Культурные составляющие российской диаспоры на Дальнем Востоке в 1905-1945 годы

 

Введение


В Дальневосточном зарубежье поддерживались художественные и интеллектуальные традиции русской культуры. Среди многочисленных беженцев из России в изгнании оказалось немало представителей российской интеллигенции - писателей, поэтов, художников, музыкантов, врачей, учителей, ученых, технических специалистов. Суровые годы эмиграции не могли остановить их желания продолжать занятия любимым делом. Наоборот, именно за рубежом проявилась активная творческая деятельность многих русских мастеров сцены.

В Китае большинство российских эмигрантов проживало в Харбине и в районах вдоль линии Китайской восточной железной дороги (КВЖД), а также в Шанхае, Пекине, Тяньцзине, Циндао, Синьцзяне. Заселение русскими эмигрантами именно этих городов обусловлено тем, что именно здесь они не ощущали себя чужаками, оказавшись в новой иноязычной среде: в этих городах уже были образованы русские диаспоры, Харбин же изначально был так называемым «русским городом».

Русских эмигрантов 20-30-х годов нельзя сравнивать с теми, кто покинул Родину в поисках лучшей доли, какими бы мотивами они ни руководствовались. В тяжелых условиях чужбины русская эмиграция осталась в истории с определением «культурная эмиграция», что ставит ее в особое положение в ряду других примеров миграции народов.

Для большинства эмиграция не стала лишь способом физического выживания, но приобрела характер культурной миссии. Главным и определяющим для русской интеллигенции, считавшей себя носителем и хранителем национальной культуры, оставался морально - нравственный стимул поведения, осознание собственной, если не мессианской, то, несомненно, исключительной исторической миссии.

Служение «русской идее» понималось ими достаточно широко. Во-первых, они считали своей первостепенной задачей сохранение в изгнании накопленных духовных ценностей, исторической памяти, национального опыта с тем, чтобы не прерывалась связь времен и поколений, чтобы сохранилась основа для будущего возрождения России. Во-вторых, они считали своим долгом познакомить Восток с достижениями отечественной мысли и культуры в различных областях человеческого знания.

Музыкальное искусство, балет, театр, живопись и архитектура внесли весомый вклад в достижения русской культуры и в укрепление ее духовности. В отличие от литературы они носили более универсальный характер и легче воспринимались мировой культурой.

Изучение этого пласта русской культуры, способствует более глубокому представлению о жизни и быте, о культурных исканиях наших далеких предков, об их замыслах и находках. Культурное наследство российской эмиграции является национальным достоянием народов России.

Несмотря на то, что архитектурная культура является главной составной частью материальной культуры, а её развитие - сосредоточением исторических творческих способностей народов и воплощением кристалла мудрости общего создания истории человечеством, она продолжает оставаться слабо изученной областью культуры русского дальневосточного зарубежья. Ее влияние особенно заметно на пограничных территориях, в городах Маньчжурии, а также в городе Далянь (Дальний). Распространение принятых в России архитектурных стилей на территории Китая представляется совершенно естественным. В процессе адаптации новопоселенцев всегда стоит задача создания своего культурного образа территорий, реализующего необходимую связь со своей культурой.

К основным архитектурным стилям относятся стили средневековой архитектуры (византийский, романский, готический) архитектуры Нового времени (ренессанс, барокко и рококо, классицизм и ампир, эклектика, или историзм, модерн), архитектуры Новейшего времени (конструктивизм, арт-деко, модернизм, или интернациональный стиль, хай-тек, постмодернизм).

Особое значение для русских эмигрантов имело строительство православных храмов в Китае, которое связано не с особой религиозностью живущих там русских людей, а с их желанием создать привычный для себя уклад жизни, восстановить подобие родины на чужой земле.

Стили русской храмовой архитектуры включают византийский стиль, древнерусский стиль (Псковско-Новгородский, Владимиро-Суздальский, Киевско-Черниговский, Смоленско-Полоцкий), раннемосковский стиль, узорочье, барокко (Елизаветинское барокко, Аннинское барокко, Украинское барокко, Виленское барокко, Петровское барокко, Голицынское барокко, Екатерининское барокко), псевдоготику, классицизм (Екатерининский классицизм, Александровский классицизм), ампир (Александровский ампир, Николаевский ампир), эклектику (русско-византийский стиль, псевдовизантийский стиль, кирпичный стиль, псевдорусский стиль, неоготику, поздний псевдорусский стиль), модерн (романтический стиль, неорусский стиль, неоклассицизм).

Несмотря на то, что в последние годы все больше расширяется информационное пространство и появляются новые сведения о русских художниках-эмигрантах, визуальный ряд произведений, созданных в Китае в первой половине ХХ в. остается крайне скудным. По этой причине невозможно составить полную картину творчества, неизвестно и как работали художники «русского Китая» в видовом, жанровом и стилистическом плане, каково художественное качество их работ и где они находятся в настоящее время.

В настоящее время изучен вопрос о творчестве русских художников в Европе. Но меньше известно о «восточной волне» эмиграции, наших соотечественниках в Китае. Художественная жизнь «русского Китая» была активной, но не столь заметной, поэтому долго находилась вне поля зрения искусствоведов. Теме культурной жизни дальневосточной русской эмиграции посвятили труды Е. Таскина, В.Ф. Печерица, Л.Ф. Говердовская и др.

Цель курсовой работы - изучить один из аспектов культурной жизни дальневосточного русского зарубежья - живопись и архитектуру.

В соответствии с целью поставлены задачи:

) проанализировать деятельность русских архитекторов в Китае до эмиграции 1905-1945 гг.;

) проанализировать деятельность русских архитекторов в Китае во время эмиграции 1905-1945 гг.;

3) исследовать жизнь и творчество художников русского зарубежья в Китае начала ХХ века;

) проанализировать публичную деятельность художников русского зарубежья в Китае начала ХХ века.

Объектом исследования является российская диаспора на Дальнем Востоке в 1905-1945 гг., создавшая в своих рамках многоаспектный мир российского зарубежья, включавший в себя комплекс административно-организационных структур, систему общественных и научно-культурных организаций и др.

Предметом исследования является комплекс культурных составляющих российской диаспоры на Дальнем Востоке в 1905-1945 гг.

Структурно работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.

Глава 1. Русская архитектура в Китае начала ХХ века


.1 Деятельность русских архитекторов начала ХХ века в Китае до эмиграции


В 1898 году началось строительство Китайской восточной железной дороги (КВЖД). Местом расположения управления по возведению дороги был выбран Харбин, вернее, та площадь, где он вскоре возникнет. Название Харбин было известно до того, как сюда пришли русские изыскатели трассы. У китайцев есть документ (1864 г.), в котором впервые упоминается слово «Харбин», обозначающее «узкий остров», расположенный на противоположной стороне Сунгари.

Харбин был построен на месте села чжурчженей Алдинь, в котором велась экономическая, политическая и культурная деятельность. Это была безлюдная пустынная местность, одинокие китайские фанзы и небольшие усадьбы, залитая водой земля с островками суши. Вот что увидели члены партии инженера А.А. Шидловского, первыми прибывшие на место, где предстояло обосноваться первостроителям Харбина. Самой удобной оказалась та часть его, где располагались заброшенный ханшинный (водочный) завод и три десятка построек фанзового типа. Район этот назывался «Сян-Фан», он и стал первым месторасположением города Сунгари - так первоначально назывался Харбин. Так, руками русских строителей на берегу реки Сунгари был основан город, который для многих стал русским и родным, т.к. по планировке и архитектуре он напоминал облик русских городов (рисунок 1 в приложении). В 1902 году первоначальное название Сунгари было заменено на Харбин, а в 1903 году сооружение КВЖД (2400 верст) было завершено.

Российские архитекторы оказали воздействие на все сферы китайской архитектуры. По линии КВЖД многое спроектировано и построено русскими архитекторами - железнодорожные станции и дома, к их заслугам относится застройка Харбина и др.

Генеральный план городской застройки в границах отчуждения разработали в 1898-1899 годах российские архитекторы А.К. Левтеев, В.К. Вельс, И.И. Обломиевский, П.Ф. Федоровский, П.С. Свиридов, Б.М. Тустановский, М.А. Бакич и др., и он первоначально состоял из отдельных районов (Пристань, Старый Харбин, Модягоу, Новый Харбин, Госпитальный городок и др.).

Первым строителем г. Харбина (1898-1901) считается хабаровчанин Алексей Климентьевич Левтеев, а в 1901 г. сменивший его И.И. Обломиевский считается главным строителем Нового города (1901-1904), который стал центральным районом Харбина. В 1904 г. городским архитектором Харбина назначен гражданский инженер В.Д. Смигельский (1904-1908). В течение многих лет должность городского архитектора исполнял И.Ю. Левитин. С 1922 г. городским архитектором Харбина стал В.А. Рассушин, эту должность в 1886-1894 гг. он исполнял в Иркутске, затем до 1918 гг. в этой должности работал в Хабаровске. Следует отметить, что до 1920 г. инженеры отправлялись из России в Харбин в командировку на три года, которая затем неоднократно продлевалась (по взаимному согласию сторон), поэтому для многих русских инженеров Харбин стал вторым домом.

Более 25 лет после Благовещенска и Хабаровска строил Харбин талантливый военный инженер Михаил Матвеевич Осколков, который родился в Симферополе в 1878 г. и к 1904 г. имел солидное инженерное образование. Он много строил, преподавал, имел печатные научные труды.

Осколков беспредельно любил театр, играл с самого детства и играл на протяжении всей жизни более 50-ти лет под псевдонимом М.М. Ольгин. Известен он и как строитель театральных зданий. Оба его сына пошли по стопам отца. Портрет М.М. Осколкова представлен на рисунке 2 в приложении.

Не менее известен томский архитектор Петр Фёдорович Федоровский. Окончив Санкт-Петербургскую Академию художеств в 1895 г., он в течение нескольких лет являлся заведующим кафедрой архитектуры в Харбинском Политехническом институте. Преподавателем ХПИ также был инженер и архитектор Пётр Сергеевич Свиридов (род. в г. Красноуфимск Пермской губернии).

Сергей Александрович Венсан (родом из Санкт-Петербурга) был одним из самых действующих и популярных архитекторов города. Широко известно, что Венсан - автор проекта отеля-ресторана «Модерн». Он - автор Дома Акционерного общества (сохранилось), китайской почты, фабрики Лопато, Украинского Дома, почтовой комиссии (по Садовой ул.), торговых рядов «Кунст и Альберс» ( в Новом городе), Японского генерального консульства (по Новоторговой ул.) и множества других зданий. Образец творчества С.А. Венсана представлен на рисунке 3 в приложении.

В архитектуре многих зданий Харбина нашли отражение западные и восточные стили, а именно: неоклассики, ложного барокко, элементы готики, классический ренессанс, романтизм, китайская классика, исламские мотивы и др. Стилистическое запаздывание, характерное для архитектуры русской провинции, было в Харбине незначительным, поскольку большинство зданий проектировалось петербургскими мастерами. Благодаря их усилиям, в удивительно короткий срок был задуман, заложен и построен большой современный город, со своеобразным обликом, сохранивший в процессе своего роста и дальнейшего развития первоначальную градостроительную структуру, и сегодня отвечающую урбанистическим требованиям.

Стилевым лидером и даже в каком-то смысле архитектурным символом русских городов в Китае того времени явился русский модерн. Он просуществовал в Маньчжурии значительно дольше, чем в Европе и России. Естественно, модерн не был приоритетным стилевым направлением на всем протяжении своего долгого существования, но первый период - 1898-1910-е гг. - можно по праву назвать «эпохой модерна».

К довольно многочисленной уникальной в стилистическом отношении группе харбинских зданий можно отнести особняки управляющего КВЖД Остроумова, зампредседателя правления общества КВЖД, детского сада по ул. Садовой, бассейн и др. (все 1900-е гг.). Модерн этого типа особняков отличается простотой, ясностью и логикой композиции. В их прямых строгих очертаниях нет вычурности, фасадничества. Все согласовано с планом, конструктивной схемой. Дома компактны и уютны, силуэт выразителен, где за счет островерхой шатровой крыши, где за счет объемно-пространственной композиции самого дома. Опоры дугообразных навесов над балконами, ограждения террас, парапетов, кронштейны кровли, оконные рамы, двери в одном стиле.

Особняк, или как его называли, дворец В.Ф. Ковальского, владельца крупных лесных концессий на КВЖД, был известен в городе своей роскошной архитектурой и интерьерами (арх. А.А. Бернардацци, 1909). Архитектура дома основана на неоклассицистических тенденциях: симметричная композиция трехчастного объема, характерный декор. И в тоже время, характер частей здания, планировка и функции помещений позволяют отнести его к модерну: объем справа, нарушает общую симметричность объема, мансардный этаж с круглыми окнами завершен характерной для модерна крышей, живописен рисунок балконного ограждения. Стиль здания можно определить как модернизированный классицизм или классицизирующий модерн.

К этому же направлению модерна относятся и театр-ресторан-отель Модерн (арх. С.А. Венсан, 1913) знаменитое полифункциональное здание Харбина: неоренессансные приемы и формы модернизированы современными пропорциями и размерами, характерным для модерна рисунком завершающего аттика, декором стен.

Ретроспективизм в русской архитектуре более известен под названием неоклассицизм по имени наиболее распространенной его разновидности. Появление ретроспективизма неотделимо от открытия русского классицизма ХVIII в. В 1910-х гг. он стал восприниматься как явление национальной культуры. Местом преимущественного распространения неоклассицизма в России был Петербург, что также, как и в отношении модерна, является вероятно одной из побочных причин его предпочтения архитекторами в Китае. Распространение этого стиля в русском зарубежье представляется естественным. В процессе адаптации новопоселенцев всегда стоит задача создания своего культурного образа территорий, реализующего необходимую связь со своей культурой.

Среди зданий, сооруженных в неоклассицизме, а также неоренессансе и неоампире есть прекрасные образцы. Это Русско-китайский банк на Вокзальном проспекте (архитектор неизвестен, 1903), особняк для высших служащих Правления КВЖД на Новоторговой улице, Японо-Маньчжурский клуб (арх. Ю.П. Жданов, 1915) по Нагорному проспекту, здание Мулинского угольного товарищества, Японское консульство на Вокзальном проспекте (арх. Ю.П. Жданов, до 1915), библиотека КВЖД на Главной улице, центральная железнодорожная больница на Новоторговой улице, Механическое собрание на углу Диагональной и Аптекарской улиц и многие другие.

В конце 1910 г. в практике неоклассицизма успели выработаться определенные приемы своеобразной рационализации классики, позволяющие придавать зданиям тот или иной стилистический оттенок, пользуясь самым минимумом декоративных средств.

Известному в Харбине заведению Железнодорожному собранию по Большому проспекту в воспоминаниях современников отведено немало строк (арх. К.Х. Денисов, 1911). Декоративные приемы фасада основаны на классицистических прототипах, но общая фасадная композиция не знает строгой нормативности. Ему присущи: асимметричность, отсутствие центральной оси, композиционная равнозначность двух входов, нетрадиционное решение важных для классицизма элементов.

Особое значение русские эмигранты придавали строительству в Китае храмов. Российский посланник на Дальнем Востоке Д. Д. Покотилов писал: «Храм будет твердым оплотом православия и соединит для общего блага все разноплеменное население Харбина на пути мирного труда, культуры и прогресса». Русские православные храмы, соборы, небольшие церкви были повсюду - в Маньчжурии, Трехречье, Шанхае, Харбине, Тяньцзине и других местах, где расселились наши соотечественники. Кроме Харбина, несколько православных храмов функционировало в Шанхае, Дайрене, Мукдене, Тяньцзине.

Первым настоящим храмом в Харбине стала деревянная церковь Николая Чудотворца (Мирликийского), построенная в 1900 году в стиле русских шатровых храмов инженером А.К. Левтеевым (род. в г. Хабаровск) по проекту петербургского архитектора И.В. Подлевского. Первоначально церковь называлась Свято-Никольской и считалась храмом пограничной стражи, с 1903 г. - железнодорожной церковью (КВЖД). По указу Синода с 29 февраля 1908 г. была преобразована в собор.

Свято-Николаевский собор являлся крупнейшим и лучшим образцом культового зодчества неорусского стиля и выделялся своей нарядностью: рублеными стенами с деталями в древнерусских традициях, шашечным покрытием глав, взлетавших в небо шатром (приложение, рисунок 4). Его характеризует вертикализм и многосоставность композиции, всефасадность, несимметричность, усложнение и укрупнение исходных образцов древнерусского зодчества, преобладание крупных элементов, декоративность всех частей здания. Пятиглавый, что было очень распространенным приемом неорусского стиля, пирамидальной формы храм располагался на естественно возвышенной Соборной площади - главной площади Нового Харбина - и композиционно замыкал на себе окружающее городское пространство. Это свидетельствует об ориентации проектировщиков на традиционное для древнерусского города художественное освоение горнего пространства.

План храма был в виде греческого креста в направлении с запада на восток. Крест церкви был фокусом линии зрения. Все конструкции были деревянные в виде колодезного сруба, внутри собора образовалось огромное пространство для религиозной деятельности. Внешний вид имел традиционную форму - восьмиугольную шатровую крышу с высоко поднятым небольшим куполом в виде луковицы на барабанной опоре в середине. Таким образом, подчеркивалась вертикальность острой шатровой крыши в небо и создавалась архитектурная целесообразность в образовании городских ландшафтов. С этого времени при строительстве зданий начали подражать образу «восточной Москвы», а русские церкви надолго стали своеобразным русским символом и достопримечательностью города. Собор на центральной площади с высоким крестом на куполе объединил несколько зданий в единую целостную композицию и стал местом оживленной жизнедеятельности всего городского населения.

Свидетельница тех лет писательница Е. Таскина вспоминает: «Не раз мне довелось бывать под его сводами. Много лет прошло с тех пор, как сейчас, помню эту атмосферу торжественной тишины и чего-то щемяще родного. При входе была медная доска с датой основания и именами строителей. Внутри традиционно, но скромно расписанный иконостас. Большая икона Николая Чудотворца. Сквозь витражи сверху пробивались разноцветные лучи света. Теплящиеся у икон лампады, мерцающие в полумраке свечи. Ощущение высоты, легкости и простора. Все дышало Россией, ее древними традициями».

Этот исторический памятник, как и большинство храмов Маньчжурии, постигла трагическая судьба. В разгар «культурной революции» в Китае (1966 г.) Собор был разрушен. Теперь на месте Собора круглая клумба, мимо которой ежедневно проходят тысячи харбинцев, и только редкие русские туристы знают о том, что тут было, и останавливаются, чтобы почтить своим вниманием памятное место.

Поражал современников величественный храм-памятник из серого гранита во имя Христа Спасителя в Мукдене, построенный по проекту Великого князя Петра Николаевича. Он был заложен 8 сентября 1911 г., а строительство его было закончено в 1912 году. Пожертвования собирались по всей России. На каждой стороне храма была установлена мраморная доска: «Храм Христа Спасителя сооружен повелением Его Императорского Величества Государя императора Николая Александровича для увековечения памяти доблестных воинов, положивших жизнь свою за Веру, царя и Отечество в Русско-японскую войну 1904-1905 гг.». На внутренних сторонах храма были расположены пять больших мраморных досок с перечислением войсковых частей русской армии, участвовавших в боевых действиях под Ляояном на реке Шахе, под Санделу и Мукденом, на одной из них сообщались сведения о потерях в этих операциях. В храме было два серебряных венка, возложенных на братскую могилу от Российской императорской Армии и Флота.

В неорусском стиле также возведены следующие храмы: Иверская церковь (Пристань, 1907), Успенская церковь (1908), проект Соборного храма в Дальнем (до 1903), Храм Святых Мучеников (1904) и надвратная колокольня церкви Успения Божией Матери подворья Русской православной духовной миссии в Бейгуане (начало 1900-х гг., предместье Пекина).

Кладбищенская Успенская церковь находится (в начале Большого проспекта, Новое Кладбище) рядом с Буддийским храмом, она стала местом общественного кладбища эмигрантов (приложение, рисунок 5). Свято-Успенская церковь была построена в 1908 г. и по размерам она не велика, но оформление её оригинально, тонко, ажурно, что создает чувство божественного умиротворения у всех посещающих её. Автором этой церкви был гражданский инженер Н.А. Казы-Гирей - один из участников строительства Китайской Восточной железной дороги и города Харбина.

Относительно небольшая по своим размерам, одноглавая Успенская церковь, выстроенная в неорусском стиле, имеет в своей основе традиционную симметричную композицию. По продольной оси последовательно расположены: западный притвор, четверик собственно храма и пятигранная апсида. Лишь пристройка дополнительного южного входа в цокольный этаж нарушает симметрию. Центральное храмовое пространство завершалось большой луковичной главой, стоящей на световом барабане, опиравшемся, в свою очередь, на шестигранное основание. Похожая по своим очертаниям глава, но меньших размеров, венчала крещатую клинчатую крышу над входным крыльцом.

Сейчас на месте городского кладбища, где хоронили иностранцев, находится городской парк с многочисленными аттракционами и кегельбаном, а Успенская церковь используется как музей бабочек (1999) и зал игровых автоматов.

Отдельно надо сказать о градостроительных идеях российских проектировщиков, работавших для КВЖД. Они были самостоятельны и прогрессивны не только для России, но и, как показали исследования, для Европы. Генеральные планы городов и поселков КВЖД, наряду с использованием классицистических традиций, демонстрируют новые методы построения пространства, рождающие качественно иной принцип создания среды. Идеи генеральных планов Харбина и Дальнего вплотную подошли к формированию новой социально-градостроительной концепции, названной англичанином Э. Говардом «городом-садом», и впоследствии именно под таким названием и известной в мире как новое направление градостроительной мысли.

Уже в плане застройки Харбина 1916 г. выделяется новая застройка, которая и объединяет отдельные районы в единый город, который в 1930-е годы был назван Великим Харбином.

1.2 Деятельность русских архитекторов начала ХХ века в Китае во время эмиграции


Среди огромной массы эмигрантов в Харбине и других городах Китая оказалось немало специалистов архитектурной профессии - художников архитектуры, инженеров путей сообщения, военных и гражданских инженеров, инженеров-строителей. Это были в большинстве своем выпускники петербургских институтов, а также специалисты, окончившие высшие учебные заведения в Москве, Киеве, Харькове, Риге и Томске. Были среди эмигрантов и такие, кто получил инженерное образование в Европе. Можно сказать, что в начале 1920-х годов в северном Китае оказалась большое количество специалистов, архитекторов и строителей, представителей самых разных школ.

В отличие от большинства российских городов, запустевших в годы революции и гражданской войны, в Харбине русские зодчие не останавливали работу. Во многих газетах и журналах заголовок был почти один: «Сказочный рост Харбина». Особенность строительства 20-х годов ХХ столетия - это господствующая тогда в архитектуре эклектика, хотя явно отдавалось предпочтение модерну. До сих пор в городе сохранились здания, построенные по проектам русских зодчих..

Исторические памятники, здания и сооружения сделали Харбин настоящим музейным городом, где воплотились разнообразные архитектурные стили, раскрывающие достижения различных народов в этой области. Русский архитектурный стиль, ярко выраженный в искусстве деревянного зодчества, церковных и соборных сооружениях с их прекрасной росписью фресок, икон, позолоченным иконостасом, получил здесь широкое распространение и высоко оценен китайским народом.

Отдельно следует отметить многолетнюю (1922-1934 гг.) и плодотворную деятельность в качестве городского архитектора Рассушина В.А, - известного сибирского зодчего. Построенные по его проектам здания еще и сейчас сохраняются в Харбине и Мукдене, функционирует до сих пор и созданный по его проекту парк в районе Пристань города Харбина. Петербургский архитектор Сколимовский К.Г., хотя и пробыл в Маньчжурии непродолжительное время, зато создал уникальный генплан города Дальнего, спланированного «и красиво, и интересно». Не случайно впоследствии японские инженеры-проектировщики использовали многие композиционные приемы планировки Дальнего при реконструкции китайских городов Чанчуня, Шэньяна, Фушуня и других.

Большой приток с волной эмигрантов специалистов вызвал их переизбыток, что приводило к сложностям в поисках работы. Вместе с тем широкое распространение в Маньчжурии частного труда способствовало созданию в Харбине и других городах огромного количества частных архитектурно-строительных фирм. С другой стороны, размах частного строительства обеспечивал многим работу по своей специальности. Таким образом, частная деятельность русских инженеров в Китае стала еще одним направлением их творчества. В этой области отметим таких архитекторов, как Жданов Ю.П., Мясковский А.А., Венсан С.А., Ярон А.И., Дориан Г.Г., Тустановский Б.М., Левитин И.Ю., Свиридов П.С., Смирнов Ю.В., Сафарьянц Л.С., Кораблев П.И.

В целях координации получения заказов и их распределения инженеры создавали Союзы и Общества, где выступали с сообщениями о своих достижениях и информировали об успехах архитекторов в передовых странах мира. Следует заметить, что по частным заказам часто проектировали и строили и те инженеры, которые занимались административной, научной или педагогической деятельностью. Крупные фирмы, безусловно, обеспечивали более стабильную работу, однако количество мелких фирм было преобладающим. Это мешало организации контроля качества строительства, поэтому в 1943 г. специальным правительственным постановлением была произведена реорганизация мелких частных строительных фирм путем слияния их в более крупные.

Еще одна важная сфера приложения труда архитекторов - это их научно-педагогическая деятельность. Уже в первые годы после открытия Харбинского политехнического института (ХПИ) в него были приглашены в качестве педагогов (лекторов, руководителей проектирования и т.д.) многие архитекторы и инженеры. Это Бернардацци А.А., Щелков А.А., Козловский П.Ф., Барри В.А., Борейко Д.А., Дружинин С.Н., Ильин Ф.Ф., Кислицын Н.С. и другие крупные специалисты. С середины 1920-х гг. их ряды пополнили опытные архитекторы Свиридов П.С., Федоровский П.Ф., Осколков М.М., Дориан Н.Г. Обращает на себя внимание, что совмещение педагогической, научной и проектной деятельности давало прекрасные результаты. В процессе обучения многие педагоги, руководители проектирования, приобщали наиболее одаренных студентов к выполнению реальных курсовых и дипломных проектов. В 1972 г., вспоминая своих педагогов-наставников, один из первых выпускников ХПИ Калугин Н.П. писал: «Это были русские инженеры, ставшие научными работниками, которые углубляли свой опыт, занимаясь научно-техническим трудом, и вне своей Родины фактически представляли русскую науку».

Архитектурно-художественную стилистику русской архитектуры городов Китая начала ХХ в. можно описать в нескольких крупных стилистических системах: модерн, ретроспективизм (а именно неоклассицизм, неоампир, неогрек, модернизированный классицизм), русский стиль (все его версии), рационализм, кирпичный стиль (как разновидность рационализма), конструктивизм. При этом модерн и неоклассицизм, преимущественно в рационалистической трактовке, распространены были более всего.

Русский модерн в Китае просуществовал как стиль значительно дольше, чем в Европе или в России, по конец 1930-х гг.. Он не был приоритетным стилевым направлением застройки на всем протяжении своего долгого существования, и только первый период становления города 1898-1916 гг. можно по-настоящему назвать золотой эпохой модерна. Развитие его в Маньчжурии отличалось развитием двух версий: рационального модерна (национальный вариант общеевропейского стилевого течения) и ориентального модерна, направленного на освоение китайской национальной архитектуры (последний в г. Дальнем).

Существует комплекс причин, обусловивших долгую жизнь модерна в Китае. Считается, что выпускники Санкт-Петербургского института гражданских инженеров (именно они составляли костяк архитектурно-строительных кадров КВЖД на первых порах) в отличие от выпускников Академии Художеств, были лучше подготовлены к восприятию нового стиля модерна. Модерн того времени был носителем новых современных тенденций. При разработке проектов для КВЖД царил особый дух новаторства и закономерно, что модерн как новый стиль стал для них наиболее приемлемым при возведении новых городов на вновь колонизуемых землях. русский архитектор художник китай

В стиле модерн выполнен один из красивейших зданий дальневосточного Русского Зарубежья. Престижное и сохранившееся поныне здание Харбина Торговый дом Мацура и К (арх. А.А. Мясковский, 1920) на углу Китайской и Пекарной улиц. Он основывается смеси неоренессансных тенденций с использованием элементов рококо и барокко. Вместо традиционного портика модернизированная арочная композиция. Большое количество лепных украшений, сложный рисунок витража на ряду с преувеличенным масштабом двух нижних этажей здания. Угол завершен куполом. Подобная модернизированная эклектика была особенно модна в Западной Европе.

Неоклассицизм в Маньчжурии, также как и модерн, имел долгую жизнь. Среди зданий, сооруженных в неоклассицизме, а также неоренессансе и неоампире есть прекрасные образцы - это главное здание торгового дома И. Я. Чурин и К на углу Большого проспекта и Новоторговой улицы (арх. К.Г. Иванов, ок. 1920), в первоначальном виде двухэтажное, в качестве основного выразительного элемента имеет купол, венчающий угловую часть (рисунок 6 в приложении).

Широкий декорированный фриз по всему периметру здания смягчает лапидарную и даже суховатую архитектурную обработку стен, лишенную тонкости рисунка, характерную для классицизма. Его планировочное решение, определенное градостроительной ситуацией и функциональными требованиями, вполне рационально. В тоже время архитектура здания не полностью свободна от классицистических традиций. Пространственно-планировочная композиция принадлежит новой эпохе, а архитектурная стилистика навеяна образцами прошлого.

По разным источникам в начале 20-х годов в Харбине насчитывалось до 22 православных культовых строений. Для лишенных Родины людей православная церковь осталась, по сути, единственной зримой и осязаемой частицей русской культуры, оплотом русского духа за рубежом, она разделила с изгнанниками их участь. Эту миссию трудно переоценить. В тяжелые моменты своей жизни в переполненных приходах Шанхая, Харбина, Дайрена и других городов Китая православные беженцы обращались к богу, молились за лучшую свою участь, за родных и близких, за благополучие несчастной своей России.

Кафедральные соборы и простые приходы в русских колониях были как бы духовными оазисами, островками прежней православной России - спокойной, неторопливой, гостеприимной и хозяйственной. Здесь русские люди, потерявшие царя и изгнанные за пределы Отечества, бережно сберегали православную веру, свою духовность. Храмы стали для эмигрантов центрами их духовного единения. Они приходили сюда и окунались в атмосферу России.

Когда в Москве снесли Иверскую часовню, в Харбине освятили ее копию. Когда в Москве взорвали храм Христа Спасителя, в Харбине строится самый большой храм - Благовещенский. Харбин был единственным местом в мире, где всем городом отметили и 950-летие Крещения Руси.

В числе наиболее значимых строений храмовой архитектуры 20-30 гг. ХХ века следует отметить храм Святой Софии в Харбине, который в деревянном виде был построен еще в 1907 г., в 1911 г. претерпел реконструкцию по проекту архитектора М.М. Осколкова, а в 1932 году получил новую жизнь в результате капитальной перестройки, продолжавшейся 9 лет (рисунок 7 в приложении).

Трёхглавый храм построен в псевдорусском стиле <#"justify">Эта русская церковь до сих пор является любимым местом верующих и приезжих гостей. Внутреннее убранство собора напоминает убранство огромного купола Софийского собора в Константинополе.

В 1930 г. за разработку проекта Благовещенской церкви (рисунок 8 в приложении), рассчитанную на 1200 прихожан, взялись ярославский инженер Н.В. Никифоров, томский инженер П.Ф. Федоровский и благовещенский инженер Б.М. Тустановский. Было предложено перекрыть без дополнительных опор куполом, опирающимся на перекрещивающиеся железобетонные арки. Этот приём был разработан в Петербурге до революции В.А. Косяковым и использован им при строительстве нескольких храмов. Б.М. Тустановский усовершенствовал этот метод - его своды могли выдержать большие сейсмические нагрузки.

Храм был спроектирован в модернизированном византийском стиле. Строительство было завершено к 1940 году. Роспись храма, поражавшего своими размерами, длилась больше года. 14 сентября 1941 года при большом скоплении народа храм был торжественно освящен Владыкой Мелетием и вступил в фазу действующих церквей Харбина.

Судьба храма, признанного одним из «самых замечательных церковных сооружений, созданных русскими людьми на Востоке Азии», оказалась трагичной. Просуществовав всего 17 лет со дня освящения, он был закрыт в 1958 году. Причиной тому послужил массовый отъезд русских людей, как на целинные земли Родины, так и за границу. Лишившись прихожан, он одиноко стоял невдалеке от берега, постепенно мелевшей реки.

Китайские власти города пытались использовать здание и приспособить его под цирковое училище. «Культурная революция» довершила конец храма, бесчинствующие толпы требовали его сноса. Последние иконы и церковная утварь бездумно сжигались на кострах. И в 1970 году жемчужину среди православных храмов Харбина взорвали. Сейчас на этом месте стоит обыкновенный дом. Остались лишь редкие фотографии его изображения.

Поражающий своими размерами и представляющий образец византийской архитектуры, Благовещенский храм был назван одним из самых замечательных церковных сооружений, созданных русскими людьми на Востоке Азии.

Величием и красотой поражал современников Кафедральный собор Божьей Матери в Шанхае. Храм в честь иконы Божией Матери «Споручница грешных» <#"justify">Таким образом, архитектурно-художественная стилистика русской архитектуры городов Китая начала ХХ в. выражена в нескольких крупных стилистических системах: модерн, неоклассицизм, неоампир, модернизированный классицизм, русский стиль, рационализм, конструктивизм. Ампир был приоритетным стилевым направлением застройки, которые использовали русские эмигранты в период 1898-1916 гг. Возрождение классицизма происходило с 1913 по 1930 г. В процессе адаптации эмигранты старались создать свой культурный образ территорий, реализующий необходимую связь со своей культурой. Особое значение русские эмигранты придавали строительству в Китае храмов.

Культурная ценность архитектуры Китая «эмигрантского» периода со временем повышается, так как именно с этим периодом связана архитектурно-градостроительная специфика многих городов страны. Декоративная свобода эклектической архитектуры во многом способствовала формированию нового китайского зодчества и в то же время сохранению его важнейших традиционных качеств, особенно органической связи с природой.

Основная часть храмов в дальневосточном зарубежье была построена на основе традиций средневековой русской архитектуры, деревянного народного зодчества, т.е. в русском стиле, фольклорном варианте русского стиля и в византийском, а именно в том варианте византийского стиля, который непосредственно апеллирует к формам исторического образца.

Анализируя активную и плодотворную деятельность русских архитекторов в Китае на протяжении первой половины XX в., можно сделать вывод о том, что именно в этот период произошло практическое знакомство Китая с русской градостроительной культурой. С другой стороны, деятельность русских инженеров в условиях азиатской культуры не могла не отразиться и на их собственном творчестве. Таким образом, взаимное влияние совершенно разных культур обогащало ту и другую, способствовало проникновению в Китай посредством русской архитектурной культуры общеевропейских достижений в области архитектуры и градостроительства, прежде всего эстетики модерна.

Сохранившиеся до настоящего времени во многих городах Китая здания, построенные по проектам русских архитекторов и инженеров это зримые, осязаемые следы русской культуры, внедренной также и в стенах ХПИ, а затем разнесенной его выпускниками не только по многим городам Китая, но и за его пределы. В заключение с сожалением можно констатировать, что лишь только в последнее десятилетие российскими исследователями началось изучение вклада русских инженеров и архитекторов в материальную культуру Китая.

Глава 2. Художники русского зарубежья в Китае начала ХХ века


2.1 Жизнь и творчество художников русского зарубежья в Китае начала ХХ века


В культурной жизни русского Китая большой след оставили эмигранты-художники. Особенно их много осело в Шанхае. Уже в 20-е годы в Шанхае оказалось немало известных мастеров, выставлявших здесь свои картины, которые пользовались большим успехом. Эмигрантская и китайская критика не раз отмечали творчество таких известных русских мастеров, как Е.А. Яковлев, Н.Шистера, А. Ульрих, М.Ф. Домрачев, К.М. Глуз и другие.

Прибывшие из России в большинстве своем были хорошо образованные люди. Среди них было также немало известных художников, получивших профессиональное образование в Санкт-Петербурге и Москве. Оказавшись в Китае они осуществляли активную творческую деятельность, занимались устройством выставок, создавали учебные художественные студии и училища, расписывали православные храмы и интерьеры домов, издавали художественные журналы, газеты и книги по искусству.

Живописец М.А. Кичигин с женой В.Е. Кузнецовой-Кичигиной, художники М.Ф. Домрачев, В.А. Засыпкин, братья Н.С. и П.С. Задорожные, Я.Е. Степанов, С.И. Шешминцев и другие были яркими представителями художественного круга.

Михаил Александрович Кичигин (1883-1968) родом с Урала, окончил Московское художественно-промышленное училище им. Строганова в 1908 году, а затем в 1914 году окончил Московское училище живописи, ваяния и зодчества (автопортрет М.А. Кичигина представлен на рисунке 9 в приложении). Ученик К.А. Коровина, сокурсник В.В. Маяковского и С.А. Герасимова, он был талантливым живописцем, был полон желания и надежд выразить в искусстве что-то новое, непременно свое. Но в 1920 году с волной русской эмиграции Кичигин попадает в Китай, где ему предстоит в отрыве от родины прожить долгих 27 лет.

В Китае Кичигин приобрел вес, получил признание как художник, там прошли наиболее активные и плодотворные годы его деятельности, реализовался накопленный в России потенциал. Получив хорошее образование, он имел разнообразные художественные навыки. Вследствие этого его творчество имело широкий диапазон: он писал портреты, пейзажи, жанровые сцены, работал как живописец, график, монументалист, художник театра, активно участвовал в выставках, преподавал. Произведения, выполненные в Китае, составляют большую и основную часть творческого наследия М.А. Кичигина.

Художник мыслил конкретными категориями, любил живой «человеческий материал», любил изображать людей. В рисунках уличных сцен Харбина его привлекали бытовые реалии, но не личности. Персонажи графических работ имеют общие черты восточного этнического типа. Его «Певички», как близнецы, с одинаковыми фарфоровыми лицами, одинаково смотрят лукавыми раскосыми глазами (рисунок 10 в приложении).

Живя в эмиграции, М.А. Кичигин много путешествовал. Обычно, летом, в особенно жаркие месяцы он уезжал из Шанхая на этюды. Притягивала экзотическая красота окружающей природы. Тем более, что Китай очень разный по природным зонам: степи и леса Манчжурии, море и морские курорты Циндао, горы провинции Ляошань, тропическая растительность Гонконга, Пекин со средневековой архитектурой Запретного города, а еще расположенные рядом дальневосточные страны Корея, Япония. Для художника, приехавшего из центральной России, этот мир был необычайно притягателен другим пространством, формами, красками, светом. Естественным желанием было увидеть как можно больше и запечатлеть красоту окружающей земли.

По воспоминаниям жены художника Веры Емельяновны Кузнецовой-Кичигиной, в их глазах Китай был сказочной страной. Они побывали во многих местах Китая и там рисовали с натуры: море около города Цзидао, восход и заход солнца на горе Лаошань, большой канал и многие другие виды. Они были удивлены грозным архитектурным ансамблем - Гугун и Храмом неба. На полотнах Кичигина запечатлены и китайские здания - классические и величественные.

Китайские пейзажи М.А. Кичигина разнообразны в зависимости от поставленной задачи. Серия этюдов, выполненная в Кантоне в 1932 году, отображает живописную, изрезанную каналами, густонаселенную местность провинции Гуанчжоу. Так, на этюде «У перевоза на реке Жемчужной» (рисунок 11 в приложении) соседство солнца и воды создает особое состояние влажного сияния, разлитого в воздухе. Оно чудесно сохранено художником в его работах маслом и гуашью. Жемчужные тона живописи, складываются из розово-голубовато-золотистой гаммы с фиолетовыми акцентами, будто в подтверждение красивому названию местной реки - Чжуцзян (Жемчужная).

Объектами изображения часто становились сложные архитектурные ансамбли, такие как панорамы монастыря в древней столице Китая Цинанфу. Иногда художника привлекал выдающийся памятник, такой как Летний дворец в Пекине. В этом случае он использовал торжественную пирамидальную композицию. Если это был фрагмент садово-паркового искусства Запретного города или изящный павильон посреди озера, живописец подчеркивал красоту и гармонию объекта в окружающем пространстве.

М.А. Кичигин как художник русской реалистической школы, развивал традиции и навыки, полученные в Московском училище живописи, ваяния и зодчества. Он на всю жизнь сохранил преданность урокам живописи К.А. Коровина, его эмоциональному радостному любованию миром. Нарядный декоративный Китай дал прекрасную возможность развития стиля, который можно назвать «декоративный пленэризм». Художник не ставил чисто импрессионистических задач. Его интересовал визуальный эффект, а не природное состояние. Он часто дорабатывал картины в мастерской, по памяти или использовал вспомогательный материал в виде набросков или видовых открыток. Но, тем не менее, использовал форму этюда, которую культивировал московский импрессионизм и вообще искусство ХХ века как способ, позволяющий передавать непосредственное впечатление, незаконченное, живое состояние.

Портрет - новый для Кичигина жанр - стал одним из ведущих в его «китайском» творчестве. Причина - интерес к натуре, желание понять страну через людей, ее населяющих. Было и простое практическое объяснение - доступность. Работа натурщика в Китае стоила гроши. Рикши, нищие, кули охотно соглашались позировать за небольшое вознаграждение.

В Китае художник заново «открыл» для себя сангину. Этот мягкий коричневый мел, пластичный и податливый в умелых руках позволяет работать линией, пятном, работать быстро, дает эффектный результат. Охристый тон сангины корреспондирует с цветом тела человека, позволяя делать градации от едва заметной подцветки до насыщенной плотной красочной массы. В Китае эта техника, как нельзя лучше подходила к изображению местного населения, «желтой» нации.

В Харбине Кичигин преподавал в студии «Лотос», образованной им же вместе с русскими эмигрантами. Обычно, он ставил натуру и рисовал вместе с учениками, помогая и направляя своим примером. Но учебный рисунок отличается от творческой работы зрелого художника, талантливый мастер даже портрет натурщика может сделать шедевром. Видимо, работа в этом направлении показалась интересной, художник начал ее развивать, используя и совершенствуя найденную манеру. В результате в творчестве М.А. Кичигина появилась новая и значимая для него тема, которую можно назвать «лицо Китая» или «Китай в лицах». За годы эмиграции художник создал не один десяток работ, целую галерею представителей простого китайского населения. Исходя из названий - «Монах», «Приказчик из лавки», «Манчжур», «Старик-китаец» - их можно классифицировать как типажи. В качестве примера можно рассмотреть картину «Старый каллиграф», написанную в 1939 году (рисунок 12 в приложении). Художник выявил типические черты - национальные, сословные и профессиональные. Но портрет не является безликим, в нем есть индивидуальность, живой человек со своей судьбой, характером, переживаниями. Поэтому его можно с уверенностью назвать портретом конкретного человека, наделенного типическими чертами.

Портретный рисунок Кичигина сильный, смелый, открытый. Художник делал гибкий контур по форме, затем заполнял его мягкой растушевкой, растирал сангину пальцами, выявляя объем, рельеф, фактуру. Он уверенно «лепил» форму, как скульптор, добиваясь безупречного сходства. Иногда добавлял к сангине уголь, уточняя форму, делая акценты, сообщая фактурность и цветность рисунку. Кичигин придал академическому рисунку новый импульс искусства ХХ века, сопряженный с собственным видением. Его индивидуальность в работе сангиной проявилась во внутренней энергии, способе обобщения натуры, компоновке на бумажном листе. Вера Кузнецова, жена художника вспоминала: «Михаил Александрович был превосходным портретистом, сразу «схватывал натуру», чувствовал характер человека, не зависимо от того, кто был перед ним - советник ли китайского императора или нищий рикша. Писал он портреты быстро в 2-3 часа. Работал маслом, пастелью, сангиной, углем».

Кичигин сам называл большинство своих работ «этюдами», все его живописные холсты соответственно небольшого формата: площадью не более 1 кв. метра. Сохраняя непосредственность натурного видения, они все хорошо скомпонованы. Художник работал широким мазком по форме, не выходя за ее пределы. Колорит яркий декоративный, построенный чаще не на сближенных, а на дополнительных тонах, подчиненных цветовому равновесию. Кичигин любил открытый цвет, свето-цветовые эффекты. Это решение во многом диктовала натура: яркие краски Китая, его декоративной архитектуры. Тем более, что для пленэра художник всегда выбирал солнечные дни и времена года. Вероятно, многоцветный колорит был созвучен его внутреннему душевному состоянию - ранние русские работы художника всегда отличались яркими открытыми тонами. Художник работал много, увлеченно, из поездок возвращался с большим количеством этюдов (до 60 за 2-3 месяца).

Шанхайские газеты внимательно следили за творчеством художника и регулярно сообщали о его творческих поездах и выставках. М.А. Кичигин был заметной фигурой в художественной жизни Шанхая. В 1931 году он стал членом шанхайского международного Артклуба. Имел много заказов. Он писал заказные портреты, работал как сценограф, делал эскизы оформления Французского клуба, принимал участие в росписи церкви святого Николая Чудотворца, храма-памятника Николаю II в Шанхае (проект русского архитектора А.И. Ярона).

Супруга М.А. Кичигина, график и живописец Вера Емельяновна Кузнецова-Кичигина родилась в семье русских поселенцев в Маньчжурии, детство и юность провела в Харбине. Расцвет творчества В.Е. Кузнецовой-Кичигиной приходится на конец 1920-х - 1930-е. Работы этого периода наиболее редки, основную их часть составляют пейзажи и жанровые сценки (празднества, процессии, уличные базары и так далее) выполненные акварелью во время путешествий по Китаю. Вера Емельяновна как способная ученица быстро усвоила уроки мужа, кроме того, родившись в Китае, она тоньше чувствовала особый колорит восточной природы, пластику и поведенческие особенности китайцев, стилистику их искусства. Все это находило отражение в ее натурных акварельных этюдах и импровизациях на восточные темы.

Работала она также и как портретист. Большое влияние на ее живописную манеру (это же относится к акварелям) оказала китайская народная картинка с ярким колоритом, подчеркнуто грубыми цветовыми контрастами, но в целом весьма декоративная (рисунок 13 в приложении). В рисунке, напротив, придерживалась строгой академической традиции, приверженцем которой являлся и ее муж (рисунок 14 в приложении). Излюбленной графической техникой художницы была сангина в сочетании с углем.

Уже сложившимся мастером в эмиграции оказался выпускник Московского училища живописи, ваяния и зодчества, до эмиграции житель Владивостока Виктор Степанович Подгурский (1893 - 1969). Его портрет представлен на рисунке 15 в приложении.

Восточные сюжеты его картин покорили не только русскую диаспору Шанхая, но и равнодушных китайцев. Художник - мастер жанровых сцен, подсмотренных на улице и передающих специфику китайского быта. Сюжеты поданы живо, интересно, уверенно. Натурализм в манере исполнения придаёт им характер фотографических репортажей. В книге их легко спутать с фотографиями.

Богатые шанхайцы заказывали ему пейзажи, портреты, он выставлялся не только в известных залах Шанхая, его приглашали иностранные дипломатические миссии, аккредитованные в этом городе. В 1925 музей Генуи приобрел 4 его работы «Типы китайских крестьян». В 1926 провел персональную выставку во Французском муниципальном колледже, большинство работ с которой было продано. Участвовал в Выставке русских художников (1928), выставках Арт-клубе (1930, июнь и декабрь; 1931, 1936), объединения художников «Ателье» (1942). В 1936 году В.С. Подгурский создал стенную живопись для дома Шанхайского Банка Сянгана, исполнил бюст А. С. Пушкина, установленный во Французской концессии к 100-летию со дня гибели поэта (уничтожен в период японской оккупации). Преподавал в Арт-клубе (среди его учеников был К. К. Клуге). В книге «Бриллиантовый юбилей международного сеттльмента Шанхая» (1940) воспроизведено 10 работ художника: «Передвижной ресторан», 1935 (?); «Очарование музыки», «На рыбацкой джонке», 1930; «Серенада осла», 1934; «Китайский типаж (Старик-китаец)», 1939; «Китайский типаж (Старик-китаец в шапке)», «Уличная сцена (Брадобрей)», 1938; «Предсказатель», «Разорившийся крестьянин», «Дешёвая торговля (Музыканты)».

В Шанхае расцвел талант художника В. Калмыкова. Известный живописец - выпускник и преподаватель Московского Строгановского училища, он пишет портреты, натюрморты, пейзажи богатой китайской природы. В Шанхае, других городах Китая он много выставляется. Его картины покупают богатые туристы из США, Японии, Франции. С огромным успехом в 1924 г. прошла персональная выставка его картин в знаменитом шанхайском Палас-отеле, сбор от которой составил 26 тыс. долларов.

В начале 30-х годов художественная жизнь в Шанхае еще больше оживилась, из оккупированной японцами Маньчжурии сюда приезжают многие мастера кисти и резца. Муниципалитет Шанхая, различные иностранные благотворительные организации и комитеты часто устраивают выставки с участием русских художников. Престижно было выставляться в Шанхайском художественном клубе, куда приходили меценаты, многие знаменитости. Свои картины в этом клубе не раз выставляли художники B.C. Подгурский, К.П.Данилевский; А. Хренов, Н.К. Соколовский, Н.И. Адамович. К.Н. Малиновский, Я.И. Лихонос, М.Я. Щировский, В.А. Засыпкин и др. Немало русских живописцев оказалось в Даляне, среди них Т.А.Потапов, H.JI. Кощевский и др.

Особое место среди них занимал Павел Ильич Сафонов (1896 - 1934), получивший образование в Московской школе живописи, ваяния и зодчества. Офицером он участвовал в первой мировой войне, а затем и в гражданской войне в Сибири и на Дальнем Востоке.

В апреле 1931 г. при содействии известного деятеля русской эмиграции в Тяньцзине И.И. Серебренникова Сафонов провел персональную выставку, на которой представил картины гражданской войны, в том числе события «Ледового похода» отряда генерала Корнилова, в котором художник участвовал. В декабре того же года вместе с художниками А. Н. Пикулевичем и В. С. Подгурским устроил выставку в Шанхае (пейзажи, портреты). Участвовал в групповых выставках в Шанхае, Циндао, Мукдене, Дайрене. Преподавал в Русской реальной школе в Мукдене, затем открыл рисовальные классы в Циндао.

Все пережитое нашло отражение и в его произведениях. «Талант его многогранен, - писал один критик, - на одном холсте поражает взгляд сочностью красок, игрой света и тени, на другом - он захватывает передачей бытовой сцены и жанром, выполненном с большим мастерством. Третьи полотна блещут техникой кисти… Может быть, мимо этих картин равнодушно пройдет иностранец, которому никогда не понять, что такое мороз в сорок градусов, может быть, эти картины, как вечные памятники недавнего прошлого, некоторым придутся не по сердцу, но для русского патриота все творчество П.И. Сафонова есть могучий, страстный призыв к новой борьбе за освобождение нашей России». После смерти художника его произведения были перевезены в Сан-Франциско, где они в 1950-е неоднократно демонстрировались на выставках.

Живописец В.А. Засыпкин окончил Московское училище живописи, ваяния и зодчества. Он служил в русской армии, а в декабре 1917 года вернулся к своим любимым занятиям - живописи и архитектуре. Во Владивостоке он рисовал театральные декорации; а в Харбине, кроме декораций, он занимался станковой живописью, писал полотна, в основном портреты. В 1929 году он переехал в Шанхай и, работая служащим иностранного рекламного общества, написал портреты 25 иностранных консулов. Он, как и многие русские художники-эмигранты, принял участие в росписи православных храмов. В.А. Засыпкин расписал образы 12 апостолов в шанхайском храме-памятнике великомученику Николаю II, построенном в 1934 году.

В Шанхае Засыпкин открыл студию, в которой проводились групповые и индивидуальные занятия по рисунку, живописи и архитектуре. Участник выставки 7 художников (июнь 1931), с 1931 - выставок Арт-клуба. В декабре 1934 провел персональную выставку в помещении Русского технического общества в Шанхае. Среди 50 его работ были картины маслом «Первый сеанс» и «Шаланды», серия портретов (Стеллы Дафф, Т. Густовой и др.), пейзажи, жанровые картины с изображением буддийских храмов у скал священного острова Путу, сцен из жизни китайцев.

Из совсем молодых, даже юных художников надо отметить Владимира Григорьевича Третчикова (рисунок 16 в приложении).

Молодой художник работал помощником декоратора в Русском оперном театре и зарабатывал портретированием служащих КВЖД. В 1929 был принят в Департамент народного просвещения, рисовал иллюстрации для учебников. Свое формальное художественное образование он получил в Шанхае, куда приехал в 1930 году, у художников Кичигина и Засыпкина. Владимир Третчиков сделал феноменальную карьеру. Первые годы в Шанхае (1930-1934) он руководил художественно-рекламной студией «Mercury Press», в 1932 получил работу карикатуриста в американской газете «Shanghai Evening Post». В 1933 провел персональную выставку и получил 2-ю премию на конкурсе эскизов обложки для альбома «Русский Шанхай». В 1934 году был приглашен в рекламную фирму в Сингапуре. Там его застала вторая мировая война. Ему пришлось бежать из Сингапура на пароходе, который был потоплен японцами. В. Третчиков попал в японский концлагерь на острове Ява. После войны он оказался в Южной Африке, где неожиданно прославился и сделался не только художником с мировым именем, но и весьма состоятельным человеком.

Эти и другие художники, жившие и работавшие в Китае, объединялись в различные общества и содружества.


.2 Публичная деятельность художников русского зарубежья в Китае начала ХХ века


Литературно-художественное общество «Понедельник» было основано в Шанхае в октябре 1929 как «Содружество русских работников искусства». Организаторы - русские художники, архитекторы, артисты и литераторы, собиравшиеся по понедельникам для клубного времяпрепровождения. Активными деятелями были художники М.А. Кичигин, А.А. Ярон, С.Г. Мосцепан, архитектор Н.К. Соколовский, литераторы М.В. Щербаков, А.Д. Лаврентьев, К.В. Батурин и В.С. Валь. К концу 1929 в обществе состояло до 30 постоянных членов. Председателем общества стал Щербаков, сформулировавший его программу:

-объединение русских работников искусства, находящихся на Дальнем Востоке, на почве широкой терпимости к различным художественным течениям, для развития и укрепления русского искусства на дальнем Востоке;

-всестороннее расширение художественного кругозора своих членов;

-изучение быта и культуры народов Дальнего Востока;

-установление связи с русскими художественными кругами и организациями, имеющимися в Западной Европе;

-изучение современного творчества современной России.

Открытые собрания, в которых участвовало обычно около 40 человек, устраивались в доме предпринимателя Ю.М. Янковского. За первые четыре года было проведено 120 заседаний, в ходе которых прозвучало 70 докладов и сообщений. Почетным председателем общества был избран И.А. Бунин (1934).

С сентября 1930 содружество издавало «толстый» литературно-художественный журнал «Понедельник», в котором печатались русские литераторы из Шанхая и Харбина, корреспонденты из других стран Старого и Нового Света. В журнале имелась рубрика «Художественная хроника», которая давала представление о культурной жизни русских жителей Шанхая, Тяньцзина и, частично, Харбина. Публиковались репродукции живописных и графических произведений, в том числе высококачественные на отдельных вклейках. Последний сдвоенный номер 3/4 вышел в 1934.

В 1933 в обществе произошел раскол, в результате которого его покинул председатель Щербов, фактически исполнявший и функции редактора журнала. Новым главой общества стал Валь, которого вскоре сменил Кичигин. К 1935 общество прекратило существование. Выделившаяся из него группа стала собираться по понедельникам в студии Кичигина. Здесь также проводились литературные чтения и заслушивались доклады.

Содружество художников, литераторов, артистов и музыкантов ХЛАМ основано в Шанхае осенью 1933. Его инициаторами стали литераторы В.С. Валь, А.В. Петров (Полишинель), М.Ц. Спургот (Сэр Майк), редактор «Шанхайской зари» Л.В. Арнольдов, артисты В.В. Панова-Рихтер и П.А. Дъяков, балетмейстер Э.И. Элиров, музыканты А.Г. Бершадский и А.О. Кирсанов, художник Л.В. Свирский и др. Многие члены объединения до эмиграции участвовали в деятельности «Балаганчика», собрания которого проводились во Владивостоке в гостинице «Золотой рог».

Первое клубное мероприятие общества состоялось 1 ноября 1933, и в дальнейшем оно приобрело большую популярность. Число его постоянных членов превышало 70. 17 февраля 1934 общество было официально зарегистрировано в Генеральном консульстве Франции. С этого времени общество возглавлялось Советом Правления; постоянными членами Совета были избраны А.В. Петров, Л.В. Свирский и Э.И. Элиров. В руководящие органы общества в числе других в разное время входили архитектор Н.К. Соколовский, художники В.Г. Третчиков, М.А. Кичигин, Б.А. Яковлев и А.А. Ярон.

Члены ХЛАМа собирались еженедельно по средам в разных клубных помещениях («Казино де Пари», ресторан братьев Ткачевых и др.), с 1937 - постоянно в зале «Богема» в кафе «Ренессанс». Клубные вечера чередовались с бенефисами актеров - членов объединения. Проводились тематические «среды» и конкурсы, в частности, выборы «Мисс и Мистер ХЛАМ», которыми становились наиболее популярные артисты, литераторы и художники (в число избранных в 1934-1935 попали художники Л. В.Свирский и Т.П. Хомякова). В помещении содружества проходили небольшие художественные выставки: В. Кадыша (1933), Н. П. Опариной (1934), Л. В. Свирского (1934), М. Ф. Домрачева (1936). С 1937 устраивались литературно-музыкальные заседания, получившие название «Вечера у зеленой лампы»; на которых заслушивались доклады об искусстве, музыке и поэзии. В декабре 1936 объединение удостоило звания «Почетного рыцаря шанхайской богемы» певца А.Н. Вертинского, а в 1937 торжественно приняло в своих стенах Ф.И. Шаляпина.

В 1942 ХЛАМ переименовали в Российское объединение служителей искусства в эмиграции, которое было официально зарегистрировано при культурно-просветительского отделе Российского эмигрантского комитета в Шанхае.

Кроме того, с целью проведения художественных выставок художники создали «Шанхайский художественный клуб» - большой по масштабу и активный по творческой, выставочной и просветительской деятельности.

Так, весной 1921 года в Харбине была организована выставка 5 художников - М.Н. Аветова, С.С. Лукашева, Пейшль, П.М. Поговского, К.А. Тац. Харбинская пресса охарактеризовала выставку новаторской. Выпускник петербургской Академии художественного мастерства. Н. Аветов, проведший в Харбине недолгий срок, показал картины футуристического толка («Купальщицы», «Царские кудри», «Танцовщица», «У храма» и др.); С.С. Лукашев - серию супрематических работ («Радость», «Юность», «Сатанинская симфония», «Опиекурильня», «Русь», «Морфинист», «Опиофаг», «Зверь города», «Курильщик опия» и др.) и несколько реалистических портретных рисунков итальянским карандашом («Мужчина», «Старуха», «Молодая женщина»).

В 1926 году в Шанхае русские художники-эмигранты из Шанхайского художественного клуба и Британский женский клуб совместно организовали выставку художественных произведений. С этой выставки были распроданы почти все произведения В.С. Подгурского и много картин других художников.

В 1927 году в Шанхае была устроена «Выставка живописи художников Кичигиных». Журнал «Понедельник» напечатал рецензию, давшую полную положительную оценку их полотнам, изображающим традиционные обычаи, горный вид Китая. Были также отмечены и акварели В. Кузнецовой-Кичигиной.

В 1928 году в Шанхае открылась «Совместная выставка живописи русских художников-эмигрантов». М.А. и В.Е. Кичигины, В.С. Подгурский, Н.А. Пикулевич, Л.Н. Пашков и другие приняли участие в данной выставке. Такие выставки пользовались большой популярностью и оказывали влияние на культурную жизнь Китая.

В 1930 году Шанхайский художественный клуб первый раз организовал международную выставку картин, в которой участвовали и русские художники К.П. Данилевский, В.С. Подгурский, Н.К. Соколовский, Н.И. Адамович, К.Н. Малиновский, Д.А. Петрухин, Б.А. Хренов. На выставке также демонстрировались произведения китайского художника, профессора Ханчжоуского государственного университета искусств Линь Фэньмяня.

В том же году в Харбине была организована «Совместная выставка произведений Я.Е. Степанова и С.П. Лобанова».

В 1931 году русские художники эмигранты дважды организовывали выставки произведений живописи.

Выставка 7 художников открылась в Шанхае 27 июня 1931 года, в ней участвовали М.Ф. Домрачев, В.А. Засыпкин, В.Е. Кузнецова, М.А. Кичигин, Я.Л. Лихонос, В.С. Подгурский, М.Я. Щировский. М.Ф. Домрачев представил эскизы декораций к оперным спектаклям; В.А. Засыпкин - портреты крупных шанхайских деятелей и консулов, этюды; В.Е. Кузнецова - пейзажи, М.А. Кичигин - портреты, несколько китайских пейзажей и картин из монгольской жизни; Я.Л. Лихонос - картины на китайские мотивы; В.С. Подгурский - пейзажи Ханьчжоу, Лаояна и Пекина; М.Я. Щировский - графику. На выставке экспонировались также работы П.П. Густа, трагически погибшего в 1929 в Циндао.

Выставка русских художников открылась в Шанхае в конце декабря 1931 года, в ней участвовали М.А. Кичигин, Я.Л. Лихонос, Н.А. Пикулевич, В.С. Подгурский, П.И. Сафонов. В.С. Подгурский показал пейзажи Пекина, Ляо-Шаня, Ханьчжоу и Шанхая; Н.А. Пикулевич - пейзажи китайской глубинки; П.И. Сафонов - картины белого движения. М.А. Кичигин и Я.Л. Лихонос присоединились к выставке позднее.

Эти выставки пользовались большим интересом посетителей, были важны для самих художников в качестве демонстрации их творческих и технических достижений. Немалая цель этих выставок была в пропаганде русской изобразительной школы, в расширении ее влияния и организации продажи произведений живописи.

Наряду с публичной выставочной деятельностью, оказавшиеся по воле судьбы в Китае русские художники проводили большую просветительскую работу и организовывали творческие студии, школы и училища для художественного образования не только из числа эмигрантов, но и для местного населения, обучая китайских одаренных юношей искусству живописи.

Студия искусств «Лотос» была основана М.А. Кичигиным в начале 1922 года в Харбине. Располагалась на мансарде доходного дома Б.Д. Мееровича (архитектор Ю. П. Жданов) близ Свято-Николаевского собора. Название студии и ее эмблема - цветок лотоса, символизирующий в Китае красоту.

В студии давались уроки изобразительного искусства (натурный эскиз, пастель, живопись и скульптура), фортепиано, скрипки, сольфеджио, драматического искусства, пантомимы, истории искусства и истории музыки. В числе преподавателей были педагоги-художники М.А. Кичигин (рисунок и живопись), А.А. Бернардацци и В.М. Анастасьев (история искусств), А.К. Холодилов (графика и скульптура), А.Н. Каменский (скульптура) и А.Е. Степанов, драматическая актриса З.И. Казакова (Иванова), музыканты К.А. Лазарева (Зилоти), Б.М. Лазарев и В.Д. Трахтенберг, певец и педагог Н.А. Оржельский. В числе учащихся студии были как китайцы, так и русские, в том числе В.М. Арнаутов, В.Горовая-Лещенко, В.Е. Кичигина (Кузнецова), Т.П. Хомякова, М.Я. Щировский и др. Деятельность студии прекратилась в 1932, в связи с японской оккупацией Маньчжурии и оттоком русских из этого региона.

«Студия живописи, архитектуры и прикладного искусства» была организована художником В.А. Засыпкиным и пользовалась большой популярностью и влиянием в Харбине. Под его руководством студия подготовила большое количество учащихся, и к декабрю 1929 года число посещавших занятия в студии уже достигло 52 человек. Когда В.А. Засыпкин уехал из Харбина в Шанхай для осуществления храмовых росписей, студии было присвоено его имя.

Студия живописи Я.Е. Степанова также была видной в Харбине. Я.Е. Степанов не только учил в студии, но и работал в школе при Харбинском христианском обществе молодежи, где также обучал учеников живописи. Известный китайский специалист по переводу, художник Гао Ман (в то время его называли Сунь Юнань) тогда учился в этой школе. Он с благодарностью вспоминал, что Степанов посмотрел его рисунки и дал ему полезные советы.

Кроме вышеупомянутых студий, в Харбине еще существовала студия А.Н. Кремы, который был учеником известного русского живописца И.Е. Репина. Его произведения печатались в журналах «Нева» и «Живопись». Ему уже было присвоено звание профессора. Харбинская студия Кремы была маленькой, в ней занималось 7-8 учеников. По воспоминаниям Гао Манна, кроме него в то время там учился один китайский мальчик, остальные были детьми русских эмигрантов. Среди учеников Кремы были ставшие художниками И. Брычев, М. Раутман.

Под руководством Т.П. Хомяковой в 1933 году была организована и успешно работала Шанхайская женская студия «Рассвет».

В марте 1933 года в Тяньцзини русские художники-эмигранты создали художественную школу. Директором в ней работал Н.С. Задорожный, который окончил Читинское художественно-промышленное училище в 1920 году, в 1920-1924 гг. обучал художественным дисциплинам учеников в Читинской школе железнодорожного транспорта, а в 1925-1932гг. преподавал в Харбинском художественном училище и Харбинском педагогическом институте. Задорожный имел большой опыт в обучении художественному мастерству.

В Художественном училище Тяньцзиня работали также живописцы А.А. Карамзин, П.С. Задорожный и др. В училище велось обучение также и по таким предметам, как художественная техника и декоративно-прикладное искусство. Все обучение проводилось по российской программе. Братья Задорожные много работали над росписями православных храмов в Китае. Они расписали иконостас в Свято-Николаевской церкви в Харбине (1923-1928) в неорусском стиле, продолжая традиции В.М. Васнецова и М.В. Нестерова.

Чтобы пропагандировать работы художников, нужно было открыть позиции для общественного мнения, поэтому в городах Харбин, Шанхай и Тяньцзинь, там, где собралось сравнительно много русских эмигрантов, был налажен выпуск специальных художественных изданий. В Шанхайской газете «Рассвет» часто печатали репродукции с произведений живописцев. Художница Н.П. Опарина постоянно печатала в газете изошутки и шаржи, представляя тем самым происходившие события и их участников.

Шанхайский журнал «Белый свет» создали художник М.К. Дарвин и некоторые молодые люди из его окружения. Дарвин приехал в Шанхай в 1926 году, до этого он служил капитаном в царской армии. Приехав в Шанхай, он занялся живописью, написал более 1500 картин, на которых, главным образом, изображались красота китайской природы и типажи китайцев.

Тяньцзинским журналом «Маяк» заведовал в 1920-е годы русский художник-эмигрант К.А. Ларионов, который окончил Казанское художественное училище, с 1913 года работа в студии имени Берштейна в Санкт-Петербурге, позже оказался в Тяньцзине. В 1929 году он переехал из Тяньцзиня в Шанхай, где зарабатывал на жизнь писанием картин.

Эти журналы освещали художественную жизнь тех городов, где жили и работали русские художники-эмигранты, знакомили читателей с творчеством и именами современных художников, поднимали проблемные вопросы теории нового искусства.

В 1923 году из США в Китай приехал выдающийся русский художник Н.К. Рерих, он много путешествовал по этой стране, написал множество картин, занимался поисками уникальных произведений народного искусства, собрал богатейшие археологические и этнографические коллекции, лингвистический материал. Фотография, сделанная во время этой поездки, представлена на рисунке 17 в приложении.

Второй раз Рерих приехал в Харбин по дороге в Баргу, куда он направлялся с экспедицией для изучения вопросов, связанных с озеленением пустынь. Приезд этого выдающегося художника стал значительным событием для русского Харбина. Последовали многочисленные приглашения выступить, и Николай Константинович, которого не раз приглашали самые высокие государственные деятели, откликнулся на все просьбы. Он был обаятелен и прост в общении. Первое выступление состоялось на торжественном собрании учащихся и студентов всех учебных заведений Христианского союза молодых людей. Потом были переполненные залы в Клубе естествознания и географии, в литературно-художественном объединении «Чураевка». Но центральным выступлением академика, как вспоминает В.Н. Жернаков, был все же его доклад на торжественном городском собрании в кинотеатре «Гигант» в День русской культуры, который неизменно на протяжении многих лет соблюдался в Русском зарубежье.

Во время пребывания в Харбине Н.К. Рерих предложил создать в городе художественный музей. При его участии в Харбине создавался Институт Святого Владимира с тремя факультетами, «Дом Милосердия», которые сыграли огромную роль в духовной жизни эмигрантов. В 1936 году Н.К. Рерих издал в Харбине известную свою работу «Священный дозор» (рисунок 18 в приложении).

Итак, можно сделать вывод, что творческая жизнь деятелей культуры и искусства русского Китая не угасала и в самые тяжелые годы оккупационного японского режима и в годы второй мировой войны. Естественно, она была ограничена идеологическими рамками, которые установили японские военные власти. Первоначальная деятельность художников эмигрантов в Китае не имела значительных целей в обучении китайцев русскому реалистическому искусству и технике живописи. Они работали для того, чтобы заработать и выжить в эмиграции. Но их творчество, выставки и издания, преподавание в студиях, школах и училищах были замечены китайским населением и оказали значительное влияние на восприятие русской традиции и искусства.

Заключение


Среди многочисленных беженцев из России в изгнании оказалось немало представителей российских архитекторов, художников. В процессе адаптации эмигранты старались создать свой культурный образ территорий, реализующий необходимую связь со своей культурой.

Архитектурно-художественная стилистика русской архитектуры городов Китая начала ХХ в. выражена в нескольких крупных стилистических системах: модерн, неоклассицизм, неоампир, модернизированный классицизм, русский стиль, рационализм, конструктивизм. Ампир был приоритетным стилевым направлением застройки, которые использовали русские эмигранты в период 1898-1916 гг. Среди причин, обусловивших стили застройки зданий русских эмигрантов в Китае, можно указать на состав строителей КВЖД, которые являлись выпускниками Санкт-Петербургского института гражданских инженеров. Они были лучше подготовлены к восприятию данных стилей. Использование стиля классицизм в строительстве зданий происходило с 1913 по 1930 г., что обусловило прибытие в Китай большой волны эмигрантов в результате революций 1917 г. и Гражданской войны.

По планировке и архитектуре русских городов застраивался город Харбин. Большинство зданий в нем проектировалось петербургскими мастерами. Благодаря их усилиям, короткий срок был построен большой современный город, со своеобразным обликом, сохранивший в процессе своего развития первоначальную градостроительную структуру, отвечающую урбанистическим требованиям и в настоящее время. Благодаря историческим памятникам, зданиям и сооружениям Харбин настоящим музейным городом, где воплотились разнообразные архитектурные стили. В нем получил распространение русский архитектурный стиль, ярко выраженный в искусстве деревянного зодчества, церковных и соборных сооружениях.

Особое значение русские эмигранты придавали строительству в Китае храмов. Храмы стали для эмигрантов центрами их духовного единения. Они приходили сюда и окунались в атмосферу России. Для лишенных Родины людей православная церковь осталась частицей русской культуры, оплотом русского духа за рубежом. Были построены Свято-Николаевский собор, выполненный с деталями в древнерусских традициях, храм-памятник из серого гранита во имя Христа Спасителя в Мукдене, Софийский храм с чертами византийской архитектуры, который по внешнему виду считался одним из лучших архитектурных сооружений Харбина, поражающий своими размерами и представляющий образец византийской архитектуры, Благовещенский храм и др.

В Китае среди русских эмигрантов оказалось немало известных мастеров-художников. Можно выделить творчество таких художников, как Виктора Степановича Подгурского, крупного мастера- портретиста М.А. Кичигина, В.Е. Кузнецову-Кичигину и др. Муниципалитеты Китая, различные благотворительные организации и комитеты часто устраивают выставки с участием русских художников. Значительным событием для русского Харбина стал приезд выдающегося художника Н. Рериха. При его участии в Харбине создавался Институт Святого Владимира, «Дом Милосердия», которые сыграли огромную роль в духовной жизни эмигрантов.

Таким образом, Китай - эта экзотическая для европейцев страна восточного мира - через творчество русских художников-эмигрантов стал ближе и понятнее миру. Через картины передавали они свое непосредственное восприятие жизни китайцев, постижение их культуры, природы, архитектуры, свое восхищение и любовь к этой стране, знакомя с нею весь мир. Можно сказать, что это явление в первой трети ХХ века заложило основу для дальнейшего культурного обмена и взаимопонимания между Китаем и Россией.

Список использованной литературы


1.Архитектурные стили [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://www.golddomes.ru/cerkov/cerkov.shtml> (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Бовин О. Осколок российской империи // Родина. - 1995. - №2. - С.35 - 37.

.Вежновец А.Ф. Записки краеведа / А.Ф. Вежновец,, Н.П. Крадин. - Хабаровск: Изд-во «Магеллан», 2000. - 290 с.

.Векшина Н. Православная архитектура как часть миссионерской политики России в Китае доклад на VIII Молодежной конференции «Путь Востока. Универсализм и партикуляризм в культуре» [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://drevn.narod.ru/Vekshina_china.htm> (дата обращения 20.01.2013 г.).

5.Говердовская Л.Ф. Влияние русской и советской эмиграции на развитие архитектурного облика Харбина // Межвуз. сб. науч. тр. № 6. - Воронеж: Изд-во Воронежская гос. техн. академия, 1999. - С. 36-37.

6.Говердовская Л. Ф. Русская эмиграция и православная церковь в Китае (1917-1945 гг.) [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://www.vladivostok-eparhia.ru/eparhia/history/?ID=3077> (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Г. Харбин - Успенский храм [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://old.pravostok.ru/> (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Г. Харбин - Храм Святой Софии [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://old.pravostok.ru/> (дата обращения 20.01.2013 г.).

9.Искусство и архитектура русского зарубежья [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.artrz.ru/ (дата обращения 20.01.2013 г.).

10.Керчелаева Н.Б. <http://www.bazar2000.ru/index.php?author=30005203&PHPSESSID=9699ef753c1ec0edc0c1be6e784e2961> Вернуть из забвения [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://www.bazar2000.ru/> (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Крадин Н.П. Русские архитекторы в китайской эмиграции [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://www.sati.archaeology.nsc.ru/Home/pub/Data/LARYCH/?html=krad2.htm&id=1330> (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Лебедева Т.А. Книга «Бриллиантовый юбилей международного сеттельмента Шанхая» как памятник культуры и источник изучения художественной жизни Шанхая 130-х годов [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://www.rlib.yar.ru/> (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Лебедева Т.А. Михаил Кичигин - художник русской эмиграции в Китае [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://artmuseum.yar.ru/> (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Левошко С.С. Журнал «Архитектура и жизнь» в архитектурной историографии русского Харбина [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.sati.archaeology.nsc.ru/ (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Левошко С.С. О русской архитектуре Харбина и проблемах архитектурных исследований Русского Зарубежья на Дальнем Востоке // Факты и версии: историко-культурологический альманах. Русское зарубежье: политика, экономика, культура. - СПб., 2002. - С. 34-42.

.Ли Сингэн. Русские эмигранты в Китае [Электронный ресурс]. - Режим доступа: <http://russian.china.org.cn> (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Печерица В.Ф. Духовная культура русской эмиграции в Китае. - Владивосток, 1998. - 276 с.

.Подгурский Виктор Степанович. Искусство и архитектура русского зарубежья / Фонд имени Д.С. Лихачева [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://www.artrz.ru/> (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Разжигаева (Омельчук) Н.П. Трагическая судьба благовещенского храма в Харбине [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://old.pravostok.ru/> (дата обращения 20.01.2013 г.).

.Русская художественная культура к. XIX - нач. XX вв. (1898-1907). Кн.2. - М., 1980. - 380 с.

21.Русская художественная культура к. XIX - нач. XX вв. (1908-1917). Кн. 4. - М., 1980. - 386 с.

22.Русское зарубежье. Золотая книга эмиграции. Энциклопедический биографический словарь. - М., 1997. - 340 с.

.Таскина Е. Неизвестный Харбин. - М, 1994. - 260 с.

24.Хисамутдинов А.А. Русские в Дальнем - Дайнере // Вопросы истории. - 1998. - №3. - С.148 - 153.

25.Чэнь Вэньхуа. Коммуникативная деятельность русских художников в Китае [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://cyberleninka.ru/ (дата обращения 20.01.2013 г.).

26.Шевцова Т.И. Русская архитектура за рубежом: Харбин далекий и близкий [Электронный ресурс] - Режим доступа: <http://zarubezhje.narod.ru/> (дата обращения 20.01.2013 г.).


Введение В Дальневосточном зарубежье поддерживались художественные и интеллектуальные традиции русской культуры. Среди многочисленных беженцев из России

Больше работ по теме:

КОНТАКТНЫЙ EMAIL: [email protected]

Скачать реферат © 2017 | Пользовательское соглашение

Скачать      Реферат

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ СТУДЕНТАМ