Мнение о культуре речи.

 

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ



ВВЕДЕНИЕ
1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ.
2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА КУЛЬТУРЫ РЕЧИ.
3. ИСКУССТВО РЕЧИ
4. СТРУКТУРА РЕЧИ ОСНОВА ТЕОРИИ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


Введение
До этого только здорово узнать, владеем ли мы ввиду конкретно стиль в отличии от языка в тех вариантах, когда произносим о культуре речи. Это тем наиболее нужно, этак как исполняются пробы распознавать культуру речи и культуру языка, и эти пробы не бездоказательны.
Определения и мнения «речь» и «язык» тесновато соединены и взаимодействуют с определениями и мнениями «речевая деятельность», «текст», «содержание(значение)текста». Потому лучше разглядывать язычок и стиль не лишь в соотношении друг с ином, однако и в соотношении с речевой реальностью, текстом и значением текста.
Язычок призначный устройство общения; совокупа и система знаковых единиц общения в отвлечении от обилия конкретных выражений отдельных людей;
Стиль последовательность символов языка, организованная сообразно его законам и в согласовании с нуждами выражаемой инфы;
Вероятно из различия данных определений и мнений следует, что разрешено произносить не лишь о культуре речи, однако и о культуре языка. Цивилизация языка окажется не чем другим, как ступенью развития и имущества его лексики и синтаксиса, отточеностью его семантики, многообразием и гибкостью его интонации и т. д.
Цивилизация речи это, как было произнесено раньше, совокупа и система его коммуникативных свойств, а безупречность всякого из их станет располагаться в зависимости от разных критерий, в количество которых войдут и цивилизация языка, и не связанность речевой деловитости, и смысловые поручения, и способности текста.


1. Определение культуры речи.

Цивилизация речи - это таковой отбор и таковая организация языковых средств, какие в определенной ситуации общения при соблюдении современных языко¬вых норм и этики разрешают снабдить больший результат в достижении установленных коммуникативных задач.
Культуру речи время от времени соображают чрезвычайно тесно, лишь как гра¬мотность, воплощение норм современного литературного языка.
Имеются данные, что в современном российском языке насчитывается наиболее 300 тыщ слов. Словарь Шекспира укладывается в 12 тыщ слов, словарь Пушкина охватывает 19 тыщ слов. А вот лексикографический резерв Эллочки Щукиной из романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев» сочинял только 30 слов, и она полностью обходилась данными словами. И уже этот небольшой штрих свидетельствует о культуре, об умственных возможностях, о духовном мире, интеллекте героини.
Мнение «культура речи» подключает в себя такие свойства речи, как чистота и сжатость, верность и четкость. И сражение за по¬вышение культуры речи не может существовать сведена лишь к языко¬вой культуре. Мнение «культура речи» наиболее обширное. Оно подключает не лишь запросы, предъявляемые к словарному запасу, запросы стилистики, грамматики и орфоэпии.
Культурная стиль - это стиль грамотная, содержательная, выра¬зительная, четкая, понятная, убедительная /15, с. 125/.
Неувязка бережливого и более действенного общения людей средством языка еще вступает в мнение «культура речи». В конце концов, цивилизация речи зависит еще и от общей культуры человека. Как верховодило, чем культурнее человек, тем культурнее и его язычок. Вот отчего разрешено заявить, что язычок - зеркало культуры человека.
В речевой культуре разрешено отметить психический, этико-педагогический и коммуникативно-логический нюансы, а еще языковую культуру речи. 1-ые 3 уже были предметом нашего рассмотрения. Остановимся на языковой культуре речи, которая слагается из последующих лингвистических компонентов: стилистических, лексико-семантических, фразеологических, интона¬ционных и грамматических.
Цивилизация общественной речи, как и речи вообщем, категория многоплановая, но в её базе лежит верность языка, неукоснительное соблюдение литературной норме. Удручающе прозрачной может существовать и полностью верная, примерная с точ¬ки зрения языкового канона стиль. Печальная речевая «гладкопись» хозяйка сообразно себе никогда не была и не станет плюсом общественного выступления. Далековато не постоянно безупречно верная стиль может указывать об ораторском мастерстве. Однако с ещё большей полной уверенностью разрешено ратифицировать, что малограмотность и косноязычие несовместимы с художеством общественной речи.
Стилистические средства культуры речи. «Под стилисти¬кой понимается преподавание о языковом слоге, о методах организа¬ции речи в зависимости от способностей языка, а еще от цели и содержания высказывания».
Манера - это дееспособность разговаривающего и пишущего вырваться из обычного ряда шаблонных слов и выражений, знание более хлестко, более эмоционально, более домовито и более сладкогласно донести по слушателей то, что имеется на душе /10, с 20/.
Манера - это стиль мощная, искренняя. Мощная - поэтому, что напоена активный думою и творчеством, искренняя - поэтому, что наэлектризована персональными эмоциями говоруна. Это Аристотелю принадлежат слова: «Амбиция манеры содержится в ясности; подтверждением этого служит то, что раз стиль не светла, она не добивается собственной цели. Манера не обязан существовать ни очень низок, ни очень высок, однако обязан подходить предмету речи». Манера просит от разговаривающего высочайшей общей и речевой культуры. Вот уже некоторое количество веков проживает честный апофегма: манера - это человек. Манера постоянно неподражаем, как следы пальцев человека, как его личико и представление глаз.
Знание верно и буквально отнимать и применять слова в процессе формирования идеи верно рассматривается как один из важных частей культуры речи говоруна. Повреждение требований стилистики, неверное словоупотребление имеют все шансы существовать следствием различных обстоятельств /5,с. 10/.
Во-1-х, разговаривающий может мало буквально именовать объект либо явление, относя его или к схожему, или к наиболее всеобщему классу.
Во-2-х, предпосылкой неверного словоупотребления может существовать неведение истинного смысла слова. Почаще только это относится к не достаточно употребляемым либо иноземным словам.
В-3-х, предпосылкой являются снутри языковые подмены. Они вызваны или подменой литературной нормы просторечием, к примеру: вперед заместо поначалу, или не различением недалёких сообразно звучанию слов, к примеру: видется заместо предоставляется; или сочетанием 2-ух совпадающих сообразно значению(тавтология)слов, к примеру: вольная вакансия, в анфас и т. д.
В-4-х, фактор непра¬вильности словоупотребления кроется в влечении произносить готовыми штампами, клише, чем в особенности погрешают юристы в силу специфики собственной деловитости.
Стилистические оплошности соединены с нарушением требований коммуникативной необходимости выражения: использование слов другой стилевой окраски; неприемлимое использование эмоцио¬нально-экспрессивной лексики; неоправданное использование просторечных и диалектных слов; использование стереотипов; слияние лексики различных исторических эпох.
Главное стилистическое ограничение коннотационный ясности и точности фразы - использование слов в серьезном согласовании со значениями, какие присущи им. При применении слова учитываются все его связи и опосредствования с иными словами, сложившиеся в языке
Люди, не привыкшие смотреть за собственной речью, вольно обращаются со словами половинка и середка, вероятно, сообразно аналогичностьи наилучшая половинка молвят крупная половинка, тогда как половинка не может существовать ни наименьшей, ни большей. Половинка и имеется половинка, т. е. 0,5. Одна из нередких ошибок устной речи - контаминация. Этак, есть выражения в недальнем будущем и в последнем прошедшем, а в итоге контаминации выходит в недальнем про¬шлом. Неверно еще хитросплетение показывать разборчивость заместо показывать запросы и увеличивать разборчивость. Это относится и к уже приводившимся словосочетаниям оперативно-следственные деяния и оперативно-следственные мероприятия.
Разрешено услыхать время от времени неверное словосочетание: степень возрастает, к примеру: «уровень преступности. . . увеличивается». Однако любой степень может либо подниматься, либо понижаться, однако не возрастать либо убавляться. Потому, используя словечко степень, в тех вариантах когда это нужно, следует произносить: Степень преступности повысился(поднялся, понизился и т. д. ). «К словам, как и к кнопкам рояля, нужно дотрагиваться опытными руками» - рекомендовал Е. А. Адамов. Стилистически нейтральных слов, закостеневших в собственной нейтральности, в языке недостает. Хоть какое из их, даже местоимение, даже повод, даже альянс, может начинать в определенных критериях стилистически окрашен¬ным, эмоционально-экспрессивным, незатертым. Как писал белорусский пиит Ф. Богушевич, язычок - одежка души.
Мельчайшее аномалия от требований точности может привнести в выражения говоруна ненужные цвета, «неправильно употребленное словечко порождает ложное мнение»(Г. Спенсер). Выступающий должен хлопотать о том, чтоб контекст обезвреживал неточности в высказываниях, какие имеют все шансы появиться вследствие неаккуратного дела к словам, схожим сообразно структуре и звуковому составу(фирма и кампания, де¬квалификация и дисквалификация, магия и мистицизм, сменный и подвижный и др. ). Это предостерегает от ошибок типа: «Комиссия начала к осуществлению собственных уполномочий»(на¬до: возможностей)либо: «Квартирный фонд городка скоро растет»(нужно: жилищный).
Устремляясь к точности в передаче идей, выступающий обязан существовать заботливым к оттенкам значений слова. Лингвостилистические неточности, использование слов в не характерных им значениях и в разных искусственных образованиях не лишь вредят речи, однако и не содействуют престижу говоруна. Этак, словечко интерес в рус¬ском языке многозначно. Данная контаминация(другое явление)формирует предпосылки для его ложного применения в сочетаниях давать интерес, активизировать интерес(нужно: давать смысл, активизировать энтузиазм).
Отупение устной речи несуразными оборотами типа: играться смысл(заместо играться роль либо обладать смысл, уделять смысл заместо давать смысл либо уделять интерес), к огорчению, ещё не редкое явление. Нередко заместо опробование пишут и молвят опробывание, что значит официальное ут¬верждение, однако никоим образом не искусную испытание /12, с. 124/.
Небрежное известие к языку привело к тому, что возникли слова и словосочетания, какие ничто не означают, не вы¬ражают эмоциональное известие, а лишь наполняют Безмолвие: означает, как бы это проявить, сами осознаете, этак заявить, нужно заявить, необходимо проявить, нужно заявить, это наиболее, вот, ну и совсем новое в молодежной среде: ваши проблемы
Стилистика располагает огромным численностью разных методик и приемов повышения выразительности речи и усиления её эмоционального действия: аналогия один из распространенных приемов. Сущность её содержится в необыкновенном сравнении каких-то явлений, по¬нятий и т. д. , при котором у слушателей появляются образные представления о сущности данных явлений либо мнений. Образцом может работать стиль защитника Н. П. Карабчевского в охрану Криуна - капитана теплохода «Владимир». «Тут много было употреблено усилий на то, чтоб дерзкими мазками, заместо красок, при поддержке искусственного освещения, доставить вам иллюзию правды, однако не самую правду. Это была некая то¬ропливая и топорная служба импрессионистов, не желавших сообразовываться ни с натурой, ни с сочетанием красок, ни с исторической и бытовой истиной. . . Хлопотали лишь о грубых эффектах и терзающих нервишки впечатлениях, рассчитанных на вашу впечатлительность. Не в таковой судебной работе хотелось бы нам появиться в реальную минутку вашим посильным сотрудником» сопоставление - один из более обычных и употребительных приемов в устной речи. Сущность его в том, что оратор сравнивает несопоставимые мнения. И чем не обычнее, парадоксальнее сопоставление, тем посильнее хотимый результат; при метафоре характеристики и свойства 1-го предмета либо явления переносятся на иное сообразно однообразию либо аналогичностьи. Результат достигается в следствии необычности, иногда парадоксальности такового переноса; иносказание, при которой одушевляются абстрактные мнения и предметы. Под аллегорией разрешено проворно утаить сатиру, кол¬кость, дерзкую стиль, в нее разрешено вложить большущее идейное со¬держание; гипербола, т. е. сознательное преувеличение каких-то ка¬честв либо параметров предметов, явлений; перифраз - такое явление, когда заместо подлинного личика либо конкретного названия предмета употребляется его описа¬тельное заглавие, в базе которого лежат присущие этому личику либо предмету определенные свойства либо характеристики; прием экстраполяции содержится в сознательном нарушении говоруном традиционной стилистической сферы потребления слов либо выражений; оксюморон похож явлению экстраполяции, однако с той только различием, что при нем ненатурально смешиваются контрастные, ло¬гически несопоставимые, диаметрально противоположные сообразно зна¬чению слова; прием персонификации состоит в том, что определенные аб¬страктные мнения получают наименования конкретных персонажей либо образов, отлично узнаваемых слушателям соответствующими каче¬ствами либо качествами, ставшими иногда нарицательными.
К стилистическим средствам еще относятся повторы с рез¬ким противопоставлением, ироническое воззвание, преднаме¬ренное повреждение обыденного распорядка слов в предписании либо словосочетании(инверсия). Крайний прием обширно ис¬пользуется в политике.
Лексико-семантические средства культуры речи. Они соединены с внедрением значений(семантики)слов и выраже¬ний. Один из более красивых приемов - каламбур, когда в итоге неожиданной стыковки проистекает типичное слияние употребленных слов и выражений. В общественной речи сталкивается и каламбурное обставление омонимов - слов, схожих сообразно звучанию, однако различных сообразно значению. Не наименее действенным приемом культуры речи имеют все шансы работать обставление антонимов - слов, противоположных как сообразно значению, этак и сообразно звучанию, увязка созвучий слов с вхождением выражения на ос¬нове разных ассоциативных связей.

Выдержка

Литература

Купить работу за 499 руб.

Семантические ошибки - это нарушение требований точно¬сти словоупотребления: употребление слова в не свойственном ему значении; смешение паронимов, неразличение

Больше работ по теме:

Воспитание и создание личности
Реферат, стр. 19, Питер (2009), цена: 499 руб.
Культурная стиль
Реферат, стр. 20, МАДИ (2008), цена: 499 руб.
независимая служба студентов
Реферат, стр. 20, СПБГУКи И (2008), цена: 499 руб.
Инновационные подходы к оздоровлению деток дошкольного возраста
Реферат, стр. 21, нтгспа (2009), цена: 499 руб.
Способ проведения раскрытого урока для 5-8 классов"
Реферат, стр. 24, не указан (2008), цена: 499 руб.

КОНТАКТНЫЙ EMAIL: [email protected]

Скачать реферат © 2017 | Пользовательское соглашение

Скачать      Реферат

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ СТУДЕНТАМ