Виды текстов и учет их необыкновенностей в процессе исследования иноземного языка
Содержание
Содержание Введение ……………………………………………………………. . …. . 3 Голова 1. Виды текстов и учет их необыкновенностей в процессе исследования иноземного языка………………………………………………………………. 6 Голова 2. Организация работы сообразно осмыслению иноязычного учебного текста в процессе исследования иноземного языка в школе ………………. . . . 10 2. 1. Организация работы с текстом на предтекстовом этапе ………. …. 10 2. 2. Служба с текстом на текстовом этапе ……………………. . ……. …. 12 2. 3. Служба с учебными текстами на послетекстовом этапе ………. . …13 Голова 3. Уроки британского языка как эталон работы с текстами…. . 16 Мнение ………………………………………………………………26 Литература…………………………………………………. . ……………28
Выдержка
ВВЕДЕНИЕ Британский язычок как лекарство интернационального общения занимает в мире лидирующую позицию. Компетенции в области иностранных языков главны и для экономики страны, и для развития регионов, и, естественно, для самих людей. Тот, кто хочет заполучить наиболее высочайшие шансы на удачное трудоустройство и профессиональную карьеру, обязан в достаточной ступени обладать желая бы одним иноземным языком. Но в критериях массовой школы по сих времен не было отыскано действенного способа, дозволяющего ребенку к окончанию школы завладеть иноземным языком на уровне, достаточном для привыкания в иноязычном сообществе. Выпускники учреждений всеобщего образования, какие учили иностранные языки в движение нескольких лет, имеют очень ограниченные возможности к осмысливанию иностранной речи и умению произносить на простые темы. В 2001 году в Концепции модернизации русского образования на период по 2010 года в разделе « Задачи» было обозначено, что принципиально увеличить роль иноземного языка. В целевых ориентирах и конкретных мероприятиях предполагалось снабдить познания выпускниками средней школы на уровне многофункциональной грамотности, как минимум, 1-го иноземного языка. К огорчению, мероприятия, планы этак и остались нереализованными, и неувязка овладения иностранными языками не решена. Отчего?И что разрешено изготовить в данный момент ? Задачка общеобразовательной школы состоит в том, чтоб выпускники овладели иноязычной коммуникативной компетенцией в согласье всех её элементов(речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной). Для реализации предоставленной задачки огромное смысл владеет служба с текстом в процессе исследования иноземного языка. Иноязычный тренировочный контент может существовать настоящей и продуктивной основой обучения всем обликам деловитости, ежели педагог и учащиеся оперируют вариативными приёмами работы с текстом, нацеленными на его сознание. В способу преподавания иностранных языков актуальной остаётся неувязка организации работы, направленной на сознание иноязычных учебных текстов.
Литература
ЛИТЕРАТУРА
1. Васильева Ю. С. Эксперимент разработки модели внедрения современных способов обучения иноземным языкам// Методист. – 2009 – № 4. 2. Голубева Л. В. , Чегодаева Т. А. Анализ урока. – В. , 2007. 3. Кашлев С. С. Интерактивные способы обучения педагогике. – М. , 2004. 4. Конышева А. В. Инновационные способы обучения британскому языку – М. , 2004.
5. Муравьев А. В. Многомерность инноваторской деловитости – база успеха// Управление в образовании. – 2008. – № 9.
6. Милосердова Т. Е. Многомерная дидактическая разработка на уроках британского языка// Управление в образовании. – 2008. – № 9.
7. Пассова Е. И. Коммуникативность обучения – в практику школы. –М. , 1985. 8. Пассов Е. И. Коммуникативный способ обучения иноязычному языку. – М. , 1991. 9. Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное выговаривание: готовим к разговору культуры. – М. , 2003. 10. Полат, Е. С. Веб на уроках иноземного языка // Зарубежный язычок в школе. – 2001. – №3,5. 11. Полат Е. С. Инновационные образовательные технологии. – М. ,1988. 12. Романовская М. Б. Способ проектов в учебном процессе. – М. , 2006. 13. Роберт И. В. Инновационные информационные технологии в образовании: дидактические трудности; виды применения. – М. , 1994. 14. Селевко Г. К. Инновационные образовательные технологии. – М, 1998. 15. Стронин М. Ф. Учащие забавы на уроках британского языка. – М. , 1994 . 16. Шамова Т. И. Педагогические технологии: что это такое и как их применять в школе. – Столица – Тюмень, 1997.
ВВЕДЕНИЕ Английский язык как средство международного общения занимает в мире лидирующую позицию. Комп