Парцеллированные конструкции в произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой

 

Введение


Изучение языка литературно-художественных произведений определяется, с одной стороны, как учение о композиционных типах речи в сфере литературного творчества и об их лингвистических отличиях, о приемах построения разных композиционно-языковых форм, об основных лексических слоях в них и о принципах их сочетания, об их семантике; с другой стороны, как учение о типах словесного оформления замкнутых в себе произведений как особого рода целостных структур.

Речь художественных произведений складывается из разных типов монолога и диалога, из смешения многообразных форм устной и письменной речи. Даже в пределах социально-речевых «соответствий» быту она вбирает в себя эти конструктивные типы «высказываний» не как естественную данность бытового языка, но подвергая их деформации в плане известных композиционных устремлений, транспонируя их в контекст литературы. В речи художественных произведений выступают формы сложного смешения конструкций, где пересекаются принципы «устного» и письменного речеведения, с одной стороны, монологических объединений и диалогических сцеплений, с другой стороны, приемов стихового или прозаического построения, с третьей. Разнообразие взаимодействий, которое осуществляется в скрещении этих принципов, направленных - каждый в особую сферу речевого пользования, ведет к богатству и разнообразию форм языковой композиции.

Та структура социально-языковых систем, которая определяет состав и содержание понятий письменной и разговорной речи, нарушается в контексте литературы, изменяясь в соответствии со свойственными данной эпохе общими формами литературно-художественной организации и стилистическими тенденциями литературной школы, к которой принадлежит писатель.

Стиль художественной литературы по своей природе отличается от стилей языка и речи, являясь более узкой, но не менее интересной областью изучения. Стиль писателя неразрывно связан с его мировоззрением, духовной и творческой индивидуальностью.

Академик В.В. Виноградов так формулирует понятие индивидуального стиля писателя: «Это система индивидуально-эстетического использования свойственных данному периоду развития художественной литературы средств художественно-словесного выражения, а также система эстетически-творческого подбора, осмысления и расположения различных речевых элементов» [1, с. 167].

Индивидуальности стиля способствует явление парцелляции. Под парцелляцией В.А. Белошапкова понимает «разрыв единой структуры сложного предложения на две или несколько коммуникативных единиц» [2, с. 160-162].

Несмотря на довольно долгий период изучения парцелляции, только недавно это языковое явление стало исследоваться как особое синтактико-стилистическое лингвистическое явление. Среди определений парцелляции до сих пор существует терминологическая разнородность, которая в известной степени затрудняет описание этого синтаксического явления. В британской и американской лингвистике, например, данный термин вообще не используется. Для наименования явления парцелляции применяется собственная терминология. Далеко не все лингвисты (в том числе, и зарубежные) рассматривают прием парцеллирования текста как положительный в отношения развития языка. Независимо от качественной оценки приема парцелляции (положительной или негативной) неоспорим факт существования этого явления экспрессивного синтаксиса и его активного применения в различных функциональных стилях языка.

Изучение парцелляции ведется по нескольким направлениям: она рассматривается как экспрессивный синтаксический прием (Г.Н. Акимова, Н.Н. Барулина, В. Н. Ярцева и др.); как коммуникативно-синтаксический процесс (Ю.В. Ванников, Т.Г. Винокур, Е.А. Иванчикова, А.П. Сковородников и др.); описываются составляющие парцеллированных конструкций (Л.Ю. Максимов, В. Фусян и др.). Чаще всего парцелляция исследуется в ряду смежных структур, таких как неполные (эллиптические) предложения и присоединительные конструкции (В.Т. Гневко, Е.А. Земская, М.В. Панов, А.П. Сковородников, Н.И. Формановская и др.).

О парцелляции как показателе расчленения текста имеются наблюдения у В.В. Виноградова, Е.А. Иванчиковой, Р.П. Лисиченко, Е.А. Покровской, Г.Е. Щербань, С.Г. Фоменко и др. Лингвисты обращают внимание на то, что расчлененная посредством парцелляции синтаксическая конструкция не просто выразительна, а приспособлена для передачи спонтанности (Е.А. Иванчикова). Она является сильным средством выделения отдельных частей высказывания (Р.П. Лисиченко) и самой яркой конструкцией расчленения (Е.А. Покровская).

Неоднократно было замечено, что парцеллированные конструкции, наряду с другими формами расчленения, такими как именительный представления, вопросительные конструкции в монологе и др. (Н.А. Акимова, М.В. Панов), вставными конструкциями, сегментацией и др. (Е.А. Покровская, Г.Е. Щербань, С.Г. Фоменко), выполняют в синтаксическом построении текста экспрессивную функцию.

Целью исследования является изучение роли парцеллированных конструкций в произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой.

Из данной цели вытекают следующие задачи:

)изучение явления парцелляции в современном русском языке;

2)выявление парцеллированных конструкций в произведенияхЛ. Улицкой и Б. Акунина;

)определение функций, выполняемых парцеллированными конструкциями в произведениях Л. Улицкой и Б. Акунина.

В данной работе внимание сосредоточено на функции парцеллированных конструкций в художественных текстах, созданных на рубеже ХХ-ХХI веков. С одной стороны, основанием для исследования послужила недостаточная изученность роли данных предложений в художественных текстах вообще и текстах 1980-2000-х годов, в частности. С другой стороны, анализ базового компонента и парцеллята вводит в сферу внимания новый аспект изучения - рассмотрение текста с позиции расчлененных конструкций, что позволяет открыть новые грани в изучении авторского повествования, речевой характеристики героев, выяснить ситуативные особенности использования парцелляции в тексте и т. д.



1. Понятие о парцелляции


Глобальное реформирование норм современного русского литературного языка, свидетелями которого мы становимся, затронуло практически все явления языка. Не представляет собой исключения и синтаксис, претерпевающий в последнее время значительные изменения. Изучение новых явлений и тенденций в развитии структуры предложения ведется с 50-60-х гг. XX века.

Современный синтаксис характеризует максимальная раскрепощенность и внутренняя свобода, которая проявляется в некотором нарушении правил, в известном отказе от норм. Все элементы внешней речевой формы выполняют не столько коммуникативную, сколько автокоммуникативную роль, непосредственно обусловленную повышенной субъективностью авторской позиции. Говорящий «разворачивает» объективный фактор в свою сторону и заставляет посмотреть на него со своей точки зрения. И это стремление вызвано отнюдь не произволом, а теми изменениями, которые произошли в окружающем мире, а, следовательно, и в человеческом сознании, повлекшими за собой некоторые трансформации языковых форм.

В развитии структуры предложения действуют тенденции, которые порождаются всё более настойчивым проникновением норм разговорной речи в речь литературную. Последняя в настоящее время всё чаще ассимилирует характерные для «говорения» (термин Н.Ю.Шведовой) приёмы, рассчитанные на слуховое восприятие и восходящие к членениям, опирающимся на непосредственное общение между говорящим и слушающим, когда наиболее значимые и актуализированные компоненты высказывания выделяются интонационно.

Тенденция к уменьшению предложения в объеме очевидна. Текстовый фрагмент между большой буквой и точкой становится менее информативно насыщенным, стремится к монопредикативности и становится вполне самодостаточным. Синтагма отделяется от предложения. При этом в отчленяемой части происходит актуализация наиболее важного компонента информации. На первый план зачастую выходит тот компонент, который играет незначительную структурную роль, а главный член предложения остается в тени, вплоть до того, что он может и опускаться.

Такой способ экспрессивно значимого членения, повышающий субъективную информативность предложений, известен ещё с XIX в. и в современной лингвистике получил название «парцелляции».

Проблема парцелляции неоднократно обсуждалась в русской лингвистике. Однако несмотря на значительную работу по исследованию этого явления речевого синтаксиса, остаются определенные разногласия терминологического порядка. До сих пор отсутствует единство в определении сущности явления парцелляции. Но разнородные толкования рассматриваемого нами явления, еще не решенная проблема разграничения парцелляции и смежных с ней явлений лишь свидетельствуют об актуальности дальнейшего исследования в этом направлении и его перспективности.

Понятие и термин «парцелляция» достаточно часто используются в литературе, посвященной синтаксису и стилистике речи. При этом сам термин трактуется по-разному. В ряде исследований он употребляется как синоним слова «членение» и, следовательно, служит обозначением для разнообразных способов сегментации потока речи на единицы (слова, предложения). В то же время многие исследователи понимают под парцелляцией отдельное, особое явление. Под парцелляцией понимается «разрыв единой структуры сложного предложения на две или несколько коммуникативных единиц» [2, с. 160-162]. В энциклопедических словарях можно встретить следующие трактовки: «Парцелляция - экспрессивный синтаксический прием письменного литературного языка: предложение интонационно делится на самостоятельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения» [3, с. 206]. «Парцелляция - стилистический прием, заключающийся в расчленении единой синтаксической структуры - предложения - на несколько интонационно-смысловых единиц - фраз для того чтобы усиливать изобразительность, передать авторское отношение, выделить ту или иную часть сообщения. В первую очередь используется как игровой прием, создавая эффект обманутого ожидания» [4, с. 509]. По материалам Википедии, парцелляция - фигура речи, состоящая в том, что предложение интонационно делится на самостоятельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения.

Парцелляция относится к языковым универсалиям. Термин «парцелляция» заимствован из французского языкознания. Само содержание термина «парцелляция» (фр. parceller - «делить, дробить на части») допускает использование этого термина для обозначения разнообразных явлений, связанных с неплавностью человеческой речи.

Несмотря на отсутствие единого определения парцелляции, практически все ученые едины во мнении о том, что, будучи синтаксическим процессом, парцелляция получает все больше распространения, а, следовательно, ее изучение представляет собой актуальную проблему в современных лингвистических исследованиях. Авторы едины также в том, что парцелляция относится к области экспрессивного синтаксиса. Парцелляция, в основном, изучается как процесс или преобразование синтагматического синтаксиса, как специализированное средство распространения состава предложения. Наряду с этим, в современной лингвистической литературе, существует мнение о том, что столь широкий охват всех составляющих частей предложения парцеллированием, носит нерегулярный характер, несмотря на то, что парцелляция затрагивает обязательные валентные связи.

При анализе сложноподчиненного предложения Е. В. Гулыга объясняет сепаратизацию придаточного предложения присутствием в нем своего собственного семантического ядра. Такой факт вполне может допускать самостоятельное функционирование придаточного предложения, которое, однако, при этом в самостоятельное все-таки полностью не превращается. Исследователи парцелляции сложного предложения единогласно признают тот факт, что на перераспределение функциональной нагрузки высказывания большое влияние оказывает именно парцелляция. Также необходимо отметить, что смысловая нагрузка придаточного предложения при парцелляции усиливается за счет добавления семантических акцентов. Такое предложение получает самостоятельность и смысловой вес.

Парцелляция, или расчленение на части структуры предложения - это сугубо речевой способ представления единого синтаксического целого несколькими коммуникативно-самостоятельными единицами. Е. В. Гулыга считает, что это: «стилистический прием, состоящий в расчленении одного предложения на самостоятельные высказывания, которые образуют новое сверхфразовое единство - парцеллированную конструкцию».

Парцеллят основывается на передаче мысли, оформленной пунктуационно и интонационно, и имеет результат информационной компрессии для четкого выделения языковой структуры, на которую автор делает смысловое ударение, определяя ее как гравитационный центр мысли, который не является при этом синтаксически законченной конструкцией. Парцелляция является одним из интереснейших, но еще мало изученных синтаксических явлений современного синтаксиса речи. Многие языковеды отмечают, что парцелляция - явление живое, активное, преуспевающее, особенно в языке художественной литературы и публицистики. Ряд исследований в современной науке дают достаточные основания считать, что явление парцелляции свойственно не только английскому и русскому языкам, но и немецкому, французскому, испанскому, итальянскому и языкам в целом. Очевидно, что факт широкой употребительности парцелляции свидетельствует не только об универсальности парцелляции, но и о парцелляции как универсалии.

Впервые термин «парцелляция» в современном значении был использован профессором А. Ф. Ефремовым в работе «Язык Н. Г. Чернышевского», а первым серьезным исследованием проблемы парцелляции стала диссертационная работа Ю. В. Ванникова «Явление парцелляции в современном русском языке», в которой автор дал общий теоретический анализ этого явления.

Приоритет изучения парцелляции принадлежит российским исследователям, которые первыми отметили особый характер парцеллированных конструкций. За последние десятилетия появился ряд работ, чаще всего в виде диссертаций и статей, посвященных изучению парцелляции на материале языков бывшего Советского Союза и европейских языков. Однако прием парцелляции широко распространенный во многих языках, имеет свои индивидуальные черты в каждом конкретном языке. Возможности разных языков в образовании парцеллированных конструкций не одинаковы, так как они обусловлены особенностями синтаксиса каждого отдельного языка, но, надо полагать, строй некоторых языков специфическим образом ограничивает употребление парцеллированных конструкций.

По-видимому, причина столь широкого распространения парцеллированных конструкций вызвана необходимостью подчеркнутого выражения какого-то определенного значения, концентрируемого в логическом стержне темы и дешифрируемого соответственно логическом стержне ремы. Парцеллят как бы возвращает внимание слушателя на какую-то логически значимую деталь и содержательно определяет ее. При этом грамматическая прерывистость связи, наблюдаемая в теме и реме, выступает как особое грамматически узаконенное средство смысловой ориентации: здесь выделяется именно тот элемент, для смыслового раскрытия которого создается само высказывание и структурно подтянутый к нему каркас словосочетания, находящийся под перемежающимся влиянием не только предложения, но и всего высказывания.

Задолго до появления термина парцелляция это явление неоднократно подвергалось научному рассмотрению в кругу явлений, обозначаемых термином присоединение.

Как объект специального исследования присоединение определилось в начале XX вв. Само введение в научный обиход терминов присоединение и присоединительная связь связывается с именем академика Л.В. Щербы, который обратил внимание на некоторые соединительные и противительные союзы, использующиеся в функции присоединения. Он же сформулировал психологический признак присоединительных конструкций - признак непреднамеренности. Присоединительная связь определялась им как такая, при которой «второй элемент появляется в сознании лишь после первого или во время его высказывания» [5, с. 23]. Его категория присоединительных союзов несколько напоминает категорию сочинительных и подчинительных союзов после разделительной паузы, выделенную A.M. Пешковским. Предложенное Л.В. Щербой толкование присоединительных союзов и присоединения как типа синтаксической связи было теоретически развито В.В. Виноградовым и С.Е. Крючковым.

В.В. Виноградов выделил экспрессивно-семантический признак присоединительных конструкций, части которых логически не объединяются в целостное, хотя сложное представление, образуют ассоциативную цепь присоединения. Он писал: «Присоединительным можно назвать такие конструкции где части не умещаются в одну смысловую плоскость, логически не объединяются в целостное, хотя сложное представление, но образуют цепь последовательных присоединений, смысловое соотношение которых не усматривается из союзов, выводится из намеков, подразумеваний или из сопоставления предметных значений синтагм» [6, с. 576-577]. Естественно, что используемые при построении текста такие алогичные конструкции «не только меняют и разрушают привычную логикусинтаксического движения», но предоставляют широкие возможности автору или рассказчику (или автору по поводу рассказчика) выражать (именно выражать имплицитно), а не высказывать эксплицитно различные оценки.

Интересно, что В.В. Виноградов, выделяя такие контрастирующие присоединения, показывая выражение различных субъектных планов речи и т. д., ничего не говорит в этом случае об образе автора, т. е. о системе оценок, о лирической и иронической модальности, которые в таких случаях проявляются достаточно отчетливо и неназойливо, как, впрочем, и во многих других.

Собранный и описанный в дальнейшем языковой материал показал неоднородность явления, обозначаемого общим термином присоединение. Эту неоднородность и увидел В. В. Виноградов: не случайно он в работах о стиле А.С. Пушкина пользуется наряду с термином «присоединительные конструкции» и терминами «открытые» или «сдвинутые» конструкции, заключая последние в кавычки. В 60 - 70-е гг. задача разграничения присоединительных конструкций по их структуре и функциям встала перед исследователями настолько остро, что наряду с термином присоединение возник термин парцелляция. Сосуществование двух противоположно ориентированных, имеющих противоречивые внутренние формы терминов нуждалось в серьезной мотивировке.

С.Е. Крючков, в свою очередь, выделил семантический признак присоединительных конструкций, согласно которому присоединение составляет собою как бы добавочное суждение, которое возникает в сознании как бы в процессе высказывания, дополнительно [7, с. 400].

Однако основные направления в изучении присоединительных конструкций сложились к 50-м годам ХХ в. Это:

) изучение присоединительных конструкций как таковых, как синтаксического феномена;

2) изучение стилистических функций присоединительных конструкций;

) изучение их текстообразующей роли.

Естественно, что все эти стороны присоединительных конструкций тесно слиты, так что выделение их в достаточной мере условно.

Смысловые связи парцеллированных конструкций с главным высказыванием могут быть очень разнообразны: одни из них могут усиливать или уточнять значение членов основного высказывания, другие имеют характер дополнительных деталей, третьи - содержат важные сведения. Как отмечено в работах Ванникова Ю. В., по составу присоединительные конструкции могут быть даже отдельными словами - членами предложения, сочетаниями слов, а также предложениями.

Характерной особенностью присоединительных конструкций Ванников считал интонационный и синтаксический разрыв между ними и основным высказыванием. Поэтому они выделяются логически.

Присоединительные конструкции, несмотря на многообразие структурно-грамматических типов и отсутствие определенных лексико-грамматических средств выражения (за исключением специальных союзов и союзных сочетаний: да и, притом, причем, а потому и некоторых других), объединяются единством функционального употребления в речи (они передают мысль, возникшую после основного высказывания), прерывистым характером синтаксической связи, которая создается особой интонацией после длительной паузы.

Функция дополнительно возникшего высказывания определяет основные значения присоединительных конструкций: они имеют характер добавочных сообщений, уточняющих, поясняющих и развивающих основное высказывание. Все эти качества позволяют считать присоединительные конструкции особым синтаксическим явлением. Цель использования присоединения - придать речи особые смысловые и экспрессивно-стилистические оттенки, придать отдельным членам высказывания большую смысловую и эмоциональную нагрузку.

На письме степень длительности паузы передается разными знаками препинания. При союзном присоединении обычно употребляется запятая. Иногда ставится тире. Возможно также многоточие в том случае, если необходимо передать некоторую незавершенность основного высказывания и, кроме того, паузу большой длительности. Чаще, однако, ставится точка.

При бессоюзном присоединении ставится точка. В письменной речи фактически только она и служит формальным показателем присоединения, обозначая паузу большой длительности.

Ю.В. Ванников выделяет два вида парцелляции в зависимости от характера отношений словесных элементов синтаксического ряда, которые он делит на «интенсиональные (прогнозируемые) и экстенсиональные (непрогнозируемые). Парцелляция интенсиональных элементов структуры предложения охватывает структурные звенья: подлежащее - сказуемое, сказуемое - дополнение, сказуемое - обстоятельство. Парцелляция интенсиональных элементов охватывает все виды определений (кроме типа «товар первого сорта»), обособленные (в том числе - уточняющие) и однородные члены предложения».

Исследовав обе разновидности парцелляции, Ю. В. Ванников приходит к выводу, что «большая связанность интенсиональных элементов в структуре предложения, естественно, приводит к большему речевому эффекту при парцелляции: эффективнее осуществляется эмоционально-экспрессивное и логико-семантическое подчеркивание, достигается большая стилистическая выразительность». Эта классификация учитывает только парцелляцию простого предложения [8, с. 95-103].

Сосуществование двух противоположно ориентированных, имеющих противоречивые внутренние формы терминов присоединение и парцелляция нуждалось, конечно, в серьезной мотивировке.

Наиболее решительно и рационально решает этот вопрос Е. А. Иванчикова, которая под парцелляцией понимает определенный прием экспрессивного синтаксиса письменного литературного языка, существо которого состоит в расчленении синтаксически связанного текста на интонационно обособленные отрезки, отделяемые знаком точки. Особенно ценным представляется здесь определение парцелляции как приема книжной речи, что дает возможность противопоставить парцелляцию присоединению - естественному явлению устной речи, т. е. позволяет в их разграничении опереться на психолингвистические и эстетические критерии и увидеть (понять) их генетическую связь. Вместе с тем, нуждается в серьезном обосновании критерий, который можно было бы назвать критерием точки [9, с.279].

Е.А. Иванчикова учитывает и область сложного предложения (за исключением сложных бессоюзных предложений) в исходит из «отчетливой противопоставленности двух основных групп парцеллированных конструкций: 1) конструкций, парцелляция которых структурно облегчена и 2) конструкций, парцелляция которых структурно затруднена». Причем конструкции второй группы характеризуются большей экспрессивно-информативной насыщенностью. Для отнесения парцеллированной конструкции к первой группе предлагается два критерия: 1) наличие в начале парцеллята специального слова - сигнала парцелляции, 2) относительная грамматическая независимость парцеллята. Кроме этого, предлагается в анализе парцелляции с точки зрения степени ее структурной облегченности - затрудненности учитывать «роль парцеллята в синтаксической организации данной конструкции»: парцеллят может быть: 1) новым по отношению к базово структуре членом (в том числе и новым предложением) и 2) словесно представленным в базовой структуре. По мнению Е. А. Иванчиковой, «в конструкциях с парцеллятом - новым членом парцелляция в целом оказывается более затрудненной, чем в конструкциях с «представленным» в базовой структуре парцеллятом» [9, с. 285-286].

Применение критерия «структурной облегченности - затрудненности парцелляции», позволяет Е. А. Иванчиковой построить достаточно дифференцированную классификацию парцеллированных конструкций. Однако эта классификация имеет, на наш взгляд, и недостатки: 1) нет чёткой иерархии структурных признаков, служащих основанием классификации; 2) среди этих признаков не выдвинут на первый план тот, который в наибольшей степени определяет экспрессивность парцеля признак взаимной прогнозируемости/непрогнозируемости компонентов парцеллированного предложения (базовой структуры и парцеллята). В силу этого указанная классификация не позволяет четко градуировать весь корпус парцеллированных конструкций по степени их эмоционально-экспрессивной насыщенности (силы), представлять его виде единой шкалы стилистических ценностей. Рубрикация парцеллятов у М.А. Авласевич производится «по степени их зависимости от базовой структуры», отдельно для простых предложений и сложных (последние целиком отнесены к легкопарцеллируемым конструкциям).

Работы этих авторов стали отправной точкой для последующих исследований. Этим же вопросом плотно занималась Н.С. Валгина. Под присоединением стали понимать «особую разновидность синтаксической связи - отличающуюся и от сочинения и от подчинения. При сочинении элементы высказывания выступают как равноправные в синтаксическом отношении единицы, при подчинении - как зависимые». Но и в том и в другом случае они, как пишет В.В. Виноградов, «умещаются в одну смысловую плоскость». Присоединение как бы накладывается на сочинение и подчинение, являясь связью вторичной. Сущность присоединения заключается в том, что последующие элементы высказывания возникают в сознании не сразу, а лишь после того, как высказана основная мысль. «Присоединительными, или сдвинутыми, называются такие конструкции, в которых фразы часто не умещаются сразу в одну смысловую плоскость, но образуют ассоциативную цепь присоединения» [10, с. 279].

Н.С. Валгина выделяет несколько структурно-грамматических типов присоединительных конструкций:

1) конструкции с присоединительными союзами и союзными словами;

2) конструкции с сочинительными союзами в присоединительном значении;

) конструкции с подчинительными союзами в присоединительном значении;

) бессоюзные конструкции.

Бессоюзные присоединительные конструкции, употребляемые только после длительной паузы, по своим функциям делятся на четыре группы:

) присоединительные конструкции, выполняющие роль членов, однородных с имеющимися в основном высказывании;

) присоединительные конструкции, уточняющие или поясняющие члены основного высказывания;

) присоединительные конструкции, в составе которых повторяется член основного высказывания с дополнительной характеристикой;

) присоединительные конструкции, распространяющие основное высказывание.

Анализ имеющейся литературы позволяет сделать заключение о том, что парцелляция является достаточно широким синтаксическим процессом.

Приведенные факты (а число их можно было бы увеличить) говорят о том, что термины присоединение и парцелляция имеют до сих пор недостаточно определенное содержание, и это, конечно, не способствует их успешному применению при стилистическом анализе различных синтаксических конструкций и особенно текстов. В известном смысле даже в лучшем положении находились ученые 20-40-х гг., не знавшие вообще термина парцелляция и каждый раз квалифицировавшие различные стилистические явления описательно. Это не означает, однако, что от этого термина следует отказаться. Он имеет ряд важных достоинств, особенно в соотнесении с термином присоединение. Нужно только признать основное различие между ними: первый обозначает прием, принадлежащий речи книжной, второй - естественное явление живой устной речи. Если быть последовательным в таком понимания терминов, то к присоединению нужно будет отнести и случая структурно выраженного присоединения, и случаи присоединения, выраженного исключительно интонационно и порядком слов. В свою очередь, к парцелляции мы отнесем все случаи использования этого приема, независимо от того, какой знак препинания отделяет парцеллят от базовой части, и от того, какую именно функцию выполняет парцелляция характерологическую, т. е. изображающую устную речь (персонажей или рассказчика), или экспрессивно-выделительную (выделительно-композиционную), или, наконец, служит для ритмико-мелодической организации текста.

Функции парцелляции, взаимодействуя, накладываются друг на друга, в результате различение характерологической и экспрессивно-выделительной функций часто весьма затруднительно, впрочем, как и выделение других, более частных функций. Обычно отмечается, что с точки зрения коммуникативной при парцелляции происходит удвоение ремы. Это и есть основа выделительной функции.

Это достаточно известное положение не нашло тем не менее до сих пор соответствующего места при рассмотрении текста. Реже упоминается, хотя «оно» и не менее важно другое общее свойство присоединительных и парцеллированных конструкций, а именно: их лексико-грамматическая алогичность, корни которой уходят в самую природу разговорной речи, алогичность которой объясняется именно тем, что добавление, присоединение так или иначе, противоречит первоначальному плану речи, пусть недостаточно осознанному, но уже реализованному в базовой части. Именно эту особенность имел в виду В. В. Виноградов.

Присоединительные конструкции обладают большими художественно-выразительными возможностями: они способны передавать очень тонкие смысловые и экспрессивные оттенки значений.

Так, например, присоединительные конструкции позволяют придать особую экспрессию высказыванию - стремительность, резкость. Чувствую мастерство. Могу овладеть темой. Вплотную. Ставлю вопрос о теме. О революционной. Думаю над «Облаком в штанах» (В. Маяковский) [11, с. 234].

Возможности присоединительных конструкций не ограничиваются только повышением экспрессивности или способностью логического выделения нужных по смыслу фактов. В ряде случаев присоединение может вносить в высказывание особый смысловой оттенок, новый по сравнению с тем, который заключался в предложении без присоединения. Например: - Надо бы нам взять парочку ребятишек из детского дома. Не ради куска хлеба под старость, а чтобы не было пусто на душе, - подумал Григорий Герасимович.(А. Коптяева). Ср. смысл предложения без паузы с переносом логического ударения на словосочетание не ради куска хлеба: Надо бы нам взять парочку ребятишек из детского дома, не ради куска хлеба под старость, а чтобы не было пусто на душ [11, с. 236].

Использование присоединительных конструкций (в частности, парцеллированных) связано с изменением ритма, с тенденцией к сжатости, экономности высказывания и вместе с тем к емкости и информационной или эмоциональной насыщенности. Членение современных текстов может быть довольно неожиданным, поскольку оно способно разорвать естественные грамматические связи слов. Расчлененность текста (деление лексико-грамматических единиц посредством пауз на самостоятельные отрезки; разрыв возможных грамматических связей слов в пределах предложения) - широко распространенное явление в разных стилях современного русского языка, пришедшее, безусловно, из стиля разговорного. Синтаксически несамостоятельные отрезки текста, но предельно самостоятельные интонационно, оторванные от породившего их предложения, приобретают большую выразительность, становятся эмоционально насыщенными и яркими.


. Структура парцеллированных конструкций


Парцелляции поддаются как простые предложения, так и сложные. Сравним примеры:

Меня никто так не называет. Давно [12, с. 238]. Пелагия молчала, сдвинув рыжие брови. Думала [13, с. 272]и Слепому человеку трудно ухаживать за женщиной. Но Борису это как-то удалось [14, с. 89].Минутку подождите. Чтоб жена не видела [15, с. 166].

При основном высказывании может быть один или несколько парцеллятов. Приведем примеры конструкций с одним парцеллятом:

Брат мой из Ростова за мной приедет. На машине [15, с. 185]. Барбизонец переглянулся с Гаврилиным. Кивнули [16, с. 63]. Меня в райотделе НКВД знают. С хорошей стороны [17, с. 345]. Он мой учитель. И в профессии, и в жизни [17, с. 350]. Но, конечно, много щепок нарубили. Больше, чем леса [17, с. 57]. А времени на личное у Дорина в эти дни не было совсем. Ни минуты [17, с. 130]. Возле приземистого сарайчика решил дать себе отдых. Всего на минутку [17, с. 278].

Конструкции, содержащие при основном компоненте два и более парцеллята, встречаются в исследованных нами произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой не менее часто:

Но правая [рука] уже висела плетью, левой он с трудом подносил ложку ко рту. Уставал. Спотыкался. Потом упал первый раз [16, с. 98].Тогда Борис Иванович не поленился одеться и пошел самолично. Спустился первым делом в подвал, где проживал электрик Рудик. Громко постучал. Не раз и не два [14, с. 100]. Все рассказала: что раньше заведующей была, а теперь смысла нет, что детишек у них двое. С бабкой остались. Что проблема у них есть - квартирная [14, с. 340] и др.

Несколько парцеллятов, относящихся к основному высказыванию, могут быть как однотипными, так и разнотипными. Однотипными мы называем парцелляты, которые имеют совершенно одинаковую грамматическую форму и выполняют совершенно одинаковую синтаксическую функцию. Например:

Остальным оставаться на берегу. До моего сигнала. Или до выстрелов [17, с. 81].Он был совсем не такой длинный, как коридор в старой коммуналке. И совсем не такой длинный, как в больнице. И совсем, совсем не такой длинный, как во сне [14, с. 40].

Разнотипными мы называем парцелляты, которые относятся к основному высказыванию, но имеют разную грамматическую форму и выполняют различные синтаксические функции. Например:

Но детей как раз у них с Нинкой не было. И ясно, что уже не будет. Потому что Алик умирал [16, с. 70].Что глупцом и спесивцем меня выставила, так это поделом. Чтоб чрезмерно не заносился. И лавров чужих не стяжал [13, с. 394].

Особым случаем является последовательная парцелляция. Сущность ее заключается в том, что первый парцеллят относится к основному высказыванию, а второй парцеллят - к первому парцелляту. Например:

Инженер по электронике, какое-то дело у него большое. Богатый. Не по-нашему, по-настоящему [16, с. 212]. Однажды он показал мне фотографии - старые семейные фотографии, вот эти. И рассказал. О своем отце, о матери, о Теодоре Гросицком, о кузинах [16, с. 216]. Каждый сотрудник, даже привлеченный вроде тебя, обязан понимать не только свой маневр, но и общую картину. А также свою ответственность за происходящее. Страшную ответственность [17, с. 63].

Часто парцеллируются конструкции с сочинительными или подчинительными союзами: и, а, но, ни…ни, и…и, или, как, чтобы, что, потому что, хоть, будто и др.

Например: Происходило что-то совершенно непонятное: какой-то марионеточный дергунчик, завхоз из бани, усач с собачьей мордой, полубесы-полулюди, фантасмагория сна из «Евгения Онегина». И - танки [16, с. 136].Если мы с вами ошибаемся, история нам не простит. И не только история [17, с. 296].Ей про все объяснила Марья Игнатьевна: любой христианин может крестить, если человек умирает. Хоть крестом золотым, хоть спичками, крестиком связанными. Хоть водой, хоть песком [16, с. 156].Есть вопросы - задавай, не робей. Хоть о моей персоналии, хоть о политике [17, с. 55].На вокзал, конечно, людей пошлю, но тебя, скорей всего, перехватят где-нибудь по дороге. Как тогда [17, с. 216].А если из этого подвала живым не выйду, получится, что жизнь у меня была совсем короткая. Но неплохая, грех жаловаться [17, с. 254].Есть у нас одна идейка. Как англичанам игру поломать [17, с. 386].Только поделать ничего не могут. Или не хотят - в контрразведке тоже две фракции [17, с. 106]. А времени на личное у Дорина в эти дни не было совсем. Ни минуты [17, с. 130].Отец с сыном ушли, и Бухара долго смотрела вслед этой парочке, которая кому-нибудь могла показаться комичной. Но не ей [16, с. 244].

Наиболее употребительны конструкции с союзами ибо, так что, лишь бы, то есть, только бы,имеющие присоединительный оттенок значения. Например:

Так и перемахнула она через океан со своей чудодейственной силой и контрабандной травкой понапрасну. То есть не совсем понапрасну, потому что и здесь нашлись любители ее искусства, и она занялась противозаконной нелицензированной деятельностью, не боясь никаких неприятностей [16, с. 75]. - А у Нины, - отец Виктор махнул рукой в сторону двери, - да вообще у большинства женщин все идет не через голову, а через сердце. То есть через любовь [16, с. 102]. А Гришка и Саша здесь, с нами. То есть не с нами [16, с. 212].

Способствует парцелляции и употребление модальных слов или частиц для выражения разных модальных значений между основным высказыванием и парцеллятом. Наиболее употребительными являются такие модальные слова и частицы, как конечно, вернее, иначе говоря, кажется, вероятно, может быть, возможно, даже, особенно и др. Например:

И по сей день Алик платил за квартиру сущую ерунду. Впрочем, платил не он [16, с. 70].Провел первое обследование Берман. Бесплатно, конечно, еще и сам изотопы оплатил [16, с. 97].Уверяю вас, неверующих не бывает. Особенно среди творческих людей [16, с. 102].Я вас всех обожаю. Особенно вас, девчушки [16, с. 177].У них там, в Америке, все перемешано. Особенно в Калифорнии [16, с. 212].Никому давно не интересно, кто отец моих детей. Даже маме [16, с. 218].Вы немедленно, прямо сейчас, выходите из квартиры и, пожалуйста, бегом, как на кроссе. Конечно, не сломя голову, а, знаете ли, спокойно так, трусцой [17, с. 142]. Она же, хотел он того или нет, заняла в кошмаре, из которого теперь состояла его жизнь, место главного персонажа. Даже единственного[17, с. 245]. Через какое-то время (счет дням Егор потерял быстро, потому что дней как таковых в его жизни больше не было) из темноты уже полезла не мелкая чертовщина, а самые настоящие, добротные галлюцинации. В основном, конечно, неприятные [17, с. 246].

С тоски зрения структуры все парцеллированные конструкции можно разделить на две группы: парцеллированные конструкции, построенные на основании членов предложения и парцеллированные конструкции, построенные на основании частей сложного предложения.

Наиболее употребительны парцеллированные конструкции, построенные на основании членов предложения. Среди них можно выделить следующие структурные типы: 1) конструкции с парцеллятом-подлежащим; 2) конструкции с парцеллятом-сказуемым; 3) конструкции с парцеллятом-дополнением; 4) конструкции с парцеллятом-определением; 5) конструкции с парцеллятом-приложением; 6) конструкции с парцеллятом-обстоятельством; 7) конструкции с парцеллятом-сравнительным оборотом.

Начнем с конструкций с парцеллятом-подлежащим. Парцеллят здесь выполняет роль подлежащего, однородного с подлежащим основного высказывания. Парцеллят-подлежащее обычно выражается именем существительным или местоимением в форме именительного падежа. Например:

Помещение здесь было для приемов отличное, а для нормальной жизни - невозможное: лофт, переоборудованный склад с отсеченным торцом, в который бала загнана крошечная кухня, душ и узкая спальня с куском окна. И огромная, в два света, мастерская [16, с. 70-71]. Молодые люди так не умеют любить. Вообще теперешние мужчины [16, с. 217].Очень уж знакомой показалась Егору интонация. И тембр [17, с. 284].

Далее рассмотрим конструкции с парцеллятом-сказуемым. В призведениях Б. Акунина и Л. Улицкой парцеллироваться могут как глагольное сказуемое, так и составное именное. Примеры с глагольным сказуемым:

Старый приятель, еврей, дружок мой еще по Москве, тяжело болен. Умирает [16, с. 94].Нинка уж очень просит меня креститься. Плачет [16, с. 104]. Понимаете, моя жена христианка и хочет, чтобы я крестился. Принял христианство [16, с. 110].Одна из свечей прогнулась и, пренебрегая законом физики, упала не наружу, а внутрь ставшего священным сосуда. Зашипела и погасла [16, с. 156].А потом присела, достала сумочку старой Генеле и с грустью посмотрела на нее. Раскрыла [16, с.230].Начальник разведки изменился в лице. Кашлянул раз, другой. Помешкал, подбирая правильные слова [17, с. 19].Они со старшим майором просто шли сначала по улице, потом через поле по утоптанной снежной дорожке. Не маскировались. Не прятались. Визуального контакта с объектом не имели [17, с. 73].Пятнадцать минут спустя уже сидел на квартире, склонившись над передатчиком, стучал ключом. Вздыхал [17, с. 138].Девочка что-то спросила звонким голоском. Спрыгнула на землю, подбежала к избушке. Заглянула. Скрылась внутри [17, с. 153].Принял решение - единственное, дающее нам шанс на продолжение игры. И не побоялся ответственности [17, с. 192].Посмотреть бы, как ты идешь по улице. Как улыбаешься [17, с. 254].

Проиллюстрируем примерами именное сказуемое:

Тайна моя, за которую я бы умерла тридцать лет назад, теперь ничего не стоит. И никому не интересна [16, с. 218].Она представила себе, как страшно сейчас глупой Гайке, и ей тоже стало немного страшно. Но и смешно [16, с. 331].Я специалист по информационным и дезинформационным стратегиям. А также хирург узкоспециального профиля [17, с. 11].А щи замечательные. Сильно горячие [17, с. 116].О-о, я был бойкий мальчуган. И смелый [17, с. 330]. Именная часть составного именного сказуемого может быть выражена существительным, полным или кратким прилагательным и наречием.

В исследуемых тексах широко применяется парцелляция второстепенных членов предложения. Парцеллироваться может как прямое, так и косвенное дополнение. Приведем примеры с прямым дополнением:

- Стужа, говорю, ужасная, - продолжает Сан Саныч, вынимая из трепаного портфеля мотки бумажных лент, - поставь, пожалуйста, чаю. И кастрюлю с водой, клейстер надо сварить [16, с. 272]. Подальше оттащи, а то подорвешь дорогого гостя. И меня заодно [17, с. 91].

Косвенное дополнение в качестве парцеллята выступает в следующих случаях:

Ощущение чужой власти, замкнутого пространства. И грубой, грубейшей фактуры [16, с. 271]. И я в любой момент готов расплатиться по счету всем, что имею. В том числе жизнью [17, с. 20].Нет, ты им нужен живой. И мне, между прочим, тоже [17, с. 216].Как говорили древние, пока живу - надеюсь. На победу [17, с. 237].Мыслей в голове не было. Чувств тоже [17, с. 353].

Интересно для исследования употребление конструкций с парцеллятом-определением. Парцеллированными могут быть как согласованные, так и несогласованные определения.

Примеры согласованного определения:

Зато появились чьи-то дети в большом количестве. Странные малосимпатичные дети с немного зверушечьими личиками [16, с. 147].В Петровском пассаже есть китайские термосы. Я купила несколько. Очень красивые. С птичками [16, с. 195].Старый фотограф, он иногда ходил к твоему деду в шахматы играть. Высокий, худой, по виду барин [16, с. 214].Я хочу сказать тебе одну вещь. Очень важную [16, с. 246].И комнатка мировая. Чистенькая, с фотографиями на стенах, шкаф вон с книгами [17, с. 45].Будем кино смотреть. Немое [17, с. 72]. Хорошее у него лицо. Слабое [17, с. 73].Дел было невпроворот. Неотложных, сверхважных [17, с. 291].Ходишь тут в беленьком халате, четвертая симфония Танеева, а через десять, нет, уже через девять дней начнется война. Страшная [17, с. 350]. Парень ты смелый, способный, знаю. И честный, а это самое главное [17, с. 356].

Несогласованные определения:

И как-то само собой решилось: надо подать рапорт. О переводе [17, с. 366]. Дом был недавней постройки, шестиэтажный. Без лифта, но с газом и даже ванной [17, с. 313]. Только пустой это разговор, товарищ генеральный комиссар. Из области ненаучной фантастики [17, с. 168]. Нинка, ты стала как корзинка. Для змей [16, с. 69]. Серьги были. Испанской огранки. Непревзойденные [16, с. 230]! Скоро начнется война. С Германией [17, с. 61].

Парцеллят-определение может выступать как составная часть сложного предложения. Например:Со времен ее шоу-карьеры у нее остались кое-какие артистические связи, и она привела с собой клиентуру. Не бог весть какую, но хозяин это оценил [16, с. 92].Но смотреть было особенно не на что: на витрине лежала квадратная тряпочка, на которой был вышит портрет товарища Сталина. Не особенно красиво, крестиком, не очень даже и похоже, хотя, конечно, догадаться можно без труда [16, с. 298].Обернулся - под табличкой «Колокольников переулок» стояла девушка. Стройная, высокая, в сером пальто такого же оттенка, что угол дома - поэтому, проходя мимо, Егор ее и не заметил [17, с. 217].

Самыми распространенными в произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой являются конструкции с парцеллятом-обстоятельством.Среди них особо часто используются в качестве парцеллята обстоятельства времени. Например: Тряпочку намочишь и к стопочкам приложишь, а сверху мешочек целлофановый, и завяжи. Часа на два [16, с. 74]. Сегодняшнюю ночь она провела возле Алика. Не всю, несколько часов [16, с. 78]. Фима был первым врачом, к которому обратился Алик, когда правая рука стала ему изменять. Два года тому назад [16, с. 97]. Сейчас увидишь последний акт. Минут через пятнадцать [16, с. 132]. У нас был роман в ранней юности. В твоем, примерно, возрасте [16, с. 180]. Давно умерла. Почти двадцать лет[16, с. 210]. У меня уже был муж. Давно [16, с. 246]. Я долго, долго с тобой жила. Всегда [16, с. 247]. На этот вопрос мне ответите вы. И не позднее чем через 24 часа [17, с. 9]. Служил в Киевском военном округе, в истребительном полку. Недолго [17, с. 32]. Уходи. Навсегда [17, с. 188].

Также часто парцеллят в данных конструкциях выражается обстоятельством образа действия. Например:

Удушье может очень медленно развиваться. Очень мучительно [16, с. 99]. Отец Виктор пришел около девяти. В сандалиях на босу ногу, в мешковатой рубахе, заправленной в короткие светлые брюки [16, с. 99].Знаете, давайте помолимся вместе. Как можем [16, 105].И я его победила, Ирочка. Не без труда [16, с. 217].Буду вводить тебя в курс дела. По порядку, от общего к частному [17, с. 61].Идет через Девичье Поле. Медленно [17.С. 152].

Менее часто в таких конструкциях употребляются обстоятельства места, причины, цели и условия, а также обстоятельства меры и степени.Приведем примеры с обстоятельством места:

Поди-ка сюда. Поближе [16, с. 308]. Он сам позвонит. На явку [17, с. 94]. Один раз она была в красной косынке и с КИМовским значком на блузке, будто не демонстрацию собралась. Или на митинг [17, с. 253]. Опустив голову и сцепив руки за спиной, Вождь беззвучно прошелся по ковру. В одну сторону, потом обратно [17, с. 385].

Рассмотрим следующие парцеллированные конструкции:

А Надя в снах младшего лейтенанта ни разу не появлялась, хотя наяву он думал о ней постоянно, мысленно разговаривал - все больше корил, резал правду-матку, а когда она, устыдившись, начинала просить прощения, то иногда поворачивался и уходил, а иногда прощал. По настроению [17, с. 199]. Вся верхушка загремела, с музыкой. За халатность, разгильдяйство и подрыв престижа советских ВВС [17, с. 288]. Мне в Москве казенную квартиру выделили, чтоб не в гостинице останавливался. По должности положено [17, с. 290]. Здесь в качестве парцеллята употребляются обстоятельства места.

Конструкции с парцеллятом, вырженным обстоятельством условия:

Он и сейчас был счастлив и согласен ехать с этим крепким, уверенным человеком на любое опасное дело. Если бы только не сию минуту [17, с. 33]. Попробуй поспать перед завтрашним разговором. Если сможешь [17, с. 297].

Парцеллированные конструкции с обстоятельством цели представлены следующими примерами:

Я тебя четверть часика подожду. На всякий пожарный. Бесплатно [17, с. 176]. Покажете мне там, что вам покупать. На будущее [17, с. 228].

А прошлое помнит очень хорошо. Не хуже меня [16, с. 210].Это очень глубоко. Очень, - задумчиво молвила Лисицына [12, с. 78]. В данном случае в качестве парцеллята выступает обстоятельство меры и степени.

Также в качестве парцеллята может использоваться и сравнительный оборот. Например:

Жила как во сне. Как в кошмарном сне [16, с. 215].Представить себе не могу. Как в романе каком-то [16, с. 217].Те все больше жидковатые, рыхлые, и взгляд осторожный, а этот бронзовый, налитой, веселый. Будто из прежнего времени [17, с. 55]. Был репрессирован. Как многие. Но после прихода Наркома восстановлен в звании. Как не очень многие [17, с. 55].При Екатерине гвардейский чин считался выше армейского, на целых две ступени - для престижа. Как у нас, в Органах [17, с. 171].Странное у него было ощущение. Будто он не участник происходящего, а наблюдатель [17, с. 274].Все-таки он не ожидал, что она так от него шарахнется. Будто обожглась о раскаленную плиту [17, с. 348].

Перейдем к парцеллированным конструкциям, построенным на основании частей сложного предложения. Подвергаться парцелляции могут как сложносочиненные, так и сложноподчиненные предложения.

Рассмотрим парцеллированные сложносочиненные предложения: Отслужив все часы своей службы, Яся на пахнущий потной кожей физкультурный мат и учила наизусть басни Крылова, без которых во все времена невозможно было поступить ни в какое театральное училище. Или читала вслух Шекспира от первого тома до последнего, разыгрывая трагическим шепотом все женские роли -от Миранды, дочери Просперо, до Марины, дочери Перикла[16, с. 40]. Ирина хорошо знала цену прихоти и капризу: этим была полна ее юность. Но в отличие от Нины у нее за спиной было цирковое училище [16, с. 88].Он все-таки надеялся, что умный Берман знает что-то, чего он забыл. Но такого знания вообще не существовало [16, с. 99].Они просто ни во что не верят. А я верю [16, с. 134].Следует отметить, что, так как в сложносочиненном предложении связь между частями менее тесная, чем в сложноподчиненном, возникает вопрос: правомерно ли такие предложения считать парцеллированными?

Обратимся теперь к парцелляции сложноподчиненного предложения. Функционально-семантические отношения придаточного предложения к главному (или к компоненту структуры главного предложения) не отличаются от функционально-семантических отношений между членами простого предложения (за исключением придаточных изъяснительных, да, может быть, уступительных, так как значения уступительности и изъяснительности в русском языке чаще всего выражаются конструкцией сложного предложения). Однако поскольку формальный способ выражения этих отношений совершенно иной (союзы, союзные слова, использование слов-коррелятов в главной части предложения, «парное» употребление связных глагольных форм в основной и придаточной частях предложения), может возникнуть вопрос: не препятствуют ли эти средства структурной связи синтаксических конструкций в составе сложного предложения такому типу парцелляции, которая как раз проходит по синтаксическому «шву» структуры, т. е. отделяет придаточную часть от главной [11, с. 262].

В современной русской речи, как устной, так и письменной, высказывания с парцелляцией этого типа не только вполне обычны, но в некоторых случаях и более часты, чем высказывания с парцелляцией других типов. Различные высказывания, появляющиеся в результате парцелляции придаточной части, представляют собой коммуникативные варианты сложноподчиненного предложения [11, с. 262]. Например:

Единственное, на чем Алисе удалось настоять - самой наводить все справки об арестованных. Чтоб мальчику целее быть [14, с. 208]. Все рассказала: что раньше заведующей была, а теперь смысла нет, что детишек у них двое. С бабкой остались. Что проблема у них есть - квартирная [14, с. 340]. Использование парцелляции в данных случаях способствует передаче на письме интонационных особенностей фразы.

Однако не всякие сложносочиненные предложения могут парцеллироваться. Невозможна парцелляция сложноподчиненных предложений несвободной структуры с лексико-грамматической связью частей.

При парцелляции придаточной части сложноподчиненного предложения ее грамматическая зависимость от главной части выражается теми же формально-структурными средствами, что и в непарцеллированных структурах. Между частями парцеллированного предложения сохраняются общесинтаксические отношения подчиняющего и подчиняемого и, как правило, более частные синтаксические отношения, определяемые принадлежностью придаточного предложения к тому или иному типу.

В качестве парцеллята в таких конструкциях может выступать условная придаточная часть причины,

Наиболее употребительны парцеллированные сложноподчиненные предложения с придаточной частью причины. Например:

Впрочем, если бы кто-нибудь ей намекнул на это, она бы удивилась. Потому что она жила именно так, как хотела [16, с. 223].Драил он их [зубы] порошком «Лампочка Ильича» два раза в день, минимум по пять минут. Потому что хорошую улыбку и девушки любят, и начальство ценит [17, с. 23]. У папы еще в гражданскую войну квартиру забрали, а дачу оставили. Потому что он врач [17, с.44].Но тем не менее товарищи из нашего английского направления доверили мне довести до вашего внимания нашу принципиальную позицию. Потому что я, товарищи, как говорится, с самого с пылу-жару [17, с. 105].Вопрос - кто кого: мы их, или они нас. Потому что двум нашим конструкциям на земле места не хватит [17, с. 198].Но после Моргулиса с его «эмкой» Егор откровенно разговаривать с Надеждой передумал. Потому что на этот раз обиделся смертельно, до гробовой доски [17, с. 202].Волосы черные, но я думаю, что крашеные. Потому что брови светло-русые [17, с. 253].Это потом я понял, что все хороши - и наши, и ваши. Но наши все-таки лучше. Потому что привыкли мыть руки перед едой и каждое утро чистить зубы [17, с. 330].Не отпустит Нарком. Потому что нецелесообразно: много лишнего знает лейтенант Дорин [17, с. 367].Но я не сделаю этого. Потому что не имею подобного приказа [17, с. 388].Мы относимся друг к другу с уважением. Потому что знаем: нам суждено поделить Землю между собой [17, с. 390]. Придаточная часть причины присоединяется к основному высказыванию с помощью союза потому что. Парцеллят указывает на причину или обоснование действия основного высказывания.

Широко используются в исследованных текстах парцелляты, выраженные придаточной частью следствия. Например:

Он хорошо помнил, что Ирка сильная, умеет ходить на руках по самому краю крыши, не боится ни начальства, ни властей… Поэтому он предполагал снять ей жилье у каких-то своих знакомых на Стейтен-Айленд и постепенно разобраться с глупой и безвыходной ситуацией, в которую попал [16, с. 165].В гордой своей нищете она неукоснительно выполняла свой главный принцип - покупать все самое лучшее. Поэтому, не ленясь, она отправлялась через день в Филипповскую булочную и покупала там лучший в мире калач, - ей хватало его на два дня [16, с. 224].Колыванова понимала, что не надо бы говорить на что, но быстро врать не умела. Потому призналась, что учительнице не подарок [16, с. 405].Всякий раз однозло воюет с другим злом. Поэтому, дружище, у меня никогда не было особенного выбора [17, с. 13].А от нас обоих будет зависеть успех дела, что еще важней. Поэтому давай без недомолвок, на полном доверии [17, с. 55].По агентурным сведениям, Германия должна была ударить в середине мая. Поэтому наши агенты провели превентивную операцию в Югославии [17, с. 62].Каждое из направлений для нас важно, на каждом в любой момент может образоваться кризис. Поэтому всем работать, как работали до сих пор [17, с. 107].Считалось, что это делает агента менее уязвимым. Поэтому курсанта Дорина учили работать на передатчике, чинить рацию и даже собирать ее из подручных материалов [17, с. 125].Егору же сейчас требовалась не ярость, а холодная голова. Поэтому он заставил себя думать не о страшной ответственности, а о делах практических [17, с. 217]. Придаточная часть следствия присоединяется к основному высказыванию союзом поэтому.

Уступительная придаточная часть обычно присоединяется к основному высказыванию союзом хотя. Например:

Никто на него не думал. Хотя мы с детьми у него много времени проводили [16, с. 217]. Почему-то на этот раз сердце повело себя прилично. Наверное, постеснялось испугаться женщины. Хотя, конечно, и представительница слабого пола может разрядить в упор обойму [17, с. 218].Думаю Когана к ордену Ленина представить. Хотя мы, конечно, тоже не сидели сложа руки [17, с. 393-394].

Придаточная часть цели присоединяется союзом чтоб. Например: Расстрелять. Чтоб другие помнили [17, с. 167].Мы по пули идем, жизнью рискуем! Чтоб вас защитить [17, с. 188]!Стропы тянет, на лед спуститься хочет. Чтоб обзор у него был, подходы просматривались [17, с. 80].

Парцеллированные атрибутивные конструкции могут и не стоять в однородном ряду, но главная часть в этом случае должна быть автономной, то есть определяемое существительное должно быть достаточно определенным. Например:

Не знаю, как тебя, а меня после победы всегда переполняет радость жизни. Которая требует выхода [17, с. 342].

Парцеллированные изъяснительные конструкции могут быть только в однородном ряду. Например:

Заявила, что Егора никогда раньше не видела. Что ее с кем-то перепутали. Что она награждена двумя почетными грамотами за успехи в борьбе с врагами социалистического отечества [17, с. 309].Моя задача - убедить ваше правительство, что в этом году нападения не будет. Что удар будет нанесен по английским коммуникациям, через Малую Азию и Ближний Восток [17, с. 333].

Условная придаточная часть присоединяется к основному высказыванию союзом если. Например:

И пожалуйста - никаких снов. Если можно [16, с. 217].Ведь все газеты напишут, вмиг знаменитостью станет. Если, конечно, не опростоволосится [12, с. 235].

Присоединительная придаточная часть в таких конструкциях имеет в своем составе союзное слово что. Например:

Мелкие младенческие ссоры можно было бы не брать в расчет, но проницательная бабушка Эмма Ашотовна очень рано отметила разницу в характере близнецов и по благородной склонности натуры всегда прикрывала своим распушенным крылом ту, у которой и ножки, и румянец были потоньше. Что совсем не мешало ей другой раз любоваться добротной плотностью второй внучки [16, с. 324].



. Роль парцеллированных конструкций в произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой


.1 Парцеллированные конструкции, построенные на основании членов предложения


Сначала обратим внимание на парцеллированные конструкции, построенные на основании членов предложения. Такие конструкции наиболее употребительны. В данных конструкциях парцелляция используется в следующих целях:

пояснение, дополнение, конкретизация базового компонента;

сообщение о действиях героев, происходящих в одно и то же время;

сообщение о действиях героев, происходящих последовательно; обозначение добавочного действия;

сопоставление информации, содержащейся в базовом компоненте и парцелляте;

описание героя;

усиление, выделение заключительной части текстового фрагмента;

добавочное градационное значение;

введение нового речевого слоя.

Наиболее часто в произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой парцеллированные конструкции в простом предложении используются с целью пояснения, дополнения, конкретизации базового компонента. Например:

Билетов нет. Кончились [12, с. 27].

У нас как раз назначено собрание. Через полчаса [12, с. 48].

Ступай в Дроздовку. Прямо нынче [13, с. 36].

На третьи [сутки] усталость возобладала - и, конечно, ужасное пробуждение. С криком, судорожными рыданиями, икотой [12, с. 98].

Соблазнилась драматургией жизненного поворота, мишурой внешней эффектности. Звучным титулом, наконец [12, с. 99].

Рассмотрим следующее предложение:

Когда-то у подножья этой горы была римская станция курьерской почты, обеспечивающей доставку писем из Британии в Сирию. Всего за десять дней [14, с. 11].

В данном предложении для автора важно показать не сам факт доставки писем, а скорость, с которой это происходит. Для этого за точку выносится уточняющий компонент: Всего за десять дней.

При основном высказывании в функции пояснения, конкретизации, дополнения может использоваться один или несколько парцеллятов:

Я бы не удивился ничему. То есть никому [12, с. 83].

Иногда он с удовольствием представлял, как, пресытившись путешествиями и приключениями, поселится в Сверчковском переулке постоянно, всецело отдавшись увлекательному процессу старения. Когда-нибудь. Еще не сейчас. Нескоро. Вероятно, после семидесяти [12, с. 11].

Парцелляции могут подвергаться как главные, так и второстепенные члены предложения. Например:

Устыжен я тобою, Пелагия, много устыжен. И устрашен[13, с. 394]. Парцеллят здесь выполняет роль составного именного сказуемого, именная часть которого выражена кратким причастием.

Именная часть такого сказуемого может быть выражена также прилагательным или словом категории состояния:

В общем скверно было в городе. Пусто, безжизненно, тревожно [13, с. 288].

И все-таки куст был розовый. Благоуханный, прекрасный [12, с. 314].

В качестве парцеллята в данной функции часто используются обстоятельства и определения. Проиллюстрируем примерами конструкции, содержащие в качестве парцеллята обстоятельство:

Меня никто так не называет. Давно [12, с. 238].

Прошлой весной Левончик вернулся к себе в Баку. На инвалидном кресле [12, с. 246].

Но, если вы не будете с ним искренней, вы его потеряете. Навсегда [12, с. 309].

На что нам драмотборщик, -- показал премьер на Фандорина, -- коли мы опять берем Чехова? Поживей бы что-нибудь. Позрелищней [12, с. 76].

Вы это поймете. Не сейчас - потом [12, с. 383].

Мы обязательно поговорим. Позже [12, с. 394]. У самого Бориса Ивановича жизнь была с детства покалеченная: отца забрали перед войной, он его и не помнил, мать умерла, когда ему было восемь лет, он жил в детском доме, потом попал в ремесленное училище, и только когда приняли его на фабрику, начала жизнь выправляться. Через конвейеры [14, с. 99].

У меня сын погиб в автомобильной катастрофе. На месте [14, с. 148].

Пришел доктор, послушал сердце и велел немедленно вызвать «скорую помощь». Для госпитализации [14, с. 204].

Брат мой из Ростова за мной приедет. На машине [15, с. 185].

Сандрочке она не позвонила. Никогда [15, с. 205].

Значимость данных обстоятельств подчеркивается не счет обособления, а путем выделения данного компонента в качестве самостоятельного предложения.

Конструкции с парцеллятом-определением представлены в следующих примерах:

А кружки, из которых на пиру пьют, с собой притащил. Красивые такие, с орлами [12, с. 122].

Только смотрите: в нашем с вами театре провал может закончиться смертью. Настоящей [12, с. 276].

Фотографические картины теперь делаю, и, говорят, хорошие. Талантливые [13, с. 97].

Стало быть, на фотографии под названием «Дождливое утро» была запечатлена какая-то мотыга и еще осина. Живая [13, с. 311].

Не соучастница, а скорее свидетельница. Случайная [13, с. 321].

Парцелляции уточняющих членов способствует их обязательная постпозиция, позволяющая избежать при парцелляции какой-либо перестройки. Например:

Человек, претендующий на положение первого актера труппы, кажется, считает всех нас челядью. Включая режиссера [12, с. 112]. Она [пьеса] во всех отношениях идеальна. По набору ролей, по теме, по сюжету [12, с. 132]. Уже не надеясь добиться взаимности, Лимбах возжелал умертвить себя ужасным японским способом. Как самурай, делающий ради гейши харакири [12, с. 133]. Концерт памяти великой актрисы, огромные сборы, газетные заголовки про театр - все будет. Но уже без меня [12, с. 325]. Надо делать дело, к которому приставлен. И чем прилежней, тем лучше [13, с. 97]. Если жить - так сполна. Не рабой, а хозяйкой [13, с. 130]. Подберите себе в ближние помощники людей честных и дельных: вице-губернатора, управителя государственным имуществом, начальников акцизного и губернского управлений, окружного суда, а также руководителей контрольной и казенной палат. Ну и, конечно, полицейскую верхушку, это беспременно[13, с. 206]. Заеду к вашему Гаггенау. Не ради него, а ради Людмилы Платоновны [13, с. 238]. Как же, ушел! Взяли. И его, и секретаришку [13, с. 344]. Вернулся только под утро. Весь вымокший, грязный [13, с. 382]. Вызвался еще один свидетель. Вернее,свидетельница [13, с. 383]. Леонид Сергеевич нажал кнопку с полустершимися буквами. Купелис[14, с. 51]. Прославленная американская бездуховность и тупость не бросались в глаза, скорее удивляла чистота и новизна всего, на что ни падал взгляд. Особенно вечно-белые носочки внуков [14, с. 64]. Было воскресенье. Канун Нового Года [14, с. 77]. Она переехала в Ленину квартиру и родила ребенка. Леночку [14, с. 113]. За десять лет, что она ко мне ходит, она мне все рассказала сама. Предысторию, историю, постисторию [14, с. 181]. Потом девочки разъехались по лагерям. Первый раз в жизни [14, с. 217]. Стали заметны следы: кабаньи, лисьи, заячьи. Собачьи, конечно [14, с. 343]. Вот и сейчас Артем, не лучший из его учеников, присел, не снимая рюкзака, а Катя поила младших взятой из дому кипяченой водой. Каждому по маленькому стаканчику [15, с. 70]. Хотя никаких формальных обетов не было произнесено, соблюдалась аскеза, только молитвенное правило заменяли утренние зарядки и вечерние занятия, пост претворялся в диету, а послушание - в полное дисциплинарное подчинение учителю. Мастеру, как говорили здесь [15, с. 98]. Через два дня после его отъезда Маша написала первое письмо. Бутонову [15, с. 234].

Довольно часто с целью конкретизации, пояснения, дополнения базового компонента парцелляции подвергаются однородные члены предложения:

Фотографические картины теперь делаю, и, говорят, хорошие. Талантливые [13, с. 97]. Устыжен я тобою, Пелагия, много устыжен. И устрашен[13, с. 394]. Наиболее распространены однородные сказуемые: Таня шла ему навстречу. Не шла, бежала [14, с. 89]. Но в обществе жены по-прежнему нуждался: вечерами приходил в большую комнату и садился в кресло, на свое всегдашнее место. Дремал [14, с. 168]. Сказать ему о смерти матери не смогли. Молчали [14, с. 169]. И тут вдруг солнце прорвало туман, и прямо над головами повисла радуга - не цельная дуга, от края до края неба, а только половина: в высоте неба она рассеивалась. И обрывалась [14, с. 180]. Нет, на Медею не похоже, она не намекает. Либо говорит, либо молчит [15, с. 217].

В некоторых конструкциях к пояснению, конкретизации добавляется и указание на причину того, о чем сообщается в базовом компоненте:

За английский он получил четверку, но это был последний экзамен, было ясно, что он набрал проходной балл, и на апелляцию он не подал. Устал [15, с. 223]. Маша посмотрела на Воробьеву с серьезностью. Не ожидала [14, с. 230]. В декабре Бутонов уехал в Швецию - недели на две, как он сказал, хотя, конечно, отлично знал день возвращения. Любил свободу [15, с. 252]. Священник на Преображенке, к которому Маша ездила изредка последние годы, очень о ней горевал, но отпевать отказался. Самоубийца [15, с. 268].

С целью конкретизации, пояснения, дополнения базового компонента парцеллированные конструкции используются и в следующих случаях:

На туалетном столике, меж флаконов и коробочек, лежало что-то белое. Сложенный листок [12, с. 237]. Он самый бес и есть, во всем положенном снаряжении. Злобен, ядовит и прельстителен [13, с. 187]. Лагранж третьего дня взял у купца-старообрядца Пименова подношение. Семь тысяч ассигнациями [13, с. 225]. Допросить-то уж непременно следует. И Ширяева, и Телианову, и горничную [13, с. 286].Леонид Сергеевич превосходно владел немецким языком, но переводил он обыкновенно вовсе не с немецкого, а с многих других - с монгольского, языка хинди и урду, с персидского и туркменского. Словом, с какого хочешь [14, с. 45]. Он и сам был нервный, его три года в психоневрологическом санаторном учреждении мать держала. До четвертого класса [14, с. 78]. Был у нее друг-электрик в ЖЭКе, Рудик-армянин, тоже пришлый, из Карабаха. Хороший человек [14, с. 96]. Во всем подъезде он был единственный, кто занимал двухкомнатную квартиру единолично. На пятом этаже [14, с. 104]. Татьяна Сергеевна была неудавшейся актрисой: взяли ее в театр за редкую красоту, после слабенькой театральной студии, сразу же дали хорошую роль второго плана, которую она провалила, но без размаха. Тихо провалила [14, с. 189].Кошмарнее всего, что нельзя рассказать правду. Никому [12, с. 300]. Тут в перечне «Дождливое утро» есть, а пластины мы не нашли. Ни кусочка [13, с. 271]. И в конце мая тридцать пятого года Беньямин позвонил в звонок избитой ногами двери в Варсонофьевском переулке. Четыре раза [14, с. 203]. Маша обожала Маяковского, читала его километрами и лично знала Лилю Брик. Разумеется через Элеонору [14, с. 223]. Но в научном отношении меня интересовали исключительно мухи. Плодовые мушки дрозофилы [14, с. 253]. Немцы поразительно музыкальны. Почти как грузины [14, с. 276]. Разруха была определенная, но не окончательная. Так, небольшая репетиция [14, с. 282]. По верхней дороге проехала машина, остановилась и дала два хриплых сигнала. Ночная почта. Телеграмма [15, с. 26]. Маша счастливо рассмеялась - начиналось то, о чем она так много знала от Ники. Начинался роман [15, с. 226]. Возле приземистого сарайчика решил дать себе отдых. Всего на минутку [17, с. 278].

Следующими по частотности употребления являются парцеллированные конструкции, вводимые в текст с целью усиления, выделения заключительной части текстового фрагмента. Проиллюстрируем использование данных конструкций следующими примерами:

Меня всегда забывают. Как малозначительную деталь [12, с. 67]. Здесь чувствуется неистовая, патологическая ненависть. Или столь же испепеляющая зависть [12, с. 69]. Вот госпожу Лисицкую с ее кривым ртом и ушами летучей мыши запросто можно представить заклинающей змей. Или господина Мефистова с его нелюбовью к «смазливым мордашкам» [12, с. 69]. Это очень глубоко. Очень, -- задумчиво молвила Лисицына [12, с. 78]. Можете звать меня просто Элизой. Или, если угодно, Елизаветой [12, с. 86].И полагающиеся своей второй жене и родному ребенку деньги ежемесячно отсылал, хотя и не двадцать пять процентов, а поменьше. Но сумма очень приличная [14, с. 115]. Тут уж провал был громким, заметным, и она его остро переживала. Но переживала недолго [14, с. 189]. Язык немецкий он почти потерял. Мать еще говорила, а он уж почти не говорит. Но понимает [14, с. 342]. Весь то год Медея, как было сказано, читала Псалтырь и ожидала загробной вести от мужа с таким прилежанием, как ждут почтальона с давно отправленным письмом. Но все не получала [15, с. 178].Мне тридцать девять лет, я уже не молод. Но еще и не стар [15, с. 62].

В этих конструкциях подчеркиваются наиболее важные смысловые фрагменты высказывания, акцентируется внимание на авторской позиции или позиции героев произведения. Парцелляция здесь способствует экспрессивности, эмоциональности текста. Рассмотрим такое предложение:

В Москву он вернулся в первый день ноября. С пустыми руками, зато почти исцеленный [12, с. 293]. Здесь не столько констатируется факт возвращения героя в Москву, сколько делается акцент на его состоянии. Смысловая доминанта сдвигается с основного высказывания на парцеллят.

Выделение заключительной части текстового фрагмента может способствовать передаче довольно противоречивой информации, такие конструкции могут содержать в себе антитезу. Например:

Предлагаю вернуться в пределы реальной жизни. И реальной смерти [12, с. 180]. Антон Антонович просят вас немедленно к ним пожаловать. И даже приказывают [13, с. 337]. Маша чувствовала себя глубоко виноватой. И глубоко счастливой [15, с. 256].

Также заключительная часть может содержать в себе довольно неожиданную информацию, не вытекающую из основного высказывания. Например:

Еще думала, что он очень красивый. И трогательный [12, с. 142]. Ну что ж, человек серьезный. И молодой [12, с. 297]. В этих предложениях в качестве однородных членов выступают логически несоотносимые прилагательные красивый и трогательный, серьезный и молодой.

Рассмотрим такие предложения:

Потом сделали небольшой крюк и пришли именно к Гениному дому, но со стороны старинной, в сине-белом кафеле молочной. И подошли к подъезду [14, с. 51].

На следующий день после похорон Лариса уехала в Ленинград. И исчезла [14, с. 212]. В них подчеркивается неожиданность происходящего, растерянность героев.

Парцеллят в таких предложениях часто присоединяется к основному высказыванию с помощью сочинительных союзов. Например:

Я из тех, кому в виде особой милости позволяют любить. И то не всегда [12, с. 131].

Настоящая любовь и настоящая дружба несовместимы, горько размышлял Эраст Петрович. Или одно, или другое [12, с. 194].

Не было ответа на главный вопрос: зачем кому-то понадобилось отравлять пустого хлыща Смарагдова. И есть ли связь между убийством и змеей в корзине [12, с. 211].

Власть позволяет тебе делать дело. И только [12, с. 258].

В гимназии Фандорин не блистал успехами по алгебре и помнил ее смутно, а в программу плодотворного старения включать эту вроде бы бесполезную дисциплину не стал. И напрасно [12, с. 366].

«Взрыва не будет. Мы спасены», -- подумала Элиза. И разрыдалась [12, с. 381].

Господа актеры, принесите дамам воды! И нашатырю [12, с. 382].

Дети у нее поумирали, есть внук и внучка - княжата Телиановы. И еще бессчетная дальняя родня, приживалы там какие-то, приятели всякие [13, с. 34].

Бубенцов не мог оставить ее в живых, ни на один день. И убил [13, с. 328].

Парцеллят в таких конструкциях может также представлять собой сравнительный оборот:

У вас стало молодое лицо. Как тридцать три года назад [12, с. 92].

Сейчас я рассыплюсь на осколки. Как разбитое зеркало [12, с. 366].

С целью усиления, выделения заключительной части текстового фрагмента парцелляция используется и в следующих случаях:

Дело было отчасти в их особом доме, их знаменитой маме, шофере Николае Николаевиче, который возил семью на писательскую дачу. Но не только, далеко не только в этом [14, с. 216].

Но маша приехала. Через три года, после смерти генерала [14, с. 237].

Она уехала через неделю. А еще через неделю пришло известие об ее смерти. Самоубийство [14, с. 239].

Работа эта, в которой было дано печальное обоснование расизма как биологического явления, погибла в начале сорок пятого года при бомбежке. К несчастью, вместе с автором [15, с. 88].

И никаких контактов с той бабушкой! Исключить [15, с. 146].

Он видел здесь не страх и почтение к родителям, привычные ему с детства, а веселую любовь детей к матери и теплую дружбу между всеми. И удивлялся, и восхищался [15, с. 129].

Оказалось, ты права. Как всегда, права [15, с. 162].

Довольно широко в произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой представлены парцеллированные конструкции, содержащие добавочное градационное значение. Примерами могут послужить следующие предложения:

Какой странный мир, подумал Фандорин. Невероятно странный [12, с. 41].

Очевидно, у нее есть какай-то лютый, обладающий извращенным воображением враг. Или враги [12, с. 43].

Я никому этого не рассказывал! Ни одной душе [12, с. 47].

Появился первый репортер, непонятно откуда пронюхавший о трагедии. За ним другой, третий [12, с. 114].

И что за «Э. Ф.» написал пьесу. Должно быть, какой-нибудь японец. Или американец [12, с. 216].

Он был совсем не такой длинный, как коридор в старой коммуналке. И совсем не такой длинный, как в больнице. И совсем, совсем не такой длинный, как во сне [14, с. 40].

Рассмотрим такое предложение:

В ожесточении и дерзости преступника чувствуется какая-то особенная страсть. То ли ненависть, то ли страх, то ли еще что [13, с. 179]. ПарцеллятТо ли ненависть, то ли страх, то ли еще что раскрывает значение слов какая-то особенная страсть и в то же время подчеркивает степень проявления этого признака.

Парцеллят в таких конструкциях, как правило, содержит два и более компонента:

Имение большое, содержится в образцовом порядке. Леса, луга, мельницы, льны, овсы первостатейные. Еще и капитал, денежные бумаги в банке [13, с. 35].

А у нас его приняли ласково. И место хорошее дали, и невесту славную сосватали [13, с. 48].

А погляжу на свои полотна - вроде все, как нужно. И оригинально, и тонко, потоньше, чем у Рафаэля, много потоньше [13, с. 96].

Пелагия же внимала печально, потому что из опыта пребываний в роли госпожи Лисициной со всей очевидностью проистекало: подает она знаки о своей доступности, всенепременно подает. То ли взглядом, то ли румянцем, то ли треклятым предательским запахом [13, с. 239].

К данной группе парцеллированных конструкций можно отнести и следующие случаи:

Завтра, сказала она себе. Или послезавтра [12, с.236]. О женихах думать никогда не поздно. Даже и в вашем, Марья Афанасьевна, возрасте [13, с. 94]. Но все же следует заметь, что здесь градационное значение выражено значительно слабее.

Далее рассмотрим парцеллированные конструкции, вводимые в текст с целью сообщения о действиях героев, происходящих в одно и то же время или последовательно.

Начнем с парцеллированных конструкций, сообщающих о действиях героев, происходящих в одно и то же время:

Он оторвался от «Утра России», пытаясь наглядно представить себе пробудившуюся черноголовую Азию в союзе с просвещенной златовласой Европой. И обмер [12, с. 264].

Эраст Петрович больше не сердился на своего товарища. Даже был ему благодарен [12, с. 269].

Ради Бога, не давайте им сокращать дистанцию. Не бравируйте [12, с. 278].

Вдруг Девяткин глухо крикнул и исчез - в буквальном смысле. Провалился [12, с. 280].

Ему нужно будет вводить замену срочно, пока не угасла шумиха. Наверное, переманит Германову из Художественного. Или вызовет телеграммой Яворскую [12, с. 238].

Пелагия молчала, сдвинув рыжие брови. Думала [13, с. 272].

В приведенных конструкциях парцеллируются сказуемые, которые могли бы быть включены в состав однородных членов в основном высказывании.

В следующих конструкциях описываются не столько действия самих героев, сколько их эмоциональное состояние, выраженное определенными движениями:

Галина Андреевна посмотрела на компьютер - половина седьмого. Сняла очки. Закрыла глаза. Прижала слегка пальцами веки и так подержала [14, с. 101]. Отец и сын кинулись к ней одновременно, чтобы поднять, подхватить на руки. И стукнулись лбами. И оба засмеялись [14, 125].

Интересно следующее предложение:

Значит, дома, но спят, не слышат. Или слышат, но не хотят пускать [13, с. 291]. Такое построение предложения дает возможность читателю самому выбрать один из предложенных вариантов развития событий.

Возьми карандаш и бумагу и записывай. Молчи и не переспрашивай, если чего не поймешь. Главное, не вздумай благодарить [14, с. 328].

В данном случае герой получает инструкцию поведения в определенной ситуации, но нет указания на какую-либо очередность этих действий. Скорее, описывается общая ситуация, в которой он может оказаться.

Далее рассмотрим использование парцеллированных конструкций для сообщения о действиях героев, происходящих последовательно. К таким конструкциям можно отнести следующие случаи:

Например, в доказательство страсти остричь себе волосы. Иногда даже отрезать себе кусочек мизинца. Но не больше [12, с. 93].

Фандорин включил лампу, приготовил экстрактор, открыл книгу. Застыл [12, 362].

Митрофаний смежил вежды, разгладил морщины на суровом челе. Уснул [13, с. 20]. Прядку-то подбери, стыдно. И в библиотеку ступай [13, с. 23].

Решительно взялась за медную скобу, заменявшую колокольчик, громко постучала. Снова прислушалась [13, с. 291].

Вымыла чашки. Вытерла чистым полотенцем. Села, опершись на стол, положив подбородок на сцепленные пальцы [14, с. 40].

Тильда, услышав свое имя, подняла голову. Лизнула руку [14, с. 56].

Не торопясь, Пусси вылезла из сумки. Огляделась. Села на травку и начала вылизываться [14, с. 67].

Он тоже спал. Открыл ей. Обрадовался. И обнял ее ласково [14, с. 97].

В данном случае в качестве парцеллятов выступают сказуемые, которые могли бы быть в ряду однородных членов в базовом компоненте.

Возможно также создание некого плана или описания порядка действий:

Эраст Петрович порывисто двинулся к ней. Остановился. Снова шагнул вперед [12, с. 364].

Тогда Борис Иванович не поленился одеться и пошел самолично. Спустился первым делом в подвал, где проживал электрик Рудик. Громко постучал. Не раз и не два [14, с. 100].

Слегка колеблясь в проходе, восходил второй герой. С улыбкой узнавания он приблизился к оратору. Остановился [14, с. 284].Автор преследует цель заострить внимание читателя на каждом из действий, выделить их в высказывании, придавая членам предложения большую смысловую значимость и тем самым усиливая драматичность происходящего действия.

Обратим внимание на следующую конструкцию:

Женился после армии на русской. Раньше всех понял, что из Средней Азии пора уезжать. Перебрался в Россию. Купил дом. Завел хозяйство [14, с. 242 -243]. Здесь создается ощущение быстротечности жизни и всех событий ее наполняющих. Автор намеренно не останавливается ни на одном из перечисленных событий.

Интересно использование парцеллированных конструкций с целью сопоставления информации, содержащейся в базовом компоненте и парцелляте. Например:

Подавившись криком, Элиза схватилась за стол, чтоб не упасть. И все-таки упала [12, с. 116].

Мысль о суде Элизу нисколько не пугала. Совсем наоборот [12, с. 333].

Проверить бы, Пелагиюшка, кого она там в последний раз по духовной облагодетельствовала. Или, наоборот, на кого осерчала и грозится наследства лишить [13, с. 34].

Таня все сильнее уверялась в том, что красота вещь совсем напрасная, - никому не приносит счастья. Скорее, наоборот [14, с. 85].

Корни Алисины были, таким образом, совершенно буржуазные, но красота ее от этого обстоятельства не проигрывала. Скорее, наоборот [14, с. 202].

В приведенных конструкциях выражается противопоставление информации, содержащейся в базовом компоненте и парцелляте.

Рассмотрим такое предложение:

Но не простила того, чего не может простить ни одна женщина: нелюбви. Хуже - холодного, оскорбительного равнодушия [13, с. 326].

Здесь можно наблюдать не только сопоставление информации, но и в некоторой степени градационное значение. Использование парцелляции позволяет не только сопоставлять такие понятия как нелюбовь и равнодушие, но и подчеркнуть то, что в данной ситуации равнодушие расценивается как оскорбление.

В следующих предложениях передается информация об увеличении частоты событий:

Раз-два в год Миша публиковал свои небольшие по размеру статьи в математических журналах. Все чаще - в иностранных [14, с. 152].

Показывала командировочное удостоверение, которое долго рассматривал усатый человек в вышитой рубашке или толстая тетка с волосяной башней на макушке. Чаще - усатый [14, с. 253].

Она пришла вечером, довольно поздно. Села на кухне, на своем обычном месте, на диване, в углу, у стены. Мрачней, чем обычно [14, с. 181].

Она [дорога] была очень трудной и крутой, и идти вниз было ничуть не легче, чем вверх. Может, еще и трудней [14, с. 315].

В данных конструкциях подчеркивается ухудшение положения героев.

К этому же типу конструкций можно отнести и следующие текстовые фрагменты:

Сердцу моему «Беломор» гораздо нужнее, чем нитроглицерин. А еще нужнее дружба [14, с. 195].

Навстречу мне шла знакомая переводчица, она помахала мне рукой. Скорее, не мне, а собаке [14, с. 321].

Более редкими являются случаи употребления парцеллированных конструкций для описания героя и для введения нового речевого слоя.

С помощью парцеллированных конструкций может описываться как физическое (Он не разбился. И даже не проснулся от падения. И замерзнуть тоже не успел [14, с. 30].), так и психическое, эмоциональное состояние героя (Он меня не узнал? Или не хотел узнать? - мучилась Маша, не согласная ни на то, ни на другое [15, с. 210]).

Таким образом может выражаться колебание героя при принятии какого-либо решения:

Но у Шуры была своя племянница Ленка, она ей обещала комнату отписать. Но не торопилась. Сомневалась [14, с. 98].

«Нестабильность» состояния героя передается именно благодаря данным «отрывочным» предложениям, которые, на первый взгляд, либо вообще не связаны между собой, либо эту связь можно назвать условной.

Парцелляция с целью описания героя употребляется и в следующих случаях:

Вам самого обычного жениха нужно, из чиновничьего сословия, а еще лучше - офицера. С усами [13, с. 15].

Славный молодой человек, мне понравился. Прямой, без фанаберий, и в собаках толк понимает [13, с. 17].

У него все работники сплошь из староверов. Бодатые, угрюмые, на власть волками смотрят [13, с. 270].

Девушка страстная, с воображением, томящаяся от нерастраченности чувств. С детства избалованная, незаурядная, да и жестокая [13, с. 322].

С помощью парцеллированных конструкций может описываться не только состояние человека, но и окружающая среда (Здесь рай. Океан. Песчаный пляж. Сосны. Похоже на Прибалтику, но тепло [14, с. 63].) или внешний вид предметов (Холодильники стояли рядом. Марки «Саратов», в один год купленные. Одинаковые [14, с. 97]).

С целью введения нового речевого слоя парцелляция используется в следующих конструкциях:

Вышла в коридор. Постояла под дверью. Войти? Не войти [14, с. 40]?

Оказаться в жалкой роли просителя, выясняльщика отношений? Никогда [12, с. 169].

Затаившийся в засаде человек поднял руку. Что в ней? Холодное оружие? Что-нибудь тупое и тяжелое? Или все-таки револьвер, а курок был взведен заранее? [12, с. 178].

Вера Ивановна удивлялась: таинство церковное, как это отменить можно? А крещение? А отпевание? А причастие само? Тоже можно отменить [14, с. 132]?

В квартире тихо и темно: не черно, серо. Окна отливают асфальтом. Да, да, асфальт… Какой отчет? Зачем? Зачем ужин? Зачем морковный сок? Судорога движений, деятельности… Пляска Святого Витта, а не жизнь [14, с. 103].

Бежать! Куда бежать? Подошла к окну - в черном стекле лицо. Собственное лицо. Двоится оптический эффект понятный: рама двойная. Этаж четвертый. Нет, низко. Мрак гонит, подступает. Прочь. Прочь [14, с. 103].

Показателями несобственно-прямой речи являются восклицательные, вопросительные предложения. Именно данные конструкции, отличные от основного повествования целевой установкой и эмоциональной окраской, расчленяют последовательное авторское повествование. При несобственно-прямой речи происходит частичная трансформация внутренних реплик и мыслей персонажа в условиях авторского повествования, где доля авторского участия в субъективной перспективе персонажа варьируется в зависимости от определенных стилистических задач [16, с. 60].


.2 Парцеллированные конструкции, построенные на основании частей сложного предложения


Рассмотрим здесь такие случаи парцелляции сложного предложения, при которых коммуникативную автономность приобретают отдельные его части, т. е. парцелляцию, презентующую в виде самостоятельных фраз составные части сложного предложения.

Следует сказать, что случаи употребления парцелляции сложного предложения в произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой встречаются менее часто. Это можно объяснить тем, что не все сложные предложения могут подвергаться парцелляции. Невозможна парцелляция сложноподчиненных предложений несвободной структуры с лексико-грамматической связью частей. Также важную роль играет специфика произведения. Современная проза не предполагает использование длинных, развернутых предложений, пространных описаний, которые замедляют течения повествования. Произведения, на основе которых проводится нашеисследование, рассчитаны на широкий круг читателей, стремятся к динамичности повествования, авторская речь часто сближается с разговорной.

Невысокой частотой использования парцелляции сложного предложения предопределяется и уменьшение числа функций, в которых используются парцеллированные конструкции. Таким образом, парцелляция сложного предложения в рассмотренных произведениях выполняет следующие функции:

пояснение, дополнение, конкретизация базового компонента;

сообщение о действиях героев, происходящих в одно и то же время или последовательно;

описание внешности или состояния героя;

описание предмета;

введение добавочного градационного значения;

усиление, выделение заключительной части текстового фрагмента;

сопоставление информации, содержащейся в базовом компоненте и парцелляте.

Чаще всего парцелляция сложного предложения используется с целью усиления, выделения заключительной части текстового фрагмента. Например:

Ведь все газеты напишут, вмиг знаменитостью станет. Если, конечно, не опростоволосится [12, с. 235].

Убить, как убивают бешеную собаку - без нравственных терзаний, без христианских заповедей. Чтоб никого больше не покусала [12, с. 333].

Нина Аркадьевна, дама в возрасте, благородного происхождения и хорошего воспитания, не одобряла пуськиного поведения, но деваться было некуда: у нее был принцип любви к животным. Не то чтобы чистая любовь, а сложившаяся установка: в нашем доме любят животных… И она терпела [14, с. 59].

Впрочем, если бы кто-нибудь ей намекнул на это, она бы удивилась. Потому что она жила именно так, как хотела [16, с. 223].

Драил он их [зубы] порошком «Лампочка Ильича» два раза в день, минимум по пять минут. Потому что хорошую улыбку и девушки любят, и начальство ценит [17, с. 23].

У папы еще в гражданскую войну квартиру забрали, а дачу оставили. Потому что он врач [17, с.44].

Но тем не менее товарищи из нашего английского направления доверили мне довести до вашего внимания нашу принципиальную позицию. Потому что я, товарищи, как говорится, с самого с пылу-жару [17, с. 105].

Вопрос - кто кого: мы их, или они нас. Потому что двум нашим конструкциям на земле места не хватит [17, с. 198].

С этой целью парцелляции подвергаются как сложносочиненные (У вас тут умных много, трудящихся много, даже честные попадаются. Но сонные все, квелые [12, с. 352].Женя позвонила, звонок промолчал. Однако дверь открыли [14, с. 65]. Слепому человеку трудно ухаживать за женщиной. Но Борису это как-то удалось [14, с. 89]), так и сложноподчиненные предложения (Это я нарочно заругался, для Черкеса. Чтоб с подбрасыванием оружия правдоподобнее вышло [13, с. 344].Решено было, что Женя отвезет Пусси к этим добрым людям на следующий день после отъезда хозяйки. Что и было сделано [14, с. 64]. И даже нельзя сказать, что интеллигент, - интеллигента из него не получилось: и семья не так чтобы очень, и высшее образование - незаконченное. Хотя на работу ходит с портфелем [14, с.112]).

При парцелляции сложносочиненного предложения между его частями в составе высказывания сохраняются общие семантические отношения, поддерживаемые употреблением соответствующих союзов:

Еще она призналась, что всегда считала, что я, рассказывая свои истории, немного привираю, закругляю сюжеты и сообщаю им законченность, которой они в реальности не обладали. А теперь верит, что я не вру [14, с. 337]. Парцеллированное сложносочиненное предложение является коммуникативным вариантом предложения непарцеллированного.

Парцелляция сложного предложения может также использоваться для сообщения о действиях героев, происходящих в одно и то же время или последовательно. Рассмотрим такие предложения:

Послезавтра об этом напишут все газеты. И готово: публика станет с нетерпением ждать премьеры. Что бы они ни поставили [12, с. 32].

Что глупцом и спесивцем меня выставила, так это поделом. Чтоб чрезмерно не заносился. И лавров чужих не стяжал [13, с. 394]. В данном случае передаются события, происходящие одновременно.

Иллюстрацией использования парцелляции с целью сообщения о действиях героя, происходящих последовательно, могут служить следующие конструкции:

Ничего, господа заволжцы, съезжу в Петербург и вернусь. И тогда пущу всю вашу богадельню по ветру [13, с. 337].

Кошка поняла. Она отвернулась от Жени и пошла прочь - не торопясь и даже несколько в развалку. И исчезла в кустах, не оглянувшись [14, с. 68].

Только закрывши окно, она увидела, что Маши в постели нет. У нее подкосились ноги. Она села на пол. Заглянула под кровать. Подошла к окну [15, с. 144].

В следующем высказывании сообщается о событиях, которые повторялись на протяжении длительного времени:

Весь холодный месяц декабрь отец плел елочные корзиночки из широкой древесной щепы, крашенной фуксином и зеленкой, с розочками на ободе. А мать выходила на продажу [14, с. 28].

Важную роль парцелляция играет и при описании внешности и состояния героя. Например:

Мальчик-то он добрый, чувствительный, да уж больно того … глуп. И характера нет, ни к какому делу не годен [13, с. 110]. Здесь автором дается характеристика личностных качеств героя, а также выражается отношение к нему.

Рассмотрим следующие конструкции:

Ведь, строго говоря, не красавица. Черты, пожалуй, мелковаты. Стати неклассические: угловатая фигура, острые плечи. Рот тонкогубый, слишком широкий. Нос с небольшой горбинкой [12, с. 59]. В данном случае приводится подробное описание внешности героя. Парцелляция способствует заострению внимания читателя на каждой отдельной черте описываемого человека.

Я ожидала, что все будет бело, что холодный воздух обожжет лицо и снег заскрипит под ногами. Но ничего этого не было. Осенняя ночь в горах. Высокое южное небо. Густые травные запахи. Теплый ветер с морским привкусом. Преувеличенные звезды [14, с. 23]. Здесь автор описывает окружающую среду так, как ее видит персонаж. Его взгляд поочередно останавливается на различных объектах, и тут же в сознании возникают ассоциации. Всему этому способствует членение предложения на мелкие отрезки.

Днем погода была просто плохая, но теперь - кошмарная. К дождю прибавился снег, и все это летит со всех сторон: сверху, снизу, сбоку. Вьюга [13, с. 275]. В данном случает к описанию погоды присоединяется и личное отношение говорящего.

Подобные отношения возникают и в следующих примерах:

Прошло еще несколько дней. Настала оттепель. Все потекло, расквасилось, и настроение стало хуже прежнего. Сели обедать. Грибной суп. Судак по-польски [14, с. 172].

Ничего не случилось. Просто очень тошно. На проект смотреть не могу. На еду тоже. На Верку. Вообще глаза ни на что не глядят [14, с. 181]. Здесь мы можем наблюдать внутренний монолог героя, рефлексию. Но подобные конструкции могут использоваться и для передачи взгляда на героя со стороны:

Мать постарела. По телефону с ней теперь говорить невозможно. Не слышит. Читает много. Газеты даже. Телевизор смотрит [15, с. 26-27].

К этой же группе можно отнести и такое предложение:

Сама я виновата, много баловала ее девчонкой. Жалела, что маленькая, что сирота. И на Полиночку сильно похожа была [13, с. 111].

Следует отметить, что для описания героя часто одновременно используется парцелляция частей сложного предложения и членов предложения.

Случаи парцелляции сложного предложения с целью пояснения, дополнения, конкретизаци базового компонента и с целью добавочного градационного значения являются более редкими. Например:

Обладатель зеленого портфеля отделывался от них быстро, не произнося ни слова - лишь свистел. Одному коротко и насмешливо, после чего человечек немедленно исчез. Другому угрожающе - тот попятился. Третьему одобрительно [12, с. 26]. Здесь парцелляция употребляется с целью пояснения базового компонента. Основное высказывания распространяется с помощью парцеллятов.

Добавочное градационное значение присутствует в следующей конструкции:

- Я сейчас умру. - Сказала и как бы немного удивилась собственным словам. - Я это чувствую. И ничего особенного. Не страшно совсем. И не больно [13, с. 296].

Крайне редко парцелляция сложного предложения используется с целью сопоставления информации, содержащейся в базовом компоненте и парцелляте:

Нельзя сказать, чтобы у Маши созрел некий план. Скорее, созрела Маша [15, с. 158].

Случаи употребления парцеллированных конструкций сложного предложения с целью введения нового речевого слоя в исследованных нами текстах Б. Акунина и Л. Улицкой не встречались.

парцеллированная конструкция акунин улицкая


Заключение


Рассмотрев историю изучения парцелляции, мы увидели, что это явление до сих пор не имеет полного определения и, будучи синтаксическим процессом, получает все больше распространения, а, следовательно, ее изучение является актуальной проблемой в современной лингвистической науке. Парцеллированные конструкции обладают большими художественно-выразительными возможностями: они способны передавать очень тонкие смысловые и экспрессивные оттенки значений.

В данной работе предпринята попытка установить функции парцеллированных конструкций в произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой. Расчленение базового компонента и парцеллята в исследованных нами произведениях используется в следующих целях:

) пояснение, дополнение, конкретизация базового компонента;

) сообщение о действиях героев, происходящих в одно и то же время;

) сообщение о действиях героев, происходящих последовательно;

) сопоставление информации, содержащейся в базовом компоненте и парцелляте;

) описание героя;

) усиление, выделение заключительной части текстового фрагмента;

) добавочное градационное значение;

) введение нового речевого слоя.

Мы исследовали парцелляцию на двух уровнях: на уровне простого предложения, когда в парцеллят выносятся слово или словосочетание, и на уровне сложного предложения, когда коммуникативную автономность приобретают отдельные его части. Наиболее часто в произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой парцеллированные конструкции в простом предложении используются с целью пояснения, дополнения, конкретизации базового компонента.

Парцелляции могут подвергаться как главные, так и второстепенные члены предложения.

Парцеллированные предложения на базе сложного предложения встречаются значительно реже, чем на базе простого предложения. Чаще всего парцелляция сложного предложения используется с целью усиления, выделения заключительной части текстового фрагмента.

Случаи употребления парцеллированных конструкций с целью сопоставления информации, содержащейся в базовом компоненте и парцелляте, и с целью введения нового речевого слоя в исследованных нами текстах Б. Акунина и Л. Улицкой встречались только на уровне простого предложения.

Использование парцеллированных конструкций в произведениях Б. Акунина и Л. Улицкой зачастую связано с изменением ритма, с тенденции к сжатости, экономности высказывания и вместе с тем со стремлением к емкости и информационной или эмоциональной насыщенности. Синтаксически несамостоятельные, но предельно самостоятельные интонационно отрезки текста, оторванные от породившего их предложения, приобретают большую выразительность, становятся эмоционально насыщенными и яркими, придавая письменному тексту сходство с устной речью.

Также мы выяснили, что все названные функции парцелляции являются речевыми, поскольку обусловлены не моделями парцеллируемых предложений, а условиями их употребления, т. е. зависят от контекста.

Широкое употребление парцеллированных конструкций придает тексту оттенок непринужденности общения, неподготовленности речи, неофициальности отношений между писателем и читателями, что свойственно разговорной речи.



Список использованных источников


1.Виноградов, В.В. О языке художественной литературы. / В.В. Виноградов. - М., 1980.

2.Белошапкова, В.А. Современный русский язык. Синтаксис: учебное пособие для филологических специальностей университетов. / В.А. Белошапкова. -М., 1977.

.Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990.

4.Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник // Под ред. Л.Ю. Иванова, А.Ю. Сковородникова, Е.Н. Ширяева. - М., 2003.

.Щерба, Л.В. О частях речи в русском языке. / Л.В. Щерба // Избранные работы по русскому языку. - М., 1957.

.Виноградов, В.В. Стиль Пушкина. / В.В. Виноградов. - М., 1941.

7.Крючков, С.Е. О присоединительных связях в современном русском языке. / С.Е. Крючков // Вопросы синтаксиса современного русского языка. - М., 1950.

.Ванников, Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. / Ю.В. Ванников. - М., 1978.

.Иванчикова, Е.А. Парцелляция, ее коммуникативно-экспрессивные и синтаксические функции. / Е.А. Иванчикова // Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис современного русского литературного языка. - М., 1968.

.Валгина, Н.С. Синтаксис современного русского языка. / Н.С. Валгина. - М., 1991.

.Белошапкова, В.А. Сложное предложение в современном русском языке. / В.А. Белошапкова. - М., 1982.

.Акунин, Б. Весь мир - театр. / Б. Акунин. - М.: Захаров, 2010.

.Акунин, Б. Пелагия и белый бульдог. / Б. Акунин. - М.: АСТ, 2010.

14.Улицкая, Л.Е. Люди нашего царя / Л. Е. Улицкая. - М.: Эксмо, 2005.

15.Улицкая, Л.Е. Медея и ее дети / Л. Е. Улицкая. - М.: Вагриус, 1996.

.Улицкая, Л.Е. Сонечка / Л.Е. Улицкая. - М.: Эксмо, 2003.

.Акунин, Б. Шпионский роман / Б. Акунин - М.: АСТ, 2005.

18.Марьина, О.В. Расчлененные парцеллированные конструкции и их функции в современных художественных текстах XX-XXI веков / О.В. Марьина // Филология и человек, №3, 2009.



Введение Изучение языка литературно-художественных произведений определяется, с одной стороны, как учение о композиционных типах речи в сфере литературно

Больше работ по теме:

КОНТАКТНЫЙ EMAIL: [email protected]

Скачать реферат © 2017 | Пользовательское соглашение

Скачать      Реферат

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ СТУДЕНТАМ