»стори€ –елигии (том 1)

 

јлександр ћень

»—“ќ–»я –≈Ћ»√»»

¬ поисках пути, истины, и жизни



–екомендовано ћинистерством общего и профессионального образовани€ –оссийской ‘едерации в качестве пособи€ дл€ системы дополнительного образовани€ учащихс€






ћосква 2001



Ќќ¬џ… —ќ¬ћ≈—“Ќџ… ѕ–ќ≈ “

»нститута Ђќткрытое обществої и ћинистерства общего среднего и профессионального образовани€ –‘

Ђ”чебна€ литература нового поколени€ї

ѕроект направлен на создание учебных материалов, соответствующих лучшим образцам мировой учебной литературы как с точки зрени€ содержани€, методики, так и формы подачи материала. Ќовые учебные материалы будут прежде всего ориентированы на гуманитарные гимназии, лицеи и школы с углубленным изучением определенных предметов.

ЅЅ  86.3 ћ 50 ”ƒ  27+29

—оставители:

св€щенник јлександр Ѕорисов, –.»-јльбеткова, ј.я'.јндреева, ≈.‘.—абуров, ¬.Ћ.‘айнберг, ѕ.¬.ћень

–едакционна€ коллеги€:

Ќ.¬.¬еселовска€, ¬.».¬ласенко, ¬.».ƒаниленко, ћј.∆уринска€, ј.». н€жицкий, ј.√.Ќиколаевска€

ћакет и оформление:

¬.ѕ. узнецов

ћень јлександр

ћ 50††††† »стори€ религии. ¬ 2 кн.  н. 1-€: ¬ поисках ѕути, »стины и ∆изни: ”чеб. пособие. Ч ћ.:

»здательска€ группа Ђ‘ќ–”ћ-»Ќ‘–ј-ћї, 2001. Ч 216 с.: ил.

 нига јлександра ћен€ Ђ»стори€ религии. ¬ поисках ѕути, »стины и ∆изниї Ч это повествование о духовных искани€х человечества. „итатель найдет в ней богатый материал о духовных традици€х ƒревнего ¬остока, о религии и философии ƒревней √реции, о событи€х библейской истории со времен вавилонского плена до прихода в мир »исуса ’риста.

 нига предназначена дл€ преподавателей и учащихс€ средней школы, гимназий, лицеев, а также дл€ всех, кто интересуетс€ историей религии. ќна может быть использована как самосто€тельное учебное пособие и как дополнительный материал при изучении других исторических дисциплин.


ISBN 5-86225-621-0†††††††††††††††††††††††††† © ‘онд имени јлександра ћен€, 1997 © »здательский ƒом Ђ‘ќ–”ћї, 1997


ќ“ »«ƒј“≈Ћ№—“¬ј

“ворческое наследие јлександра ћен€ поражает своей многогран≠ностью и широтой научного кругозора.  огда окидываешь взгл€дом проделанную им работу в области библиологии, религиоведени€, исто≠рии культуры, литературы, то удивл€ешьс€ громадному объему его тру≠да. ¬идный де€тель –усской ѕравославной церкви, библеист, богослов, проповедник, он за свою недолгую жизнь сделал столько, что было бы по силам только целому коллективу.

≈го глубокие теоретические исследовани€ сочетались с активной проповеднической де€тельностью. ќн жил предельно насыщенной жизнью: служил в храме, писал книги и статьи, читал лекции в школах и вузах, выступал по радио и телевидению. ќтец јлександр без остат≠ка отдавал себ€ служению Ѕогу и люд€м.

Ѕудущий пастырь родилс€ в 1935 г. ”же в ранней юности јлек≠сандр €сно осознал, что станет св€щенником. ¬ школьные и студенчес≠кие годы он жадно пополн€л и расшир€л свои религиозные познани€. Ќе следует забывать, что пора его юности пришлась на разгул атеизма, когда государство и общество оказывали на верующих неверо€тное давление. —охранить, защитить веру в таких услови€х значило совер≠шить нравственный подвиг.

”дивительным внутренним благородством была отмечена вс€ де€тельность јлександра ћен€ Ч пастыр€ и ученого. „еловек эн≠циклопедических знаний, он был открыт великой ѕравде. √лавный труд его жизни Ч сери€ книг по истории религии, а также книга об »исусе ’ристе Ђ—ын „еловеческийї. ¬ них отец јлександр прослеживает духовную историю человечества, поиски смысла быти€. ¬ своих рабо≠тах он показал, что эти искани€ есть не что иное, как восхождение к »стине, а »стина Ч это ’ристос.

 рупнейший ученый-библеист, јлександр ћень мечтал написать учебник по истории религии. “рагическа€ гибель св€щеннослужител€ в 1990 г. помешала осуществлению этого плана. √рандиозный замы≠сел не был завершен, но остались книги отца јлександра, его бесцен≠ный научный архив. –абота по созданию учебника была продолжена друзь€ми и близкими јлександра ћен€.

ѕредлагаемые вниманию читателей учебные пособи€, объединен≠ные общим названием Ђ»стори€ религииї, составлены по материалам книг, написанных отцом јлександром. —оставители сочли своим дол≠гом сохранить его неповторимую интонацию, котора€ так пам€тна всем, кому выпало счастье слышать этого незаур€дного человека.

¬ первой книге Ђ¬ поисках ѕути, »стины и ∆изниї исследуютс€ истоки религии, рассказываетс€ о первоначальных веровани€х Ч от доисторической мистики до представлений о живом Ѕоге. ¬ книге повествуетс€ о возникновении древней израильской религии, давшей миру освобождающий огонь —вета и »стины, о приходе ћессии в мир, о ≈го земной жизни и победе над смертью. ћы осознаем, что духовные искани€ человечества воплотились в личности и учении »исуса ’риста, что ≈го рождение по самым глубинным причинам стало началом но≠вой эры Ч эры торжества »стины.

¬тора€ книга Ђѕути христианстваї охватывает I тыс€челетие по –.’. ¬ ней рассказываетс€ о распространении христианства, о мис≠сионерской де€тельности учеников »исуса, о первой христианской им≠перии, об ќтцах ÷еркви, о причинах великого церковного раскола, о крещении –уси. јвтор раскрывает тайну приобщени€ к ÷еркви тыс€ч и тыс€ч людей через любовь, что сегодн€ чрезвычайно важно дл€ ду≠ховного возрождени€ –оссии.

јлександр ћень не идеализирует христианство, он показывает ре≠альную картину жизни ÷еркви, не скрыва€ ее драматических сторон:

борьбы мнений, раскола, ересей, вспышек фанатизма. ¬ысочайша€ нравственна€ позици€ автора позвол€ет объективно освещать все эти вопросы.

I. »—“ќ » –≈Ћ»√»»

“ы создал нас дл€ —еб€,

и м€тетс€ сердце наше,

доколе не успокоитс€ в “ебе.

 

јвгустин

¬¬≈ƒ≈Ќ»≈

¬ духовной жизни человека трудно найти фактор, который играл бы более важную роль, чем религи€. ¬ поисках Ѕога человечество исходило немало дорог, пройд€ путь от мироотрицающей мистики до богоотрицающего материализма. » лишь тогда, когда путь этот был пройден, на≠ступила, выража€сь библейским €зыком, Ђполнота времЄнї. ћир подошел к ќт≠кровению величай≠шей тайны, и челове≠ку был указан путь к совершенной жизни.

ќднако человеку была дана свобода выбора Ч прин€ть ≈вангелие или отвер≠гнуть его. —вобода осталась неприкосно≠венной; ее залогом было историческое уничижение »исуса Ќазар€нина, ≈го кре≠стна€ смерть и неслы≠ханное в своей пара≠доксальности учение, прин€ть которое было невозможно без под≠вига веры.

“щетно люди прилагали к христианству привыч≠ные им мерки: одни требовали знамений, другие Ч философских доказательств. Ќо ÷ерковь устами апостола ѕавла отвечала: Ђћы проповедуем ’риста расп€того, дл€ иудеев Ч соблазн, а дл€ эллинов Ч бе≠зумиеї (1  ор 1:23).

Ќе человеческой, а Ѕожественной вес≠тью вошло ≈вангелие в историю человече≠ства. ѕокорив мно≠гих, дл€ иных оно ос≠талось соблазном или безумием. Ќекоторые, прин€в его, потом от≠ступились. Ќо идти миру было, в сущнос≠ти, уже некуда. ќс≠тавалось лишь снова и снова бродить в по≠темках заблуждений, которые увлекали че≠ловеческий дух в до≠христианские времена. ќтход от ’риста на деле означал возврат к Ѕудде или  онфу≠цию, «аратустре или ѕлатону, ƒемокриту или Ёпикуру.


–ис.1

—отворение света. √. ƒоре. √равюра


ѕоистине прав был Ёкклезиаст, когда гово≠рил: ЂЌет ничего нового под солнцемї (≈ккл 1:9). –ассматрива€ любое из учений, возникших за двад≠цать веков, мы убеждаемс€, что все они свод€тс€ к повторению чего-то уже пройденного.

–ецидивы доевангельского сознани€ еще слишком часто дают о себе знать и среди христи≠ан. ќни про€вл€ютс€ и в отрешенном спиритуа≠лизме1, и в авторитарной нетерпимости, и в маги≠ческом обр€доверии. Ёто вполне объ€снимо: ведь две тыс€чи лет Ч срок ничтожный дл€ того, что≠бы преодолеть Ђ€зычествої и осуществить хот€ бы часть задач, поставленных миру Ѕогочелове≠ком. ј они поистине абсолютны и неисчерпае≠мы. ћожно сказать, что Ђзакваскаї ≈вангели€ только начала свое преобразующее действие.


* * *


»стори€ не знает ни одного народа, который был бы совершенно лишен веры. ƒаже атеистов нельз€ считать людьми по-насто€щему неверую≠щими. »деологические мифы, которые принима≠ютс€ ими на веру, Ч это, по существу, перели≠цованна€ религи€. ¬ результате возникают Ђверовани€ї атеизма, пытающиес€ привнести смысл в бессмыслицу, предназначенные прими≠рить человека с тем, что он по своей природе не может прин€ть.

≈сть что-то трагическое и таинственное в стремлении атеистов укрытьс€ от бездны равно≠душной ¬селенной, от пустого холодного неба. “ут не просто страх и тревога, но неосознанное т€го≠тение к тому, что догматика материализма отри≠цает, а именно к —мыслу, ÷ели, разумному Ќачалу мира.

ƒух человека веками стремилс€ к красоте, добру и чему-то ¬ысшему, достойному поклоне≠ни€. ћожно ли видеть в этом лишь пустой само≠обман? Ќе естественнее ли признать, что подоб≠но тому, как тело св€зано с материальным миром природы, так и дух т€готеет к незримой –еально≠сти? » разве не показательно, что, когда человек отворачиваетс€ от этой –еальности, вместо нее возникают суевери€ и секул€рные2 Ђкультыї? »ными словами, если человек уходит от Ѕога, он неизбежно приходит к идолам.

ѕлохо, когда пустуют храмы, однако еще хуже, когда храмы полны, но пустуют сердца. ¬нешнее исполнение обр€дов Ч далеко не всегда показа≠тель благополучи€ веры, и, напротив, слаба€ посе≠щаемость храмов отнюдь не доказывает ее упад≠ка.   тому же внешние формы церковной жизни всегда мен€лись в прошлом, будут мен€тьс€ они и в дальнейшем.

ƒаже потер€в Ѕога, люди страстно ищут аб≠солютного- » только религи€ остаетс€ наиболее личностной из всех форм человеческой де€тель≠ности. ѕоэтому именно в ней дух, затер€нный в лабиринтах цивилизации, вновь и вновь обретает дл€ себ€ прочную основу и внутреннюю свободу. Ћичность, т. е. высшее про€вление человеческого, всегда будет находить оплот в —в€тыне.

«наменитый физик ћакс Ѕорн, говор€ о про≠пасти, в которую катитс€ цивилизаци€, подчерки≠вал, что лишь религиозные идеи могут вернуть здоровье обществу. Ђ¬ насто€щее врем€, Ч пи≠сал он, Ч только один страх вынуждает людей сохран€ть мир. ќднако такое положение неус≠тойчиво и должно быть заменено чем-то луч≠шим. Ќет необходимости искать где-то далеко принцип, который мог бы стать более прочной основой дл€ устройства наших дел... ¬ нашей части мира этот принцип содержитс€ в христиан≠ской доктринеї.

Ћюди, говор€щие о Ђгибели религииї, либо близоруки, либо намеренно закрывают глаза на действительность, либо, наконец, €вл€ютс€ жерт≠вами дезинформации.

—егодн€, как никогда, актуально звучат слова апостола ѕавла, сказанные две тыс€чи лет назад:

ЂЌас почитают умершими, но вот, мы живыї (2  ор 6:9).

__________________________________________________

1 —пиритуализм (от англ. spirit Ч дух) Ч философс≠кое воззрение, утверждающее примат духовного начала мироздани€ при вторичности, Ђненужностиї его мате≠риального начала. Ќе €вл€етс€ учением христианской ÷еркви.

2 —екул€рный Ч светский, не относ€щийс€ ни к сфе≠ре религиозной жизни, ни к церковным структурам; на≠пример, секул€рное государственное устройство подразу≠мевает, что религиозные воззрени€ €вл€ютс€ частным делом людей, а не их гражданской об€занностью-



ѕ–»–ќƒј ¬≈–џ

Ѕытие и вера

„то же такое вера? ”ченые и богословы определ€≠ли ее по-разному и порой очень противоречиво. –елигию св€зывали с чувством нравственного долга ( ант), с чувством зависимости (немецкий богослов Ўлейермахер); английский мыслитель –ассел определ€л ее как страх перед неведомым и т. д.


–ис.2

„етвертый день творени€. ё.  арольсфельд. √равюра


ћы, конечно, не будем останавли≠ватьс€ здесь на мнении Ђпросвети≠телейї, будто рели≠ги€ есть продукт на≠меренного обмана. ќт этого взгл€да давно отказались и сами атеисты. «ато гораздо упорнее держались они за другую концепцию XVIII в., согласно которой† рели≠ги€ Ч это плод невежества перво≠бытного человека, не знавшего зако≠нов природы. ѕо≠добные утвержде≠ни€ еще встре≠чаютс€ довольно часто в антирелигиозной литературе. ќднако вера живет и тогда, когда знани€ человека о природе станов€тс€ полнее; ее исповедуют люди, сто€щие на самом высоком уров≠не интеллектуального развити€.

Ќа особенности верований того или иного народа в значительной степени вли€ют истори≠ческие, географические и этнические факторы. Ќо религи€ превалирует над ними: этим объ€сн€етс€ та поразительна€ духовна€ общность, котора€ нередко возникает у народов, разделенных психо≠логическими, расовыми и историческими барье≠рами. » наоборот, два народа могут составл€ть расовое, экономическое, историческое и географи≠ческое единство, а по своему религиозному созна≠нию существенно различатьс€. Ђ√лавные барье≠ры между народами, Ч пишет английский философ и историк  ристофер ƒаусон, Ч не раса, €зык или географи€, но различие духа: эллины и варва≠ры, иудеи и неиудеи, мусульмане и индуисты, хри≠стиане и €зычники. ¬о всех этих случа€х суще≠ствуют разные концепции действительности, разна€ мораль и разные эстетические нормы, словом, раз≠ный внутренний мир. ¬ основе каждой цивилиза≠ции лежат два ду≠ховных фактора: исторически сло≠живша€с€ общ≠ность мысли и дей≠стви€ и внезапное озарение пророка или мыслител€.

Ќо если ин≠теллектуальные и духовные измене≠ни€ принос€т ощу≠тимые результаты в материальной жизни народов, то чисто внешн€€ ма≠териальна€ пере≠мена дает ничтож≠ный положитель≠ный эффект, когда она не имеет корн€ в культуре и психологии. ’орошо известно, что вли€ние современной ма≠териальной цивилизации на примитивные наро≠ды обычно не ведет к культурному прогрессу. Ќаоборот, если оно не сопровождаетс€ процес≠сом духовной ассимил€ции, оно разрушит культу≠ру, которую завоевалої.

ќтрыв культуры от ее религиозных основ не может остатьс€ без роковых последствий. ѕод≠линный культурный расцвет немыслим без интен≠сивной духовной жизни.

„ем была бы истори€ »зраил€ без Ѕиблии и чем без Ѕиблии была бы европейска€ цивилизаци€? „ем была бы западна€ культура без католичества, индийска€ Ч без ее религий, русска€ Ч без православи€, арабска€ Ч без ис≠лама?  ризисные и упаднические €влени€ в куль≠туре, как правило, бывают св€заны с ослаблением религиозного импульса, что приводит творчество к деградации и омер≠твению.

Ѕольшинство оп≠ределений религии говорит почти исклю≠чительно о психоло≠гических предпосыл≠ках веры, но нас интересует сама ее сущность.


–ис.3

Ѕог создает јдама.

”. Ѕлейк.

»ллюстраци€ к  ниге Ѕыти€. 1795 г.


–елиги€ есть преломление Ѕыти€ в сознании людей, но весь вопрос в том, как понимать само это Ѕытие. ћатериа≠лизм сводит его к не≠разумной природе, религи€ же видит в его основе сокровенную Ѕожественную†††††††††††† —ущность и осознает себ€ как ответ на про€вление этой —ущности.

ћатериальное бытие очевидно дл€ нас Ч но как мы можем узнать о Ѕытии Ѕожествен≠ном? ћы не видим и не слышим ¬ысшего Ѕы≠ти€, откуда же нам известно, что оно реально?

¬ера представл€ет собой такое состо€ние че≠ловека, когда он убежден в существовании чего-либо, не основыва€сь при этом на каких-либо вне≠шних фактических и формально-логических доказательствах, т. е. интуитивно.


Ќа пороге последней тайны

ѕознава€ природу, человек во многом опираетс€ на интуицию; она тем более важна в сфере, отно≠с€щейс€ к самой сущности быти€. ¬еликий ка≠толический мыслитель ‘ома јквинат говорил, что если бы путь человека к Ѕогу проходил только через философское, абстрактное мышление, то вера осталась бы уделом ничтожнейшего меньшинства. Ќа деле же мы видим, что религиозность прису≠ща и неграмотному индийскому кресть€нину, и европейскому ученому, достигшему вершины со≠временных знаний. » происходит это именно потому, что духовное познание есть плод живой интуиции.

–елигиозный опыт можно в самых общих чертах опреде≠лить как переживание, св€занное с чувством реального присут≠стви€ в нашей жиз≠ни некоего ¬ысшего Ќачала, которое на≠правл€ет и делает ос≠мысленным наше су≠ществование. Ёто ощущение даетс€ че≠рез непосредственное Ђвидениеї,исполнен≠ное такой же внут≠ренней достовернос≠ти, какую имеет ви≠дение собственного Ђяї. », только про≠ход€ через интеллек≠туальное осмысление, этот опыт кристаллизуетс€ в пон€ти€ и символы.

ѕлотин, выдающийс€ философ эллинистичес≠кого мира, так говорил об этом: Ђ огда мы видим Ѕога, то видим его не разумом, а чем-то более высшим, чем разумї.

–елигиозное переживание нельз€ свести ни к какой другой сфере человеческого духа. “оч≠нее всего его можно определить как чувство благоговени€. Ёйнштейн говорил, что Ђсамое прекрасное чувство св€зано с переживанием “а≠инственного... „еловек, которому это ощущение чуждо, который потер€л способность удивл€тьс€ и благоговеть, Ч мертв. «нание о том, что есть сокрыта€ –еальность, котора€ открываетс€ нам как высша€ ћудрость и блистающа€  расота, Ч это знание и это ощущение есть €дро истинной религиозностиї.

—амое важное состоит в том, что человек че≠рез себ€ и в себе открывает иное, отличное от при≠роды бытие. » чем интенсивнее и совершеннее процесс человеческого самопознани€, тем более достоверным становитс€ этот невидимый мир. Ђѕодн€тьс€ к Ѕогу, Ч говорил французский философ √абриэль ћарсель, Ч это значит войти в самих себ€, более того, в глубину самих себ€, Ч и себ€ же самих превзойтиї.

Ќаше духовное Ђяї Ч окно в мир вселенско≠го ƒуха.  ак гармони€ человека с природой €в≠л€етс€ основой его жизни на земле, так ≈динение с ¬ысшим определ€ет его духовное существова≠ние. јнри Ѕергсон видел в мистическом опыте не только прорыв к Ѕожественному ≈динству, но и залог дальнейшего становлени€ человечества.

ѕроисхождение ¬селенной всегда волновало людей, особенно людей науки. ∆ан ∆ак –уссо еще двести лет назад писал: Ђ”м путаетс€ и тер€≠етс€ в этой бесконечности отношений, из которых ни одно не запуталось и не потер€лось в массе. —колько нужно абсурдных предположений, что≠бы выводить всю эту гармонию из слепого меха≠низма материи, случайно приводимой в движение! Ќапрасно те, которые отрицают единство замыс≠ла, обнаруживающегос€ в отношени€х всех час≠тей этого великого целого, прикрывают свои не≠лепости абстракци€ми, координаци€ми, общими принципами, вс€кими эмблематическими терми≠нами; сколько бы они ни старались, € не могу постичь систему существ, подчиненных столь не≠зыблемому пор€дку. я не в силах верить... чтобы слепа€ случайность могла произвести разумные существа, чтобы немысл€щее могло произвести существа, одаренные мышлениемї.

»звестно и признание Ёйнштейна: Ђћо€ ре≠лиги€ Ч это глубоко прочувствованна€ уверен≠ность в существовании ¬ысшего –азума, который открываетс€ нам в доступном познанию миреї.

ћатериалисты став€т на его место нечто, на≠зываемое ими Ђматериейї. Ќо если этой Ђмате≠рииї присущ разум, то это уже не матери€...

“ехнические открыти€ и научные теории XIX в. на первых порах, казалось, могли служить подтверждением материализма. “ем не менее он неизменно оставалс€ уделом попул€ризаторов, а также философов, плохо знакомых с наукой, или ученых, плохо знавших философию. ¬ XX в. под вли€нием открытий в области физики и биологии материализм вынужден был сделать уступку: Ђма≠териейї было объ€влено все, что имеет объектив≠ную реальность.

Ќо главный внутренний Ђнервї материализ≠ма осталс€ неизменным. Ётим нервом было бо-гоотрицание. Ќа первом плане оказывались не научные и философские проблемы, а эмоциональ≠ный пафос богоборчества.

” ћаркса протест против религии диктовал≠с€ его политической борьбой, так как он отожде≠ствл€л религию с реакцией. “аким же глубоко эмоциональным, далеким от вс€кой Ђнаучностиї был и атеизм Ћенина.

ЂЌаучное мировоззрениеї, на которое ссы≠лаютс€ атеисты, само по себе весьма спорное €в≠ление. Ќет доказательств, что все бытие поддает≠с€ анализу науки.  орни мировоззрени€ всегда уход€т глубже научного уровн€ Ч в веру, в то или иное убеждение.

“еперь уже никто не ищет в —в€щенном ѕисании ответов на вопросы химии или геологии, а христианство не ставит себ€ в зависимость от непрестанно мен€ющихс€ научных представле≠ний. „еловек обращалс€ к Ѕогу и тогда, когда считал «емлю плоской, и тогда, когда считал ее планетой, наход€щейс€ в центре мира, и тогда, когда поставил на это центральное место —олнце...

√лавный спор материализма и религии лежит за пределами экспериментального исследовани€ и относитс€ к проблеме возникновени€ мирозда≠ни€. ћатериалисты утверждают, что ¬селенна€ бесконечна во времени и пространстве. Ќо ка≠кой научный опыт может проникнуть в беспре≠дельное и безначальное? ћожно ли согласитьс€ с утверждением материалистов, что творческое Ќачало, наход€щеес€ вне пространства, не могло создать бесконечную ¬селенную?

—о времен —редневековь€ богословы выска≠зывают мнение, что ¬селенна€ могла и не иметь Ђначалаї во времени, ибо сам творческий акт по природе своей €вл€етс€ вневременным.

„ем больше развиваетс€ естествознание, тем €снее становитс€, что познание самих основ мира лежит за пределами науки. ѕоэтому не прихо≠дитс€ удивл€тьс€ тому, что дл€ большинства под≠линных творцов науки, дл€ всех, кто содействовал ее движению вперед, иде€ создани€ мира Ѕогом была полна глубокого смысла и жизненного зна≠чени€.


–ис.4

—офийский собор в  иеве. XI в.

 

  высшей –еальности человека приобщают и внутренний духовный опыт, и пути разума, и развитие науки.

Ђѕожалуй, самым непосредственным доказа≠тельством совместимости науки и религии, Ч писал ћакс ѕланк, Ч €вл€етс€ тот исторический факт, что именно величайшие естествоиспытатели всех времен, такие люди, как  еплер, Ќьютон, Ћейбниц, были проникнуты глубокой религиоз≠ностьюї.

 арл Ћинней, создатель биологической клас≠сификации, говорил, что в многообразии мира живых существ видит силу “ворца. Ћомоносов называл веру и знание Ђдочерьми одного ќтцаї. ѕаскаль, Ќьютон, ‘арадей были богословами. ѕастер за€вл€л, что он молитс€ в своей лаборатории, а ‘. Ѕэкон считал, что Ђмалые знани€ уда≠л€ют от Ѕога, большие Ч к Ќему приближаютї.


„еловек перед Ѕогом

Ѕожественна€ –еальность остаетс€ сокровенной и не подавл€ет человека необходимой очевиднос≠тью, и это сохран€ет нашу свободу перед Ѕогом. ѕостижение ≈го совершаетс€ постепенно, в стро≠гом соответствии с готовностью человека к мис≠тической ¬стрече. Ѕог как бы сокрыт от непос≠редственного воспри€ти€. Ўаг за шагом входит ќн в сознание людей через природу, любовь, чув≠ство тайны и переживание —в€щенного. — этим св€зано и историческое многообразие религий, которое отражает различные фазы и уровни Ѕогопознани€.

“ем не менее, у нас есть право говорить о единстве религий. ќно св€зано и с единством человеческой природы, и с родственностью пере≠живаний, которые вызывают чувство ¬ысшего и мысль о Ќем. ѕусть зачастую вера затемн€етс€ эгоизмом, корыстью, примитивным страхом Ч ее подлинное €дро, благоговение, роднит между со≠бой и €зычника, и последовател€ высших миро≠вых религий. ƒаже атеист в какие-то моменты своей жизни оказываетс€ причастным к этому чувству и испытывает близость Ђневедомого Ѕогаї (см. ƒе€н 17:22-23).

ƒл€ того чтобы соприкоснутьс€ с Ѕожествен≠ным, необходима особа€ внутренн€€ духовна€ и нравственна€ подготовка. Ђƒуша никогда не уви≠дит красоты, если она сама прежде не станет пре≠красной, Ч писал ѕлотин, Ч и каждый человек, желающий увидеть прекрасное и божественное, должен начать с того, чтобы самому сделатьс€ прекрасным и божественнымї. ¬еликие св€тые потому и были Ђбоговидцамиї, что их души были действительно инструментом богопознани€. » такими инструментами €вл€лись миллионы чис≠тых сердец, искренне люб€щих »стину. –азли≠чие в богопознании религиозных гениев, таких, как ‘ранциск јссизский, “ереза јвильска€, ћей-стер Ёкхарт, —ерафим —аровский и оптинские старцы, и обыкновенных людей заключаетс€ в следующем: первые всем своим существом приобщались Ѕожественной жизни и сами станови≠лись ее носител€ми, дл€ вторых же встреча с Ѕо≠гом была подобна мгновенной вспышке молнии, вслед которой наступает мрак. —ознание первых восходит на такие ступени созерцани€, где бес≠сильны человеческие слова и мысли. ѕоэтому-то, когда они пытаютс€ поведать нам о постигнутом, они с трудом выражают лишь тыс€чную часть того, что пережили.


–ис.5

—инагога Ђ—лава »зраил€ї в »ерусалиме


¬стреча с Ѕогом происходит в жизни каждо≠го человека, и религиозный опыт есть опыт уни≠версальный, всечеловеческий. –азница состоит лишь в том, к какому результату приводит эта встре≠ча, готов ли к ней человек или проходит мимо нее. ѕризыв Ќезримого часто воспринимаетс€ человеком сквозь призму предрассудков и недовери€ ко всему, что выходит за пределы повседневного. »ногда этот призыв раздаетс€ в душе в€лой, ог≠раниченной, прикованной к примитивным инте≠ресам и цел€м; в обоих случа€х он поистине ос≠таетс€ Ђгласом вопиющего в пустынеї (см. ћф 3:3; ћк 1:3; Ћк 3:4; »н 1:23), ибо душа, не отве≠тивша€ на Ѕожественный призыв, есть духовна€ пустын€.

Ђя жил, Ч говорит Ћев “олстой в своей "»споведи", Ч только тогда, когда верил в Ѕога.  ак было прежде, так и теперь: стоит мне знать о Ѕоге, и € живу; стоит мне забыть, не верить в Ќего, и € умираюї. ѕереворот в сознании верую≠щего человека, совершившийс€ благодар€ его встрече с ¬ечностью, отражаетс€ на всем его су≠ществе и на его де€тельности. ѕророк »сай€ или Ѕудда, ћухаммад или —авонарола, √ус или Ћютер и другие духовные вожди радикально из≠мен€ли ту социальную среду, в которой жили, и эти изменени€ пережили века.


–ис.6

—обор Ќотр-ƒам в –еймсе


»стори€ всех времен и народов, говорит ћакс ѕланк, весьма убедительно свидетельствует о том, что из непосредственной, незамутненной веры, ко≠торую религи€ внушает своим последовател€м, жи≠вущим де€тельной жизнью, исходили самые силь≠ные стимулы и значительные творческие достижени€, причем в области социальной не мень≠ше, чем в области искусства и науки. ƒействи≠тельно, невозможно переоценить вдохновл€ющую роль веры в жизни великих мыслителей, поэтов, художников, ученых и реформаторов.

¬ерующий не закрывает глаза на мировое зло, но при этом он отказываетс€ признать его непо≠бедимым. ќн может смело сказать словами јль≠берта Ўвейцера: Ђћое знание пессимистично, мо€ вера Ч оптимистичнаї. Ѕлагодар€ этому наша проста€ человеческа€ жизнь, несмотр€ ни на что, сверкает красками вечности.

—лово Ђрелиги€ї происходит от латинского глагола religare, что значит Ђсв€зыватьї. ќна есть сила, св€зующа€ миры, мост между тварным духом и ƒухом Ѕожественным. ”крепленный этой св€≠зью, человек оказываетс€ активным соучастни≠ком мирового созидани€. Ѕог не порабощает че≠ловека, не сковывает его волю, а, напротив, дает ему полную свободу, включающую и возможность от≠вергнуть ≈го, искать своих путей.

¬ единении с Ѕогом человек обретает полно≠ту быти€, а не жалкую покорность. Ђ огда чело≠век, Ч замечает историк религии ќтто ѕфлейде-рер, Ч в свободном повиновении отдает себ€ Ѕогу, он не боитс€ потер€ть через это свою человечес≠кую свободу и свое достоинство, а, наоборот, верит, что только в союзе с Ѕогом он может поистине стать свободным от т€готы мира, от тисков приро≠ды вне нас и от еще худшего ига природы внутри нас... ѕовиновение Ѕогу есть свобода, Ч сказал уже —енекаї.

∆изнь в вере неотделима от борьбы за тор≠жество добра, борьбы за все светлое и прекрас≠ное; она должна быть не пассивным ожиданием Ђманны небеснойї, а мужественным противо≠сто€нием злу. –елиги€ есть подлинное основание нравственной жизни. ¬ природе мы не нахо≠дим основ дл€ этических принципов. ѕо остро≠умному замечанию биолога “омаса √ексли, и пре≠ступник, и добродетельный человек одинаково следуют природе, причем первый Ч в большей степени. ћогут возразить, что нравственность диктуетс€ долгом перед обществом. Ќо ведь само сознание этого долга есть, в свою очередь, не что иное, как нравственное убеждение, в то врем€ как именно отрицание осмысленности быти€, отрица≠ние Ѕога есть путь к торжеству безграничного эгоизма и взаимной борьбы.

„асто и мучительно люди став€т вопрос: почему в мире так много зла?  ак совместить ќткровение о всесилии “ворца и благости Ѕожией со злом, цар€щим на земле? Ѕоль и гибель, постигающие любое живое существо, накладывают страшную печать на всю нашу жизнь. —мерть захлестывает жизнь, хаос Ч организованность. ћир созидани€ посто€нно подрываетс€ силами разрушени€.

’ристианство согласно с тем, что бытие в самом себе несет черты несовершенства, что кос-могенез неотделим от борьбы пол€рных начал. Ќо Ѕибли€, говор€ о мире как о творении Ѕога, рас≠сматривает ¬селенную в плане динамическом, в перспективе ее совершенствовани€. ¬етхий «а≠вет знает о силах ’аоса, но он не обожествл€ет их, а видит в них лишь тварное начало, которое про≠тивитс€ замыслам “ворца. Ѕог, согласно Ѕиблии, не может быть источником зла. ќно есть нару≠шение тварью божественных предначертаний, а не просто Ђпромедление на пути к совершен≠ствуї, как говорил Ёфраим Ћессинг.

ќбразы чудовища ’аоса и —атаны, которые мы находим в ѕисании, означают, что катастрофа совершилась в мире духовном. »менно там воз≠ник очаг демонического Ђсвоеволи€ї, м€теж про≠тив гармонии, который отозвалс€ на всей приро≠де. Ђ¬с€ тварь, Ч говорит апостол ѕавел, Ч совокупно стенает и мучитс€ доныне...ї (–им 8:22). Ђ...ѕотому что тварь покорилась суете не добровольно, но по воле покорившего ееї (–им 8:20). Ёти слова указывают на зависимость ны≠нешнего состо€ни€ природы от вселенского √ре≠хопадени€. Ќе €вл€етс€ ли и само необратимое природное врем€ с его жестокой неумолимостью своего рода недугом мироздани€? ¬едь јпока≠липсис предсказывает, что в гр€дущем ÷арстве времени не будет (ќткр 10:6).


–ис.7

ћечеть в —тамбуле


ѕодобное представление может показатьс€ отрицанием Ѕожественного ¬семогущества. Ќо христианство учит, что любой акт Ѕога по отно≠шению к миру есть ≈го самоограничение или, как говорили ќтцы ÷еркви, Ђкенозисї (Ђумалениеї) јбсолютного. »менно Ђкенозисї оставл€ет мес≠то тварной свободе, котора€ не позвол€ет иска≠зить образ своего —оздател€.

ЂЅезрелигиозное сознание, Ч говорит Ќ.Ѕер≠д€ев, Ч мысленно направл€ет дело Ѕожие и хва≠стает, что могло бы лучше сделать, что Ѕогу сле≠довало бы насильственно создать космос, сотворить людей, неспособных ко злу, сразу привести бытие в то совершенное состо€ние, при котором не было бы страдани€ и смерти, а людей привлекало бы добро. Ётот рациональный план творени€ целиком пребывает в сфере человеческой ограничен≠ности и не возвышаетс€ до сознани€ смысла бы≠ти€, так как смысл этот св€зан с иррациональной тайной свободы греха. Ќасильственное, принуди≠тельное, внешнее устранение зла из мира, необхо≠димость и неизбежность добра Ч вот что окон≠чательно противоречит достоинству вс€кого лица и совершенству быти€, вот план, не соответствую≠щий замыслу —ущества, абсолютного во всех —воих совершенствах. “ворец не создал необходимо и насильственно совершенного и доброго космоса, так как такой космос не был бы ни совершенным, ни добрым в своей основе. ќснова совершенства и добра Ч в свободной любви к Ѕогу, в свобод≠ном соединении с Ѕогом, а этот характер вс€кого совершенства и добра, вс€кого быти€ делает не≠избежной мировую трагедию. ѕо плану творени€ космос дан как задача, как иде€, которую должна творчески осуществить свобода тварной душиї.

“ворение есть преодоление ’аоса Ћогосом1, которое устремлено в √р€дущее. »так, борьба Ч закон миротворени€, диалектика становлени€ твари.

____________________________________________________________

' Ћогос (греч. Ђслової): 1) термин древнегреческой философии, означающий первоначально единство слова и смысла; 2) в христианстве Ч обозначение »исуса ’рис≠та как второго Ћица “роицы; христианское пон€тие Ћо≠госа восходит к первой фразе ≈вангели€ от »оанна Ч Ђ¬ начале было —лової.

„≈Ћќ¬≈  ¬ќ ¬—≈Ћ≈ЌЌќ…

“ворение, эволюци€, человек

¬ представлении многих древних народов “во≠рец Ч это мастер, который своими руками изго≠товл€ет необходимую дл€ жизни утварь. Ќа не≠которых египетских рельефах можно видеть изображение бога ’нума, делающего человека при помощи гончарного круга. ¬ »ндии и √реции считалось, что мир родилс€ из недр Ѕожества.

“олько библейское учение противопоставило €зычеству и пантеизму1 всех оттенков идею тво≠рени€ как акта Ѕожественной ¬оли, –азума и Ћюбви. Ётот акт есть звено, св€зующее јбсолют со всем тварным. —огласно ѕисанию, созидатель≠на€ мощь слова Ѕожи€, вызвав тварь из небыти€, посто€нно питает ее и поддерживает ее существо≠вание.

Ѕибли€ рисует космогенез2 как восхождение от низшего к высшему, от неорганического к вы≠сокоорганизованному существу Ч к человеку. Ёто понимание истоков ¬селенной облекалось, есте≠ственно, в форму, соответствующую уровню зна≠ний и типу мышлени€ той далекой эпохи, когда писалась  нига Ѕыти€. ќднако дело здесь не только в эпохе. —в€щенный автор говорит о тай≠не, котора€ в силу своей природы лучше всего может быть выражена символически. Ђ¬ начале сотворил Ѕог небо и землюї Ч эти слова ѕи≠сани€ не есть констатаци€ научного факта, это €зык ћифа в высочайшем и св€щенном значе≠нии этого слова.  артина, образ, символ, замен€ю≠щие абстракцию, Ч способ, необходимый дл€ вы≠ражени€ непостижимого и присущий €зыку всех религий.

»нтуитивные прозрени€, облеченные в миф, нередко опережают развитие науки. »менно в Ѕиблии, в отличие от греческих, вавилонских, ин≠дийских писаний, мы впервые находим пон€тие о мире как об »стории, —тановлении, ѕроцессе. ћифы и философские системы древности, по су≠ществу, сто€ли вне прошлого и будущего; дл€ них ¬селенна€ вместе с богами, людьми и низ≠шими существами пребывала в бесконечности кру≠говоротов и циклов. Ѕиблейским же пророкам первым открылась внутренн€€ устремленность мира к совершенству.

¬ XIX в. по€вилась теори€ ƒарвина. ѕротивники религиозной веры с восторгом уверовали в дарвинизм и с ожесточением обру≠шились на библейские Ђдни творени€ї. ƒарви≠низм стал жупелом, которым пугали благочести≠вых людей.

ќдним из первых пон€вших подлинно рели≠гиозное значение эволюционной идеи был не кто иной, как дед „арльза ƒарвина Ч поэт и натура≠лист Ёразм ƒарвин. Ђћир, Ч писал он в своей "«оономии", Ч развивалс€... образовывалс€ по≠степенно из небольшого начала, увеличивалс€ бла≠годар€ де€тельности присущих ему сил...  ака€ это возвышенна€ мысль о безграничной мощи великого «одчего, ѕричины всех причин, ќтца всех отцов. —ущества существ! ¬едь если бы за≠хотели сравнивать бесконечность, то должны были бы признать, что больше бесконечной силы нуж≠но дл€ создани€ причин действи€, чем дл€ созда≠ни€ самих только действийї. ¬ этих словах зак≠лючена сама€ суть христианского подхода к эволюции. —огласно Ѕиблии, само существование мира зависит от “ворца и постепенно питаетс€ его созидательной мощью. ќтсюда Ч пон€тие о Ђпродолжающемс€ творенииї.

Ёволюци€ христианского сознани€ Ч это не просто движение вперед, но и возвращение твари на пути, предначертанные “ворцом, ибо развитие направлено на создание человека, чье призва≠ние Ч одухотворить мир и сделать его откры≠тым дл€ новых творческих де€ний Ѕога. “аков смысл развити€ с точки зрени€ веры; наука же лишь изучает формы и этапы становлени€ приро≠ды; она еще далека от того, чтобы познать все закономерности эволюции.

ѕосле возникновени€ материальных струк≠тур вторым чудом природы стала жизнь, кото≠рую Ёрвин Ўредингер называет Ђсамым пре≠красным шедевром, когда-либо достигнутым по линии √осподней квантовой механикиї.

“ретьим чудом €вилс€ человек. Ёто было еще более чудесным переворотом, чем возникновение жизни. ¬первые в истории планеты та —ила, кото≠ра€ движет мирами, Ч космический –азум, скры≠тый за миром €влений, Ч отобразилась в личностном, тварном существе. ƒо сих пор мироздание Ч и мертвое и живое Ч только слепо-бессознательно следовало по пути эволюции, но с по€влением чело≠века ¬селенна€ в его лице стала обладательницей духа, разума, творческого дара, ей открылс€ путь вы≠сочайшего восхождени€.

јнтропогенез3 был уникальным €влением, и все современное человечество представл€ет со≠бой один вид. ќднако едва ли возможно устано≠вить, каким образом произошел этот качествен≠ный скачок. ѕо-видимому, эволюци€ психики не может заполнить пробел между разумом высшего животного и личностным интеллектом челове≠ка. Ётот шаг, по верному замечанию ѕьера “ей€ра де Ўардена, Ђдолжен был совершитьс€ сразуї. –азумеетс€, развитие умственной де€тельности приматов подготовило среду и услови€ дл€ этого переворота. Ќо дух, самосознание личности как таковые Ч чудо в мире природы, и именно они делают человека человеком.

Ќаука может пытатьс€ восстановить после≠довательные ступени в развитии мозга Ч но не более того. —ам же мозг был лишь необходимым инструментом, способным уловить тончайшие виб≠рации нематериального плана быти€, стать оруди≠ем духа.

¬ тот момент, когда в существе, обретшем форму человека, впервые вспыхнул свет сознани€, когда он стал личностью, произошло соединение двух мировых сфер: природы и духа. Ђѕрах зем≠нойї (как называет Ѕибли€ психофизическое ес≠тество человека) сделалс€ носителем Ђдуши жи≠войї (Ѕыт 2:7).

____________________________________________________________

' ѕантеизм (греч. Ђвсебожиеї) Ч воззрение, харак≠терное дл€ некоторых философских систем и мистических течений, отождествление Ѕога с Ђприродойї, при котором Ѕог по сути не €вл€етс€ личностным.

2  осмогенез (греч. Ђрождение, происхождение мираї) Ч возникновение ¬селенной и представление о нем в религиозных системах и научных теори€х; христи≠анский космогенез опираетс€ на начальные главы  ниги Ѕыти€, так называемый ЂЎестодневї. ¬опреки распрост≠раненному заблуждению Ўестоднев никак не вступает в противоречие с научными теори€ми хот€ бы потому, что описывает процессы сотворени€ мира с позиций, неподвла≠стных строго научному мышлению.

3 јнтропогенез (греч. Ђпроисхождение человекаї) Ч совокупность религиозных или научных представлений о возникновении человечества, а также сам процесс этого возникновени€.

ќбраз и подобие

Ђ» сотворил Ѕог человека по образу своему, по образу Ѕожиюї (Ѕыт 1:27). Ѕибли€ всегда гово≠рит о Ѕоге как о Ќачале невидимом. “ема чело≠веческого богоподоби€ на прот€жении веков при≠влекала внимание богословов, философов и ученых различных школ, исследователей —в€щенного ѕисани€.

’от€ на всей организованной материи мож≠но видеть отпечаток ее разумного происхожде≠ни€, разум в природе Ч это, скорее, незавершен≠на€ Ђпрограммаї, он безлик, Ђдиффузенї, распылен. “олько на человеческом уровне он становитс€ подлинным Ђобразом и подобиемї своего “вор≠ца. ¬селенский Ѕожественный –азум Ч Ћо≠гос, Ч про€вл€ющий себ€ в эволюции мира, бо≠лее всего отображен в личностном разуме и сознательной воле человека.

Ѕожество открываетс€ люд€м как —ила, пре≠вышающа€ механическую причинность: как выс≠ша€ —вобода и высшее “ворчество. » то и дру≠гое присуще человеку.

Ѕог, открывающийс€ как абсолютное —овер≠шенство, приобщает человека к процессу вечного совершенствовани€. –азумеетс€, этот процесс не может ограничиватьс€ малым отрезком времен≠ного быти€; бессмертие человеческой личности есть залог ее богоуподоблени€.

’ристианска€ антропологи€ признает в чело≠веке три уровн€, которые соответствуют трем ос≠новным аспектам познани€ и тройственной струк≠туре реальности. ѕервый, наиболее св€занный с внешней природой уровень Ч тело; второй, по≠граничный Ч душа, или психика; третий, самый глубокий Чдух. ƒух образует человеческое Ђяї и те высшие свойства человека, в которых отра≠жен Ђобраз и подобие Ѕожиеї. ѕервые два из≠мерени€ Ч общие у человека и других живых существ. ƒухом же обладает лишь он один среди всех известных нам творений. “ело и психика изучаютс€ естественнонаучными методами (тело, во вс€ком случае, всецело); дух же раскрываетс€ преимущественно в процессе интуитивного по≠стижени€ и самопознани€.

ѕервым свойством духа €вл€етс€ то, что он реализуетс€ через Ђяї, через личность, живущую во взаимосв€зи с другими личност€ми. ’ристи≠анское учение признает бесконечную ценность каждой отдельной личности, но при этом считает необходимым единение человеческих личностей, образующих в своей совокупности высшее ду≠ховное ÷елое. ¬ христианстве это называетс€ Ђсоборностьюї, т. е. таким состо€нием ÷елого, в котором все части сохран€ют свою индивидуаль≠ность и ценность, не нивелируютс€.

ƒругим свойством духа €вл€етс€ сознающий себ€ разум. »менно он способен воспринимать и осмысливать общие закономерности развити€ при≠роды и общества, причинно-следственные св€зи быти€, смысл происход€щих в мире процессов. —ознательна€, разумна€ активность настолько от≠личает людей от природы, что дл€ обозначени€ человечества примен€етс€ термин Ђноосфераї1.

“ретье свойство духа Ч свобода. “олько человек может быть Ђхоз€ином своих поступковї и нести за них ответственность. ∆ивотное не выбирает Ч выбирает лишь человек. “олько дл€ него существует нравственна€ оценка поступ≠ков.

–азумеетс€, не следует забывать, что сила во≠левой энергии человека и относительна€ свобода его от природных факторов тесно св€заны с уров≠нем его духовного развити€. „еловек способен реализовать свою потенциальную свободу толь≠ко благодар€ развитию, упражнени€м, воспитанию в себе высших духовных задатков. ¬ противном случае он как бы отрекаетс€ от своего дара. “ог≠да он действительно всецело подпадает под дей≠ствие низменных инстинктов и общественных условий. ќн оказываетс€ неспособным противо≠поставить что-либо ни своей биологической при≠роде, ни своему окружению. ¬едь разум Ч это также потенциальна€ способность человека, и если он не подвергаетс€ воспитанию, то потенци€ ос≠таетс€ в зачатке. ѕримером этого могут служить дети, которых вскармливали животные. Ќесколь≠ко таких случаев известно и изучено. ¬ы€сни≠лось, что великий дар разума у них подобен зерну, которое бросили в почву, лишенную влаги и пи≠тательных веществ.

»так, индивидуальное становление, развитие человека есть об€зательное условие дл€ вы€вле≠ни€ его высшей природы. ќдна из основных осо≠бенностей человека заключаетс€ именно в пре≠одолении чисто биологических рубежей. Ќа это указывают запросы людей, которые неведомы животным. ѕрирода человека такова, что изоби≠лие земных благ не удовлетвор€ет его желаний и не сдерживает страстей. „еловек ищет в жизни полноты и совершенства, которых не может ему дать одно лишь природное бытие. » дело тут совсем не в обществе и не в Ђобщественных от≠ношени€хї. ” человека, который уже познал сво≠боду, по€вл€ютс€ высшие, сверхприродные интересы и влечени€. ¬ этом Ч залог его бесконеч≠ного развити€.

∆елание обрести свободу настолько сильно в человечестве, что даже марксисты, склонные к детерминизму2, грез€т о Ђпрыжке из царства не≠обходимости в царство свободыї. ћало того, ћаркс утверждал, что это царство Ђлежит по ту сторону сферы соб≠ственно материально≠го производстваї. “ем не менее он про≠должал считать Ђба≠зисомї свободы соци≠альное и экономичес≠кое переустройство. Ќет сомнени€, поиски оптимальных обще≠ственных систем мо≠гут служить делу под≠линной свободы, но опыт показал, что без признани€ прав лич≠ности и духовных ос≠нований этих прав иде€ освобождени€ превращаетс€ в свою противоположность: в диктат, насилие, раб≠ство.

ѕодобна€ дегра≠даци€ св€зана еще и с тем, что в человеке нар€ду с потребнос≠тью в свободе живет бо€знь ее. Ѕез ориен≠тации на ¬ечное сво≠бода может пугать и вызывать тоску по рабству. Ђ„еловек обречен на свободуї, Ч говорил ∆ан-ѕоль —артр, и в этих словах ощущаетс€ скрытый ужас. Ќо подлинна€ вера не страшитс€ свободы. ќна сознает всю трудность этого дара и радостно идет ему навстре≠чу. ѕусть даже иные представители религии пре≠вращают ее саму в уютную клетку, где извращает≠с€ вера. Ђ омфортабельный атеизм и комфорта≠бельна€ вера, Ч по словам Ё. ћунье, Ч встречаютс€ в одном болоте. ƒл€ того, кто верен ≈вангелию, остаетс€ всегда живым завет апосто≠ла ѕавла: "  свободе призваны вы, брать€" (√ал 5:13)ї.


–ис.8

Ѕлаговещение. »кона. XIV в.

 

–еализацией духовного начала выступает и стремление к творчеству, неотделимому от исто≠рии человеческой культуры. Ќ. Ѕерд€ев в книге Ђ—мысл творчестваї считает творчество главной отличитель≠ной чертой человека, Ђпозвол€ющей ему прорыватьс€ через этот мир к миру ино≠муї.

¬ процессе творчества человек приобщаетс€ к ми≠ровому духовному бытию, и тут с нео≠бычайной силой про≠€вл€етс€ его богопо≠добна€ сущность. “ак, ћикеланджело, работа€ над своими фресками, видел в этом труде св€щен≠нодействие, которым руководит ƒух Ѕо≠жий. ѕо словам ‘лобера, художники €вл€ютс€ Ђорганами Ѕогаї, посредством которых ќн —ам от≠крывает —вою —ущ≠ность; ћицкевич в своем творчестве чувствовал Ђсилу, не от людей идущуюї. Ѕетхо≠вен свидетельствовал, что в моменты музыкаль≠ных озарений Ђ—ам Ѕог говорил над его ухомї. ј.  . “олстой посв€тил Ѕожественной природе творческого вдохновени€ стихотворение: Ђ“щет≠но, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель...ї

÷енность подлинно художественного произ≠ведени€ заключаетс€ прежде всего в том, что его автор создает некий новый, свой собственный мир.  раски и формы, звуки и слова станов€тс€ €зы≠ком духа.

Ќе случайно творчество дл€ христианства имеет значение космическое: в нем человек как бы продолжает Ѕожественное дело созидани€. Ёто уже не Ђ«емл€ї или Ђ¬одаї с их темной сти≠хийной жизнью, а сознательное существо, твор€≠щее свой Ђвторой космосї и тем самым соуча≠ствующее в творчестве Ѕога.

»менно поэтому созидательный процесс от≠крыт беспредельному совершенствованию. »мен≠но поэтому каждый мастер, закончив свой труд, испытывает неудовлетворенность, котора€ по≠буждает его к новым творческим поискам.

¬се наше земное творчество есть радость, пе≠реплетенна€ с глубокой тоской по совершенству и идеалу. ћы ощущаем в себе огромные воз≠можности, осуществить которые полностью нам не дано. √оризонт и устремлени€ безграничны, а человеческа€ жизнь коротка, как мгновение. Ёто касаетс€ не только творчества, но и свободы, и разума.

ќткуда же такое несоответствие? явл€етс€ ли оно неустранимой трагедией духа? ≈сли бы наше т€готение к истине, добру и творчеству име≠ло лишь призрачную основу, оно не владело бы человеком с такой силой. ѕоскольку эти порывы вложены в нас, они должны иметь возможность дл€ реализации. “олько в перспективе бесконеч≠ного развити€ человеческой личности, далеко за пределами нынешних условий ее быти€, обретает она подлинный простор. “олько тогда разум, со≠весть, свобода, творчество привод€т человека к вершинам подлинного богоуподоблени€. »ными словами, вопрос о возможност€х человека есть вопрос о его бессмертии

____________________________________________________________________.

1 Ќоосфера (греч. Ђсфера разумаї) Ч человечество как разумный компонент биосферы (Ђсферы жизниї); это пон€тие ввел св€щенник и философ ѕьер “ей€р де Ўарден в 1927 г.

2 ƒетерминизм (от лат. Ђопределенностьї) Ч фило≠софска€ концепци€ об объективной закономерной взаимо≠св€зи и причинной обусловленности всех €влений.

„еловек: смерть и бессмертие

¬о все времена люд€м было свойственно созна≠ние неразрушимости духа. Ёто сознание такое же древнее, как и сам человек. –итуальные по≠гребени€ у охотников каменного века говор€т о начальных фазах веры в бессмертие. ј в наши дни у такого Ђпервобытногої (в смысле отноше≠ни€ к цивилизации) народа, как, например, буш≠мены, представление о бессмертии имеет вполне определенные черты. —огласно их религии, после кончины дух умершего еще некоторое врем€ живет у его могилы и может врем€ от времени по€вл€ть≠с€ и разговаривать с родственниками мертвеца, остава€сь невидимым. “акой подход, при всей кажущейс€ примитивности, уже содержит основы учени€ о бессмертии, характерного дл€ большин≠ства мировых религий.

ѕовсеместное распространение веры в то, что смерть не есть полное уничтожение личности, Ч факт, заслуживающий внимани€. ќн свидетель≠ствует о почти врожденном чувстве бессмерти€ Ђяї, пусть даже не всегда €сно сознаваемом. »ногда его пытаютс€ св€зать с инстинктом са≠мосохранени€, и, разумеетс€, кака€-то св€зь здесь действительно существует. ќднако мысль о бес≠смертии Ч не просто биологический феномен. ѕрежде всего она Ч про€вление духа, интуитив≠но ощущающего свою целостную природу.

ќдним из распространенных доводов, направ≠ленных против идеи бессмерти€, €вл€етс€ то, что вера в бессмертие, в потустороннее ослабл€ет волю человека, отвлекает его от земных задач. ¬ зна≠чительной степени этот довод порожден извра≠щени€ми той идеи, которую он оспаривает. ¬едь не случайно и ¬етхий «авет, и ≈вангелие столь скупо говор€т о посмертии: человек должен в этом мире осуществл€ть свое призвание, а не пассивно ожидать загробной жизни. √оризонт бессмерти€ только делает перспективу более широкой и труд Ч более осмысленным. ќднако неверно пон€тое учение о вечной жизни может подорвать творческую активность людей на «емле.

ќбычно материалисты св€зывают веру в бес≠смертие с уровнем науки прошлых эпох. ” лю≠дей, живших тыс€чи лет тому назад, считают они, вера в бессмертие возникла в результате непо≠нимани€ законов природы и общества. Ћюди не знали биологических причин смерти, не могли научно истолковать человеческое сознание. ќд≠нако не€сно, почему в этом случае развитие зна≠ний не привело к опровержению идеи бессмер≠ти€. ¬едь трудно предположить, что такие ее защитники, как ƒжозеф “омсон, открывший элект≠рон, или Ёрвин Ўредингер, созда≠тель волновой ме≠ханики, знали зако≠ны природы хуже, меньше, чем пещер≠ный человек или древний египт€нин.

ћногие круп≠нейшие представи≠тели человеческой мысли раздел€ли и философски обо≠сновывали учение о бессмертии.

√ибель тела от≠крывает сознанию путь к переходу в другую форму су≠ществовани€. ћа≠териалисты обычно говор€т, что со смертью сознание Ђугасаетї, но это не более чем плоха€ метафора. ¬едь и в чисто физическом плане быти€ Ђугасаниеї от≠нюдь не означает аннигил€ции1, а лишь переход одной формы материи или энергии в другую.

ѕоскольку дух, как мы видим, способен ока≠зывать огромное воздействие на жизнь тела, то вполне возможно представить его как силу, ис≠пользующую центральную нервную систему в качестве своего инструмента. ћозг в данном случае окажетс€ чем-то отдаленно напоминаю≠щим трансформатор или конденсатор.


–ис.9

Ѕогоматерь ¬ладимирска€. »кона. ‘рагмент. Ќачало XII в

 

 огда приемник или электрическа€ установ≠ка выход€т из стро€, это вовсе не означает, что радиоволны или электроэнерги€ Ђиспарилисьї, Ђисчезлиї. Ќечто подобное происходит, по-ви≠димому, в соотношении мозга и духа. –азумеетс€, смерть и разложение мозга нарушают его контакт с духом. Ќо значит ли это, что дух больше не существует? ћожет ли доказать это Ђмолчание могилї?

≈диный орга≠низм биосферы рас≠тет, одолева€ смерть, но одна за другой отмирают и смен€ют≠с€ его клетки. »ное бессмертие Ч в но≠осфере. ƒл€ нее ча≠сти столь же важны, как и целое. ќна вы≠ступает не как без≠лика€ масса, а как единство мысл€щих индивидов.

—мерть настигает животное и делает его своей жертвой, и в че≠ловеке гибнет только животное начало. ƒух же его, говор€ словами “ей€ра де Ўардена, Ђускользает и высвобождаетс€ї. “о, что дух оказыва≠етс€ в состо€нии пе≠режить распад тела, есть закономерность и важнейший шаг космоса на пути к сверхприродным мирам.

Ќо если бессмертие Ч настолько важное дл€ эволюции свойство духа, если оно так желанно дл€ человека, то почему наши представлени€ о судьбе личности после смерти столь не€сны и бедны содержанием? Ќа это существует два от≠вета. ѕо мнению одних, человечеству еще сужде≠но когда-нибудь глубже проникнуть в эти тайны; они лишь мало исследованы, но в принципе Ч рационально познаваемы. —огласно другой, более веро€тной точке зрени€, здесь проходит рубеж, который мы не можем преодолеть, наход€сь по эту сторону быти€.  ак невозможно эмбриону пон€ть всю сложность и многогранность челове≠ческой жизни, так и в нашем ограниченном бы≠тии трудно представить иные миры иначе, как в виде символов. » все же развитие личности еще здесь, в земной жизни, приближает ее к созерца≠нию сверхчувственного мира. ѕоразительные взлеты человеческой мысли уже €вл€ютс€ пред≠чувствием и переживанием бессмерти€. Ёто как бы луч света, который освещает и путь отдельной души, и историю всего человечества. ¬опреки тем, кто считает смерть человека концом его жизни, дух в самом своем бытии открывает перспективу вечности. ћаленький отрезок, который предстоит человеку пройти по земле, раздвигаетс€ в безмер≠ность, когда он ощущает свое бессмертие и еди≠нение со ¬селенной и Ѕогом. ќн трудитс€, зна€, что все прекрасное и подлинное, возникшее в этом мире, достигает в гр€дущем высочайшего расцве≠та.

ѕосмертие невозможно представить себе пу≠стым бездействием, томительной и однообразной Ђпрогулкой в райских садахї Ч оно €витс€ про≠цессом непрерывного становлени€ и восхожде≠ни€ к вечному совершенству.

Ђ”веренность в том, что мы продолжаем жить вечно, Ч говорил √Єте, Ч вытекает у мен€ из са≠мого пон€ти€ де€тельности. » если €, не зна€ устали, буду де€телен до самого конца, то природа, когда теперешн€€ мо€ форма уже не сможет вы≠держать т€жести моего духа, об€зана будет ука≠зать мне новую форму существовани€. ѕусть же ¬ечно ∆ивой не откажет нам в новых видах де≠€тельности, аналогичной тем, в которых мы уже испытали себ€. ј если ќн по-отцовски дарует нам воспоминание обо всем справедливом и хо≠рошем, к чему мы стремились и что уже создали, тогда и мы, конечно, очень быстро ухватимс€ за зубцы мировой шестерниї.

Ёти слова великого поэта и мыслител€ напо≠минают нам о том, что посмертие тесно св€зано со всей земной жизнью, подобно тому, как на≠следственность и услови€ существовани€ в теле матери вли€ют на рождение и жизнь человека. «емное существование дано нам не случайно и не бесцельно. ‘ормиру€ свой дух на пут€х жиз≠ни, мы готовим его к вечности. » эта подготовка должна выражатьс€ в нашей де€тельности на земле. ≈ще философы »ндии и √реции пон€ли, что кроме физических законов существуют и за≠коны духовно-нравственные и что они действу≠ют с определенной последовательностью.  аж≠дый несет в посмертие то, что он уготовил сам себе здесь. —ем€ с червоточиной никогда не даст здорового растени€. «ло и духовна€ убогость на земле эхом отзовутс€ в нашем запредельном бытии. ѕоэтому призвание каждого человека Ч уже здесь стремитьс€ к Ђспасению свой душиї, т.е. к приобщению к Ѕожественной ∆изни. ¬ этом мы должны видеть не эгоизм, а естествен≠ную, заложенную в человеке потребность. Ёго≠изм же, напротив, есть преп€тствие к этому приоб≠щению.

Ќо Ѕибли€ открывает нам и нечто большее. —имвол ƒрева ∆изни, который по€вл€етс€ на первых ее страницах, означает потенциальное бес≠смертие всего человеческого существа, а вместе с ним и всей природы. „еловек, согласно ѕисанию, есть духовно-телесное единство. ѕоэтому его роль в мироздании не может ограничитьс€ сохранени≠ем и совершенствованием одного духа среди об≠щего разложени€ материи. Ќезрима€ энерги€, которой он наделен, в земной жизни еще не реа≠лизует всех своих возможностей.

„ерез свое тело человек слит с природным космосом. Ёволюци€ биосферы Ч это побег от смерти, истори€ же человека Ч это путь к вос≠кресению и одухотворению материи. —ледователь≠но, неразрушимость духа есть лишь этап, а не вер≠шина прогресса. Ёту мысль с парадоксальной резкостью выразил Ќ. Ѕерд€ев: Ђ¬ера в есте≠ственное бессмертие сама по себе бесплодна и безотрадна, дл€ этой веры не может быть никакой задачи жизни, и самое лучшее поскорее умереть, смертью отделить душу от тела, уйти от мира. “е≠ори€ естественного бессмерти€ ведет к апологии самоубийства. Ќо велика€ задача жизни пред≠стоит в том случае, если бессмертие может быть лишь результатом мирового спасени€, если мо€ индивидуальна€ судьба зависит от судьбы мира и человечества, если дл€ спасени€ моего должно быть уготовано воскресение плотиї.

’от€ в этих словах, очевидно, есть спорные моменты, они справедливо указывают на более высокое призвание человека, чем просто выход за пределы материального мира. ѕреодолеть силой духа косность материи, преобразить ее, возвести через себ€ на более высокую ступень развити€ Ч в этом космическа€ задача ноосферы, а венец ее устремлений Ч победа над телесной смертью в природе. „еловечество должно было найти путь к бессмертию, стать в мироздании Ђпервенцем из мертвыхї.

Ќо этого не произошло. »збегает распада лишь дух; смерть же по-прежнему сохран€ет свою власть над ноосферой, разруша€ тело человека как любую другую структуру.

„то же затормозило движение и роковым образом повли€ло на духовную жизнь и историю мира? ’ристианство называет эту катастрофу пер≠вородным грехом, или поврежденностью челове≠ческой природы.

____________________________________________________________________

1) јннигил€ци€ (букв. Ђпревращение в ничтої) Ч уничтожение.

ѕеред лицом —ущего

¬озвыша€ человека как Ђвладыку твариї (см. Ѕыт 1:26Ч28), Ѕибли€ тем не менее далека от его идеализации. ќна одинаково отрицает как при≠равнивание его к животному, так и лжегуманис≠тическое его обожествление. ќчевидную двой≠ственность природы человека, выраженную в поэтической формуле: Ђя Ч царь, € Ч раб, € Ч червь, € Ч Ѕогї, Ѕибли€ св€зывает с особого рода духовной болезнью, постигшей человечество на заре его существовани€. »менно она ослабила и частично парализовала силы, изначально заложен≠ные в ноосферу, отдалила людей от Ѕога, постави≠ла их в отношени€ вражды с природой и самими собой. √армоничный ход развити€ человека был нарушен, чем и объ€сн€етс€ многое в его истории и современном состо€нии.

ћировые войны, унос€щие дес€тки милли≠онов жизней, массовые убийства мирного населе≠ни€, тоталитарные режимы, вырастающие из но≠вых вспышек стадных инстинктов, небывалое оз≠верение и ненависть сословна€ и национальна€. ¬споминаютс€ слова “ютчева: ЂЌе плоть, а дух растлилс€ в наши дниї. Ќигилисты прошлого века глумились над јпокалипсисом, называ€ его Ђпроизведением сумасшедшегої. ћогли ли они предполагать, что эпоху, которую они так ждали, придетс€ описывать терминами этой провидчес≠кой книги?

¬ своей жизни человек, сознает он это или нет, всегда стоит перед выбором. Ђ—огласились бы мы, Ч пишет —. ‘ранк, Ч чтобы Ѕог с самого начала создал нас такими, чтобы мы автомати≠чески, сами собой, без размышлени€ и собственно≠го свободного решени€, как эта река, исполн€ли его велени€? » был ли бы тогда осуществлен смысл нашей жизни? Ќо если бы мы автомати≠чески творили добро и по природе были бы ра≠зумны, если бы все вокруг нас само собой и с полной принудительной очевидностью свидетель≠ствовало о Ѕоге, о разуме и добре, то все сразу стало бы абсолютно бессмысленным, ибо "смысл" есть разумное осуществление жизни, а не ход за≠веденных часов. —мысл есть подлинное обнару≠жение и удовлетворение тайных глубин нашего "я", а наше "я" немыслимо без свободы, ибо сво≠бода, спонтанность, требует возможности нашей собственной инициативы, а последн€€ предпола≠гает, что не все идет гладко, "само собой", что есть нужда в творчестве, в духовной мощи, в преодо≠лении преград. ÷арство Ѕожие, которое получа≠лось бы "даром" и было бы раз навсегда предоп≠ределено, совсем не было бы дл€ нас ÷арствием Ѕожиим, ибо мы должны быть свободными со≠участниками Ѕожественной славы, сынами Ѕожии-ми, а тогда мы были бы не то что рабами, а мер≠твым винтиком какого-то необходимого механизмаї.

ѕользу€сь данной ему свободой, человек не только изменил своему призванию, но оказал ему сознательное сопротивление. Ѕибли€ изображает это в виде пос€гательства на плоды Ђдрева по≠знани€ добра и злаї (Ѕыт 2:17), а мотивом нару≠шени€ запрета называет желание людей Ђбыть, как богиї (Ѕыт 3:5). Ёто символическое изображение вечно живой человеческой истории и, воз≠можно, в высшей степени Ч нашей современной истории. ќтпадение, противопоставление своей воли воле “ворца не сделало людей богами, а, напротив, подорвало их первозданные силы, отде≠лив их от ƒрева ∆изни. «акон распада и смерти настиг и покорил человека.

—трасти, Ђвол€ к властиї терзают дух челове≠ка, который стремитс€ к ложному самоутвержде≠нию Ч как бы вновь разыгрываетс€ драма первочеловека. » не отражаетс€ ли предмирное грехопадение в нашей горделивой мечте создать мир по своему плану и замыслу? Ќе есть ли Ђкарамазовский бунтї Ч уверенность, что мы со≠творили бы ¬селенную лучше, чем Ѕог, Ч лишь слабое эхо предмирного Ѕунта? Ќе звучит ли в наших умах, как и в первые дни, змеиный шепот: ЂЅудете, как богиї? ƒрево познаетс€ по плоду, отец лжи Ч по своему воздействию на людей...

¬с€ истори€ человечества стала возвратом к утраченной чистоте, но при активном участии соб≠ственных сил. ѕрежде шла борьба хаоса и по≠р€дка, жизни и смерти, теперь Ч борьба между добром и злом. ”чение о грехопадении утверж≠дает, что грех праотцев Ч это прототип греха дл€ всех веков.

“ем не менее, как в космогенезе силы ’аоса не в состо€нии были прервать процесс становле≠ни€, так и человек не целиком покорилс€ демо≠низму и злу. »звращение путей не привело к его окончательной гибели. ¬ нем сохранилс€ здоро≠вый корень, жажда совершенства и познани€, стремление к добру, тоска по Ѕогу. ¬ этой не≠полной утрате первоначальных даров и заключен залог дальнейшего поступательного движени€ јдамова рода.

ƒа, поистине жизнь наша Ч Ђюдоль плачаї и мир Ђлежит во злеї (1 »н 5:19), но даже и в этом несовершенном и скорбном мире осуществ≠л€ет —вою созидательную цель Ѕожественный Ћогос. —амо страдание, сама дисгармони€ вызы≠вают в человеке протест, побуждают искать пути их преодолени€. ¬ борьбе и преодолении куетс€ человеческий дух.

’ристианство не считает страдание добром. ’ристос утешал страждущих и исцел€л бол€≠щих. Ќо на таинственных пут€х ѕромысла даже зло может обернутьс€ добром. Ќедаром многие мыслители говор€т, что только в Ђпограничных ситуаци€хї, перед лицом смерти, отча€ни€ и стра≠ха вы€вл€етс€ подлинна€ человеческа€ сущность. ¬еличайшие победы духа рождены были в гор≠ниле страданий. Ќа этом пути Ѕог не оставл€ет человека одиноким, укрепл€ет его, озар€€ его труд и борьбу светом ќткровени€. » наконец, твор€≠щий Ћогос —ам входит в мировой процесс, соеди≠н€€сь с јдамом через ¬оплощение. ќн страждет и умирает вместе с ним, чтобы привести его к пасхальной победе.

Ђћужайтесь Ч я победил мирї, Ч говорит ’ристос (»н 16:33). Ђѕобеда, победивша€ мир, Ч вера наша!ї Ч восклицает ÷ерковь ус≠тами апостола »оанна, прозревавшего ÷арство Ѕожие (1 »н 5:4).



II. ћј√»«ћ » ≈ƒ»ЌќЅќ∆»≈

–елигиозный путь человечества до эпохи великих ”чителей

ƒќ»—“ќ–»„≈— »… ћ»–

«арождение религии

 то не замечал той удивительной перемены, ко≠тора€ происходит в природе с наступлением ночи?

Ёта перемена особенно чувствуетс€ в летнем лесу. ƒнем его оглашает многоголосое щебетание птиц; легкий ветер раздвигает ветви берез, от≠крывает безоблачную синеву, солнечные блики проскальзывают сквозь зеленый сумрак листьев, играют среди мха. ѕол€ны на≠поминают уголки тихого и величе≠ственного храма. яркие п€тна ба≠бочек и цветов, стрекотание куз≠нечиков, аромат медуницы Ч все это сливаетс€ в радостную сим≠фонию жизни, котора€ захваты≠вает каждого и невольно застав≠л€ет дышать пол≠ной грудью...


–ис.10

∆ертвоприношение јвраама. ё.  арольсфельд. √равюра


—овсем ина≠че выгл€дит тот же лес ночью. ƒеревь€ приоб≠ретают зловещие и фантастические очертани€, голоса ночных птиц похожи на жалобные стоны, каждый шорох пугает и застав≠л€ет настораживатьс€, все проникнуто тайной уг≠розой и враждебностью, а мертвенный свет луны придает порой этой картине оттенок, близкий к видению бреда или кошмара. ѕрирода, така€ гар≠монична€ и дружелюбна€ при свете солнца, вне≠запно как бы поднимаетс€ против человека, готова€ мстить, уподобл€€сь древнему чудови≠щу, с которого сн€ты чары зак≠л€ти€.

Ётот контраст мог бы стать символом той пе≠ремены, котора€ произошла в ми≠роощущении на≠ших† далеких предков, на заре человечества. ¬рата мировой тайны закрылись перед ними, их по≠кинуло €сновиде≠ние и духовна€ власть над царством природы. ќни очутились одни в огромном враждебном мировом лесу, обреченные на т€же≠лую борьбу и испытани€.


–ис.11

—цена жертвоприношени€. –имский рельеф. I в.


¬еличие и красота истории человеческих по≠исков утраченного Ѕога заключаютс€ в том, что человек посто€нно испытывал неудовлетворен≠ность, никогда (пусть и бессознательно) не забы≠вал той Ђрайской страныї, которую покинул. ¬первые осознав себ€ в мире, он Ђвидел Ѕога лицом к лицуї (Ѕыт 32:30). “еперь эта непос≠редственность общени€ нарушилась. ƒуховна€ катастрофа воздвигла стену между людьми и Ќе≠бом. Ќо человек не утратил своего богоподоби€, не утратил способности хот€ бы в слабой степе≠ни познавать Ѕога. Ќа ранних этапах в перво≠бытном богопознании еще €сно жило ощущение Ѕожественного ≈динства. ” многих примитив≠ных племен, сохранивших быт своих далеких пред≠ков, сохранились и следы единобожи€.

Ќо это не было уже первоначальное лицез≠рение ≈диного. –елиги€ Ч восстановление св€≠зи между человеком и Ѕогом Ч начинаетс€ в истории человечества после √рехопадени€. Ѕиб≠ли€ не случайно в истоке вс€кого про€влени€ религиозного чувства, т. е. культа, ставит жерт≠воприношение. ¬ нем отразилось пусть смутное, но сильное стремление человека загладить свой грех и восстановить единство с Ѕогом. ∆ертву€ Ќезримому часть своей пищи, котора€ добывалась с таким трудом, люди как бы за€вл€ли о своей готовности следовать велени€м ¬ысшей ¬оли.

Ќо обрести прежнюю гармонию было труд≠нее, чем потер€ть ее. ѕостепенно в сознании перво≠бытного человека Ѕог становитс€ далеким и без≠личным. ¬ повседневной жизни люди все боль≠ше и больше внимани€ удел€ют природному миру.


¬ мире демонов и духов

¬ мышлении первобытного человека живет чув≠ство родства всех живых существ.

»де€ братства человека и животного нашла свое выражение в широко распространенных ми≠фах, согласно которым предки людей имели сме≠шанные человеко-звериные черты. »ндейцы ве≠р€т, что эти существа могли легко мен€ть свой облик. ¬ анализе подобных легенд прочно уста≠новилось пон€тие Ђживотные-людиї.

Ёта вера оказала огромное вли€ние на обще≠ственный уклад древних. ќна объ€сн€ет возник≠новение такого своеобразного €влени€, как то-темизм. “отем Ч это, как правило, животное, которое считаетс€ предком и покровителем дан≠ного племени.

»сточник тотемизма Ч вера в духовное един≠ство с природой. ќн имел широкое распростра≠нение в различных част€х света. —леды его об≠наруживаютс€ не только у примитивных племен јзии, јфрики и јмерики, но и у цивилизованных народов; например, запрет на убийство коров в »ндии Ч отголосок седой старины, когда эти животные были св€щенными тотемами1.

ѕервобытный человек повсюду видел сокры≠тую одушевленность: и в стволах деревьев, и в лесных животных, и в беге облаков. ƒл€ него взаимодействие вещей в мире Ч это не только взаимодействие видимого, но в то же врем€ Ч и более всего Ч взаимодействие невидимого. ¬ журчащем ручье, в пламени костра обитали духи, враждебные или добрые, а иногда и нейтральные.


–ис.12

—цена жертвоприношени€. –оспись саркофага.  рит.  онец XV в. до –.’.

 

–ис.13

÷арь —аргон II, несущий жертвенного козленка.

VIII в. до –.’.

 

«десь Ч корни того странного на первый взгл€д веровани€, которое в науке получило на≠звание фетишизма. ‘етиши, т. е. св€щенные предметы, сопровождают всю жизнь первобытно≠го человека. Ёто может быть и камень, и зуб живот≠ного, и даже череп родственника. ¬ них обитают духи, и человек, обладающий фетишем, заручаетс€ их поддержкой. ќднако, как и тотемизм, вера в фетиши не кака€-то особа€ религи€, как думали некоторые исследователи.

“о, что неодушевленному предмету придаетс€ сакральное2 значение, вытекает из общей веры в одушевленность мира. ќчень часто фетишизм св€зан с верой в тотемы. »ногда какой-нибудь фетиш приобретает значение талисмана. ќн противопоставл€ет силе силу, вредоносному вли€≠нию Ч свое, защитное. ¬ера в значение таких амулетов проходит через все века человеческой истории.

ѕостепенно фетиши приобретают человеко≠подобный облик. ¬ них просматриваютс€ челове≠ческие черты предка или духа. “акие фигурки особенно часто встречаютс€ у африканских наро≠дов. Ёто прототипы будущих идолов. Ќо попыт≠ки установить контакт с духовным миром не ограничивались талисманами, фетишами или то≠темными изображени€ми. —уществовал и мис≠тический способ общени€ с духами, который и составл€ет главный, непреход€щий интерес в пер≠вобытной религии.


–ис.14

„еловек-рыба.

–ельеф из “елль ’алафа. ќколо 900 г. до –.’.


— течением веков духовна€ интуици€ у пер≠вобытных людей ослабевала. » поэтому из их среды стали выдел€тьс€ люди, обладающие осо≠бой мистической и оккультной3 одаренностью.

Ќа них была возложена мисси€ посредников между человеческим родом и окружающим его миром демонов и духов.

_____________________________________________________________

1 “отем (от индейского слова Ђоджибвеї, обозначаю≠щего Ђего родї) Ч в некоторых €зыческих системах пред≠ставление об общем предке племени или рода: животном, растении, реже Ч €влении природы или неодушевленном предмете.

2 —акральный (от лат. sacrum Ч св€щенное) Ч от≠нос€щийс€ к сфере возвышенного, божественного в проти≠воположность обыденному, Ђсветскомуї, Ђмирскомуї.

3 ќккультный Ч относ€щийс€ к оккультизму, Ђтайному учениюї, €кобы дающему Ђпосв€щеннымї возможность управл€ть духами, демонами и космическими силами.



ƒоисторические мистики

¬с€ка€ религи€ складываетс€ из трех основных элементов: мировоззрени€, жизненных нормати≠вов и мистического чувства, которое находит внеш≠нее выражение в культе.

–азумеетс€, слово Ђкультї мы здесь должны понимать очень широко. ƒаже в тех религи€х, где внешние их выражени€ сведены к минимуму, все же какой-то Ђкультї существует. „еловеку свой≠ственно св€зывать свои внутренние переживани€ с какими-то действи€ми, во что-то их Ђоблекатьї. ќтсюда и слово Ђобр€дї (от Ђоблечьї, Ђобр€≠дитьї). ¬ общении между собой люди никогда не могут избежать хот€ бы самой простой формы обр€да. Ќо обр€д помогает не только человечес≠ким контактам, но и нашей устремленности к ¬ыс≠шему.

—трем€сь обрести утер€нную полноту непос≠редственного созерцани€ Ѕога, люди пытались вернутьс€ к прежнему состо€нию при помощи пл€сок, ритмичной музыки, массовых радений. Ёто была попытка как бы приступом овладеть крепо≠стью духа.


–ис.15

—финкс из јттики. Ќачало VI в. до –.’.


Ћюди кружились в такт ударам первобытных барабанов; все обыденное переставало существо≠вать, казалось, что душа летит далеко и освобож≠даетс€ от гнетущих пут. ѕо существу, это была попытка механическим путем обрести духовную свободу и могущество. Ќо в этой попытке трога≠тельна та сила неутомимой жажды высшего, ко≠тора€ не давала человеку погр€знуть в полу≠животном состо€нии. ѕожалуй, пандеми€1 исступленных танцев в наши дни Ч это тоже пусть уродливое, но отражение духовной неудов≠летворенности и стремлени€ вырватьс€ за преде≠лы обыденности.

” большинства же Ђдикихї народов мы зас≠таем следующую стадию развити€ Ч шаманизм. «десь на первое место выступают избранники, те, кто пытаетс€ проложить путь к сверхчеловечес≠ким силам.

Ёкстатические состо€ни€ транса делают шамана медиумом2 и €сновидцем, соплемен≠ники прибегают к нему дл€ разрешени€ раз≠личных житейских вопросов. ќн безошибоч≠но указывает, где найти в тайге пропавшего олен€, куда нужно отправитьс€, чтобы иметь успех в охоте.

Ўаманизм Ч не простое суеверие, а одна из древних попыток человека прорватьс€ к по≠тер€нному Ёдему. Ќо чаще всего эти попытки приводили его на скользкий путь оккультизма, и, стрем€сь овладеть миром наших духов, он сам оказывалс€ в их власти.

_________________________________________________________________________________________________________

1 ѕандеми€ Ч эпидеми€, охватывающа€ весь зем≠ной шар либо значительную его часть.

2 ћедиум (от лат. medium Ч Ђсередина, промежу≠ток, посредникї): 1) в логике Ч третий член противо≠поставлени€, отношение, соедин€ющее два других его чле≠на; это пон€тие закреплено и в других науках, например в семиотике, науке о звуковых системах; 2) в €зыческих магических представлени€х (включа€ спиритизм) Ч человек или предмет, посредством которого при маги≠ческом ритуале достигаетс€ общение с потусторонним миром.

ћагическое миросозерцание

ƒл€ первобытного человека не существовало рез≠кой границы между сверхъестественным и есте≠ственным. ћир был един, и силы видимые пере≠плетались в нем неразрывно с невидимыми. ѕожалуй, дикари были кое в чем мудрее нас. ћногие из нас до сих пор считают, что, если ут≠ром взошло солнце, Ч это естественно, но если оказываетс€ возможным установить контакт с со≠знанием умершего человека, Ч это уже нечто сверхъестественное. ћежду тем в полном смыс≠ле слова сверхъестественным в мире ничего на≠звать нельз€. ќдному плану быти€ свойственны одни законы, другому Ч другие. ‘изики показа≠ли нам, что микромир сильно отличаетс€ от макромира и мегамира1. Ћегко предположить, что и другие измерени€ ¬селенной, трансфизические2 и духовные, будут иметь свои особые черты.  огда столкновение этих планов становитс€ €вным, про≠исходит то, что называют чудом.


–ис.16

’рам €гуаров. ÷ентральна€ јмерика. „ичен-»ца. X-XW вв.

 

–ис.17

Ѕог —олнца.

÷ентральна€ јмерика. “икаль.

II-IX вв.

 


Ќо нас интересует в древней магии не столько соотношение планов быти€ и законов мира, сколько субъективные, внутренние мотивы, которые руко≠водили доисторическим магом.

¬ магизме скрыто присутствует та духовна€ тенденци€, котора€ коренитс€ в первородном грехе человечества: поставить себ€ в центре мироздани€ и заставить служить себе его силы.

»менно поэтому магизм €вно посюсторонен. ¬ысшим благом дл€ него €вл€ютс€ блага земные. ѕредел желаний мага Ч процветание здесь, на земле. » если в магическое миросозерцание и вхо≠дит вера в бессмертие, то она носит исклю≠чительно грубо-чувственный характер.

ћаг очень часто противостоит св€щен≠нику. Ёто пон€тно. ¬нутренн€€ направ≠ленность магизма и религии Ч противо≠положна. ∆рец Ч прежде всего посред≠ник между людьми и духовным миром. ќн обращаетс€ к Ѕожеству с молитвой.

ƒл€ мага же радости мистического богообращени€ Ч пустой звук. ќн ищет только достижени€ могущества в повсед≠невной жизни Ч на охоте, в земледелии, в борьбе с врагами. Ётот антагонизм оста≠валс€ даже тогда, когда маги€ стала пере≠плетатьс€ с религией.

ћагизм ждет от Ќеба только даров, ѕрироду (включа€ незримые силы) он хочет поработить, в человеческом обществе он воцар€ет насилие. ѕлем€ и власть ста≠нов€тс€ над духом. „еловек сливаетс€ с родом, подпада€ под гипноз Ђколлективных представленийї.

Ќароды, не дерзнувшие в течение ты≠с€ч лет изменить хот€ бы на йоту устано≠вившиес€ каноны, Ч жертвы Ђколлектив≠ных представленийї магизма, которые парализовали творческую активность и ре≠лигиозный гений человека, ибо только в сознании личной ответственности и духовной свободы на≠ходит он свое высшее призвание как образ и по≠добие “ворца ¬селенной.

_______________________________________________________________________

1 ћикромир Ч мир атомов и элементарных частиц; макромир Ч Ђвидимыйї нами физический мир; мегамир Ч мир космических объектов, звезд, галактик.

2 “рансфизические измерени€ ¬селенной Ч выход€≠щие за пределы, изучаемые комплексом наук, базирующих≠с€ на физике.



–ис.18

Ѕог огн€. —осуд. ÷ентральна€ јмерика. „ипаль. X-XVI вв.


ѕ≈–¬џ≈ ÷»¬»Ћ»«ј÷»»

ќт магов к обожествленным цар€м

≈гипет в IVЧIII тыс€челети€х до –.’.

ћагические представлени€ обладают колоссаль≠ной силой. » если учесть ту власть, какую имел магизм над душами людей, то поразительна€ ус≠тойчивость первобытного мира становитс€ не та≠кой уж загадочной.

¬еро€тно, в этот долгий период человек чув≠ствовал себ€ ближе к природному миру, чем в последующие века. Ќо, имитиру€ в своих обр€≠дах жизнь природы и тем самым как бы уча≠ству€ в ее процессах, он предсто€л природному миру не как человек, а, скорее, как часть этого мира.

Ќо вот около шести тыс€ч лет назад соверша≠етс€ почти внезапный перелом. ƒремлющие силы духа сделали первую попытку освободитьс€.

— внешней стороны этому перелому, веро€тно, содействовали массовые переселени€ племен. ѕереселенцы, которые были чаще всего и завое≠вател€ми, покида€ обжитые земли, оказывались в новых природных услови€х, сталкива€сь с неве≠домыми народами и веровани€ми. ј это всегда вносит свежую струю в сознание людей. “о, что испокон веков они считали незыблемым и проч≠ным, оказывалось в новой обстановке призрач≠ным и преход€щим.

»менно в результате племенных миграций, скорее всего, и родились первые великие цивили≠зации. ¬о мгле доисторической ночи вспыхивают три светоча: культурные центры, возникшие на берегах Ќила, ≈вфрата и »нда.

ћы можем составить себе довольно €сное представление о жизни в ≈гипте, ƒвуречье, »н≠дии, местах древнейших оседлых цивилизаций, лишь с III тыс€челети€ до –.’.


–ис.19

¬оин-орел. —осуд. ÷ентральна€ јмерика. „ипаль. X-XVI вв.


–ис.20

Ѕольшой —финкс фараона ’афра в √изе.

ѕерва€ половина III тыс€челети€ до –.’.

 

«десь впервые родилс€ город Ч скопление жилищ, как бы в страхе жмущихс€ друг к другу, обычно обнесенных стеной. √ород Ч двуликое и трагическое детище двойственной истории чело≠вечества Ч стоит у ее истоков. Ђ√ородска€ рево≠люци€ї есть рубеж исторического и доистори≠ческого миров.

≈сли в пещере, шалаше, палатке из шкур че≠ловек еще жил среди окружающей его природы, то за стенами города он впервые создал свой собственный мир. √ород помог человеку познать самого себ€. ќн способствовал высвобождению Ћичности. ќн Ч прокл€тие истории, и он же ее благословение. —тены оторвали человека от мира, но дали ему возможность по-новому взгл€нуть на этот мир. ¬ городе человек был подавлен моно≠тонностью созданного им самим муравейника, но в городе же раскрылось внутреннее богатство его духа. —ократ и апостол ѕавел, Ўекспир и ƒос≠тоевский Ч дети города.


–ис.21

 рылатые сфинксы. ѕанно из дворца в —узах. VI в. до –.’.


ќднако Ђгородска€ революци€ї не привела еще к Ђреволюции духаї. ¬о времена основани€ городов и великих переселений в традиционных представлени€х многое, веро€тно, было нарушено. Ќо когда жизнь в городах вошла в устойчивое русло, старые тенденции снова вз€ли верх. Ёто особенно нагл€дно можно проследить на приме≠ре древнего ≈гипта.

≈гипет Ч рубеж между јфрикой с ее фети≠шами и колдунами и —редиземноморьем, очагом великих духовных движений. » население ≈гип≠та также сложилось из обитателей двух конти≠нентов. ќсваива€ долину Ќила, египт€не затра≠тили огромные усили€ на то, чтобы приспособить эти заболоченные, нездоровые места дл€ обита≠ни€. ѕоразительна неисчерпаема€ энерги€ егип≠т€н и их соседей шумеров в борьбе с природой. ќни побеждали ее там, где иной раз даже чело≠век наших дней опускает руки.

ќдного не смогли победить египт€не: насле≠ди€ первобытных пон€тий и верований.

≈гипт€нин, окруженный миром таинственных существ, которые смотрели на него глазами ко≠шек, сов, баранов, крокодилов, искал способы покорить эти существа, использовать сокровенные силы в своих цел€х. Ћюди, полностью овладев≠шие всеми тонкост€ми чародейства, приобретали над народом огромную власть.

ƒуховные руководители ≈гипта Ч жрецы Ч не только не смогли освободить его религию от многобожи€ и магии, но осв€тили незыблемый социальный строй как сакральное установление. ¬ласть в ≈гипте всегда признавалась божествен≠ной, так как считалось, что она вела свое проис≠хождение от сверхчеловеческих существ.

ѕолагают, что великий сфинкс в √изе есть символическое изображение сына —олнца Ч божественного цар€. ≈сли это так, то это один из наиболее выразительных символов кесарского самодержави€. Ћюди сами прин€ли эту божествен≠ную власть. ѕусть династии порой свергались, но неприкосновенным оставалось верование в то, что человек, сто€щий на вершине социальной пира≠миды, обладает ключом от счасть€ своих поддан≠ных. Ќе только власть фараона была как бы ча≠стью космического устроени€, но и весь социальный уклад ≈гипта как бы получил высшую санкцию. —ословна€ иерархи€ становитс€ незыблемой. Ќа прот€жении трех тыс€ч лет сохран€етс€ консер≠вативный уклад в политической, социальной и ре≠лигиозной жизни.

≈гипетска€ религи€ сохранилась навсегда как странное смешение возвышенных прозрений и самого примитивного €зычества. ¬се попытки преодолеть €зычество в ≈гипте потерпели пора≠жение. ј на северо-востоке, между “игром и ≈вфратом (в ћесопотамии), зародилась друга€ велика€ цивилизаци€.

«емл€ —еннаарска€

√осударства ƒвуречь€

между IV и II тыс€челети€ми до –.’.

Ѕибли€ говорит о Ђземле —еннаарскойї, или, пра≠вильнее, Ђземле Ўинеарї, как о месте, где сложи≠лась перва€ цивилизаци€. «десь, согласно ѕиса≠нию, был построен город ¬авилон (см. Ѕыт 10:10). Ќа прот€жении многих веков слово ЂЎинеарї ровно ничего не говорило люд€м, читавшим Ѕиб≠лию, точно так же, как названи€ сеннаарских го≠родов: ”р, Ёрех, јккад. » лишь сто лет назад вы≠€снилось, что библейска€ Ђземл€ Ўинеарї дей≠ствительно может быть названа колыбелью со≠временной цивилизации. »з мглы тридцативеко≠вого забвени€ выступили народы, которые обитали на берегах ≈вфрата, в области, называвшейс€ Ўумером. ќдним из этих народов были шумеры, пришедшие, как предполагают, со стороны ѕер≠сидского залива, а другим Ч семиты-аккадцы, пастухи-кочевники, заселившие северную часть долины на несколько веков позже шумеров.   2000 г. до –.’. обе эти народности окончатель≠но слились в одно целое. » хот€ централизованное государство возникло в Ўумере позже, чем в ≈гипте, в том, что касаетс€ вли€ни€ на дальней≠шую историю человечества, первенство шумеров в насто€щее врем€ не подлежит сомнению.

 

–ис.22

—тату€ крылатого божества јшшура. VIII в. до –.’.

 

–ис.23

ёжноскандинавские наскальные культовые изображени€ эпохи бронзы


–ис.24

„еловек-€гуар.


–ис.

–оспись сосуда. “икаль. XV в. до –.’. - II в. по –.’. ‘рагмент


Ўумеры и аккадцы через своих преемников вавилон€н передали грекам, евре€м и другим на≠родам основы своей науки, литературы и культу≠ры, пон€ти€ о ¬селенной и некоторые религиоз≠ные представлени€.

—овременные названи€ дней недели и деле≠ние круга на градусы, греческие легенды и биб≠лейска€ символика Ч все это восходит к древне≠му —еннаару.

≈гипет хорошо защищали пустыни и море. —еннаар, напротив, был открыт дл€ нападени€ степ≠ных кочевников и воинственных горцев. ѕоэтому Ђгородска€ революци€ї в ћесопотамии носила особенно интенсивный характер. √орода пришель≠цев сразу после своего возникновени€ превраща≠лись в военные крепости.

 аждый город с окружающей его маленькой областью был фактически независимым и имел собственных местных богов, которые считались его насто€щими хоз€евами. Ѕоги жили в храмах или на вершине зиккурата Ч ступенчатой башни.

 ак понимал житель —еннаара положение и роль человека во ¬селенной?

Ќа первом месте сто€ли боги. „еловек был создан дл€ того, чтобы своими жертвоприноше≠ни€ми служить им. ќн Ч низшее существо, бес≠правный раб, участь которого определена раз и навсегда. „еловек ощущал себ€ эфемерным су≠ществом, которое ненадолго приходит в мир и потом навсегда исчезает в мрачной ѕреисподней. ¬озникало глубокое противоречие между духов≠ным обликом народа, одаренного, трудолюбивого, творческого, и его пон€тием о назначении чело≠века.

Ќи шумеро-аккадцы, ни вавилон€не не смог≠ли разрешить это трагическое противоречие. ¬е≠лика€ древн€€ культура, несмотр€ на все свои технические достижени€, в итоге пришла к глу≠бокому неисцелимому пессимизму.

Ќа этом сумрачном фоне €рко выдел€ютс€ первые просветы в мир Ѕожественного ќткровени€, пробуждающа€с€ жажда Ѕога, живой мо≠литвы, не похожей на магию закл€тий.  ак бы ни именовалс€ бог, к которому простирал руки человек: Ёнлиль, Ўамаш или —ин, Ч это был бог истинный.


–ис.25

»дол. Ќавершие штандарта


Ђћилосердный, милостивый ќтец, в руках которого жизнь всей земли, Ч начертано на од≠ной табличке из ”ра, Ч ¬ладыка, Ѕожество “вое, как далекое небо, как широкое море... “вое сло≠во вызывает к жизни правду и справедливость, а люди начинают говорить истинуї.

„ерез эту личную религиозность человек на≠ходил выход из царства демонов и законов, колду≠нов и царей, разрушени€ и смерти, бессмыслицы и отча€ни€. Ќо в целом ћесопотами€, подобно ≈гипту, оказалась не в состо€нии преодолеть бре≠м€ старого €зычества. ѕроблески единобожи€ так и остались здесь только проблесками.

¬ќ—“ќ  » «јѕјƒ ¬ќ ¬“ќ–ќћ “џ—я„≈Ћ≈“»» ƒќ –.’.

ѕастушеские народы. јрьи в »ндии

ќколо 2000-1700 гг. до –.’.

Ќа заре второго тыс€челети€ до –.’. весь циви≠лизованный мир пришел в см€тение. ќрды пас≠тушеских народов по€вились на границах госу≠дарств старой культуры.

»з аравийских пустынь хлынули кочевники-амориты, наводнившие ƒвуречье; в ћалой јзии по€вл€ютс€ хетты; ахейцы вторгаютс€ с севера на Ѕалканский полуостров; у порога »ндии по≠€вл€ютс€ скотоводческие племена арьев.

Ёта эпидеми€ нашествий не могла пройти бесследно дл€ человечества. ќна глубоко потр€сла старые цивилизации и старый строй мышлени€. ƒотоле замкнутые в узком мирке привычных представлений, часто существовавшие в изол€ции, народы внезапно оказались друг перед другом.

ќколо 2000 г. до –.’., во врем€ всеобщего переселени€ народов, арьи спустились с »ранс≠кого плоскогорь€ и двинулись на юг в поисках новых земель дл€ своих стад. ќни знали, что за хребтами и ослепительными пиками √ималаев находитс€ чудесна€ страна, похожа€ на волшеб≠ный сад. Ќо туда вел трудный путь через ущель€ и горные перевалы. ѕродвига€сь к заветной цели со своими стадами, повозками и лошадьми, арьи оказались в сердце высочайших в мире √ималай≠ских гор, в царстве вечных снегов, обвалов и туч.

јрьи укрепились в  ашмире, потом продви≠нулись на юг, в ѕенджаб, и, наконец, после много≠летней и жестокой борьбы стали полновластны≠ми хоз€евами —еверной »ндии, поработив коренных жителей, частично же истребив их или оттеснив на юг.

  счастью, несмотр€ на то, что археологи€ не располагает какими-либо свидетельствами о жизни арьев, следы их культуры не потер€ны. ќ них рассказывает древний сборник гимнов, называе≠мый –иг-¬еда.


–ис.26

—тату€ шумерийского бога јб-”.

—ередина III тыс€челети€ до –.’.

 

–ис.27

Ѕог —олнца. »ероглифическа€ лестница. IIЧIX вв. ‘рагмент


јрьи были народом музыкальным, любили пение. ¬ каждом роду или племени певцы и ска≠зители пользовались большой любовью. Ёти на≠родные поэты Ч риши Ч слагали религиозные гимны, сказани€, поучени€. –иши были не просто поэтами. ќни сознавали себ€ пророками и €сно≠видцами, сердцам которых открываетс€ высшее знание (Ђведаї1 Ч ведение, знание).

√имны –иг-¬еды разнородны, а порой даже противоречивы. Ќеожиданные духовные взлеты, пламенные порывы к Ѕогу и правде чередуютс€ с примитивным чародейством, грубой чувствен≠ностью и €рко выраженным многобожием. ¬ –иг-¬еде упоминаетс€ более трех тыс€ч богов, и мно≠гим из них приписываютс€ свойства ¬ерховного Ќачала.  аждый из богов поочередно как бы становитс€ Ѕогом.

Ёто странное смешение двух религиозных подходов объ€сн€етс€ тем, что ведические гимны были записаны в эпоху разложени€ и упадка еди≠нобожи€. »х можно сравнить с прекрасным хра≠мом, превращенным рукой осквернител€ в жилой дом. “о тут, то там мы находим следы былого великолепи€, из€щные капители, остатки лепки, уцелевшие колонны. ¬се это лишь части храма, самого его уже нет. “очно так же в –иг-¬еде мы обнаруживаем остатки первоначальной веры в ≈диного Ѕога.

Ќо хот€ Ѕог все больше и больше ускольза≠ет от сознани€ приверженца ведической религии, это не означает угасани€ в нем живого религиоз≠ного чувства.

— трогательным доверием обращаетс€ риши к Ѕогу и сокрушенно каетс€ в пристрастии к вину, к азартным играм, в склонности к насилию и рас≠пущенности.

 ак много, казалось бы, обещают эти порывы! –адостное предчувствие охватывает нас. Ќе здесь ли мы можем начать странствие по той дороге, котора€ поведет нас через тернии к звездам? Ќо торжествовать рано. ¬от впереди ма€чат стран≠ные тени. ƒорогу преграждают, кива€ головами и гримаснича€, причудливые фигуры духов.  ак за≠чарованный смотрит на них человек... ¬ глазах у него темнеет. ќн не находит в себе энергии, что≠бы решительно оттолкнуть эти влекущие, завора≠живающие лики: они окружают его... ќн в се≠т€х... ќн сбилс€ с пути.

_________________________________________________________________

1 «начение слова Ђведаї пон€тно русскому читателю, поскольку так называемые индоарийские €зыки родствен≠ны слав€нским (они вместе вход€т в индоевропейскую се≠мью €зыков).


–ис.28

√олова идола с острова јморгос.  иклады. 2500-2000 до –.’.


Ћюди, стихии и боги

»нди€, 1700-1500 гг. до –.’.

ѕервоначально арьи успешно продвигались на юг, смета€ на своем пути туземные племена Ђдасьюї, но уничтожить их арьи не могли хот€ бы из-за численного превосходства туземцев. ѕостепенно оседа€ в завоеванной стране, они смешивались с дравидами и другими индийскими племенами, пе≠ренима€ их обычаи, воззрени€, традиции.

≈сли судить по некоторым намекам в –иг-¬еде, времена, когда арьи удовлетвор€лись про≠стыми алтар€ми под открытым небом, ушли в про≠шлое. Ќа завоеванной земле выросли первые колоннады индо-арийских храмов, и народ скло≠нилс€ перед первыми изва€ни€ми божеств.


–ис.29

«иккурат в ”ре.  онец III тыс€челети€ до –.’.


–елигиозные воззрени€ базируютс€ на зна≠нии причинно-магической св€зи между вещами; полностью и строго соблюда€ сложную церемо≠ниальную систему, можно управл€ть стихи€ми и богами, как своими слугами. ќгненна€ жертва может вызвать молнию и гром, возли€ние моло≠ка Ч дождь.

Ёта иллюзорна€ власть над миром неизбежно приводит к полному порабощению человека. ћа≠гические представлени€ сковывают его сознание и постепенно гас€т в нем подлинно религиозную мысль.   счастью, индо-арийска€ культура не задохнулась под гнетом магизма, а стала незаметно прокладывать себе дорогу. ¬ ведический пе≠риод эта дорога разделилась на два направлени€. — одной стороны, неудовлетворенное религиоз≠ное чувство обратилось к космической мистике быти€, огн€, жизни. — другой стороны, выход из тупика люди начали искать через философское мышление.


–ис.30

ћолитва под пальмой. –оспись гробницы јмоннахта в ‘ивах. XIV-XIII вв. до –.’.


–ис.31

—татуэтки жреца јменхотепа и его жены –аннаи. ¬тора€ половина XV в. до –.’.


Ђ акому богу вознесу € мольбу?ї Ч спраши≠вает риши. ќткуда и дл€ чего по€вилс€ мир? Ќикто этого не знает. Ѕыть может, человек лишь игрушка неведомых сил, и ему суждено вовеки тщетно разгадывать мировую загадку, сид€ у бес≠предельного океана »стины...

¬елика€ всемирно-историческа€ заслуга древ≠неиндийских мыслителей в том, что они преодо≠лели этот кризис и дерзнули, не останавлива€сь на полдороге, вступить в храм ¬ечного и Ѕезус≠ловного, в храм јбсолюта.

Ќо не на этом пути суждено было обрести человечеству утраченное единение «емли и Ќеба. Ќе от €зыческого космизма, не от мистиков, под≠н€вшихс€ до вершины —верхбыти€, шло спасе≠ние. Ќе здесь, в »ндии, а там, на «ападе, на стыке трех материков незаметно подготавливалось ве≠личайшее откровение в истории человечества.


Ќачало ¬етхого «авета. јвраам

ƒвуречье Ч ’анаан,

ок. 1850-1800 гг. до –.’.

√олос ƒуха порой бывает самым тихим голосом, и самые незаметные событи€ нередко оказывают≠с€ его величайшими де€ни€ми.

¬ то самое врем€ когда орды арьев с бо€ми продвигались по индийской земле, а на ≈вфрате амориты положили начало ¬авилону, толпа пас≠тухов в пестрых одеждах, подгон€€ овец и коз, двигалась по дорогам —ирии. »з —еверной ће≠сопотамии, где обитало плем€ арамеев, пастухи направл€лись через пустынные области на запад, в землю ’анаанскую. Ётих людей возглавл€л вождь јвраам. »х было немногим больше трех≠сот человек (Ѕыт 14:14), и уход их едва ли был замечен.

ћежду тем это внешне неприметное событие открывало новую главу в истории всемирного Ѕогоискани€. јвраам и его люди Ч новые герои нашей повести, которые едва ли сами догадыва≠ютс€ о том, какое будущее ожидает их народ.

¬ одном древнем тексте јвраам назван Ђхаибриї. ¬озможно, наименование Ђевреиї (ибри), которое стали прилагать к јвраамову племени, утратившему свою принадлежность к араме€м, св€≠зано с наименованием кочевников Ч Ђхабириї (о них упоминают документы ≈гипта, ѕалестины, ћесопотамии). ƒолог был их путь, прежде чем перед ними зазеленели виноградники и горные луга земли ’анаанской. «десь их ждали опасно≠сти и трудности, брод€ча€ жизнь Ђхабириї, обре≠ченных скитатьс€ среди чужих и, быть может, враж≠дебных племен.

ѕришельцам придавала мужества их вера в особое небесное покровительство. Ёта вера не была теорией, философским умозрительным ис≠поведанием монотеизма1. ќна сводилась к вер≠ности своему Ѕогу избранников Ёлогима, едино≠го вечного “ворца мира. —о стороны могло по≠казатьс€, что это просто религи€ группы людей Ч клана или племени. Ќо в этой верности јвраама и патриархов2 ќдному уже содержалось зерно религии ≈диного.

–елиги€ јвраама прин€ла форму —оюза (берит), или «авета, с Ѕогом. —огласно Ѕиблии, Ѕог обещал, что придет врем€, когда потомки јвраама уже не будут изгнанниками в чужом краю, Ч став народом, они получат во владение землю ’анаанскую.

Ќо обетование это не носило узкоплеменно≠го характера, подобного многим €зыческим про≠рицани€м. ¬еличие и слава избранных Ѕогом людей св€зывались с благом всех племен и наро≠дов. Ђ» благослов€тс€ в тебе все племена зем≠ныеї (Ѕыт 12:3) Ч таково было одно из самых поразительных пророчеств древнего мира.

Ќевидимые нити прот€гиваютс€ от шатров ’анаана к берегам »ордана, где восемнадцать веков спуст€ прозвучат слова: Ђ¬ерующий в —ына имеет жизнь вечнуюї (»н 3:36).

“ак среди сумерек многобожи€ возникла та точка в истории мира, котора€ должна была рас≠ти, расшир€тьс€ и превратитьс€ в конце концов в народ «авета, в народ Ѕожий, в ветхозаветного предтечу ÷еркви.

ѕожалуй, ничто так €рко не символизирует то непоколебимое основание, на котором утвер≠дилась ветхозаветна€ религи€, как рассказ о жер≠твоприношении јвраама.

ќднажды, повествует  нига Ѕыти€ (Ѕыт. 22), Ѕог обратилс€ к своему избраннику: Ђ¬озьми сына своего единственного, »саака, которого ты лю≠бишь, и пойди в землю ћориа и там принеси его во всесожжение на одной из горї.

јвраам не поколебалс€. ќн пошел на эту жертву с такой же твердостью, с какой смотрел в глаза смерти во врем€ своих военных походов. ќн слишком верил своему Ѕогу, чтобы про€вить малодушие.

» вот идут они к месту жертвоприношени€, отец и сын. Ђќтец мой, Ч спрашивает »саак, Ч вот огонь и дрова, а где же €гненок дл€ всесожжени€?ї ЂЅог усмотрит —ебе €гненка дл€ все≠сожжени€, сын мойї, Ч отвечает јвраам. Ђ» шли они вместе и пришли на место, о котором сказал ему Ѕог, Ч повествует Ѕибли€. Ч » устроил јвраам жертвенник, разложил дрова и, св€зав сына своего »саака, положил его на жертвенник по≠верх дровї. » только собралс€ патриарх нанести роковой удар, как услышал голос Ѕожий: ЂЌе поднимай руку на отрока и не делай над ним ничего, ибо теперь € знаю, что ты боишьс€ Ѕога и не пожалел сына своего единственного дл€ ћен€ї.

¬ истории жертвоприношени€ јвраама мы должны видеть отображение той гор€чей пре≠данности Ѕогу и вере, котора€ была присуща јв≠рааму и его люд€м, преданности, не страшившейс€ никаких жертв.

¬ столкновении с исполинским сфинксом природы народ-богоискатель сумел отсто€ть не≠зависимость духа. язычество ¬остока и «апада воспринимало мир как нечто неподвижное и ста≠тичное; магизм замыкал его в вечном круговоро≠те циклов. ¬ религии же потомков јвраама внут≠ренн€€ структура мироздани€ раскрывалась как —тановление, ƒинамика и –азвитие.

_____________________________________________________________________

1 ћонотеизм Ч единобожие, ср. политеизм Ч мно≠гобожие.

2 ѕатриархами в библеистике называют јвраама, »са≠ака и »акова Ч праотцев верных.

—ыны »зраил€

’анаан Ч ≈гипет, ок. 1750Ч1680 гг. до –.’.

ќдним из первых более или менее достоверных событий раннееврейской истории был второй Ђисходї, или новое переселение из ћесопотамии. Ќова€ арамейска€ волна двинулась с севера око≠ло 1750 г. до –.’. ѕатриархом этого клана был »аков, носивший также им€ »зраил€. ѕредание считает »акова потомком јвраама, наследником его обетовании. ¬о вс€ком случае, он принимает јвраамову веру и при вступлении в ’анаан при≠казывает закрыть идолов, которых его род посто≠€нно возил с собой. »аков т€готеет к местам, где некогда жил и приносил жертвы Ѕогу јвраам; он живет в —ихеме и ¬ефиле.

»аков возглавл€л союз родов, или колен1, ко≠торые именовали себ€ Ѕене-»сраэлъ, т. е. —ыны »зраил€.

ѕо большей части существование Ѕене-»сраэл€ было мирным, размеренным. ѕовседнев≠на€ жизнь их была неразрывно св€зана с овце≠водством. –ади своих стад они оставались кочевниками; овцы были главным богатством: они кормили и одевали, их давали в приданое, прино≠сили в подарок друзь€м.  расивый €гненок без порока считалс€ самой лучшей жертвой Ќебу.

¬рем€ от времени все плем€ начинало дли≠тельный переход в поисках новых пастбищ.

ћузыка и пение были посто€нными спутни≠ками еврейских пастухов. „еловек пел о Ѕоге, о своем Ќезримом ќтце, о ≈го милосердии и спра≠ведливости, о том, что только ≈му должны при≠надлежать все молитвы мира.

ќколо 1700 г. до –.’. ’анаан огласилс€ боевыми кликами. ѕолчища вооруженных до зубов аморитов по€вились в его пределах. јзиатов манил ≈гипет, богата€ плодородна€ страна. »х стремительный натиск не встретил никакого со≠противлени€. Ѕоевые арабские скакуны, неведомые до этого времени жител€м ≈гипта, несли грозных всадников по земле фараонов. —о стуком кати≠лись легкие колесницы, вреза€сь в растер€вшиес€ отр€ды египт€н, пылали деревни, рушились стены древних храмов; ошеломленные египт€не взира≠ли на все это со страхом и недоумением. ѕришел конец их самосто€тельности. Ќеведомое плем€ гордых и неумолимых врагов установило свою власть над страной. ≈гипт€не называли их ’е-кау-’асут Ч Ђиноземные цариї, откуда произош≠ло позднейшее название Ђгиксыї, или Ђгиксосыї.

’анаан после того, как через него прошли гиксы, стал небезопасным местом дл€ мирных пастухов. Ќикто не мог быть уверен в завтраш≠нем дне. ћножество селений было стерто с лица земли, посевы выжжены, пастбища вытоптаны копытами гиксских коней. ¬ довершение всего началась сильна€ засуха. —ыны »зраил€ оказа≠лись перед угрозой голода.

” них оставалс€ последний выход: двинутьс€ по пути, проложенному гиксами, и искать приюта в ≈гипте, как делал это в голодные годы јвраам.


–ис. 32

ѕереселение »зраил€ в ≈гипет. √. ƒоре. √равюра


¬ стране фараонов издавна существовало обык≠новение селить на границах Ђмирных варваровї, тер≠певших бедстви€ на своей родине. Ёто делалось века спуст€ и дл€ охраны рубежей –имской импе≠рии. ƒл€ гиксских царей такие переселени€ были особенно желательны, так как они предпочитали опиратьс€ на своих соплеменников из јзии.

—огласно предани€м, сам патриарх »аков воз≠главл€л переселение в Ђ«емлю ћицраимї, как называли евреи ≈гипет. »зраильт€нам была пре≠доставлена дл€ жительства область √ошен, или √есем, на востоке нильской ƒельты, котора€ сла≠вилась своими обширными лугами; там обычно пасли стада, принадлежавшие дворцовому хоз€й≠ству. „асть царского скота была передана в ве≠дение пришельцев, и они, таким образом, были прин€ты на государственную службу.

“ака€ милость по отношению к чужеземцам имела, согласно Ѕиблии, и некоторые особые при≠чины. ¬ эти годы первым министром фараона был израильт€нин по имени »осиф.

ѕо преданию, »осиф был продан своими бра≠ть€ми палестинским купцам и после р€да драма≠тических перипетий попал ко двору, где был воз≠несен на самую вершину социальной лестницы. Ёта головокружительна€ карьера человека из на≠рода, да вдобавок чужеземца, веро€тно, была ха≠рактерна дл€ эпохи господства азиатской динас≠тии.

 огда засуха и голод привели израильт€н к границам ≈гипта, »осиф сделал все, чтобы они могли поселитьс€ на пастбищах фараона.

ћы легко можем представить себе этот ру≠бежный момент в истории »зраил€.

„ужими, беззащитными, заброшенными в большом враждебном мире должны были чув≠ствовать себ€ израильт€не, впервые вступа€ на египетскую землю. Ќо они верили, что благословение Ѕога, Ѕога их отцов, пребывает на них, что незримый ƒух оберегает и ведет их. Ёту веру они св€зывали с јвраамом, предани€ о котором пе≠редавались из поколени€ в поколение.


–ис. 33

ѕоклонение фараона Ёхнатона —олнцу. –ельеф из храма в јхетатоне. Ќачало XIV в. до –.’.


«вездными ночами, сид€ у входов в свои шатры, они слушали рассказы об јврааме и его сыновь≠€х, об их воинских подвигах, странстви€х, об их любви, соперничестве и дружбе. “о были време≠на, когда небожители часто посещали людей, ког≠да можно было видеть лестницу, по которой они спускались на землю.

__________________________________________________________________

' ¬ древнееврейском родовом строе выдел€лись: Ђбет-абї Ч семь€, Ђмиш-пахаї Ч род, клан и, наконец, Ђсе-бетї Ч группа кланов, или колено.

Ѕожественное —олнце.

Ђ≈ретик из јхетатонаї

≈гипет, ок. 1580-1406 гг. до –.’.

¬се великие державы, созданные лишь силой ору≠жи€, рано или поздно оказываютс€ непрочными и распадаютс€. Ёта участь ждала и царство гик-сов. ќно постепенно слабело и тер€ло контроль над завоеванными област€ми. ѕолунезависимые цари ‘иваиды Ч ёжного ≈гипта Ч испод≠воль собирали силы дл€ того, чтобы выступить против гиксов.

“еперь у египт€н, как и у гиксов, были боевые колесницы. ≈гипт€не полностью усвоили воен≠ную тактику гиксов, и в 1578 г. до –.’. на азиа≠тов двинулось уже внушительное войско, много≠численное и дисциплинированное. ѕод его ударами гиксы покинули свою столицу и отступили на во≠сток. ѕобеда окрылила египт€н: настал их черед, гиксское владычество привело к египетской экс≠пансии.

ѕосле упорной трехлетней осады был вз€т Ўарухен Ч последн€€ крепость гиксов. —реди холмов и долин —ирии по€вл€ютс€ боевые ко≠лесницы фараонов, рвущихс€ на север.

≈гипет становитс€ империей, в состав кото≠рой вход€т многочисленные народы јфрики и јзии. ѕовсюду были поставлены египетские правители и верные ≈гипту туземные цари. ћалейшее сопротивление приводило к жесто≠кими расправам. “ак борьба ≈гипта за нацио≠нальную свободу превратилась в порабощение народов.

— возвышением ‘ив возросло значение фи-ванского богај-мона. Ётот местный бог был отож≠дествлен жрецами с богом –а, т. е. возведен в ранг общенационального божества. ‘иванские жрецы стали оказывать ощутимое вли€ние на политическую жизнь.

√осподство национальной религии казалось безраздельным. ¬с€ страна Ч от фараона до последнего кресть€нина или раба Ч была про≠никнута ее духом. » никто не мог ожидать, что начало м€тежу против бога-триумфатора будет положено в царском дворце, в доме Ђвозлюблен≠ного сына јмонаї.

»стори€ ≈гипта не знает более противоречи≠вой и сложной фигуры, чем царь-реформатор јменхотеп IV (1424-1406 гг. до –.’.) Ќе будет преувеличением сказать, что јменхотеп был человеком богато одаренным, если не гениаль≠ным. Ќикто из мудрых жрецов и €сновидцев ≈гип≠та не дерзнул с такой решительностью восстать против многобожи€ и магических верований. ¬ эпоху кровавых войн и уничтожени€ покоренных народов он провозгласил равенство всех племен и стран перед Ѕогом.

‘араон удалил от себ€ всех приверженцев ста≠рых культов; теперь его окружали не жрецы и ари≠стократы, а только единомышленники. ќн ощущал себ€ пророком —олнца, проповедником новой ис≠тинной религии, верховным жрецом высшего еди≠ного Ѕога, живым воплощением которого €вл€етс€ солнечный диск Ч атон. ∆ена цар€, Ќефертити, очевидно, целиком раздел€ла его взгл€ды.


–ис. 34

√олова царицы Ќефертити. ѕерва€ половина XIV в. до –.’.


–ис. 35

√олова Ёхнатона. Ќачало XIV в. до –.’.

 

¬ знак полного разрыва с прошлым царь измен€ет и свое им€. ќтныне он будет не јмен≠хотепом, аЁхнатоном, что значит Ђ”годный —ол≠нцуї. ќн приказывает повсюду истребл€ть св€≠щенные символы и надписи. ¬ыскабливают не только им€ јмона, но и слово Ђбогиї. «апреща≠ютс€ все звероподобные и человекоподобные идолы, закрываютс€ храмы богов. —толица ≈гипта переноситс€ из ‘ив в город, возникающий на пустом месте по замыслу цар€-реформатора, Ч јхетатон, ЂЌебосклон —олнцаї.

”влеченный своими преобразовани€ми, пре≠следуемый одними и теми же мысл€ми, царь, возможно, плохо следил за событи€ми. ¬еро≠€тно, и в люд€х он разбиралс€ недостаточно хорошо. ≈го постепенно окружили лживые ничтожества, хитрые выскочки, которые напе≠ребой восхвал€ли Ђучение цар€ї, усердствова≠ли в служении новому божеству и тем приобре≠тали доверие фараона.

”мер Ёхнатон молодым, на восемнадцатом году своего царствовани€. ѕеред смертью он, веро€тно, осознал неудачу своего дела. ” него не было ни сыновей, ни энтузиастов-продолжателей.


–ис. 36

 носский дворец. Ќижний €рус светового колодца.  рит. XVI в. до –.’.


–ис. 37

Ѕогин€ со зме€ми.

»з сокровищницы  носского дворца.  рит.

1700-1600 гг. до –.’.


“рагеди€ Ёхнатона заключалась в том, что, отказавшись от магических верований, он не отка≠залс€ от их плода Ч обожествлени€ власти. ќн полагал, что достаточно одного его слова, чтобы Ђистинаї восторжествовала. Ќо проповедь веры, когда она ведетс€ с трона, не может найти насто≠€щего отклика в сердцах. Ќаграды и угрозы бо≠жественного властител€ Ч вот к чему сводилась така€ проповедь. » все же Ёхнатон не может не быть нам близок как человек, отважившийс€ по≠с€гнуть на мир богов, человек, ощутивший живое дыхание ≈диного.

“айна Ћабиринта

ќстров  рит, ок. 1600-1400 гг. до –.’.

ќдновременно с по€влением на историческом горизонте арьев и семитических племен на севе≠ре Ѕалканского полуострова началось переселе≠ние ахейцев Ч предков греческого народа. »х передвижение на юг длилось несколько веков. ≈му предшествовало установление в южной час≠ти полуострова власти крит€н.  ультура  рита оказала впоследствии огромное вли€ние на за≠рождавшуюс€ греческую культуру, и поэтому, прежде чем говорить о греках, мы должны оста≠новитьс€ на их предшественниках, крит€нах1.

ќстров  рит представл€л собой как бы мост между ≈вропой и јзией.

”же около 2000 г. до –.’. на  рите воз≠никли первые государства. ќни были изолиро≠ваны друг от друга горами, и лишь через несколь≠ко дес€тилетий произошло их объединение.

¬ своих предани€х греки рассказывали, что  рит объединилс€ в правление жестокого цар€ ћиноса.

÷ари династии ћиноса не бо€лись завоева≠телей и не строили приморских укреплений. √роз≠ный флот в гаван€х острова был сам по себе на≠дежной стеной. ƒа и сам Ћабиринт был не хуже любой крепости. ¬первые это причудливое со≠оружение было построено около 2000 г. до –.’. Ћет через двести его разрушило землетр€сение, но оно было снова восстановлено. Ќа одной из фре≠сок этого дворца мы видим и самого цар€. ≈го фигура выдел€етс€ на багр€ном фоне. Ёто атле≠тически сложенный молодой человек без бороды, с длинными, почти до по€са, волнистыми волоса≠ми. „то он делает?  акой момент его царствен≠ной жизни хотел запечатлеть художник? ÷арь ступает среди высоких, похожих на сахарный тро≠стник растений, над которыми летают бабочки. ќдна рука его прижата к груди, друга€ отведена далеко назад. „то это? ÷арь на полевых рабо≠тах? Ќо где же тогда коса или корзина с зерном? »х нет. ѕеред нами символическое действо.

¬ластелин  рита не сеет и не жнет. ќн ими≠тирует труд своими движени€ми. ѕо общему мне≠нию ученых, это изображение магического ри≠туала. ѕодобно африканским колдунам и фараонам ≈гипта, этот царь-жрец, живущий среди роскоши в Ћабиринте, окруженный армией по≠слушных рабов, на короткое врем€ как бы пре≠вращаетс€ в кресть€нина. ќн совершает колдов≠ской обр€д, который принесет плодородие земле.

„еловек всегда искал зримого воплощени€ высших сил. Ёта жажда породила царей-богов ≈гипта и јккада, она окружила волшебным оре≠олом и династию ћиноса; отсюда идет пр€ма€ лини€ через спартанских царей к Ђвеликому пер≠восв€щенникуї, как именовалс€ римский импера≠тор. Ёти представлени€ жили и в средневековой ≈вропе. ƒостаточно вспомнить, что французский король имел Ђнаследственный дар исцелени€ї. Ёта лини€ т€нетс€ до нашего времени, хот€ и претерпевает существенные внешние изменени€. —лепа€ вера народов в гений своих вождей, глу≠бокое и всеобщее убеждение, что они вид€т все и ведут общество к процветанию, Ч это печальное €вление XX столети€ уходит своими корн€ми в те отдаленные времена, когда люди верили, что от воли царей-жрецов завис€т плодородие земли и благополучие народа.


–ис. 38

√олова прорицател€.

—тату€ восточного фронтона храма «евса. ќлимпи€. 460 г. до –.’. ƒеталь



ќколо 1400 г. до –.’. ахейцы вторглись на  рит и образовали там государство с центром в ћикенской крепости, но это не означало гибели миносской культуры. Ќа развалинах миносской цивилизации расцвела культура древней Ёллады.

____________________________________________________________

1 Ќаукой установлено, что крито-микенска€ культура, о которой здесь идет речь, была архаической греческой культурой.


–ис. 39

—обрание богов

(√ера, √ермес, јфина, «евс, √анимед, јфродита, јрес).

–оспись килика. “арквини€.

ќколо 510 г. до –.’.

”тро Ёллады. ќлимпийцы.

√реци€ до 1400 г. до –.’.

√реческие племена переселились на Ѕалканы около 2000 г. до –.’., в эру великих семитических и индоевропейских миграций. ѕришли они из тех земель, где обитали предки арьев, иранцев, хеттов, двум€ пут€ми: через северные горные дороги и через острова Ёгейского мор€ вторглись эллины на ѕелопоннес и в ‘ессалию. ’от€ до нас по≠чти не дошло легенд, св€занных с этим временем, очевидно, что сначала туземцы оказали грекам отча€нное сопротивление.  то же были эти ту≠земцы? „то они не принадлежали к эллинским племенам, Ч это, кажетс€, понимали и сами греки, называвшие их пеласгами.

Ќа пути греческих переселенцев было два старинных св€тилища: дельфийское и додонское. ¬ ƒодоне, у огромного столетнего дуба, заклина≠тели вопрошали какое-то древнее пеласгийское божество. Ўелест листьев и потрескивание ветвей служили ответом, который истолковывали закли≠натели. √реки не уничтожили этого св€тилища.

ќракул в ƒельфах был посв€щен Ѕогине-ћатери. ќн находилс€ в руках прорицательниц, которые, приход€ в состо€ние исступлени€, про≠рекали волю божества.

’от€ эллины подчинили себе пеласгов и дру≠гие местные племена, они долгое врем€ были бес≠сильны перед миносской державой, властители ко≠торой были хоз€евами морей, а эллины всегда испытывали перед морской стихией суеверный страх.

Ќо, несмотр€ на это, ахейцы в конце концов все-таки стали мореплавател€ми. » прежде все≠го нанесли удар военному могуществу миносской державы. ќколо 1400 г. до –.’. греческие ко≠рабли показались у берегов  рита. ¬ладычеству Ћабиринта пришел конец. ќтныне  рит, в свою очередь, стал одной из греческих провинций.

јхейцы сделали грандиозную попытку не только политически восторжествовать над всей Ёгеидой, но и духовно освободитьс€ от крито-пеласгического вли€ни€. јхейские цари были не" колдунами, как на  рите, а племенными вожд€ми, делившими власть над кланами с военачальника≠ми и старейшинами.



–ис. 40

ѕак.

«олота€ монета. ѕантикапей. 350-320 гг. до –.’.



Ѕожества отдельных кланов и местностей Ч олимпийцы, всегда мыслились как совершенно обособленные существа. ќни ничем не напоми≠нали индийский пантеон1, который был, скорее, многими ликами ≈диного. «десь сказались осо≠бенности греческого национального мышлени€; оно гораздо легче воспринимало конкретное, изо≠лированное, чем общее и единое. Ѕыть может, известную роль играло здесь природное окруже≠ние. —емит формировал свое богопознание на фоне молчаливой пустыни, индиец Ч в царстве тропи≠ков, где все сплеталось в единую многоликую и многоголосую стихию. √оризонт же грека был всегда ограничен горными хребтами; вс€ его стра≠на была похожа на сеть изолированных мирков, отрезанных друг от друга холмами, скалами, зали≠вами. ѕоэтому ахеец был склонен почитать в пер≠вую очередь местное божество, а божество соседа казалось ему таким же независимым, как и его родна€ долина, отрезанна€ от других.

__________________________________________________________________

' ѕантеон (греч. Ђмногобожиеї) Ч все боги, почита≠емые в какой-либо €зыческой религии.

Ѕорьба богов и титанов

√реци€ между 1400-1200 гг. до –.’.

ѕо€вление «евса и олимпийских богов не было простой заменой природных, хтонических1 божеств божествами племенными. Ќовый пан≠теон знаменовал важнейший этап греческой ре≠лигиозной истории. –азум в образе совершенного человеческого существа заси€л среди клу≠б€щихс€ туч первобытной ночи. Ѕог лазурно≠го си€ни€, бог, подобный молнии, пронизываю≠щей мрак, €вл€етс€ в лице Ђпромыслител€ «евсаї. Ёто рождение нового, более просвет≠ленного Ђдревнегої религиозного сознани€ за≠печатлелось в знаменитом мифе о “итаномахии Ч борьбе богов и титанов. ¬ сознании ахейцев совершилс€ переход от хтонического, природно-стихийного к разумному, человечно-гармоничному богопониманию.


–ис. 41

√олова «евса. ќтриколь. IV в. до –.’.


¬еличайшее всемирно-историческое значение «евсовой религии заключалось, прежде всего, в провозглашении примата света, разума и гармо≠нии над тьмой, иррациональностью и хаосом. ¬ этом отношении она пр€ма€ предшественница учени€ о Ћогосе как разумном творческом нача≠ле во ¬селенной. Ќо до по€влени€ этого учени€ было еще далеко. Ћогизму в греческом сознании предшествовал антропоморфизм2. ¬ олимпий≠цах человеческое начало было идеализировано и возведено в космический принцип. Ёто было ог≠ромным шагом вперед, но одновременно таило и большую опасность. ”гадыва€ в Ѕожественном разумное начало, ахейцы привнесли в него все многообразие чисто человеческой ограниченнос≠ти и чисто человеческих слабостей.

»х живой, подвижный ум, склонный к юмору и созданию красочных картин, не мог удержать≠с€ от искушени€ рисовать жизнь богов по образу беспокойной и разгульной жизни своих разбой≠ников - богатырей.

ќсобенно серьезным недостатком «евсова пантеона было отсутствие €сных этических прин≠ципов. — глубокой первобытной древности этика шла рука об руку с религией. Ќравственный же идеал олимпийцев был настолько шаток, что уже через несколько поколений вызывал протесты и насмешки у самих греков.


–ис. 42

—осна на алтаре «евса. ѕергам


¬ странах ¬остока религиозные откровени€ исходили всегда из среды духовной элиты. Ёгей≠ский же мир долгое врем€ жил лишь массовым религиозным сознанием. ƒух магии пронизал античную религию и пережил самих олимпийцев.

¬ микенскую эпоху происходит незаметный поворот к магическому пониманию молитвы и жертвы. Ќачинает развиватьс€ институт жрече≠ства. ѕравда, в √реции жрецы никогда не со≠ставл€ли могущественной корпорации, как, напри≠мер, в ≈гипте. Ќо значение их постепенно возрастало. Ќаиболее характерной чертой эллин≠ских жрецов было то, что они почти всегда оста≠вались Ђслужител€ми культаї в самом узком смысле этого слова. ≈сли египетское духовен≠ство было средой, в которой культивировались богословска€ мысль, медицина, математика, если израильское духовенство боролось за нравствен≠ное воспитание народа, то греческие жрецы были по преимуществу устроител€ми жертвоприноше≠ний.

Ќигде не было так развито искусство пред≠сказани€, как в античном мире. ќракулы и гада≠тели были неизменными спутниками жизни и царей, и кресть€н, и воинов, и торговцев.  люч к толкованию таинственной воли богов видели и в снах, и в полете птиц.

ћагизм, как правило, посюсторонен. Ёто мировоззрение делает наибольший упор на этой жизни, считает высшим благом богатство, здоро≠вье, благополучие. “акое механистическое миро≠понимание Ч антипод духовного, мистического; оно глубоко материалистично в своем постиже≠нии ценностей быти€. » если в некоторых куль≠турах, проникнутых магическими элементами, как, например, в египетской, и существовала жива€ вера в загробный мир, то он рисовалс€ точной копией мира земного.

________________________________________________________________________

1 ’тонические (от греч. названи€ земли) божества Ч боги неба, земли, мор€ и т. д., обычно считающиес€ в €зы≠честве наиболее древними, Ђпервичнымиї божествами.

2 јнтропоморфизм (от греч. Ђантропосї Ч человек и Ђморфэї Ч форма) Ч уподобление человеку.


Ќарод «авета


Ђƒом рабстваї. ћоисей

≈гипет, ок. 1300-1230 гг. до –.’.

Ќа историю слишком часто смотр€т как на есте≠ственно-природное €вление и поэтому думают, что в ней определенные причины неизбежно долж≠ны производить соответствующие следстви€. ќднако если в мире физических €влений мы дей≠ствительно имеем дело с такими незыблемыми закономерност€ми, то в истории иногда может произойти нечто совершенно непредвиденное, про≠тиворечащее всему, имевшему место до сих пор. Ќагл€дным примером тому могут служить судьбы религии ≈динобожи€.

ѕочти четыре столети€ обитали племена Ѕене-»сраэл€ на заболоченных лугах √есема. Ќа по≠л€х √есема бродили несметные стада, принадле≠жавшие Ѕольшому ƒому1. »зраильт€не были об€заны следить за ними, перегон€ть их на новые пастбища, докладывать египетским чиновникам об их состо€нии и численности, организовывать по≠ставки скота дл€ нужд двора. “ак было при гик-сах. Ѕыть может, это положение сохранилось и при новой династии.

”берегли ли жители √есема свое единствен≠ное духовное наследие Ч древнюю веру пред≠ков? “о, что предани€ об јврааме и патриархах дошли до следующих поколений, может служить косвенным доказательством того, что израильт€≠не не утратили пам€ти о религиозном ќткрове≠нии, данном их праотцу.

Ќекоторые элементы €зычества все же про≠никли в их религию. ќхран€€ свои стада, изра≠ильт€не бо€лись вреда, который могли принести духи пустыни. ¬ их представлении эти страш≠ные существа, злобные и мстительные, скрыва≠лись за болотами и насылали болезни и смерть. ќни рисовались воображению израильт€н в виде сатироподобных демонов; их царем был козлоликий бог јзазел2. „тобы уберечь себ€ от этих рогатых призраков, пастухи усердно задабривали их, принос€ жертвы и огражда€сь заклинани€ми.

„асть израильт€н стала переходить к оседло≠му образу жизни. ¬еро€тно, у них получила рас≠пространение и письменность.


–ис. 43

√ора —инай


 ак бы ни были далеки израильт€не от еги≠петских дел, положение в стране не могло не кос≠нутьс€ их. ¬скоре после политического упадка, св€занного с Ђеретиком из јхетатонаї, началс€ новый, и последний, подъем ≈гипта. —нова войс≠ка фараона двинулись в ѕалестину. Ќачались уси≠ленные строительные работы. ѕастухов √есема пригнали на стройки и заставили тесать камни, делать кирпичи и таскать т€жести. “ак кончилс€ спокойный период жизни Ѕене-»сраэл€, и сыны его оказались в Ђƒоме рабстваї.

¬ народной пам€ти эта пора запечатлелась как гнетущий кошмар. ќсобенно т€жело при≠шлось израильт€нам, когда на престол вступил –амсес II (1301-1334 гг. до –.’.).

–амсес был родом из Ќижнего ≈гипта, ƒель≠та была посто€нной его резиденцией, и он решил построить там большой укрепленный город.

≈сли правители, наученные горьким опытом восстаний и беспор€дков, стремились сделать дл€ туземцев работу не столь изнурительной, то дл€ рабов и инородцев, какими были израильт€не, по≠щады не было.


–ис. 44

—тату€ фараона –амсеса II. XIII в. до –.’.

 

—вободные пастухи, израильт€не не привык≠ли к подневольному труду в городах. »звестно, с какой быстротой тают небольшие народы, когда неумолимые законы Ђцивилизованного мираї грубо вторгаютс€ в их жизнь. — ужасом стали догадыватьс€ израильские рабы, что непосильна€ барщина, наложенна€ на них фараоном, ставит ко≠нечной целью искоренение их племени. “ак на≠всегда нарушилось безм€тежное существование поселенцев √есема. ѕритеснени€ обычно служат сплочению гонимых. ѕод вли€нием жестокого угнетени€ у израильт€н проснулось национальное самосознание. ќни вспомнили, что они лишь при≠шельцы в египетской земле, что их предки неког≠да пришли сюда с ¬остока. “еперь они с тоской гл€дели туда, где за “ростниковым морем и √орь≠кими озерами жили их свободные брать€. Ќо где можно было найти спасение? ¬ ’анаане? ќн находилс€ в руках египетских ставленников. ƒальше на север, к хеттам? Ќо с ними фараон заключил договор, согласно которому хеттский царь об€залс€ выдавать ≈гипту всех беглецов. ќста≠валс€ только —инайский полуостров, его дикие и суровые горы, его безводные пустыни. Ќо от од≠ной мысли о них обитателей влажной ƒельты охватывал ужас.

ќднажды среди израильт€н распространил≠с€ слух о неизвестных агитаторах, которые по€в≠л€лись то на стройках, то среди поселенцев √есе≠ма, призыва€ народ покинуть Ђƒом рабстваї и идти в пустыню поклонитьс€ Ѕогу јвраама, Ѕогу отцов. Ћюди эти принадлежали к левитам Ч израильскому племени, тесно св€занному с егип≠т€нами; у многих из них были египетские имена. ≈гипетским было и им€ их вожд€ ћесу, или ћоисе€, который даже внешне был похож на егип≠т€нина.

“ак по€вл€етс€ на исторической арене чело≠век, с именем которого св€зано происхождение ветхозаветной религии.

»стори€ ћоисе€ была записана впервые лишь в ’ в. до –.’. ѕрежде она казалась историкам целиком сотканной из легенд, но в последствии стало очевидным, что в основных чертах все рассказанное о нем Ѕиблией выдерживает €ркий свет исторической критики.


–ис. 45

 олоссы –амсеса II. јбу-—имбел. XIV в. до –.’.


ѕо своему воспитанию ћоисей был св€зан с ≈гиптом. “рудно предположить, чтобы предание измыслило эту деталь. Ѕибли€ говорит, что, будучи выходцем из египетской среды, будущий вождь »з≠раил€ не забыл, однако, своего азиатского проис≠хождени€.  огда он увидел, как на стройке египет≠ский надзиратель избивает израильт€нина, он в порыве гнева убил мучител€. ¬ результате ему пришлось бежать, и он, перейд€ границу (что было не так про≠сто в те времена), скрылс€ в единственном малодо≠ступном месте Ч в —инайской пустыне.

¬ своих скитани€х по пустыне он столкнул≠с€ с еврейскими племенами мадианит€н. Ёто были кочевники-скотоводы, иногда водившие купечес≠кие караваны в ≈гипет и ѕалестину. ќни обита≠ли близ св€щенной горы —инай, на юге полуост≠рова. ћоисей был радушно прин€т бедуинами; их шейх, жрец –агуил-»офор (»етро), приютил беглеца, и ћоисей вкусил всю прелесть безм€≠тежной жизни свободных скотоводов. ќн же≠нилс€ на дочери шейха и пас его стада на скло≠нах ’оребских гор. » именно там в нем совершилс€ таинственный переворот, превратив≠ший его в вожд€ и пророка.


–ис. 46

ƒочь фараона перед младенцем ћоисеем. √. ƒоре. √равюра


–ис. 47

ћоисей заступаетс€ за своего соплеменника. ё.  арольсфельд. √равюра


–ис. 48

»зраильт€не перед —инаем. √. ƒоре. √равюра


ƒл€ нас навсегда останетс€ тайной, что пере≠жил египетский беглец среди безмолви€ ’оребских гор, но мы знаем, что отныне он становитс€ верным служителем Ѕога Ќезримого, Ѕога Ч ¬ластител€ человеческих судеб. Ѕога, возложив≠шего загадочную историческую миссию на него, ћоисе€, и на его народ. Ёто тот Ѕог, которому молились люди в незапам€тные времена. ¬еру в Ќего св€то хранили предки »зраил€. ќн Ч Ѕог, открывшийс€ јврааму, Ѕог праотцев. ќн пре≠бывает выше быти€ и жизни. ќн Ч —ущий, им€ ≈го ягве.

Ѕибли€ рассказывает, что ћоисей однажды забрел далеко в горы и оказалс€ в каком-то древ≠нем св€тилище. “ам из недр терновника, охвачен≠ного невиданным неопал€ющим огнем, он услы≠шал голос Ѕожий, призывавший его на служение. —мущенный и испуганный, ћоисей пыталс€ ук≠лонитьс€, но голос властно требовал, чтобы он шел как вестник Ќеба к своему угнетенному народу и избавил его от рабства. ќн должен привести ев≠реев сюда, к св€той горе, и ягве даст им во владе≠ние страну, текущую молоком и медом.

____________________________________________________________

1 Ѕольшой ƒом Ч в древнем ≈гипте так называлс€ не только дворец фараона, но и все его имущество.

2 јзазел Ч ср. јзазелло в Ђћастере и ћаргаритеї ћ. Ѕулгакова, называемого автором демоном-убийцей без≠водной пустыни.


ѕуть к —инаю

≈гипет Ч —инай, ок. 1230 г. до –.’.

ќколо 1230 г. до –.’., в третье лето царствова≠ни€ сына –амсеса II, фараона ћернептаха, ћои≠сей по€вилс€ среди израильских рабов. ќн заго≠ворил о Ѕоге евреев, о “ом,  ому поклон€лись јвраам и его предки, когда были свободны, о том, что Ѕог обещал освободить их из Ђƒома раб≠стваї и привести в землю, где некогда обитали их отцы. ќн призывал народ покинуть ≈гипет и от≠правитьс€ в пустыню Ђна три дн€ путиї, чтобы там совершить великое жертвоприношение ягве, Ѕогу »зраил€.

— первых же шагов он был встречен недо≠верчиво и даже враждебно. ¬олнени€, вызван≠ные его проповед€ми, заставили египт€н усилить надзор и прибавить работ.

”порна€ борьба, которую бесстрашный левит вел с египетскими власт€ми, окружена поэтичес≠кими предани€ми: однако из них можно заклю≠чить, что на первых порах он преуспел довольно мало. Ќо вот сама судьба пришла на помощь »зраилю. ¬ стране вспыхнула эпидеми€, кото≠ра€ окончательно расстроила пор€док и послу≠жила поводом к анархии.


–ис. 49

ћоисей спускаетс€ с горы —инай. √. ƒоре. √равюра


ћоисей дал сигнал к исходу. ѕоспешно со≠вершив традиционный обр€д, израильт€не со сво≠ими стадами, а также разноплеменные рабы, работавшие вместе с ними, двинулись из окрестнос≠тей –амсеса и —уккота. ћоисей не повел их пр€мо на восток, потому что там, на Ђфилистимской до≠рогеї, располагались цепи египетских фортифика≠ций. ¬о врем€ своих странствий он хорошо изу≠чил район и, проход€ через пустынные местности, умело избегал пограничных постов. Ќаконец бег≠лецы раскинули лагерь недалеко от крепости Ётам. ƒальше путь был закрыт. ≈динственным спасе≠нием было сн€тьс€ с места и углубитьс€ в пус≠тыню к берегам “ростникового мор€. Ѕегство продолжалось всю ночь.

 огда ћернептах узнал, что »зраиль и дру≠гие еврейские племена скрылись на востоке, он, не тер€€ ни дн€, погнал колесницы к берегам “рос≠тникового мор€. ќ местоположении »зраил€ ему, очевидно, донесли из Ётама. “еперь пустын€ Ђза≠перлаї евреев. — одной стороны были непрохо≠димые камышовые топи, с другой Ч надвигались колесницы фараона.

–аздались крики ужаса... Ђ–азве мало было гробов в ≈гипте, что ты привел нас умирать в пус≠тыню?ї Ч бросали беглецы упреки ћоисею. Ќо вождь верил в то, что Ќебо спасет его народ даже и в этот отча€нный момент. ЂЌе бойтесь, увидите спа≠сение ягвеї, Ч воскликнул он и, не медл€ более ни минуты, повел израильт€н через топи.

Ќевзира€ на то, что над топ€ми собрались тучи и надвигалс€ насто€щий ураган, египт€не продол≠жали погоню. ¬озможно, они и успели бы на≠стигнуть часть беглецов, но с каждым шагом им было все труднее и труднее пробиратьс€ в сгус≠тившемс€ мраке. “€желые колесницы застрева≠ли в в€зком иле, гроза бушевала, ветер переме≠нилс€ и теперь гнал волны на преследователей. “олько тогда пон€ли египт€не, кака€ опасность им угрожает, и поспешно повернули обратно. Ќо вода настигла их.

»зраильт€не, которые тем временем уже сто≠€ли на сухой возвышенности, наблюдали за отча€нными попытками всадников и не верили своим глазам. ѕроизошло нечто такое, чего не ждали ни евреи, ни египт€не. ¬сего час назад израильт€≠не были на волосок от гибели. ѕреследователи беспощадно расправились бы с ними; но вот те≠перь ягве спас —вой народ и остановил грозного врага. Ёто несомненно было чудо, хот€ внешне действовали обычные стихийные силы.

»меет ли право современный человек смот≠реть свысока на эту уверенность беглецов в осо≠бом покровительстве неба? »стори€ небольшого племени, чудом уцелевшего среди превратностей судьбы и ставшего носителем ≈динобожи€ сре≠ди €зыческих народов, поистине изумительна. ƒл€ тех, кто отрицает внутренний смысл в судьбах народов, здесь Ч лишь какое-то необычайно сча≠стливое стечение обсто€тельств. Ќо христиан≠ство оценивает ветхозаветную историю с иной точки зрени€ и признает в ней про€вление того незримого –азума,  оторый направл€ет ход ми≠роздани€, человеческую историю и судьбу отдель≠ной личности.

¬се дальнейшее путешествие »зраил€ среди безводных долин и гор сопровождалось страхами и неожиданными радост€ми.


–ис. 50

јлтарь


Ќа границе пустыни —ин, у предгорий ’оривского хребта, караван вступил в пустынную местность и долгое врем€ продолжал путь, не встреча€ ни колодца, ни ручь€. ѕутников мучила жажда. –опот недовольства перешел в открытое возмущение. Ѕыло мгновение, когда в ћоисе€ едва не полетели камни. Ёто был критический момент: власть над взбунтовавшейс€ толпой ус≠кользала из рук вожд€.

¬ эту трудную минуту Ѕог вновь пришел на помощь —воему избраннику. ћоисей приказал долбить известковую скалу шестами, и, когда пос≠ле долгих усилий образовалась впадина, он силь≠но ударил своим посохом и в образовавшеес€ отверстие хлынула ключева€ вода. –аздались ра≠достные возгласы. ѕутники были спасены.

¬се эти на первый взгл€д незначительные событи€ сыграли колоссальную роль в судьбе сынов »зраил€, непрерывно пребывавших между страхом и надеждой.


ƒес€ть заповедей

—инай, 1230-1200 гг. до –.’.

 акова же была конечна€ цель ћоисе€? ќн ре≠шил дойти до тех самых мест, где пас стада во врем€ бегства, где прозвучал дл€ него голос Ѕо≠жий. ќн хотел там, у св€той горы, вдохнуть в »зраиль новый дух, вдохнуть веру, энергию, сме≠лость. ќн хотел привести к подножию —ина€ своих соплеменников, как бы говор€: ЂЅоже! ¬от люди, которых “ы призвал мен€ спасти. я при≠вел их к “ебеї.

„ерез несколько дней после остановки у —и≠на€ вождь велел готовитьс€ к великому моменту: люди заключали торжественный союз с Ѕогом. Ёто было нечто неслыханное, ибо в сознании во≠сточных народов человек был совершенным нич≠тожеством по сравнению с Ѕожеством, и заклю≠чение между ними союза было бы неверо€тной дерзостью.

Ќо здесь —ам ¬ладыка жизни устами —вое≠го пророка объ€вл€ет услови€ этого поразитель≠ного договора: Ђ≈сли вы будете слушатьс€ гласа ћоего и соблюдать завет ћой, то будете ћоим уделом из всех народов, ибо ћо€ вс€ земл€, а вы будете у ћен€ царством св€щенников и наро≠дом св€тымї (»сх 19:5Ч6).

“ак рождаетс€ народ «авета, народ Ѕожий; из семени јвраамова выход€т первые, еще слабые ростки ¬етхозаветной ÷еркви, прародительни≠цы ÷еркви ¬селенской. ќтныне истори€ рели≠гии будет уже не только историей тоски, томле≠ни€ и поисков, но она станет историей «авета, диалога между “ворцом и человеком.

Ѕиблейское предание рисует величественную картину заключени€ этого св€щенного «авета.

Ќарод покинул лагерь и подступил к самой подошве горы. ¬се в трепете устремили взоры на ее вершину, над которой повисли непроницае≠мые тучи. ¬рем€ от времени среди них вспыхи≠вали молнии, и удары грома отдавались среди расселин трубными звуками...

ћежду тем ћоисей отделилс€ от народа и стал подниматьс€ все выше и выше к синайской вершине. ¬от он уже скрылс€ среди утесов, уход€ туда, где неистовствует гроза и бур€, где густой сумрак окружает божественную “айну.

Ќо вот ћоисей снова в лагере »зраил€. ¬ торжественной тишине провозглашает он Ѕожий «авет и кропит народ жертвенной кровью в знак заключени€ —оюза.

«аповеди, начертанные на двух каменных пли≠тах Ч скрижал€х, гласили:

1. я Ч ягве, Ѕог твой, который вывел теб€ из земли ћицраим, из ƒома рабства. “ы не дол≠жен иметь других богов пред Ћицом ћоим.

2. “ы не должен делать себе никакого изоб≠ражени€ божества.

3. “ы не должен употребл€ть понапрасну им€ ягве, Ѕога твоего.

4. ѕомни день субботы, чтобы праздновать его.

5. ѕочитай отца и мать.

6. “ы не должен убивать.

7. “ы не должен распутничать.

8. “ы не должен красть.

9. “ы не должен давать ложного свидетель≠ства на ближнего своего.

10. Ќе желай дома ближнего твоего, ни жены его, ничего, что у ближнего твоего (ср. »сх 20:1-17).


–ис. 51

—кини€ в пустыне.

ћодель


 акие простые на первый взгл€д слова! Ќо если нам они кажутс€ чем-то само собой разуме≠ющимс€, то дл€ древнего мира они звучали не≠бывалым откровением. ƒостаточно вспомнить, ка≠кие отношени€ между человеком и божеством царили в ≈гипте, ¬авилоне, √реции, чтобы пон€ть, насколько необыкновенными должны были пред≠ставл€тьс€ современникам св€щенные законы, на≠чертанные на скрижал€х. Ёти два невзрачных, грубо отесанных камн€ имели неизмеримо боль≠шее значение дл€ духовной истории человечества, чем тыс€чи искусно украшенных ассирийских и египетских пам€тников.

¬еличайша€ заслуга ћоисе€ перед челове≠чеством заключаетс€ в том, что он осмелилс€ провозгласить утраченный «акон, открыть за≠бытые пути к Ѕогу, не устрашившись противо≠действи€ и непонимани€. ќн говорил, обраща≠€сь не только к »зраилю, а ко всему миру, к будущим векам.

ћоисей пон€л, что его люд€м необходим вне≠шний знак присутстви€ Ѕожества. »м нужен был символ Ѕога, который бы шел перед ними и все≠л€л в них бодрость (»сх 32:23).

Ѕибли€ пр€мо говорит, что мысль о создании этого символа была внушена пророку свыше (»сх 25).

»так, в один прекрасный день вождь прика≠зывает изготовить св€щенный  овчег «авета. ≈го перенос€т в особый шатер, или —кинию, котора€ устанавливаетс€ вне лагер€.

¬нешне  овчег выгл€дел довольно скромно: это был €щик, сколоченный из дерев€нных досок, длиной немногим больше метра. —наружи он был обит металлом, над его крышкой простирали кры≠ль€ керубы, или херувимы, Ч фантастические существа с львиным телом, ликом человека и кры≠ль€ми орла. ќни склон€ли свои головы над  ов≠чегом, а их крыль€ служили престолом, на кото≠ром незримо восседал Ѕог »зраилев. ¬еро€тно, керубы были изображением духов бури, котора€ в израильской поэзии обычно сопровождала Ѕо≠го€влени€.

 огда народ снималс€ с лагер€ или выступал в сражение, левиты шли впереди и несли  овчег на шестах, продетых в его боковые кольца.

Ќаконец наступило врем€ покинуть —инай. “еперь перед »зраилем сто€ла нова€ цель: захват территории в стране, где в древности обитал јв≠раам. “абор кочевников превратилс€ в военный лагерь.

ћоисей сделал решительный шаг. ќн по≠слал разведчиков на восток, чтобы узнать, можно ли рассчитывать на успех вторжени€. –азведчи≠ки вернулись, нес€ роскошные плоды «емли ќбе≠тованной1.  очевники с восхищением смотрели на огромные виноградные кисти, на гранаты и смоквы. Ќо разведчики наговорили таких стра≠хов о жител€х ѕалестины, об их силе и смелости, об их неприступных крепост€х, что кочевников охватила паника, перешедша€ в новый м€теж про≠тив ћоисе€.

Ќаконец, после долгих скитаний, около 1200 г. до –.’., ћоисей решил, что пора начать наступ≠ление на север.

ќставалось пересечь этот сверкающий и из≠вилистый рубеж Ч »ордан, за которым начина≠етс€ желанный ’анаан! Ќо здесь завеса истории опускаетс€ и скрывает от нас могучую фигуру ћо≠исе€...

«агадочные тени витают над могилой проро≠ка. ќн умер не от болезни и не от старости. ћесто его погребени€ осталось неизвестным.

____________________________________________________________

1 ќбетованна€ «емл€ (от слова Ђобетї) Ч земл€, обе≠щанна€ Ѕогом.

«емл€ ќбетованна€

’анаан, ок. 1200Ч1125 гг. до –.’.

¬скоре после смерти ћоисе€ израильт€не по≠чувствовали, что они уже не могут больше жить в «аиорданье.  олена теснили друг друга; узка€ полоса земли, ограниченна€ с одной стороны ара≠вийскими степ€ми, а с другой Ч ћертвым мо≠рем и »орданом, не могла прокормить массы ко≠чевников и их скот. Ќе обещал ли ћоисей привести свой народ в страну, Ђтекущую молоком и медомї? Ќе отдан ли ’анаан —амим ягве во владение »зраилю? “еперь пришло врем€, и нужно было решатьс€.

ѕосле смерти ћернептаха ≈гипет охватила анархи€. ¬ласть ≈гипта в ’анаане почти не ощу≠щалась; местное население было ослаблено раз≠дорами и войнами. ћомент был самым благо≠при€тным дл€ похода израильт€н на запад.

’ананеи были близкими родичами евреев и финикийцев. ќни, очевидно, так же, как и изра≠ильт€не, пришли некогда из пустыни, но в ѕалес≠тине жили уже более тыс€чи лет.

–аскопки показали, что ’анаан был в отно≠шении искусства и религии типичной страной синкретизма1. «десь не было национальных бо≠гов, а почитались преимущественно боги соседей. —реди развалин найдены фигурки √ора, ’атор и других египетских богов, а также изображени€ вавилонской »штар.

»ошуа, сын Ќуна, который стал во главе израильт€н после смерти ћоисе€, глубоко верил в то, что обетование сбудетс€ и что странники обретут наконец желанное пристанище. Ќарод раздел€л эту уверенность. ’от€ авторитет нового вожд€ был несравним с авторитетом ћоисе€, тем не менее »ошуа был признан большинством ко≠лен.

√лавным преп€тствием, которое нужно было преодолеть на пути в «ападную ѕалестину, €в≠л€лс€ »ерихон. ≈го циклопические стены воз≠вышались среди пальмовых рощ в двух часах пути от »ордана. Ќе было никакой надежды мино≠вать его без бо€.


–ис. 52

–азрушение стен »ерихона. √. ƒоре. √равюра


»ошуа колебалс€ недолго; в один прекрас≠ный день по его сигналу был подн€т  овчег, свернуты палатки, и израильт€не двинулись на запад к берегам »ордана.

ƒо сих пор остаетс€ загадкой, как мог пасть столь надежно укрепленный город. ¬ Ѕиблии со≠хранилось поэтическое сказание о том, как стены его рухнули от звуков израильских труб. ¬озможно, здесь, так же как и на »ордане, произошло земле≠тр€сение, открывшее внезапно брешь в стене. Ћегко представить себе то впечатление, которое должен был произвести подземный толчок, расколовший стену как раз в момент приближени€ »зраил€.

—обыти€ разворачивались быстро, триумфаль≠ный марш  овчега продолжалс€.

______________________________________________________________________

1 —инкретизм Ч в науке, искусстве и религии система, соедин€юща€ в себе черты различных других систем, т. е. смешанна€, производна€.


Ѕог »зраилев и €зычество

ѕалестина, 1125-1025 гг. до –.’.

»так, обетование, данное јврааму, исполнилось. «емл€, которой так долго владели египт€не и хетты, теперь стала землей »зраил€. Ќо главные труд≠ности были впереди. —оединившись с ханане€ми фактически в один народ, израильт€не Ч вче≠рашние кочевники Ч волей-неволей стали вос≠принимать цивилизацию туземцев, а вместе с ней и их веровани€. “аким образом, подобно арь€м в »ндии, победители едва не оказались в положе≠нии побежденных.

—овместна€ жизнь израильт€н и хананеев быстро привела к распространению €зычества среди народа ягве. “ак возникло двоеверие, столь свойственное народам низкой культуры, воспри≠н€вшим высокую религию.


–ис. 53

Ѕитва израильт€н с филистимл€нами. ѕ. Ѕрейгель. 1562 г.


Ќеизвестно, как бы пошла духовна€ истори€ »зраил€, если бы не новое потр€сение, которое всколыхнуло все колена.

ѕо€вились еще одни претенденты на землю, Ђтекущую молоком и медомї, и на этот раз не сравнимые ни с кем из обитателей ’анаана по силе. Ёто были филистимл€не.

‘илистимл€не были воинственным и энер≠гичным племенем, уже хорошо освоившим обра≠ботку железа. ќни занимались морским промыс≠лом и пиратством. ќколо 1080 г. до –.’. они начали решительное наступление на восток, тесн€ как израильские, так и халдейские племена.

 то мог остановить эту волну? ¬ооруженные чем попало кресть€не разбегались, едва заслы≠шав грохот боевых колесниц и завидев украшен≠ные перь€ми шлемы. ‘илистимл€не обложили данью почти весь ’анаан, и покоренным остава≠лось лишь вести партизанскую войну, неожиданно напада€ на филистимские отр€ды или поджига€ их посевы.

√осподство филистимл€н стало у прочным и казалось окончательным. ѕо городам были расставлены вражеские гарнизоны, и повсюду хоз€йничали сбор≠щики дани. ѕереживавший глубокий духовный кризис »зраиль оказалс€ те≠перь лишенным и политической неза≠висимости.

¬се эти событи€ послужили как бы внешним толчком, способствовавшим возникновению нового религиозного движени€, которое носило довольно странные формы, но благодар€ которо≠му »зраиль вышел из состо€ни€ упадка и духовного умирани€.

ѕоследователей этого движени€ на≠зывали Ѕене-ха-Ќебиим, Ђ—ынами про≠роческимиї. —лово Ђнабиї означало ве≠стника Ѕожьей воли. Ќо если раньше €сновидцы и прорицатели выступали как одинокие посланцы Ќеба, то теперь но≠вые пророки собирались толпами на бо≠гослужени€, ходили по дорогам страны, распева€ боевые псалмы и призыва€ народ к вер≠ности Ѕогу отцов.

ћы очень мало знаем о де€тельности —ынов пророческих и о люд€х, которые возглавл€ли их движение, предание св€зывает с ними фигуру пос≠леднего крупного еврейского вожд€ эпохи —у≠дей Ч —амуила. ¬ одном месте Ѕибли€ даже пр€мо изображает его руководителем общины про≠роков (1 ÷ар 19:20).

—амуил, несомненно, считал своей главной за≠дачей духовное сплочение израильт€н.

—огласно преданию, €сновидец добилс€ даже общенародного раска€ни€ и кл€твы покончить с €зыческими богами. »долы были выброшены, и с того времени Ђ—ыны »зраилевы стали слу≠жить одному ягвеї (1 ÷ар 7:4). Ќо религиоз≠ный «авет оказалс€ слишком слабым объедин€≠ющим началом дл€ израильских колен. ¬озникла нужда в Ђсильной рукеї, в светской власти. —та≠рейшины подн€ли перед —амуилом вопрос о не≠обходимости избрать цар€. » ок. 1025 г. до –.’. по их насто€нию —амуил выбрал правител€ »з≠раилю.


–ис. 54

—амуил благословл€ет —аула. √. ƒоре. √равюра


“еократическое царство.

—ионский завет

ѕалестина, 1020-950 гг. до –.’.

¬с€ Ѕибли€ проникнута духом протеста против автократии. ќт времен ћоисе€ политическим идеалом религиозных учителей »зраил€ оставалс€ свободный союз верных, дл€ которых единствен≠ным авторитетом €вл€етс€ «акон Ѕожий. Ёто была теократи€1, но не в смысле правлени€ духо≠венства, а в смысле подлинного Ѕоговласти€. ¬ теократическом правлении, основанном ћоисеем, уже находились зародыши религиозной общины, ¬етхозаветной ÷еркви и одновременно такого общества, которое построено не на произволе монарха, а на конституции и законе, ибо заповеди ягве были равно об€зательны как дл€ простых кресть€н и горожан, так и дл€ предводителей, вож≠дей, царей. ¬ этом отношении Ѕибли€ резко про≠тивостоит почти всему ƒревнему ¬остоку: в ¬ет≠хом «авете монархи€ приемлетс€ лишь как тер≠пимое зло, как несовершенное установление, по≠рожденное грехами и слабостью людей.

ќднако политическа€ обстановка, угроза филистимского нашестви€ Ч все это, несомненно, повли€ло на —амуила и примирило его в конце концов с необходимостью избрать цар€. Ќо он хотел, чтобы кандидат был выдвинут им самим. ќднажды, когда к нему за советом пришел моло≠дой кресть€нин —аул из колена ¬ениаминова, он прин€л решение поставить именно его Ђправите≠лем народаї (1 ÷ар 9:16).

»збрание —аула получило общее признание. ќднако —амуил, как повествует Ѕибли€, предуп≠редил всех израильт€н, что они могут наде€тьс€ на благополучие только в том случае, если будут по-прежнему видеть в ягве своего ¬ысшего ÷ар€ и чтить ≈го «авет. Ђ≈сли же вы будете делать зло, то и вы, и царь ваш погибнетеї (1 ÷ар 12:25). »ными словами, царь был уравнен перед Ѕогом со всеми его подданными.


–ис. 55

ѕомазание —оломона на царство. ё.  арольсфельд. √равюра


ќсобое место в ветхозаветной религии при≠надлежит ƒавиду, з€тю —аула, которому сужде≠но было сменить его на троне и совершить пе≠реворот во всей истории »зраил€, хот€ он не был ни пророком, ни учителем веры. ќн Ч основатель »ерусалима как духовного центра »зраил€, великий религиозный поэт-псалмопе-вец, его им€ св€зано с зарождением библейс≠кого мессианизма, составл€ющего самую суть —в€щенной истории.

—аул Ч первый Ђправитель народа Ѕожи€ї Ч погиб на поле битвы. Ќародное собра≠ние в ’евроне около 1000 г. до –.’. провозгла≠сило царем над всеми коленами тридцатилетнего ƒавида.

ƒружина ƒавида уже имела большой боевой опыт.  огда филистимл€не по€вились на равнине –ефаимской, воины ƒавида сумели напасть на них с тыла и нанести т€желое поражение. ƒо самого √азера преследовали израильт€не непри€тел€. Ёта победа положила конец зависимости »зраил€. ¬последствии несколько кампаний ƒавида на западе полностью обессилили филистимл€н и принудили их заключить мир.

¬оенные успехи ƒавида привели к созданию империи, объединившей не только родственные евре€м народы Ч амонит€н, идумеев и моавитов, но и области арамеев-сирийцев. —еверные сосе≠ди Ч финикийцы вступили с ƒавидом в друже≠ственный союз.

Ќо самым большим достижением ƒавида было создание общеизраильской столицы. ÷арь обратил свой взор на мощный замок —ион, воз≠вышавшийс€ над потоком  едронским на высо≠кой скале. «амок был назван Ђ√рад ƒавидаї, а окружавшему его городу было возвращено древ≠нее название »ерусалим.

¬се эти годы  овчег находилс€ на хранении в частных руках. ƒавид решает торжественно пе≠ренести его в новую столицу и тем самым сделать —ион —в€тым √радом.

ќколо 995 г. до –.’. произошло торже≠ственное перенесение Ђ“рона ягвеї в »еруса≠лим. ¬оскреша€ традицию кочевой эпохи, ƒавид не внес  овчег в дом, но поставил его под сенью походного шатра.

ѕеренесение  овчега «авета на гору —ион €вилось событием исключительной важности. Ѕыл основан духовный центр ветхозаветной религии, которому со временем суждено будет играть ог≠ромную роль. »ерусалим станет —в€тым √радом народа Ѕожи€, а впоследствии Ч ÷еркви. » хот€ »ерусалим существовал уже за п€тьсот лет до ƒавида, но сделал его тем, чем он стал, только ƒавид, перенес€ в него  овчег «авета.

¬ одном древнем тексте, приписываемом ƒавиду, Ѕог заключает с Ђпредводителем наро≠даї «авет. ќт вожд€ требуетс€ праведность и страх Ѕожий, и тогда Ѕог исполнит обетование, говор€щее об идеальном царе рода ƒавида, кото≠рый станет основателем ÷арства Ѕожи€ на зем≠ле. ¬ течение веков эта вера в √р€дущего ÷ар€ и ÷арство будет все более и более просветл€тьс€ и одухотвор€тьс€.  огда через дес€ть веков »исус Ќазар€нин €витс€ среди людей, он будет назван ѕомазанником, ћессией, сыном ƒавида.

¬ 961 г. до –.’. ƒавид умер Ч сошел в могилу один из самых одаренных и выдающихс€ людей »зраил€. ¬о многом принадлежа миру суеверий и кровной мести, миру узкому и ограни≠ченному, он внес свой вклад в создание народа Ѕожи€, дав ему —в€той √рад.

—ын ƒавида —оломон был мало похож на отца. ¬ыросший в роскоши и не изведавший жизни, он вступил на престол, когда ему еще не было двадцати лет. ќн не знал ни войн, ни труд≠ностей, ни опасностей. ћать имела на него боль≠шое вли€ние, и он очень считалс€ с ней. ќчевид≠но, прислушивалс€ он и к голосу пророка Ќафана, который способствовал его вступлению на трон. », веро€тно, лишь после смерти Ќафана он ре≠шилс€ осуществить мечту отца: построить в »еру≠салиме храм ягве.

’рам строилс€ несколько лет и был осв€щен в 950 г. до –.’. ќн отличалс€ благородной про стотой форм, был сложен из тесаных камней, внутри обшит ценным деревом, на которое была наложе≠на позолота.


–ис. 56

—оломон строит ’рам. ё.  арольсфельд. √равюра.


–ис. 57

’рам —оломона и его окрестности.

ћодель


 ак зрима€, земна€ обитель Ѕожи€ храм пред≠ставл€л собой ¬селенную. «олотые светильники были звездами, два медных столба с узорными капител€ми символизировали силу произрастани€; карнизы были украшены рельефами цветов, пло≠дов, животных, херувимов (т.е. духов стихий).

—ледует заметить, что все эти подробности храмового устройства были наве€ны финикийс≠ким и египетским искусством. Ќо самой замеча≠тельной особенностью —оломонова храма были не эти заимствованные украшени€, а то, что он был уникальным храмом, в котором отсутство≠вало изображение Ѕожества.

’рам был построен на горе ћориа, р€дом с —ионской горой. ѕеренос  овчега в ƒом Ѕожий был превращен —оломоном в общенародный праз≠дник.

ѕредание повествует, что во врем€ осв€ще≠ни€ ƒом √осподень наполнилс€ блистающим об≠лаком в знак Ѕогоприсутстви€.

____________________________________________________________

1 “еократи€ Ч форма правлени€, при которой власть принадлежит св€щеннослужител€м единой (государствен≠ной) религии; автократи€ Ч правление, осуществл€емое одним человеком.


—в€щенна€ истори€

»зраильское царство, 950Ч930 гг. до –.’.

÷арствование —оломона было временем расцве≠та литературы. Ётот расцвет был €рким свиде≠тельством новой ступени в умственной и духов≠ной истории народа. »менно в эти годы и были впервые изложены основы веры народа Ѕожи€, его понимани€ человека, мира и Ѕога.

— того времени, когда Ѕог открылс€ »зраи≠лю в событи€х »схода, странствований и завое≠вани€, именно событи€ истории в первую очередь станов€тс€ свидетельством Ѕожественного ѕро≠мысла. ѕоэтому и символ веры »зраил€ получа≠ет форму исторического повествовани€, сначала ус≠тного, а в царствование —оломона Ч письменного. Ќеизвестно, как называлась эта перва€ —в€щен≠на€ истори€ и кто был ее боговдохновенный автор. ¬ библейской науке его прин€то называть Ђ€гвистомї, так как он предпочитает употребл€ть им€ Ѕожие ягве и считает, что его знали еще до ћоисе€.

ягвистический Ѕытописатель1 был одним из апостолов ¬етхого «авета. ќбраща€сь к своим современникам, он нес им возвышенную истину, но говорил с ними на €зыке, пон€тном самым широким кругам. —реди страниц, написанных человеческой рукой, едва ли можно где-нибудь еще встретить такое изумительное сочетание на≠родной формы с глубоким духовным смыслом. ѕравы поэтому те, кто называет Ѕытие книгой и дл€ младенцев, и дл€ мудрецов.

—в€щенна€ истори€ дл€ €гвиста Ч это дра≠ма, разыгрывающа€с€ между небом и землей, между Ѕогом и человеком. ќн утверждает примат чело≠века в “ворении. Ѕог сначала творит человека, а потом создает дл€ него райский сад Ёдем и всех животных.

„еловек оказываетс€, с одной стороны, час≠тью земли, а с другой Ч особым духовным тво≠рением Ѕожиим. Ёто двуединство быти€ чело≠века Ѕытописатель подчеркивает не раз. Ќе как раб и не дл€ праздности посел€етс€ человек в Ёдеме, а дл€ того, чтобы возделывать и хранить его. ѕосреди Ёдема возвышаютс€ ƒрево ∆изни и загадочное ƒрево ѕознани€ добра и зла.


–ис. 58

√рехопадение. ё.  арольсфельд. √равюра


ƒл€ €гвиста ƒрево ∆изни Ч прежде всего источник бессмерти€. Ѕог не закрывает человеку путь нему и тем самым продолжает свое особое попечительство о человеке. ќн запрещает ему лишь вкушать плоды ƒрева ѕознани€, предупрежда€, что это грозит человеку гибелью.

—оздав животных Ђиз землиї, т. е. из того же вещества, что и человека, ягве приводит их к нему, чтобы Ђвидеть, как он назовет ихї (Ѕыт 2:19). Ќаречение имени в лексиконе ƒревнего ¬остока означало про€вление власти. ÷ари-победители обычно давали покоренным цар€м новые имена. “аким образом, здесь €сно утверждаетс€ царствен≠на€ власть человека над миром. » не только власть. ќсмотрев всех животных, человек не нашел себе Ђпомощника, подобного емуї (Ѕыт 2:20). ѕроще невозможно было выразить уникальность чело≠века в природе.

„еловеку может быть равен только человек. » поэтому ягве создает ему Ђпомощникаї из него самого. Ђ¬от это кость от костей моих и плоть от плоти моейї (Ѕыт 2:23), Ч говорит человек, ког≠да видит жену. –ассказ завершают слова €гвиста, которыми осв€щаютс€ любовь и брак: Ђќставит человек отца своего и мать свою и прилепитс€ к жене своей; и будут два одна плотьї (Ѕыт 2:24).

ѕерва€ женщина, по выражению €гвиста, Ђмать всех живущихї (Ѕыт 3:20). Ёта кратка€ форму≠ла опровергает все сомнени€ относительно един≠ства человеческого рода.

ягвист решительно не принимает мысль о том, что зло создано Ѕогом. Ќапротив, в творении все прекрасно и гармонично, хот€ и не окончено. «емл€ обнажена и пустынна, но она ждет челове≠ка-творца, и на ней по€вл€етс€ Ёдем, начало ми≠рового цветени€. „еловек не только господин природы, окружающей его, но и господин над сво≠ей собственной природой. ≈го плотска€, стихий≠но-чувственна€ жизнь протекает естественно и гар≠монично. ќб этом свидетельствует нагота первых людей, которым нечего было стыдитьс€. ƒрево ∆изни, от которого человек еще не вкусил, ожи≠дало его. » если вспомнить о многогранном зна≠чении этого символа, то можно думать, что оно обещало не только вечную жизнь, но и приобще≠ние к высшей мудрости.


ќсененный Ѕожественным благословением, призванный быть владыкой мира, человек, соглас≠но Ѕиблии, получает предостережение от ягве. ≈му угрожает гибель, если он вкусит от ƒрева ѕозна≠ни€ добра и зла. Ёта заповедь есть как бы проб≠ный камень дл€ испытани€ преданности человека воле “ворца.

Ѕог Ч предмет зависти, Ѕог-соперник, Ѕог как нечто чуждое Ч вот что рождаетс€ в помра≠ченном грехом сознании человека и толкает его на преступление заповеди. “о, что этот надлом в отношении человека к Ѕогу произошел в самом начале существовани€ человека, подтверждает магизм, паразитирующий на религии уже в самые ранние эпохи предыстории.

ягвист знает, что человек пошел на преступ≠ление под воздействием враждебных сил. Ќо кто они, эти силы? —ледует признать, что €гвист не мог найти дл€ них более подход€щей маски, чем маска зме€.

«мей соблазн€ет ≈ву нарушить запрет. »х беседа передана с такой неподражаемой живостью, с таким тонким знанием человеческой психоло≠гии, что остаетс€ на века типичным образом со≠блазна и падени€. «мей заставл€ет женщину усом≠нитьс€ в истинности того, что сказал “ворец, и она делает выбор, довер€€ больше змею, чем Ѕогу...

ќтныне Ёдемский сад закрыт дл€ людей. ’ерувим и огненный меч охран€ют доступ к ƒреву ∆изни (Ѕыт 3:24). ’ерувимы были олицетво≠рением бури, и статуи их ставились как стражи дворцов и св€тилищ. “очно так же и Ђпламен≠ный мечї обозначает атмосферный огонь, охран€≠ющий запретные сферы. Ёти древневосточные образы должны означать, что человек был лишен богообщени€ и вечной жизни.

Ќередко представл€ют дело так, будто грех обрек человека на труд. Ќа самом деле, как мы видели, человек еще в Ёдеме вел активную сози≠дательную жизнь. Ќо отпадение от Ѕога нало≠жило прокл€тие на землю, и труд из радостного превратилс€ в мучительный и т€гостный. ѕри≠рода вооружаетс€ против человека, и он принуж≠ден добывать себе пропитание Ђв поте лицаї до тех пор, пока не возвратитс€ в землю, из которой был вз€т (Ѕыт 3:17Ч19).

¬след за первой трагедией —в€щенна€ исто≠ри€ говорит о второй: о братоубийстве. ≈сли первый бунт был направлен пр€мо против Ѕога, то теперь человек идет против человека.

Ќо и в этом преступлении обнаруживаетс€ искажение религиозного сознани€.  огда  аин и јвель принесли жертвы, ягве благосклонно при≠н€л дар јвел€, а  аиново приношение отверг.  аину было досадно, Ђи поникло лице егої (Ѕыт 4:5). (ѕричина предпочтени€ јвел€ не указана, но она, несомненно, содержалась в утер€нной час≠ти рассказа.) ќхваченный злобой  аин решилс€ убить брата, который €кобы похитил у него благо≠словение. ¬едь жертвоприносителей было только двое, и со смертью јвел€  аин мог рассчитывать на особое внимание со стороны Ѕога. —амо же убийство он наде€лс€ скрыть от ягве. “аким образом,  аинов грех коренилс€ в наи≠вном убеждении, что небесные дары можно получить путем насили€ и обмана. Ёто убеждение, столь харак≠терное дл€ магизма, €гвист разрушает тем, что показывает ¬севедение Ѕога,  ото≠рый проникает в глубины человеческо≠го сердца и видит истинные мотивы поступков. ягве еще до братоубийства предупреждает  аина, что Ђу дверей грех лежитї и надо Ђгосподствоватьї над ним (Ѕыт 4:7). ѕоэтому в отношении к Ѕогу человек должен руководствоватьс€ толь≠ко искренностью и чистосердечием.


–ис. 59

∆ертвенник пророка »лии на горе  армил


¬ шестой главе Ѕыти€ €гвист гово≠рит о брачном союзе людей со сверхче≠ловеческими существами. «амечатель≠ной чертой сказани€ €вл€етс€ то, что здесь люди действуют уже совершенно независимо от Ѕога. ≈сли еще  аин лицом к лицу говорит с ягве, то Ђсыны боговї, женщины и их потомки исполи≠ны действуют уже вполне автономно, так, будто бы Ѕога не существует. –астление захватывает человеческий род, и зло торжествует.

ќднако Ѕытописатель показывает, что в мире царит закон возда€ни€. «а преступлением следу≠ет наказание: јдам лишаетс€ ƒрева ∆изни;  аин изгон€етс€ в бесплодную пустыню; исполины и весь развращенный род человеческий также не могут избежать возмезди€.

Ѕиблейский автор говорит о катастрофе, до≠пущенной Ќебом за человеческие преступлени€. Ќой и его семь€ спасаютс€ не благодар€ прихо≠ти или конкуренции богов, Ч он избран как един≠ственный праведник среди развратившегос€ люд≠ского рода.

Ѕыл ли потоп всемирным? “е, кто ищет в Ѕиблии фактов геологических, будут разочарова≠ны; здесь поэтическа€ оболочка сказани€ засло≠н€ет внешние детали.   тому же пон€тие Ђмирї было дл€ древних весьма ограниченным, оно не шло дальше —редиземного мор€ и ƒвуречь€. ѕри этом надо отметить, что Ѕибли€ часто употребл€≠ет слово Ђземл€ї и даже Ђвс€ земл€ї дл€ обозна≠чени€ только лишь одной локальной местности.


–ис. 60

»ли€ на горе ’орив. ё.  арольсфельд. √равюра


ѕотомки Ќо€ в библейском повествовании стали родоначальниками трех основных €зыково-племенных групп древности: семитов, €фетидов и хамитов2. Ётими племенами дл€ автора  ниги Ѕыти€ ограничивалось человечество.

—казание о сынах Ќо€ завершаетс€ после≠дним актом богоборческой драмы: строительством города ¬авилона и сооружением Ѕашни. ќна оказываетс€ недвусмысленным символом импе≠рий, подчинивших себе людей путем насили€. —плочению человечества в Ѕоге и через Ѕога стро≠ители Ђ¬авилонаї противопоставл€ют единение внешнее, на чисто человеческой основе, и дл€ это≠го воздвигают свою исполинскую Ѕашню. —о времен вавилон€н, фараонов и ассирийцев, персов, македонцев и римл€н вплоть до конца нашего столети€ выс€тс€ на дороге истории обломки этих недостроенных имперских башен.

Ѕашн€-импери€ есть символ попытки Ђустроитьс€ без Ѕога на землеї. ¬новь и вновь хлопочут строители, вновь и вновь озабочены решением задачи Ђустроени€ї общества (что≠бы нам не рассе€тьс€ по лицу земли), но вновь и вновь сходит √осподь Ђпосмотреть город и


–ис. 61

явление јнгела »лии ѕророку. √. ƒоре. √равюра


Ѕашнюї (Ѕыт 11:4Ч5), и неизменно плоды демонической гордыни рушатс€, точно сделан≠ные из песка.

Ќо именно тогда, когда завершаетс€ рас≠сказ о Ѕашне, Ѕытописатель впервые говорит о возможности спасени€ человечества. Ќе рас≠сужда€ как богослов и не дерза€ говорить о сокровенном, он лишь исповедует веру.

ягвист и его единомышленники отвергли €зыческие концепции о круговороте и цик≠личности, разрушили миф о статичной ¬се≠ленной и увидели мир и человечество как историю, драму, становление, как прелюдию к ÷арству Ѕожию. Ёто учение будет углуб≠л€тьс€ и одухотвор€тьс€ великими библейс≠кими пророками.

____________________________________________________________

1 Ѕытописатель Ч здесь: автор  ниги Ѕыти€.

2 —овременна€ наука различает племенное (этничес≠кое) родство и €зыковое родство; при племенных контак≠тах (мирных или военных) одно плем€ зачастую принима≠ло €зык другого, смешива€сь с ним.


Ѕорьба за веру. ѕророк и царь

»зраиль и »уде€, 930Ч850 гг. до –.’.

¬ последние годы царствовани€ —оломона —е≠верные области стали очагом непрестанных вол≠нений. ќдно из самых значительных восстаний было вдохновлено пророком јхией из —илома, побудившим к м€тежу эфраимита »еровоама.

‘араон, который состо€л в союзе с —оломо≠ном, умер, и теперь царствовал —усаким I (935Ч 914 гг. до –.’.). —муты в еврейском царстве внушали ему надежды на успех.

Ќачалась цепь братоубийственных войн. ѕа≠лестина снова стала добычей соседей. ≈динству »зраильского царства был положен конец. —у≠саким I не упустил случа€ вмешатьс€ в борьбу —евера и ёга. ¬еро€тно, призванный на помощь »еровоамом, он вторгс€ в ѕалестину, вз€л бога≠тый выкуп у иудейского цар€ –овоама, а потом прошел как победитель и по земл€м своего не≠давнего союзника. ¬оспользовались ослаблением »зраил€ и сирийцы ƒамаска.

»еровоам I (922Ч901 гг. до –.’.) оказалс€ во главе северного Ёфраимского, или »зраильс≠кого, царства, по размерам гораздо большего, чем »уде€, и где сосредоточивалось основное кресть≠€нское население.

”ступив €зыческим инстинктам толпы, »еро≠воам низвел €гвизм на уровень примитивной зем≠ледельческой религии. ƒерев€нный бык, покры≠тый листовым золотом, превратилс€ в насто€щего идола, которому оказывались божеские почести.


–ис. 62

»ли€ воскрешает сына вдовы. √. ƒоре. √равюра


ќднако, с какой бы быстротой ни рас≠простран€лась €зыческа€ эпидеми€, оппозици€ созрела не менее быстро. ¬новь по€вились общи≠ны пророков, именовавшиес€, как и встарь. —ына≠ми пророческими. —реди них был »ли€ ‘есвит€нин.

ќн пришел с ¬остока, с границ пустыни. ¬ид его поражал с первого взгл€да: смуглое лицо, об≠рамленное косматой гривой волос, проста€ пасту≠шеска€ влас€ница; движени€ его стремительны, он резок, импульсивен, весь в порыве, как бы в огне и буре.

≈го им€ означает Ђћой Ѕог Ч ягвеї. ¬ этих словах Ч кредо загадочного странника, альфа и омега1 его учени€.

»ли€ произвел огромное впечатление на со≠временников, быть может, самое большое после ћоисе€. ≈го окружал ореол легенд и тайн. Ќа≠род смотрел на него с каким-то суеверным стра≠хом. —толети€ спуст€ он продолжал свое стран≠ствие по земле. √оворили, что он €витс€ помазать на царство ћессию. ≈вреи оставл€ли дл€ него прибор за трапезой; он взирает на мир с визан≠тийских фресок и русских икон.

»ли€ сохранилс€ в пам€ти людей как зас≠тупник гонимых перед сильными мира сего, как пророк униженных и оскорбленных. Ёто сделало его им€ бессмертным.

»ли€ был как бы вторым ћоисеем »зра≠ильской религиозной истории. ¬ решительный момент, когда угроза €зычества была самой серь≠езной, он нанес по нему сокрушительный удар.

»сполинска€ фигура »лии стоит, как ма€к, на стыке двух эпох. ќн был суровым воином, высоко подн€вшим знам€ ћоисе€, и своей борь≠бой расчистил путь великим еврейским проро≠кам.

Ќо ни »лию, ни пророков, которые пришли ему на смену через столетие, нельз€ рассматривать как изолированные €влени€. ¬ то врем€ уже все человечество как бы просыпалось после магичес≠кого сна, готов€сь освободитьс€ от власти демонов, т€готевшей над миром. јвторы ”панишад и Ѕуд≠да, Ћао-цзы и «аратустра, јнаксагор и —ократ одновременно с јмосом и »сайей готовились открыть миру новые пути Ѕогопознани€.

____________________________________________________________

1 јльфа и омега Ч перва€ и последн€€ буквы гречес≠кого алфавита. ¬ыражение употребл€етс€ как обозначе≠ние начала и конца, ср. слова јпокалипсиса: Ђя есмь јль≠фа и ќмега, начало и конец, говорит √осподьї (ќткр 1:8); Ђя есмь јльфа и ќмега, ѕервый и ѕоследнийї (ќткр 1:10).




III. ” ¬–ј“ ћќЋ„јЌ»я

ƒуховна€ жизнь  ита€ и »ндии

в середине первого тыс€челети€ до –.’.

 »“ј…— јя ‘»Ћќ—ќ‘»я

Ќа берегах ’уанхэ  итай, VIII-VI вв. до –.’.

¬ысокий желтолицый старик с длинной бородой, густыми черными бров€ми и голым шишковатым черепом. “аким запечатлели его китайские ху≠дожники. Ќередко его изображали сид€щим на быке, который уносил его в далекие неведомые кра€. ѕо преданию, последним, кто видел старика, был начальник пограничной заставы, получивший от него на пам€ть удиви≠тельную книгу Ђќ пути ꆆ††††††††††††† добродетелиї. –асставшись с ним, мудрец отправилс€ куда-то далеко на «апад. ‘игура его рас≠та€ла, подобно призраку, среди горных проходов. — этого дн€ никто о нем больше не слышал.


–ис. 63

’рам Ќеба. ѕекин. 1420 г.


ќн был известен всем под прозвищем Ћао-цэы, что значит Ђ—тарое дит€ї или Ђ—тарый мудрецї. ¬ременем его рождени€ многие считали 604 г. до –.’.

—вое учение философ изложил в Ђƒао дэ цзинеї Ч книге Ђќ пути к добродетелиї.

Ћао-цзы родилс€ в стране, само название которой уже давно стало синонимом всего консер≠вативного, рутинного, неподвижного.

¬ китайской религии, как и в большинстве €зыческих культов, сохранились следы первона≠чального единобожи€.  итайцы знали о некоем ¬ерховном начале, которое называли “€нь (Ќебо) или Ўан-ƒи (√осподь). ’арактерно, однако, что это ¬ысшее начало почи≠талось праотцем народа, как бы главой огромной семьи китайцев. ѕоэтому к нему подобало относитьс€ с та≠ким же, если не с большим, уважением, как к вану1 гла≠ве рода или старшему в семье. Ёто Ђпочтительноеї отношение выражалось, в частности, в жертвоприно≠шени€х Ќебу. ÷арь, буду≠чи потомком ¬ерховного ÷ар€ Ќеба, был одновре≠менно и верховным жре≠цом. ≈го приближенные и главы родов также имели жреческие полномочи€ и совершали ритуалы, посв€≠щенные богам и духам. ѕоэтому не было необхо≠димости в особом св€щен≠ническом сословии.

— VIII в. до –.’. в  итае настало неспо≠койное врем€; старинные песни полны жалоб на неур€дицы и междоусобицы. —оперничество фе≠одальных кн€зей, жестокость и произвол, рост пре≠ступности, грозные стихийные бедстви€ Ч тако≠вы были черты эпохи.

» тогда-то по€вл€етс€ Ђ—тарый мудрецї Ћао-цзы и без назойливости суетливых Ђученыхї, без шума, как бы шепотом на ухо всему миру сообща≠ет открывшуюс€ ему тайну вещей.

Ђ≈сть бытие, Ч говорит он, Ч которое суще≠ствует раньше, нежели небо и земл€. ќно недви≠жимо, бестелесно, самобытно и не знает переворо≠та. ќно идет, соверша€ бесконечный круг, и не знает предела. ќно одно только может быть ма≠терью неба и земли. я не знаю его имени, но люди называют его ƒаої.

ƒао буквально означает Ђѕутьї, но в китай≠ском €зыке оно обладает таким же многогран≠ным смыслом, как греческий термин ЂЋогосї. »м обозначали правило и пор€док, смысл и закон, высшую духовную —ущность и жизнь, пронизан≠ную этой —ущностью.

ѕоскольку ƒао Ч духовное начало, его не≠возможно постичь ни зрением, ни слухом, ни ос€≠занием. ¬се видимое бытие бесконечно ниже его. ѕоэтому философ осмеливаетс€ назвать ƒао Ќе≠бытием. ќно не существует так, как существуют горы, деревь€, люди. ≈го реальность превосходит реальность земного и чувственного.

Ђ—мотрю на него и не вижу, а потому назы≠ваю его Ќевидимым. —лушаю его и не слышу, поэтому называю его Ќеслышимым. ѕытаюсь схватить его и не достигаю, поэтому называю его ћельчайшим... ќно бесконечно и не может быть названо. ќно снова возвращаетс€ в Ќебытие. » вот называют его формой без формы, образом без существа... ¬ мире все вещи рождаютс€ в бы≠тии, а бытие рождаетс€ в Ќебытииї.

ћудрец созерцает ƒао, не выход€ из дома: Ђне выгл€дыва€ из окна, он видит естественное ƒаої. ”словием Ђдостижени€ ƒаої €вл€етс€ самоуглуб≠ление и духовное очищение. Ђ то свободен от страстей, видит его чудесную тайнуї; тот, кто дости≠гает созерцани€ Ѕожества, сливаетс€ с Ќим вое≠дино, обрета€ вечный покой. Ђ„еловек с ƒао Ч тождествен ƒаої, он как бы покоитс€ в лоне быти€, наслажда€сь неизреченной тишиной и ощуща€, как в его душу вливаетс€ сама ¬ечность.


–ис. 64

Ћао-цзы уезжает на «апад. —татуэтка


Ћюди терзаютс€ алчностью, завистью, често≠любием. ѕравители угнетают народ, соперничают друг с другом, поднимают войска, чтобы захватить чужие земли. ‘илософ обращаетс€ к цар€м и полководцам, кричащим о своих триумфах: Ђѕро≠славл€ть себ€ победой Ч это значит радоватьс€ убийству людей... ≈сли убивают многих людей, то об этом нужно горько плакатьї.

¬ообще вс€ человеческа€ де€тельность пред≠ставл€етс€ Ћао-цзы бесплодной суетой. Ћюди тороп€тс€, копошатс€, м€тутс€, а ƒао пребывает в божественной безм€тежности. Ќе двига€сь, оно движетс€, не дела€, оно творит.

„еловеческие знани€, науку и просвещение, обычаи и социальные нормы цивилизации Ч все это Ћао-цзы безоговорочно отметает.

–ассказывали, что некоторые последователи Ћао-цзы уходили в горы и жили там, погружен≠ные в созерцание и безмолвие. ќни восседали неподвижно среди скал многие годы; лица их омывал дождь, ветер расчесывал волосы, их руки покоились на груди, обвитые травами и цветами, растущими пр€мо на их теле.

√овор€т, что  онфуций, всю свою жизнь по≠св€тивший пропаганде древних обр€дов, посетил однажды —тарого мудреца, и тот убеждал изум≠ленного  онфуци€ в том, что все его попытки усовершенствовать общество путем искусствен≠ной регламентации обречены на бесплодие. ƒл€ того чтобы достичь совершенства, нужно возвы≠ситьс€ над всем временным и спокойно плыть по течению великой реки ∆изни. Ђ√олубь белый не потому, что он каждый день купаетс€ї.

Ѕыть может, наиболее пр€мыми духовными наследниками Ђƒао дэ цзинаї €вились люди ис≠кусства. ¬ атмосфере умеренности и здравого смысла китайские поэты умели, сбросив все путы, сберечь св€щенное безумие, которое завещал им Ћао-цзы. ќни внимали голосу ƒао и отдавались его баюкающему шепоту. ј художники искали в красоте природы той св€щенной Ђестественнос≠тиї, котора€ возвращала их в лоно ÷елого. — каким-то поистине религиозным благоговением китайские живописцы изображали природу: при≠чудливые скалы, побеги бамбука, пестрых бабочек, золотых рыбок и птиц.

ƒл€ европейца, который хотел бы найти путь к пониманию самого ценного, что есть в душе китайской культуры, эти изумительные шедевры могут послужить первой ступенью. «десь, как нигде в  итае, мы обнаруживаем те общечеловеческие духовные корни, которые €вл€ютс€ залогом сбли≠жени€ всех народов.

______________________________________________________

1 ¬ан Ч кн€жеский титул в ƒревнем  итае.

ѕо заветам предков

 итай, 551-479 гг. до –.’.

»м€  онфуций Ч латинизированна€ форма китайского имени  ун-цзы, т. е. учитель  ун. ќн родилс€ в кн€жестве Ћу около 551 г. до –.’. —емь€ его принадлежала к старинному аристок≠ратическому роду, к тому времени почти разорив≠шемус€.

 онфуций в душе всегда был служилым че≠ловеком, честным чиновником, его посто€нно за≠ботили непор€дки в стране. ѕод вли€нием того, что он видел на службе, и того, что он нашел в старых книгах, у него сложилось убеждение, что народ давно сбилс€ с дороги и что только возврат к древнему укладу жизни может спасти его.

 онфуций не задавалс€ вопросами о смысле жизни, о Ѕоге и бессмертии. ≈го не волновали тайны природы и трагичность человеческого су≠ществовани€. √лавным дл€ него было найти путь к спокойному процветанию общества.

Ќа вопрос, существует ли бессмертие,  онфу≠ций уклончиво отвечал: Ђћы не знаем, что такое жизнь, можем ли мы знать, что такое смерть?ї

 онфуций считал, что человек должен научить≠с€ без вс€ких наказаний следовать правилам гу≠манности и этикета. √уманность и этикет упрочают семью; в свою очередь, это создает мир в государстве, а государство, в котором все благо≠получно, принесет человеку счастливую жизнь.

“аким образом, перед нами перва€ в истории попытка построени€ автономной морали, кото≠ра€ не св€зана с религией и ќткровением. «десь обнаруживаетс€ ахиллесова п€та конфуцианско≠го учени€. ¬ыступа€ против тех, кто желал стро≠ить общество только на насилии и страхе наказа≠ни€,  онфуций захотел утвердить его на чисто этических принципах, между тем сами эти прин≠ципы оказывались у  онфуци€ без опоры. ќн верил в то, что человек по природе больше скло≠нен к добру, чем ко злу, и наде€лс€ на эффектив≠ность нравственной проповеди.

¬ то врем€ как Ћао-цзы проповедовал Ђне≠де€ниеї и первобытную простоту,  онфуций на≠стаивал на необходимости активного вмешатель≠ства в ход событий.

 онфуций посто€нно указывал на необходи≠мость нравственного авторитета правительства. Ђѕравление есть исправление, Ч говорил он кн€≠зю. Ч ≈сли вы будете показывать пример спра≠ведливости, то кто осмелитс€ поступать неспра≠ведливо?.. ≈сли вы не будете алчны, люди не станут вороватьї.

Ќо как направить правительство по пути осоз≠нани€ его нравственного долга? ”  онфуци€ и на это был готов ответ. ѕравитель должен иметь возле себ€ ученого, который руководил бы его поступками, был бы голосом его совести и блюстителем традиций. “акую роль советника  он≠фуций, естественно, предназначал себе.


–ис. 65

„етырехликий Ўивилингам. V в.


ѕостепенно  онфуцию пришлось убедитьс€ в том, что кн€зь€ меньше всего интересуютс€ его на≠ставлени€ми. — тех пор он окончательно Ђпознал веление Ќебаї: пусть ему не суждено быть мини≠стром, он найдет другой способ служить народу.

Ќачались годы скитаний.  онфуци€ повсюду сопровождала больша€ толпа учеников, которые делили с ним т€готы кочевой жизни.

”ченики похоронили  онфуци€ со всей стро≠гостью древнего погребального ритуала. ¬пос≠ледствии над его могилой был воздвигнут храм, где многие поколени€ приносили жертвы перед его поминальной доской1.

 онфуцианский идеал Ч не просто экзоти≠ческа€ философи€, а перва€ попытка сформулиро≠вать учение о том, что конечна€ цель человека Ч чисто земна€, что нравственность может быть ук≠реплена независимо от религии, что все высшие запросы духа могут быть устранены из сознани€, а трагичность жизни преодолена созданием гармо≠ничного общества. —овершенно очевидно, что эта доктрина Ч общечеловеческий соблазн, а не про≠сто китайское изобретение.

 итай, таким образом, выдвинул два крайне противоположных решени€ проблемы жизни. — одной стороны, Ћао-цзы возвестил миру о тайне ¬ысшего Ѕыти€ и призвал к мистическому созер≠цанию. ј с другой Ч  онфуций объ€вил выс≠шей ценностью земное существование и увидел спасение в устойчивом общественном режиме.

_________________________________________________________________

1 ѕоминальна€ доска Ч в китайской культуре пам€т≠ником усопшему служила стела с его жизнеописанием, вклю≠чающим восхваление характера, знаний и де€ний.



»Ќƒ»я ќ“ Ѕ–ј’ћјЌ»«ћј ƒќ Ѕ”ƒƒџ

Ђ“айное учениеї

»нди€, ок. 800-600 гг. до –.’.

¬ ту эпоху, когда в »зраиле пророк »ли€ борол≠с€ с ¬аалом1 а в »онии √омер воспевал “ро€н≠скую войну, в лесах »ндии, окружающих города и селени€, по€вл€ютс€ толпы странных обитате≠лей; почти обнаженные, прикрытые лишь длин≠ными космами спутанных волос, с исхудалыми лицами, Ч новые насельники джунглей могут показатьс€ лесными духами, порождени€ми ди≠ковинных тропических чащ. »ндийцы называют этих пустынников муни.

¬ »ндии к тому времени воцарилось самое грубое идолопоклонство: над алтар€ми стали воз≠двигать устрашающих кумиров, творцами кото≠рых руководило болезненное воображение.

≈сли в эпоху –иг-¬еды кровавые жертвы были редки, то теперь человеку, который дарил богам негодных коров, грозили адом. ¬ознос€ жертву на алтарь, человек обращалс€ к божеству со словами: Ђ≈сли ты дашь мне Ч € дам тебе, если ты наградишь мен€ Ч € награжу теб€ї, и таким образом он заключал Ђконтрактї с потус≠торонними силами.

Ёто была болезнь, свойственна€, как мы ви≠дели, всем древним религи€м. Ќо в одних случа≠€х мертв€щий магизм погребал родник духа под пирамидой обр€дов, в других же Ч жажда исти≠ны вновь прорывалась через все наслоени€. Ёта жажда и привела в джунгли молодых индийских отшельников.

  шалашам отшельников бесконечной вере≠ницей текли ученики, и здесь, вдали от страстей и шума, в сказочном царстве тропических чащ, Ђгуруї2 вели долгие беседы с юными богоиска≠тел€ми.

¬ чем сущность мудрости муни, ради кото≠рой ученики оставл€ют светскую жизнь и ее удо≠вольстви€?

ћы никогда не узнали бы об этом, если бы индийские гуру не сохранили записей своих бе≠сед, размышлений, притч, мистических поэм. ќни были впоследствии включены в веды под общим названием Ђ”панишадыї.

ѕретенду€ на познание всех тайн природы и человека, авторы ”панишад слишком пренебрега≠ли разумом. —коль бы ни была глубока сила ин≠туиции, она всегда нуждаетс€ в помощи разума как начала кристаллизующего и дополн€ющего то, что открыто созерцанием.

—траницы ”панишад пестр€т вопросами, их несметное число, одни порождают другие. ѕорой кажетс€, что это голос самого человечества, воп≠рошающего и испытующего, дл€ которого весь мир Ч загадка.

«а всеми вопросами ”панишад кроетс€ один, который и тревожит более всего: есть ли смысл в человеческом существовании?  ак св€зан тленный с Ќетленным, с ¬ечностью? ¬едь только через эту св€зь человек приобщаетс€ к подлинной жизни.

«а пределами всего тварного и ограниченно≠го мистическому оку открылась –еальность, кото≠рую Ћао-цзы называл ƒао, Ѕудда Ч Ќирваной, каббалисты3 Ч Ёнсофом, христиане Ч Ѕоже≠ственной —ущностью, Ѕожеством.

Ќа чем зиждетс€ мироздание? Ч став€т воп≠рос ”панишады. » они же дают ответ: только на Ѕрахмане4, хот€ ¬селенна€ и не сознает этого. јскет ”ддалака объ€снил это своему сыну, при≠бега€ к сравнению с деревом. Ђ ак эти соки не знают различий и не говор€т: € сок этого дерева, € Ч сок того дерева, точно так же, дорогой мой, все эти творени€, вход€ во сне в —ущее, поистине не знают этого и не говор€т: мы входим в —у≠щееї. Ѕессознательное состо€ние, транс Ч вот что приводит мир и человека к их подлинному истоку, к неподвижной божественной —убстан≠ции.

¬ творении ”панишады вид€т не что иное, как рождение, эманацию, изли€ние мира из недр јбсолюта.

Ђ ак паук выпускает из себ€ и вбирает в себ€ паутину, как растение возникает на земле, как во≠лосы возникают на голове человека, так из Ќепре≠ход€щего возникает все в этом миреї.

“ем самым зачеркиваетс€ грань, котора€ от≠дел€ет јбсолют от твари, они оказываютс€ по сво≠ей природе тождественными.


–ис. 66

 ришна, поднимающий гору √овардхан. ћиниатюра. XVIII в.


“ут мы видим коренное отличие брахманиз≠ма от библейского ќткровени€, утверждающего чудо творческого акта как основу отношений Ѕога и мира. —лово “ворца вызвало ¬селенную из небыти€. ћир не есть Ѕожество, и именно по≠этому между Ќесозданным и тварью возможны встреча, союз, диалог. ¬ брахманизме такому от≠ношению нет места, ибо все есть Ѕог.

ћир создан –азумом и Ћюбовью, поэтому он наделен свободой. » даже тогда, когда, пользу€сь этой свободой, он удал€етс€ от Ѕога к небытию, он продолжает оставатьс€ в сфере Ћюбви. Ђ“ак возлюбил Ѕог мир, что отдал —ына —воего ≈ди≠нородного...ї (»н 3:16). ¬ысша€ любовь оказы≠вает свое творческое воздействие и на падший мир.

Ќе так понимали основу миротворени€ €сно≠видцы »ндии. ќпь€ненные св€щенным мраком экстаза, единожды прикоснувшись к мистической чаше, они оказались не в силах постичь истинное назначение зримого мира. ќн утратил дл€ них вс€кую ценность.

„еловек должен навсегда отбросить все, что св€зывает его с миром, вооружитьс€ методами созерцательной йоги, поднима€сь по ступен€м экстаза.

ќтрешенному чужды не только обр€ды, но и все, чем живут люди: ненависть и любовь, добро и зло. ќн бесконечно далек от слабых и невеже≠ственных, он Ч сверхчеловек.

≈стественно поэтому, что брахманска€ рели≠ги€ не вышла за пределы отшельнических ски≠тов.

______________________________________________________________________

1 ¬аал Ч €зыческое божество; часто ваалам прино≠сили человеческие жертвы; об »лии и жрецах ¬аала см. 3 ÷ар 18.

2 √уру Ч учитель, наставник в индийской религиозно-философской традиции.

3  аббалисты Ч приверженцы одного из течений вет≠хозаветной мистической философии.

4 Ѕрахман Ч так в индуизме обозначаетс€ перводвижущее начало, первооснова вс€кого быти€.

ѕровозвестие  ришны. Ѕхагавад-√ита

»нди€, ок. 600 г. до –.’.

ѕосто€нный гнет обыденности давит на сознание человека; большинство из нас значительную часть своей жизни не может вырватьс€ из-под ее ига. „увство обыденности есть величайша€ ложь, зат≠мевающа€ наше сознание. Ёта сера€ отрава ис≠кажает подлинную картину мира, пропитанный ею человек утрачивает чувство тайны, чувство чудес≠ного, он перестает ощущать дыхание ¬ечности, он забывает что она где-то р€дом. ћы так же легко погружаемс€ в суетный поток обыденности, как забываем, что земл€ наша есть лишь планета, про≠нос€ща€с€ в лед€ной пустоте ¬селенной.  то знает, не €вилось ли чувство обыденности как бы защитной реакцией слабеющего духа перед могу≠чим натиском высшей реальности быти€? Ѕыть может, мы уже неспособны посто€нно выносить ее свет? » вот наши духовные глаза закрылись, наша интуици€ притупилась, исчезли лики и живые духовные силы, сера€ пелена опустилась на все;† воцарилась обыденность... но врем€ от времени дух, просыпа€сь, делает отча€нные попытки осво≠бодитьс€ от лживой иллюзии обыденности, вер≠нуть себе утраченное мироощущение, в котором вновь заговор€т мертвые вещи, в котором все заз≠вучит, затрепещет, обретет таинственный и много≠значительный смысл.  ак вспышки молний, эти возвраты духовного видени€ освещают наш уны≠лый путь. ≈сли бы смерть застала нас в такую минуту, как ничтожна была бы она тогда, как без≠болезненно было бы ее жало! ¬ минуты духов≠ного просветлени€ мы ее не боимс€. Ќо кто может похвалитьс€, что это просветление сопутствует ему всегда? ƒаже величайших св€тых оно покидало.

» вот во мраке между двум€ озарени€ми не≠земных светов мы стараемс€ удержатьс€ от паде≠ни€, продолжать свой путь, призыва€ на помощь всю силу разума и воли.

ќтветом на этот вопль души, на это стремле≠ние к Ѕогу €вилось в »ндии новое религиозное течение, св€занное с именем  ришны ¬асудевы. ¬рем€ его жизни относ€т обычно к VI в. до –.’. Ќикаких записей от него не осталось. ѕам€тни≠ком учени€  ришны €вл€етс€ Ѕхагавад-√ита, т.е. Ђѕеснь √осподн€ї Ч одно из величайших про≠изведений религиозной поэзии всех времен и народов.

¬ чем же отличие кришнаизма от брахма≠низма? ќно заключаетс€ в том, что, согласно  ришне, к совершенству ведет не только мисти≠ческа€ отрешенность, но и бхакти Ч любовь, бла≠гоговение, вера.

¬с€кий, кто с доверчивым сердцем прибегает к Ѕогу, не погибнет, кем бы он ни был.


Ђ»щущие у ћен€ крова,

’от€ бы они были дурного лона:

∆енщины, вайшьи, даже шудры1.

»дут путем высочайшимї.


¬от поистине голос Ѕожий! Ћюбовь человека не тщетна, молитва его не бессмысленна, упова≠ние его не ложно.


–ис. 67

 ришна, поднимающий гору. –ельеф. XII в.


–ис. 68

√олова Ѕудды. “аиланд. XVЧ XVI вв.

 

¬озвышенно учение √иты о вере спасающей, о личном люб€щем Ѕоге, благороден призыв ее к действию и бескорыстию, трогательной теплотой дышат ее строки, когда она касаетс€ этих предме≠тов, строки, иногда называемые Ђиндийским еван≠гелиемї. Ќо все это не должно заслонить того факта, что это Ч лишь отдельные огоньки во мраке €зыческой ночи. » нигде эта тьма не пред≠стает с такой силой, как в самой √ите!

–€дом с образом высшего благого Ѕога мы видим в ней вновь —верхсущее Ќачало, которое извечно вращает мир, как на гончарном круге. ¬ бесцельной космической игре, в круговороте ¬се≠ленна€ то рождаетс€ из ћолчани€, то вновь исчезает в нем. Ќепреход€щий ввергает излившийс€ из него мир в колесо кармы, и горе тому, кто восстает против божественного кружени€. –ади чего и дл€ чего совершаетс€ это кружение? Ќет конца, смысла и цели у быти€. Ќичего изменить невозможно.

”чение √иты не послужило началом духов≠ного переворота в »ндии. ѕусть и сейчас мы восхищаемс€ многими ее строками Ч не следует переоценивать ее положительной роли в религи≠озной истории. Ћюди немудр€щей и простосер≠дечной веры не пришли через  ришну к единобо≠жию. ћифологи€, как и прежде, продолжала громоздить монстров и наполн€ть храмы безоб≠разными кумирами. “ак постепенно складывал≠с€ индуизм Ч эклектическа€ религи€ современ≠ной »ндии, в которой безнадежно перемешаны идеи великих мистиков и поэтов с извращенным народным суеверием.

______________________________________________________________________

1 ¬айшьи и шудры Ч низкие касты и их представи≠тели в сложной социальной системе »ндии.



∆»«Ќ№ » ѕ–ќѕќ¬≈ƒ№ Ѕ”ƒƒџ √ј”“јћџ

Ўакийский отшельник

—еверо-¬осточна€ »нди€, ок. 530 г. до –.’.

Ќарод видел в отшельниках носителей духовной жизни и мудрости. » именно потому, что от≠шельники были искател€ми истинной жизни, от≠вергавшими жизнь ложную, и пришел к ним юно≠ша, которого они стали называть ЂЎаки€-муниї, или ЂЎакийский отшельникї. ≈го им€ было —иддхарта, а фамильное прозвище √аутама. ќн родилс€ около 563 г. до –.’. близ √ималаев, на границе Ќепала. ¬ Ћумбини, неподалеку от горо≠да  апилавасту, и доныне сохранилс€ пам€тник с надписью: Ђ«десь родилс€ ¬озвышенныйї.


–ис. 69

—ид€щий Ѕудда. 110 г.


–ис. 70

√олова Ѕудды. VI в.

 

ќтец —иддхарты Ўуддходана был раджой полузависимого кн€жества. ћать —иддхарты умерла через несколько дней после его рождени€. –аджа, безумно любивший ее, перенес все свое чувство на сына. ≈го рано стал тревожить характер ребенка. ≈ще мальчиком —иддхарта любил предаватьс€ смутным грезам и мечтам; отдыха€ в тени деревьев, он погружалс€ в глу≠бокие созерцани€, пережива€ моменты необык≠новенных просветлении. Ёти сладостные мгно≠вени€ врезались в его пам€ть на всю жизнь. Ѕоги, гласит предание, незримо окружали ¬оз≠вышенного и внушали ему любовь к мистичес≠кой жизни.

Ўуддходана решил любым способом отвлечь сына от его мыслей и настроений. ƒл€ этого он не жалел средств. Ђƒл€ мен€, Ч вспоминал впос≠ледствии Ѕудда, Ч во дворце родител€ моего были устроены пруды, где цвели в изобилии во≠д€ные лилии, вод€ные розы и белые лотосы; бла≠говонные одежды из тонкой ткани носил €; из тонкой ткани был тюрбан мой и верхнее и нижнее платье; днем и ночью осен€ли мен€ белым зон≠том из опасени€, как бы прохлада, или зной, или пылинка, или капл€ росы не коснулись мен€. » было у мен€ три дворца: один дл€ зимнего жить€, другой дл€ летнего и третий дл€ дождливой по≠годы годаї.

¬ тех редких случа€х, когда царевич поки≠дал свои сады и дворцы, по приказанию Ўуд-дходаны с его пути прогон€ли всех нищих и больных. Ћюди должны были одеватьс€ в луч≠шие одежды и с радостными лицами привет≠ствовать —иддхарту.

Ќо возможно ли спр€тать жизнь от юноши, который с ранних лет задумываетс€ над ее тайна≠ми, можно ли скрыть от него ту печальную истину, что все вокруг полно страдани€? —воими усили≠€ми Ўуддходана сделал только еще нежнее и у€звимее душу сына. Ћегенда рассказывает, что однажды царевич, гул€€ со своим возницей „ан≠ной, неожиданно увидел др€хлого старика и, по≠раженный его видом, стал расспрашивать слугу о старости. ќн был потр€сен, когда узнал, что это общий удел всех людей.

÷аревича охватило отвращение ко всему, ничто не могло возвратить безм€тежного детства. ћир, жизнь оказались неприемлемыми. Ёто было вос≠стание против самых основ мироздани€, м€теж надысторического значени€.

Ђ» вот, Ч рассказывал Ѕудда, Ч еще в рас≠цвете сил, еще блест€ще-темноволосым, еще сре≠ди наслаждений счастливой юности, еще в пер≠вую пору мужественного возраста, вопреки желанию моих плачущих и стенающих родителей, обривши голову и бороду, покинул € родной дом свой ради бесприютности и стал странником, взыс≠кующим блага истинного на несравненном пути высшего мираї.

¬ то врем€ ему шел тридцатый год.

»зучив философские системы и пон€в, что они не могут помочь разрешить мучившие его проблемы, √аутама захотел обратитьс€ к йогам-практикам.


–ис. 71

—тату€ Ѕудды. ѕещера ёньган.  итай. V в.


÷елый год он жил среди них, наблюда€ их сверхчеловеческие подвиги, вед€ с ними беседы, размышл€€ об их удивительном пути.  ое-что очень понравилось ему. ќдного не мог он пон€ть: почему многие отшельники, изнур€€ свою плоть, стрем€тс€ не к высшей свободе от страданий, а к лучшему возрождению в будущем или к времен≠ному блаженству среди светлых небожителей. Ёти цели казались ему недостойными.

ѕокинув своих наставников-йогов, √аутама уединилс€ в джунгл€х, чтобы самому бесстрашно ринутьс€ по пути самоист€зани€.

ƒл€ изнеженного аристократического юно≠ши это было подлинным героизмом. Ќо он ре≠шил, что не остановитс€ ни перед какими испыта≠ни€ми ради того, чтобы достигнуть просветлени€ и познать истинный путь спасени€. Ўесть долгих лет он бродил в чаще, почти ничего не ел, лицо его стало страшно, оно почернело и неверо€тно исху≠дало, кожа сморщилась, волосы выпали, он стал похож на живой скелет.


–ис. 72

ѕещерный храм ёньган.  итай. V в.

 

» вот в один прекрасный день, когда после многочасовой неподвиж≠ности √аутама пыталс€ подн€тьс€, ноги, к ужасу наблюдавших эту сцену друзей, отказались его держать, и он замертво свалилс€ на землю. ¬се решили, что это конец, но подвижник был просто в глубоком обмороке от истощени€.

ќтныне √аутама ре≠шил отказатьс€ от бес≠плодного самоист€зани€.

—частливый случай помог ему. ƒочь одного пастуха, сжалившись над аскетом1, принесла ему рисовой похлебки. √ау≠тама прин€л ее пода€≠ние и впервые за долгое врем€ утолил свой голод. — этого момента он на≠всегда отказалс€ от край≠ностей аскетизма и при≠знавал полезными лишь умеренные его формы.

¬есь день он отды≠хал в тени цветущих де≠ревьев на берегу реки, а когда солнце склонилось к западу, устроил себе ложе среди корней ог≠ромного бань€на и ос≠талс€ там на ночь.


–ис. 73

Ѕудда, увенчанный короной XI в.

» тут произошло самое значительное собы≠тие в жизни √аутамы. –аздумь€ и муки, искани€ и самоотречени€, весь его внутренний опыт, чрезвы≠чайно изощривший и утончивший душу, Ч все это как бы собралось воедино и дало плод. явилось долгожданное Ђпросветлениеї. ¬незапно √аутама с необыкновенной €сностью увидел всю свою жизнь и почувствовал всеобщую св€зь между че≠ловечеством и незримым миром. ¬с€ ¬селенна€ как бы предстала перед его взором. » всюду он видел быстротечность, текучесть, нигде не было поко€, все уносилось в неведомую даль, все в мире было сцеплено, одно происходило от другого. “аинственный сверхчеловеческий по≠рыв уничтожал и вновь возрождал существа. ¬от он, мучитель мира! ¬от он, Ђстроитель домаї! Ёто “ришна Ч жажда жизни, жажда быти€. Ёто она возмущает ми≠ровой покой. —иддхар-те казалось, что он как бы присутствует при том, как “ришна вновь и вновь ведет к бытию ушедшее от него. “еперь он знает, с кем нужно боротьс€, чтобы обрести избавление от этого страшного мира, полного плача, боли, скорби. ќт≠ныне он стал Ѕуддой Ч ѕросветленным.

— этого момента и до последних дней √а≠утамы мы будем встре≠чатьс€ с удивительным воздействием его на души людей. —амые не≠веро€тные прит€зани€, самые горделивые эпи≠теты по отношению к себе, провозглашение своей св€тости и совершен≠ства Ч все это не только не вызывало возмуще≠ни€ у большинства его слушателей, а, напротив, обладало дл€ них особым очарованием и прит€≠гательностью.


–ис. 74

Ѕудда, произнос€щий проповедь. VIII в.


ќднажды Ѕудду спросили, какова посмертна€ участь одного великого подвижника. ќн ответил лишь, что дл€ человека, который изжил в себе т€го≠тение к психофизическому бытию (нама-рупа), нет ни рождени€, ни смерти. “аким образом, главный упор Ѕудда делает на то, что уже здесь, при жизни, человек может обрести состо€ние бесстрасти€, поко€, просветлени€, т. е. стать причастным нирване.

ћожем ли мы сказать с достоверностью, что понимал сам Ѕудда под словом Ђнирванаї?

Ѕудда сравнивает нирвану с Ђмиром и мудро≠стьюї, а его ученики считали величайшей заслу≠гой учител€ это овладение страст€ми и обрете≠ние Ђдивного бессмерти€ї.

»так, единственна€ достойна€ человека цель Ч это освобождение, свобода от всего, и в том числе от самого себ€. ƒл€ этой цели Ѕудда предлагает Ђвосьмеричную системуї.

„то же заключено в Ђвосьмеричной дорогеї, которую предлагает Ѕудда? Ёто:

1. ѕравильные взгл€ды, т. е. взгл€ды, осно≠ванные на Ђблагородных истинахї.

2. ѕравильна€ решимость, т. е. готовность к подвигу во им€ истины.

3. ѕравильна€ речь, т. е. речь доброжела≠тельна€, искренн€€, правдива€.

4. ѕравильное поведение, т. е. непричине≠ние зла.

5. ѕравильный, т. е. мирный, честный, чис≠тый, образ жизни.

6. ѕравильное усилие, т. е. самовоспитание и самообладание.

7. ѕравильное внимание, т. е. активна€ бди≠тельность сознани€.

8. ѕравильное сосредоточение, т. е. верные методы созерцани€ и медитации.

ќвладение этими принципами рассматрива≠лось Ѕуддой как некий р€д постепенно восход€≠щих ступеней.

Ќа вершине лестницы, ведущей к нирване, мы находим высшее просветление, состо€ние самбодхи (самадхи), когда все человеческое исчезает в че≠ловеке, когда угасает его сознание, когда оцепеневает его тело, когда над человеком не властны никакие законы, ибо он погружаетс€ в непости≠жимое Ђбезветриеї нирваны. ÷ель достигнута: кончен поток, погас вечно трепещущий огонь.

» тут-то обнаруживаетс€ во всей своей бес≠пощадности леден€щее душу Ђоткрытиеї буддизма: человек одинок, невыразимо одинок в этой жиз≠ни. ¬се пусто и бессмысленно. Ќет Ѕога над нами, Ђв небе нет путиї, некому молитьс€, не на кого наде€тьс€, никто не вольет сил в слабеющего че≠ловека, который идет по своей темной стезе. Ќеот≠куда ждать помощи. „еловек, спаси себ€ сам! Ќе пуста€ ли это фраза? ћожно ли выт€нуть самого себ€ за волосы?

—пасение и обретение нирваны Ѕудда обе≠щал только аскетам, покинувшим свой дом и ос≠вободившимс€ от всех прив€занностей.  роме подвига личного совершенствовани€, монахи об€≠заны были заниматьс€ усиленной пропагандой идей учител€. », разумеетс€, встреча€ интерес и сочувствие, они не могли всех ввести в орден. ѕоэтому возникла проблема буддистов-мир€н.

Ѕудда решил эту проблему довольно просто. »стинными его последовател€ми оставались мо≠нахи, а Ђупасакиї Ч мир€не, прин€вшие его уче≠ние, Ч оказывались, так сказать, на положении Ђоглашенныхї2, готов€щихс€ к посв€щению. ¬ отличие от монахов мир€нам давалс€ простой эти≠ческий кодекс ѕанча Ўила (ѕ€ть заповедей), сводившийс€ к следующему:


1. ¬оздерживайс€ от убийства.

2. ¬оздерживайс€ от воровства.

3. ¬оздерживайс€ от блуда.

4. ¬оздерживайс€ от лжи.

5. ¬оздерживайс€ от возбуждающих напит≠ков.


ѕомимо этих заповедей, похожих на те, кото≠рые провозгласил ћоисей на восемь веков рань≠ше, Ђупасакиї должны были блюсти верность Ѕудде, его учению и ордену.

¬еро€тно, любовь к опр€тности была привита √аутаме с детства, поэтому он восстал против обык≠новени€ аскетов своего времени ходить вечно гр€зными. ѕутешественников и в наши дни пу≠гает вид этих диких фигур, с ног до головы по≠крытых пеплом, коровьим пометом и гр€зью. ¬ буддийском же ордене строго следили за личной гигиеной монахов, и помещени€, в которых они жили, посто€нно содержались в образцовом по≠р€дке и чистоте.

Ёти благоустроенные колонии, где люди жили, предава€сь размышлени€м, созерцани€м и поучи≠тельным беседам, привлекали всех усталых и уг≠нетенных. Ѕуддийские монастыри многим каза≠лись обетованной землей, в которой можно было наконец обрести мир и свободу.

Ќа последних часах жизни √аутамы лежит печать непреодолимой трагичности. ќн умирает не как —ократ, вер€щий в бессмертие, не как му≠ченик, скрепл€ющий кровью свое учение и тор≠жествующий над злом, а как человек, признавший мировое зло и подчинившийс€ ему. ¬се преход€ще, все течет! »щите в этом утешение! ¬от итог...


–ис. 75

Ѕудда врачующий.  оре€. »коностас. XVIII в. ‘рагмент.


Ёнергична€ миссионерска€ де€тельность мо≠нахов приводила к буддизму много новообращен≠ных. Ќарод все больше т€нулс€ к этой новой религии, котора€ обещала спасение независимо от касты, не от€гощала избытком обр€дов, пропове≠довала доброту и кротость.

√аутама стремилс€ развенчать преход€щую жизнь, представить ее как царство страданий, смер≠ти и уродства. Ќо его последователи посв€т€т себ€ заботам о люд€х и их благе на земле. ќни станут трудитьс€ над созданием буддийской куль≠туры.

ќтвергнув Ѕога-“ворца, Ѕудда признал при≠роду и человека бесцельным коловращением при≠зраков, мельканием Ђдхармї3, нескончаемым, ни≠кому не нужным потоком. » он был прав, ибо, если нет Ѕога ∆ивого, ¬селенна€ заслуживает уничтожени€, жизнь и сознающие себ€ личности должны исчезнуть навсегда. Ёто дл€ них лучший удел.

“акова главна€ причина, почему религи€ столь возвышенна€, как индийска€, не могла стать пред≠дверием к ≈вангелию.

» все же жизнь и проповедь √аутамы были одним из величайших событий в истории духа.

«начение ѕросветленного отнюдь не исчер≠пываетс€ нравственным или философским содер≠жанием его учени€. ¬еличие Ѕудды и его пред≠шественников заключаетс€ в том, что они провозгласили спасение главной целью религии. ћудрец, проникнутый состраданием ко всему миру, он поистине достоин любви и благодарности че≠ловечества, хот€ и не был в силах спасти его. ¬прочем, кто из людей смог бы совершить это?

______________________________________________________________________

1 јскет Ч человек, отрешившийс€ от всего, что счита≠етс€ при€тным, ради достижени€ духовного совершенства.

2 ќглашенные Ч в христианской церкви те, кто гото≠витс€ к крещению, считаетс€ учеником, но не полноправ≠ным членом общины. ѕо правилам, они не должны при≠сутствовать при ≈вхаристии.

3 ƒхармы Ч первичные элементы быти€ и сознани€; их сочетани€ создают жизнь. ÷ель буддизма Ч исчезно≠вение дхарм в нирване, переход быти€ в небытие.





IV. ƒ»ќЌ»—, Ћќ√ќ—, —”ƒ№Ѕј

–елиги€ и философи€ ƒревней √реции

ƒ–≈¬Ќ≈√–≈„≈— јя –≈Ћ»√»я

ќчеловеченные боги

√реци€, XЧV вв. до –.’.

ћыслители ƒревней √реции создали своеобразную картину мироздани€ и определили характер ные дл€ своего времени всеобщие закономерности жизнеде€тельности человека. Ёллинистичес≠кий мир стал первым по≠лем де€тельности апосто≠лов, когда они обратились с проповедью к €зычни≠кам. ¬ышедшее из библей≠ской страны —лово Ѕожие было прин€то людьми ан≠тичного общества, и на этой почве возрастала ¬селенска€ ÷ерковь. ћученики и апологеты, учители и ќтцы ÷еркви в большинстве своем были сынами греко-римского мира. ќтцы ÷еркви го≠ворили, что Ѕог открывал люд€м истину постепенно, и главные достижени€ ан≠тичности в этом направ≠лении Ч это древнегре≠ческа€ философи€ и жажда новых идеалов, вызванна€ неудовлетво≠ренностью €зыческими веровани€ми.

„то же представл€ла собой древнегреческа€† религи€ и почему в сознании людей, почитавших «евса, јфину и других олимпийцев, возникло стремление к чему-то новому?


–ис. 76

√омер. IV в. до –.’.

 

—амые древние куль≠ты у всех народов мира были св€заны с почитани≠ем Ѕогини-ѕрародитель≠ницы, а также стихийных сил природы. ¬ истории большинства древних ре≠лигий есть исключительно важный переломный мо≠мент, когда человек, впер≠вые осознав св€щенный характер мирового пор€д≠ка, гармонии и разума, про≠тивопоставл€ет их ирраци≠ональным силам хаоса. Ётот момент запечатлен в мифах о борьбе богов. ѕротив стихийных демо≠нов первобытного обще≠ства выступают божества человекоподобные, созида≠ющие стройную иерархи≠ческую систему мира. ¬ представлении эллинов боги-победители посели≠лись на ќлимпе, который стал уже не столько горой, сколько некоей небесной областью. ќбитатели ќлимпа мыслились как существа, во всем, кроме бессмерти€, сходные с людьми. ћифы красочно рисуют их жизнь среди войн и соперничества, ин≠триг и пиров, любви и ненависти. ѕобеда олим≠пийцев над темными силами ћатери-«емли от≠разила гордое самосознание человека-борца, человека-де€тел€ и устроител€ жизни, узнавшего о своем превосходстве над природой. “риумф человекоподобных богов в примитивной форме за€вл€л о вере в высшую значимость духовного начала.


–ис. 77

јртемида. ¬осточный фриз ѕарфенона. 447-432 гг. до –.’. ‘рагмент


–ис. 78

√омер. ћонета из ’иоса. IV в. до –.’.


ќднако победа ќлимпа, как гласит сказание, не была полной: сразив титанов и чудовищ, боги не решились пос€гнуть на саму Ѕогиню-ћать. ¬ерховна€ власть осталась за ней. » над всем продолжала т€готеть неизбывна€ —удьба, кото≠рую невозможно было ни постичь, ни одолеть, ни умолить. ќна представала все той же Ѕогиней-ѕрародительницей. »менно здесь корень того фаталистического1 чувства, из которого родилась антична€ трагеди€, воспевша€ тщетный поединок человека с Ќеведомым.

Ђ»лиадаї и Ђќдиссе€ї √омера были дл€ греков насто€щей энциклопедией, откуда многие поколени€ эллинов черпали свои религиозные пон€ти€. √лавна€ тенденци€ гомеровской рели≠гии Ч очеловечение богов Ч находила живей≠ший отклик среди жителей греческих городов-полисов.

ќднако постепенное преодоление культа че≠ловеческого начала в древнегреческой религии позвол€ет ей подн€тьс€ над простым антропомор≠физмом. Ѕессмертие, поддерживаемое волшебным напитком, и необорима€ сила олимпийских вели≠канов €вл€лись лишь чисто внешними признака≠ми, отличающими богов от людей.

ѕроцесс сближени€ между двум€ мирами Ч ќлимпом и родом смертных Ч прослеживаетс€ и в религиозном искусстве √реции VIIЧV вв. до –.’.

ѕо€вившиес€ в начале этого периода храмы сооружались по образу жилищ и обычно отлича≠лись не очень большими размерами. —тро€ их, греки хотели предоставить «евсу или ѕосейдону Ђдомї в пределах своего города. ¬озвод€ обита≠лища дл€ богов, греки наде€лись сделать бессмертных своими согражданами, покровител€ми поли≠са. ƒл€ грека вселение бога в храм было одним из средств очеловечени€ его, почти насильствен≠ного удержани€ бога в полисе. Ѕывали даже слу≠чаи, когда статуи богов приковывали цеп€ми, что≠бы помешать им покинуть жилище.

Ёта же тенденци€ к стиранию границ боже≠ственного и человеческого наметилась и в куль≠товых изображени€х. ≈сли от старых примитив≠ных идолов ве€ло чем-то загадочным, сверхъес≠тественным, то в дальнейшем мы видим образы все более земные, пон€тные, человечные.

Ѕожество, изва€нное из камн€, наделенное пре≠красным земным ликом, живущее в собственном доме, мыслилось в значительной степени как друг, защитник и сосед грека. ќлимп и город оказались р€дом; ведь недаром мифы посто€нно говорили о любви и браках между бессмертными и людьми.

—лишком земные боги оказывались существа≠ми почти того же пор€дка, что и смертные. ћеж≠ду тем люди не могут долго довольствоватьс€ идеалом, который не возвышаетс€ над их уров≠нем. “о, перед чем человек может склонитьс€, не унижа€ своего достоинства, должно превосходить его, а этого нельз€ было сказать о гомеровских богах. ѕоэтому естественно, что взор мысл€щих греков все чаще стремилс€ проникнуть в таин≠ственные небеса над ќлимпом.

Ќо что они могли найти там? »з поэм √оме≠ра им было известно, что боги бессильны перед решением —удьбы, а следовательно, она правит миром. ¬селенна€, таким образом, €вл€ет собой как бы систему всеобщей зависимости. –аб под≠чинен человеку-господину, человек Ч игрушка богов, боги подвластны —удьбе. ”дел человека Ч рабство не только физическое, но и духовное. „еловек как раб предстоит богам не с чувством смирени€, а скорее как невольник. —мирение рож≠даетс€ из веры в благость высших сил, между тем никаких признаков благости ћойры2 у √омера нельз€ было найти. ≈е предначертани€ Ч лишь прихоть, не имеюща€ цели и смысла, котора€ пре≠вращает мир и действи€ человека в абсурд.


–ис. 79

ƒионис. –оспись амфоры. ќколо 500 г. до –.’.


«а красочными картинами гомеровского эпоса можно различить скрытую мысль об обреченности людей и народов. ќборона “рои бесполезна Ч ее жребий предопределен; јхиллес знает о неиз≠бежности своей ранней гибели, ќдиссей Ч об участи своих товарищей. » что удивительного, если у певца, прославл€ющего могучих вит€зей, внезапно прорываетс€ скорбное восклицание:


Ђћеж существами земными, которые дышат и ход€т,

»стинно в целой ¬селенной несчастнее нет человека!..ї


ƒаже поэт јнакреонт, ст€жавший славу свои≠ми игривыми стихами, неожиданно как бы прого≠вариваетс€:


Ђ”мереть бы мне! Ќе вижу никакого

я другого избавлень€ от страданийї.


–ис. 80

√ерма бога ƒиониса. V в. до –.’.


“ак греки пришли к мысли о том, что земна€ жизнь Ч это долина скорби.

≈гипт€нам и индийцам были чужды подоб≠ные представлени€ благодар€ вере в бессмертие. √омеровска€ же религи€, говор€ о страшной ѕре≠исподней, ожидавшей людей после смерти, вну≠шала им лишь тоску и ужас. ѕеред лицом смерти человек переставал быть активным членом обще≠ства, оказывалс€ беспомощным у кра€ пропасти.

______________________________________________________________________

1 ‘аталистический, прил. от сущ. Ђфатализмї (лат. Ђсудьбаї, Ђрокї) Ч слепа€ покорность обсто€тельствам, страх перед собственной активностью, котора€ €кобы либо напрасна (судьба решила иначе), либо может прогневить духов и демонов.

2 ћойра Ч букв. Ђучастьї, Ђдол€ї, которую люди получают при рождении; богин€ судьбы у древних греков.


ƒионис

≈вропейска€ √реци€, ок. 650Ч550 гг. до –.’.

ƒревние греки любили повтор€ть: Ђћера, мера во всемї. Ќо не €вл€лось ли это частое обраще≠ние к Ђмереї результатом того, что они ощущали в глубинах своей души силы, совершенно проти≠воположные разуму и пор€дку?

Ёпоха, о которой мы рассказываем, была вре≠менем духовного брожени€ и зарождени€ духов≠ной мысли. ” греков этот период (VIIЧVI вв. до –.’.) ознаменовалс€ т€гой к мистическим куль≠там. „еловек, путешествовавший тогда по Ёлла≠де, не мог не заметить, что повсюду происходит нечто странное и непон€тное. √орные леса стали временами оглашатьс€ пением и криками: то были толпы женщин, которые носились среди деревьев с распущенными волосами, одетые в звериные шкуры, с венками из плюща на головах; в руках у них были тирсы Ч палки, обвитые хмелем; они предавались исступленным пл€скам под звуки пер≠вобытного оркестра: визжали флейты, звенели литавры, поднималс€ дурман€щий дым от сжига≠емых конопли и смолы.


–ис. 81

ƒионис в ладье. –оспись килика. ‘рагмент. ќколо 530 г. до –.’

 

Ќочью колеблющийс€ свет факелов освещал фантастические картины шабаша. ѕолуголые девушки с остекленелым взгл€дом рвали зубами м€со трепещущих животных. Ќа этих диких лесных празднествах женщины, слишком долго жив≠шие взаперти и порабощенные городом, брали реванш: насколько суровы были к ним обществен≠ные законы, настолько велик был энтузиазм их разнузданных радений. ≈два раздавалс€ призыв≠ный клич, как они переставали быть матер€ми, дочерьми, женами; они покидали свои очаги и пр€лки и с этого мгновени€ всецело предавались орги€м в честь ƒиониса (¬акха).

ƒионисизм показал, что под покровом здравого смысла и упор€доченной гражданской религии кло≠котало плам€, готовое в любой момент вырватьс€ наружу. Ћюди верили, что пл€ски вакханок прине≠сут плодородие пол€м и виноградникам. ¬ дни радений служительницы могущественного бога пользо≠вались покровительством и уважением.


–ис. 82

ƒионис с сатирами и менадами. –оспись кратера. ‘рагмент. ќколо 440 г. до –.’.


–ис. 83

‘авн с тирсом. I в.


ѕриверженцы ƒиониса чувствовали себ€ сно≠ва, подобно своим далеким предкам, детьми не городской общины, а ћатери-«емли. ƒионисизм проповедовал сли€ние с природой, в котором че≠ловек всецело ей отдаетс€.  огда пл€ска среди лесов и долин под звуки музыки приводила уча≠стников вакханалий в состо€ние исступлени€, они купались в волнах космического восторга, их сер≠дца бились в лад с целым миром. “огда упои≠тельным казалс€ весь мир с его добром и злом, красотой и уродством.


Ђ—частлив, если приобщен ты

ќргий ћатери  ибелы;

≈сли тирсом потр€са€,

ѕлюща зеленью увенчан,

¬ мире служишь ƒионисуї.


¬се, что видит, слышит, ос€зает и обон€ет чело≠век, Ч про€влени€ ƒиониса. «апах бойни и сон≠ного пруда, лед€ные ветры и обессиливающий зной, нежные цветы и отвратительный паук -Ч во всем заключено божественное. –азум не может сми≠ритьс€ с этим, он осуждает и одобр€ет, сортирует и выбирает. Ќо чего сто€т его суждени€, когда Ђсв€щенное безумие ¬акхаї, вызванное опь€н€≠ющим танцем под голубым небом или ночью при свете звезд и огней, Ч примир€ет со всем! »сче≠зает различие между жизнью и смертью. „еловек уже не чувствует себ€ оторванным от ¬селенной, он отождествилс€ с ней, а значит Ч с ƒионисом.

«десь мы видим искаженные про€влени€ жажды Ѕожественного, неистребимой в челове≠ке. » чем меньше способны идеи века утолить ее, тем сильнее может оказатьс€ взрыв.  огда душа не находит подлинно высокого призвани€, ее по≠рывы могут принимать самые устрашающие и уродливые формы.

ћистика ƒиониса родилась из стремлени€ найти в природе вечную жизнь и спасение. Ќо в конце концов она лишь низводила человека до уровн€ животного. ¬прочем, и это не совсем вер≠но. ѕолного возвращени€ к бессловесным дл€ человека быть не может. “о, что естественно дл€ звер€, у людей нередко становитс€ болезнью, бе≠зумством и извращением. »м не дано безнака≠занно отрекатьс€ от разума, от совести, от духа. „еловеку открыт один единственный путь Ч путь к восхождению. ѕопытка же спуститьс€ вниз, к чисто траво€дному способу быти€, несет лишь ил≠люзорное освобождение.


ќрфики

јфины, ок. VI в. до –.’.

ƒо нас дошли созданные в V в. до –.’. Ђќрфеевы гимныї, в которых содержитс€ новое ре≠лигиозное учение, попытавшеес€ соединить в себе гармонию и стихию, увидеть верховное ≈динство. ќни восход€т к мифическому герою Ч ќрфею, поклоннику јполлона. ќ нем говорили, что от ма≠тери своей, музы  аллиопы, он получил волшеб≠ный дар: Ђ≈го игра и пение покор€ли стихии.  огда он путешествовал с аргонавтами, волны и ветер смир€лись, зачарованные дивной музыкойї.

ќб ќрфее рассказывали, что, пыта€сь вернуть на землю свою жену Ёвридику, погибшую от уку≠са змеи, он спускалс€ в ѕреисподнюю. » даже там его лира творила чудеса: чудовища закрыва≠ли свои пасти, успокаивались злобные Ёринии, сам властитель јида был покорен ќрфеем. ќн со≠гласилс€ отдать ему Ёвридику, но с тем условием, чтобы певец шел впереди, не огл€дыва€сь на нее. ќднако ќрфей не мог преодолеть наплыва чувств и обернулс€, Ёвридика была увлечена в бездну, на этот раз навсегда.

Ѕезутешный, скиталс€ певец по земле, не на≠ход€ поко€. Ќо вскоре и его самого настигла гибель. ¬о ‘ракии он встретил толпу безумству≠ющих вакханок, которые в припадке исступлени€ растерзали ќрфе€.  аллиопа со слезами собрала окровавленные куски тела и погребла на верши≠не горы ѕанге€. Ћишь голова певца вместе с его неразлучной лирой упала в море, и волны вынес≠ли ее на остров Ћесбос. “ам, в расселине скал, она изрекала пророчества.

”чение орфиков исходит из того, что в мире есть два противоположных начала Ч јполлон и ƒионис. ќдин олицетвор€ет единство и строй≠ность, другой Ч многообразие и раздробленность. Ќо в то же врем€ в орфизме присутствует и иде€ верховного ≈динства, хот€ она имеет еще €зычес≠кий характер. Ёто обожествленна€ стихи€, предвечное мировое лоно. ¬ некоторых текстах оно именуетс€ ’роносом, ¬ременем. ’ронос поро≠дил светлый Ёфир неба и клокочущий ’аос. »з них родилось космическое €йцо, которое содер≠жало в себе все зародыши ¬селенной: богов, ти≠танов и людей. Ётот образ характерен дл€ древ≠него политеизма, утверждающего, что мир не сотвор€етс€, а рождаетс€ сам.


–ис. 84

ќрфей у фракийцев. –оспись кратера. ‘рагмент. ќколо 450 г. до –.’.


 огда гигантское €йцо раскололось, продол≠жает орфическое сказание, из него вышел си€ю≠щий ѕротогонос Ч ѕервородный Ч бог, объем≠лющий собою все природное многообразие.

¬ борьбе богов и титанов «евс поглотил ѕервородного и стал единственным мировым Ѕожеством. ќн вступает в союз с ѕреисподней, и от ее царицы рождает съшаƒиониса-«агре€. Ёто не новый бог, а друга€ ипостась «евса, его мощь, Ђодожд€юща€ силаї; отсюда формула орфиков: Ђ» «евс, и јид, и —олнце, и ƒио≠нис Ч единыї.

ћиф повествует, что однажды титаны опол≠чились против ƒиониса, который пыталс€ усколь≠знуть от них, принима€ различные облики.  огда он обернулс€ быком, враги настигли его, растер≠зали и сожрали. Ќетронутым осталось лишь сер≠дце Ч носитель ƒионисовой сущности. ѕрин€≠тое в лоно «евса, оно возродилось в новом облике, а небесные громы спалили м€тежников.

»з оставшегос€ пепла, в котором божеска€ природа была перемешана с титанической, воз≠ник человеческий род. Ёто означает, что человек искони был существом двойственным.

«десь, несомненно, отразилс€ опыт религии ƒиониса. ¬ момент св€щенного безуми€ челове≠ка подстерегало дремавшее в нем Ђтитанової начало. »менно оно приводило людей к озвере≠нию и к победе плотских желаний. Ѕлаженство человека Ч в крылатом парении духа, его несча≠стье Ч в подчиненности плоти.

“ак в греческом сознании совершаетс€ пере≠ворот, и взгл€д на природу человека приближает≠с€ к индийским воззрени€м. ≈сли в гомеровские времена важнейшим считалось тело, а душу мыс≠лили чем-то ущербным, нетвердым и слабым, то теперь именно она провозглашаетс€ высшим на≠чалом.


–ис. 85

ќрфей, играющий на лире. ћозаика. III в.


“ело Ч это гробница, считали орфики. ƒуша подавлена им и влачит в его тесных границах жалкое существование. ƒаже и в смерти не ос≠вобождаетс€ она от тисков титановой природы. Ёта низменна€ природа заставл€ет душу вновь возвращатьс€ на землю, и нет конца страдани€м духа Ч ƒионисовой искры.

ѕодобно прочим мифам о страждущем бо≠жестве, орфизм заключал в себе одно из великих прозрений дохристианского мира. ћиф о смерти и воскресении бога Ч это проекци€ на религию природных циклов, и одновременно это смутна€ догадка о том, что мир, удалившийс€ от Ѕога, не оставлен »м на пути страдани€, что Ѕожество состраждет творению, снисходит к нему, чтобы прин€ть его муки и вывести к истинной жизни.

ќрфики учили, что человек сам должен идти навстречу ƒионису-спасителю. Ётому служили мистерии, державшиес€ в строжайшей тайне. ”ча≠ству€ в них, посв€щенный становилс€ ближе к ƒионису. ¬ жизни орфики стремились развивать в себе начала добра, боротьс€ с титаническим началом. Ётому служили ограничени€ в пище, осо≠бые принципы аскезы Ч так называема€ Ђор≠фическа€ жизньї.


–ис. 86

ѕифагор.

—ередина V в. до –.’.

 

ѕифагор

ёжна€ »тали€, 540-500 гг. до –.’.

ѕримерно в то врем€, в конце VI в. до –.’., по€вилс€ первый религиозный мыслитель Ёллады, своего рода пророк Ч ѕифагор (580Ч500 гг. до –.’.).

¬ городе  ротоне (на юге »талии) он стал излагать свое учение и основал —оюз, или брат≠ство. Ќа ѕифагора смотрели как на чудотворца. ќдетый в белые одежды, он поражал всех Ђваж≠ностью видаї. ќ нем рассказывали, что он прони≠кал в загробный мир, беседовал с духами. ”чение ѕифагора было обращено к посв€щенным и хра≠нилось в тайне. Ќо все же основные его мысли дошли до нас.

ѕифагор учил, что душа бессмертна, но пере≠ходит из тела в тело, все в мире повтор€етс€ через определенные промежутки времени.

÷ентром его учени€ было пон€тие гармонии, наве€нное культом јполлона, бога искусств, света и соразмерности. ƒвуединство јполлона и ƒио≠ниса €вл€етс€ основным принципом космоса. Ётим словом (от греч. слова со значением Ђуст≠раиватьї, Ђукрашатьї) впервые назвал ¬селен≠ную ѕифагор.

¬ерховным божеством философ почитал не≠кое огненное ≈динство, пребывающее в самом средоточии космоса; это пламенное ÷елое обра≠зует множественность миров, состо€ний и качеств. «начение ѕифагора заключаетс€ в том, что на место каприза, произвола и неустойчивости, кото≠рые усматривала в мире олимпийска€ религи€, он поставил идею закономерности. ѕифагор счи≠тал, что разум человека может постичь эту законо≠мерность, что человеческий дух основан на тех же законах, что и космос. ¬ысший пор€док, скры≠тый от взоров невежд, способна открыть человеку музыка. ѕифагор учил своих последователей внимать Ђгармонии сферї.

ќдин из пифагорейцев говорил, что есть Ђбо≠жественное знаниеї, приобщающее человека к вселенской гармонии. Ёто знание может быть выражено только на €зыке математики. ќна рас≠сматривалась как каркас космографии, как путь к выведению единой формулы мира, котора€ тож≠дественна с музыкальной гармонией.

ѕифагор указывал и на возможность настрой≠ки души-инструмента в унисон с небесной сим≠фонией. »м €вл€лс€ особый уклад жизни, кото≠рый требовал просветленности, гармоничности и меры в поступках, чувствах и мысл€х. ѕифагоре≠ец должен был воспитывать в себе целомудрие, сдержанность, миролюбие, уважение к древним учени€м, строго следить за собой, загл€дыва€ в свою душу, провер€€ совесть. „еловеку следует помнить, что его бессмертна€ душа есть арена противоборства враждующих сил. »х нужно при≠вести в равновесие. “ого, кто не смог перестро≠ить свою душу по принципам гармоничности, не минует возмездие. Ћишь совершенна€ жизнь мо≠жет принести душе блаженство в этой жизни и в будущих воплощени€х.

ќбразованный ѕифагором союз представл€л собой насто€щий религиозный орден со своей обр€дностью, иерархией, учением дл€ посв€щен≠ных; членов его св€зывали строга€ дисциплина и послушание. ќсобое значение придавалось раз≠витию музыкальной культуры и математических знаний, углубленным размышлени€м-медитаци€м.

»деи ѕифагора о ≈дином, о гармонии, веч≠ных основах мироздани€, о бессмертии духа ока≠зали плодотворное воздействие на развитие ан≠тичной философии и науки. Ќе облада€ столь могучим религиозным даром, как »нди€ или »з≠раиль, √реци€ все же сумела завоевать дл€ мира великие духовные сокровища в сфере познани€ и религиозной мысли.


√–≈„≈— јя “–ј√≈ƒ»я

Ёсхил

јфины, 525-456 гг. до –.’.

— начала V в. до –.’. о самых трудных жиз≠ненных проблемах заговорил греческий театр. ќн стал и храмом, и трибуной, и книгой. —оздателем греческой трагедии был Ёсхил (525Ч456 гг. до –.’.).

¬ центре творчества Ёсхила стоит трилоги€ о ѕрометее Ч титане, дерзнувшем похитить у «евса огонь дл€ людей. ƒревний миф послужил Ёсхилу канвой дл€ воплощени€ своих самых со≠кровенных дум.

«ав€зка драмы Ч перва€ часть трилогии, до нас не дошла. ¬тора€ ее часть, трагеди€ Ђѕрико≠ванный ѕрометейї, начинаетс€ с того, что «евс, не властный убить ѕромете€, приговорил его к вечной пытке.

Ѕездушные исполнители царской воли Ч ¬ласть и —ила Ч привод€т великана к скале: √ефест, хот€ всем сердцем состраждет ему, не в состо€нии ослушатьс€ «евса. ќстрое лезвие прон≠зает грудь ѕромете€, руки его накрепко прит€ги≠ваютс€ цеп€ми к камн€м; и другу людей, как бы расп€тому над шум€щим морем, остаетс€ лишь ждать, когда орел «евса спуститс€ терзать его.

ѕока грохочут удары молота, пока палачи со≠вершают свое дело, ѕрометей хранит молчание. Ќо едва они уход€т, как титан разражаетс€ гром≠кими вопл€ми и укорами. ќн зовет весь мир в свидетели, взывает к ћатери-«емле, к Ёфиру, к быстрокрылым ветрам, рекам и волнам: Ђ—мот≠рите, что ныне, бог, терплю € от богов!ї

Ќа зов страдальца откликаетс€ хор морских ќкеанид, они уговаривают ѕромете€ подчинить≠с€. ј добродушный ќкеан говорит: ЂЌе лезь ты на рожон, не забывай, что правит никому не по≠дотчетный царьї.

Ќо не таков ѕрометей, он знает, что терпит за доброе дело и не собираетс€ отрекатьс€ от него. ќн предвидел свою участь, но тем не менее по≠шел на нее во им€ человеколюби€. ќн тверд, как скала, о которую у ног его тщетно бьютс€ волны. Ќа уговоры √ермеса, которого «евс посылает выведать известную лишь ѕрометею тайну буду≠щего, титан отвечает:


ЂЌе думай, что из страха перед «евсом

я стану бабой, буду умол€ть,

 ак женщина, заламыва€ руки,

„тоб тот, кого € ненавижу, сн€л

— мен€ оковы. Ќе бывать тому!ї


–ис. 87

јнтичные театральные маски


–ис. 88

Ёсхил.

460-450 гг. до –.’.


—удьбу ќлимпа, о которой поведала «емл€ ѕрометею, он не откроет своему мучителю.

¬ трагедии все как бы сосредоточено на том, чтобы показать цар€ богов мстительным тира≠ном. ѕрометей кричит, что он ненавидит всех бо≠гов, что у «евса Ђсправедливостью служит произ≠волї, что расправа над заступником людей Ч всемирный позор владыки ќлимпа.

¬ заключение трагедии «евс исполн€ет свою угрозу Ч и скала с казнимым, среди во€ и блеска молний, проваливаетс€ в “артар.

—импатии зрител€ были, конечно, на стороне ѕромете€. ј что же «евс? ћожет, божество Ч не хранитель мира и промыслитель, а страшный палач? ¬едь некоторые народы свыклись с такой мыслью, о чем, например, свидетельствует культ ћолоха.

Ќо Ёсхил не делает такого вывода. ќн гово≠рит: если «евс таков, то против него надо вос≠стать во им€ добра и свободы. Ёсхил взывает к вольнолюбию и мужеству греков, к их чувству че≠ловеческого достоинства, произносит приговор деспотизму и поистине божественным ореолом окружает того, кто отдает себ€ за людей, во им€ их спасени€. Ќе случайно, что в скале ѕромете€ иногда усматривали античный прообраз  реста ’ристова.

“реть€ (ныне утраченна€) часть трилогии Ч Ђќсвобожденный ѕрометейї Ч посв€щена при≠мирению богов. «евс сохранил свой трон, но лишь потому, что отказалс€ от зла, изменил саму свою природу. “ак решила —удьба, и это уже не про≠сто слепое течение событий, а торжество ѕравды: —удьба требует того же, что и нравственное чув≠ство человека. ” Ёсхила она перестает быть враж≠дебным началом, а €вл€етс€ принципом нравствен≠ного ћиропор€дка. ¬ерховный бог в единении с ћойрой олицетвор€ет ѕровидение. Ётому про≠видению Ёсхил оставл€ет прежнее им€ Ч «евс. ќн не хотел вводить новую религию, но стремилс€ обновить старую. ≈го исповедание веры сводитс€ к тому, что не тирани€ темных и злых сил господ≠ствует во ¬селенной, но божественна€ ѕравда.


—офокл

јфины, V в. до –.’.

ћладший современник Ёсхила, другой великий трагик Ч —офокл (497Ч406 гг. до –.’.) жил в эпоху расцвета јфин при ѕерикле и в после≠дующие годы ѕелопоннесской войны и эпиде≠мий. ≈ще недавно казалось, что свободна€ жизнь в свободном цивилизованном обществе ведет к окончательному триумфу человека, к спасению от всех мировых зол. Ќо пришло непон€тное и гроз≠ное несчастье, беспощадно уничтожа€ все планы и мечты. ”мирает от чумы в расцвете сил ѕерикл, не осуществив и половины своих замыслов.

—офокл не может, как Ёсхил, верить в ѕровидение, —праведливость и гражданские иде≠алы Ч все это рухнуло перед лицом неведомых сил. ѕод непосредственным впечатлением смер≠ти ѕерикла —офокл пишет драму Ђ÷арь Ёдипї.

“рагеди€ воскрешает одно из древних фиван-ских сказаний. ¬ ‘ивах свирепствует мор. ќт≠ча€вшиес€ люди приход€т к своему царю Ёдипу, прос€ спасти их; ведь Ёдип Ч великий герой и защитник народа, его избрали монархом после того, как он победил кровожадного —финкса, раз≠гадав его загадки.

Ёдип посылает вопросить оракула и получает ответ, что бедствие навлек живущий в ‘ивах убийца прежнего цар€. Ћа€. Ќо кто этот человек? Ёдип кл€нетс€, что разыщет его и уверенно бе≠ретс€ за дело; он вызывает старого прорицател€-слепца “иреси€ и умол€ет его открыть им€ пре≠ступника. » вот тут-то начинает надвигатьс€ неотвратимое...


–ис. 89

—офокл.

Vв.до–.’.


–ис. 90

ѕерикл.

ќколо 440 г. до –.’

.

—офокл настраивает зрител€ на ожидание подкрадывающейс€ беды. “о, что сюжет ему из≠вестен, не умал€ет напр€жени€. Ќапротив. ѕре≠дугадыва€ разв€зку, зритель испытывает волне≠ние от каждой случайно оброненной фразы, каждого намека.  ажетс€ Ч вот слово, один шаг, и все останетс€ в тайне, но нет Ч это всего лишь коротка€ передышка, и –ок снова продолжает свое наступление.

“иресий колеблетс€, он не хочет открывать им€ убийцы, царь настаивает, приход€ в раздра≠жение, а затем и в €рость. “огда пророк осто≠рожно намекает, что в самом Ёдипе есть Ђкое-что, достойное укораї. Ќо властитель глух ко всем предостережени€м: он неотступно требует ответа и наконец получает его:


Ђ«аставлю же теб€

я приговор свой собственный исполнить:

Ѕеги от нас: не говори ни с кем Ч

“ы кровью землю осквернил, ты прокл€т!ї


Ёдип поражен, но ни на секунду не сомнева≠етс€, что пророк лжет. Ёто заговор! “огда “ире≠сий удал€етс€, всенародно объ€вив, что Ёдип Ч убийца своего отца и муж своей матери. Ќасто≠роженный царь останавливает слепца:


–ис. 91

–азвалины греческого форума


ЂЁдип. —лова твои загадочны.

“иресий. ”меешь ты хитрые загадки разрешать.

Ёдип. Ќад счастьем ли Ёдипа ты смеешьс€?

“иресий. “о счастие теб€ погубитї.


√нев цар€ обращаетс€ на брата жены,  реонта: это его происки, он хочет завладеть престолом. Ќо в дело вмешиваетс€ царица »окаста. ќна смеетс€ над пророчеством: ведь Ћаю было пред≠сказано, что он падет от руки сына, и поэтому он приказал бросить ребенка в лесу св€занным. ”бит же Ћай был вовсе не сыном, а разбойником на перекрестке дорог. ћожно ли после этого верить оракулам?

”поминание о перекрестке заставл€ет Ёдипа вздрогнуть; он начинает торопливо расспраши≠вать, как выгл€дел Ћай, как совершилось убий≠ство. » каждый ответ наполн€ет его ужасом. Ќеверо€тна€ догадка закрадываетс€ ему в душу. —трах овладевает и царицей.

Ёдип велит найти последнего свидетел€ Ч старого слугу Ћа€, которому приказали умертвить младенца-царевича. ј сам тем временем расска≠зывает »окасте, как до прибыти€ в ‘ивы он встре≠тил на перекрестке дерзкого старика на колесни≠це, который не хотел уступить ему дорогу. —тарик хлестнул Ёдипа плетью, а тот в приступе €рости поверг наглеца наземь и без труда расправилс€ с его рабами. „то, если этот убитый старик и Ћай Ч одно лицо? Ќо все же Ёдип продолжает еще наде€тьс€. Ѕыть может, это Ч ошибка, совпаде≠ние? ќн готов ухватитьс€ за любую возмож≠ность. »окаста утешает его, напомина€, что сын ее и Ћа€ погиб еще в младенчестве.

“еперь ждут старого пастуха. ј тем време≠нем речитатив хора звучит как погребальна€ песнь:


Ђ√ордость рождает тиранов,

» многих, насытив безумьем,

¬ыше, все выше ведет их

  обрыву в пропастьї.


«ритель уже готов к катастрофе. ѕеред ним Ёдип Ч мечущийс€, страдающий, страстно жела≠ющий доказать себе свою невиновность. ћежду тем он уже обречен.

Ќа мгновение тучи рассеиваютс€. »з  орин≠фа прибывает вестник, который сообщает, что умер ѕолиб Ч отец Ёдипа. ¬ несчастном царе вновь оживает надежда. ќн объ€сн€ет гонцу, что бежал из  оринфа, потому что ему было предсказано, что он убьет отца и женитс€ на матери. Ќо раз царь ѕолиб умер своей смертью, то бо€тьс€ нечего. ѕравда, еще жива мать... Ќо тут вестник, дума€ утешить цар€, открывает ему тайну: Ёдип не род≠ной сын коринфской четы Ч он был найден ребенком в лесу и усыновлен ѕолибом... ќт на≠дежд не остаетс€ почти ничего. ќкончательно уничтожит их старый пастух, готовый уже пред≠стать перед Ёдипом.

Ќапрасно »окаста умол€ет мужа прекратить расспросы; в ослеплении он как бы забывает об опасности, котора€ кроетс€ в признании очевид≠ца. ќн надменно за€вл€ет, что не стыдитс€ низ≠кого происхождени€:


ЂЌо знаю: в том, что € дит€ —удьбы,

¬сем радости дар€щей, нет позора.

—удьба мне мать и врем€ мне отец:

ќни Ёдипа сделали великим

»з малого. я родилс€ от них

» не боюсь узнать мое рожденье!ї


”вы! Ёто последние слова Ёдипа-цар€, боль≠ше он не будет говорить как власть имеющий. —ейчас он узнает, кака€ Ђматьї ему —удьба, и родитс€ новый Ёдип: Ёдип-преступник, Ёдип-че≠ловек, искалеченный —удьбой.

”грозами вырвано признание у пастуха. ƒа, он, Ёдип, был сыном Ћа€, тем самым, которого тот ре≠шилс€ умертвить, бо€сь исполнени€ пророчества.

Ђ√оре, горе! я прокл€т!ї Ч кричит обезумев≠ший царь. Ќо —удьба готовит еще один удар: »окаста повесилась во дворце. — воплем врыва≠етс€ Ёдип в спальню жены-матери и застежка≠ми ее по€са выкалывает себе глаза: он не хочет больше видеть ни людей, ни солнца, он просит увести его, спр€тать.


ЂЌочь беспредельна€,

Ќеотвратима€! “ьма несказанна€,

—мерти подобна€!

≈ще в ней €рче образы кровавые,

≈ще сильнее боль воспоминань€!ї


јполлон отомстил за пренебрежение к его пророчеству. ќ, зачем не был Ёдип убит ребен≠ком? «ачем чужа€ жалость спасла его? ќн Ч сын, он Ч и муж, дети его Ч его брать€. ЂЌет, нет! Ќельз€ об этом говорить... »з людей не вы≠нес бы никто моих страданийї.

¬есь этот кошмар отцеубийства и кровосме≠шени€ усугубл€етс€ дл€ него мыслью о скверне, влекущей за собой прокл€тие. Ќо он сам каз≠нил себ€.

¬ последних сценах трагедии перед зрите≠лем уже не гордый и вспыльчивый властелин, а согбенный слепец, погруженный в тихую скорбь. ќн уходит из города как зачумленный. ј хор говорит о тщете человеческого счасть€, о непроч≠ности жреби€ смертных, о всевластии —удьбы, которую не может преодолеть никто, даже побе≠дитель —финкса.

—нова ћойра вырастает над миром как маска √оргоны1. ќна Ч не высша€ блага€ ¬ол€, она Ч лишь неумолимый пор€док вещей, перед которым человек бессилен. “акова, согласно —офоклу, прав≠да жизни. ” —офокла ћойра меньше всего по≠хожа на небесный ѕромысел. ќна просто дей≠ствует как закон причинных св€зей, равнодушный к миру человека. —овершилось преступление Ч не важно, сознательно или невольно; оно Ч ре≠альный факт и влечет за собой столь же реальные последстви€. «десь источник античного Ђстраха судьбыї, немыми свидетел€ми которого остались маски греческого театра.  онвульсивные грима≠сы этих бредовых ликов говор€т о всепоглощаю≠щем ужасе человека, подавленного Ќеведомым.

Ќо, рису€ борьбу Ёдипа с –оком, —офокл не мог стать на сторону —удьбы. ѕоэтому пораже≠ние Ёдипа он изобразил, глубоко сочувству€ ге≠рою.

—традание делает несчастного цар€ прекрас≠ным, зрители плачут вместе с ним. ‘атум побеж≠дает Ёдипа лишь внешне. ¬нутренне же он оста≠етс€ свободным; скорби и муки очищают его. ќн выразитель духовного начала, нравственной воли человека. «ритель видит его духовную силу и ощущает его невиновность, хот€ в трагедии об этом не сказано почти ни слова. » таким образом Ёдип одновременно оказываетс€ и жертвой, и победителем —удьбы.

________________________________________________________________________

1 √оргоны Ч в греч. мифологии три сестры, чудовища, обитающие на краю света; одну из них Ч ћедузу Ч обезглавил ѕерсей. ¬згл€д √оргон превращает людей в камни.



ƒ–≈¬Ќ≈√–≈„≈— јя ‘»Ћќ—ќ‘»я

¬озникновение философии ћала€ јзи€, 650Ч540 гг. до –.’.

‘ормирование философии как самосто€тельной области знаний позволило мыслител€м древнего мира познавать законы быти€ человека, развити€ природы и ¬ысшего начала независимо от рели≠гиозного откровени€. ѕрежде всего разделение науки и веры позволило им развиватьс€, не пре≠п€тству€ друг другу. Ёмпирическое знание, изу≠чение природы и отвлеченна€ мысль требуют своих Ђправил игрыї, и вторжение религиозных докт≠рин в эту область сковывало науку. –елиги€ же не зависит от науки, и эмансипаци€ науки и фило≠софии от опеки богословских теорий открывает новые возможности как дл€ знани€, так и дл€ веры.

ѕри этом не следует забывать, что наука и метафизика не бывают абсолютно автономными. „еловек, постигающий истину, Ч не гносеологи≠ческий1 механизм: в своих усили€х разрешить ми≠ровые загадки он часто исходит из интуиции. Ќаучное знание развиваетс€ по формально-ло≠гическим законам, постулатом его Ч сознает это человек или нет Ч €вл€ютс€ некие недоказуе≠мые утверждени€, которые он принимает как оче≠видные дл€ себ€. »ными словами, отправной пункт науки св€зан с верой.

–азделение двух видов познани€ реальности во многом помогло у€снению их границ и приро≠ды. Ќо рубежи нарушались, и возникали конф≠ликты. “еологи пытались нав€зать науке свои теории, а представители естествознани€ и фило≠софии, забыва€ об априорности2 научных посылок, неоправданно надел€ли разум всемогуществом, вид€ в нем единственный орган познани€ дл€ всех измерений быти€.

“акой Ђрационализмї действительно мож≠но назвать Ђпервородным грехомї мышлени€. ≈го ошибка заключаетс€ в том, что он объ€вил разум высшим судьей, игнорировал все пласты реальности, кроме эмпирического и умопости≠гаемого. –ационализм рассекал живой позна≠ющий субъект Ч человека, сужа€ его возмож≠ности. „еловек знал, насколько Ђнаучна€ї кар≠тина мира зависит от чего-то иного, нежели на≠блюдение и логика, а именно Ч от внутренней установки, ориентира мыслител€, его видени€ реальности Ч веры.

ѕосле всего сказанного, быть может, покажетс€ странным утверждение, что главной целью гре≠ческой философии было искание Ѕога. Ќо в дей≠ствительности к Ќему как к первичной реально≠сти были обращены взоры величайших умов античности. ƒревнегреческие мыслители долж≠ны были зан€ть место жрецов и пророков, возвы≠ситьс€ над народными веровани€ми. Ќачав с от≠рицани€ частных черт €зычества, эллинские мудрецы в поисках цельного миросозерцани€ стре≠мились выработать идею высшего ≈динства. ¬округ этого вращались и антична€ наука, и фи≠лософи€. — самых первых шагов они отказались от служени€ только практическим нуждам, а по≠ставили на первое место бескорыстную жажду истины.

”веренность в существовании единого вер≠ховного ѕринципа дл€ всей ¬селенной €вилась стержневой линией греческой философии. ¬спом≠ним по аналогии, с какой борьбой утверждалс€ монотеизм в »зраиле, вспомним, что иде€ много≠божи€ оставалась господствующей в большин≠стве старых цивилизаций, и тогда мы сможем оценить подвиг греческих философов и пон€ть трудности, которые сто€ли на их пути. »нтуици€ ≈динства не имела дл€ них той достоверности, какую дает ќткровение, и тем напр€женнее дол≠жны были быть усили€ интеллекта, строившего свое незримое здание.

»з всей богатейшей греческой философии мы остановимс€ только на учении трех мыслителей: √ераклита, —ократа и ѕлатона.

________________________________________________________________________

1 √носеологи€ Ч наука о познании.

2 јприорность Ч возможность введени€ научно-тео≠ретических посылок без доказательств; априорные посыл≠ки в строго научной теории должны получить подтверж≠дение.


–ис. 92

√ераклит. V в. до –.’.

 

√ераклит.

Ёфес, 540-470 гг. до –.’.

√ераклит (ок. 554Ч483 гг. до –.’.) исходил из того, что существует единый закон, на котором основана вс€ ¬селенна€. Ѕытие есть космичес≠кий процесс. Ђ¬се течетї, нет ничего посто€нного: жизнь смен€етс€ смертью, бодрствование Ч сном, расцвет Ч ув€данием, холод Ч жарой. “о опус≠ка€сь, то поднима€сь, пронос€тс€ волны быти€, в каждый миг все вступает в новую фазу или форму существовани€. ЂЌельз€ в ту же реку войти дваж≠дыї.

ƒл€ √ераклита противоречие €вл€лось од≠ним из коренных свойств мироздани€. ЂЅорьба Ч отец всему и царьї. ЂЅорьба всеобща... все рождаетс€ через распрюї. Ќо творческа€ сила Ђрасприї не просто в противосто€нии и противо≠борстве полюсов, а в их соединении. Ђ–асход€≠щеес€ с самим собой приходит в согласие, само≠восстанавливающуюс€ гармонию лука и лирыї. “ак через двойственность образуетс€ единство, ко≠торое в процессе становлени€ снова пол€ризует≠с€ дл€ нового синтеза. Ђ»з всего возникает еди≠ное, и из единого Ч всеї, Ч утверждал √ераклит. ЂЁтот космос, тот же самый дл€ всех, не создал никто из богов, ни из людей, но он всегда был, есть и будет вечно живым огнем, закономерно раз≠горающимс€ и закономерно погасающимї. ќгонь у √ераклита Ч не просто принцип единства, проступающий за видимой картиной мирового процесса, он Ђразуменї по своей природе; это верховное Ѕожество (не совпадающее с мифоло≠гическим «евсом) и Ђсуди€ї мира. Ётот вселен≠ский закон √ераклит впервые назвал Ћогосом, что значит: слово, мысль, закон, разум. Ћогос у √ераклита Ч это начало, определ€ющее все про≠цессы быстротечного мира, рациональна€ его сущ≠ность, сходна€ с тем, что человек осознает в себе как разум. ѕо аналогии с человеческим мышле≠нием Ћогос мира про€вл€ет себ€ как Ђзамысел, устроивший всеї. »сточником Ћогоса, по уче≠нию √ераклита, несомненно, €вл€етс€ вселенский ќгонь.

ƒл€ √ераклита Ѕожество не есть живое лич≠ностное начало, но, скорее, —ила, неотделима€ от самого космоса. ќн полагал, что через определен≠ные, очень большие промежутки времени космос возвращаетс€ в изначальное огненное состо€ние и потом рождаетс€ из ќгн€... —ледовательно, ис≠тории нет, впереди нельз€ ждать новых ступеней к совершенству. —осто€ние ¬селенной, созидае≠мой борющимис€ силами, состо€ние человечества, погруженного в Ђраспрюї, представл€лось √ерак≠литу вечным.

 ак же согласовать эту картину бессмыслен≠но кип€щей ¬селенной с высшим –азумом, с Ћо≠госом? ќтвет √ераклит дает решительный и весь≠ма суровый: Ђƒл€ Ѕога все прекрасно, хорошо и справедливо, а люди одно прин€ли за справедли≠вое, а другое Ч за несправедливоеї. Ёто означа≠ет, что Ѕожественное бытие живет своей жизнью, что оно не св€зано с человеком, не считаетс€ с ним. Ћюди Ч лишь страдательные существа, по≠рожденные космической Ђигрой в шашкиї. ¬ер≠ховный ќгонь Ђотрешен от всегої, находитс€ по ту сторону человеческих ценностей.

√ераклит пыталс€ построить теологию, не от≠дел€€ Ѕожественного от природы, духа от мате≠рии. ≈стественно поэтому, что черты природного мира: внеморальна€ закономерность и детерми≠низм Ч были перенесены им и на высшую –е≠альность.


—ократ.

јфины, втора€ половина V в. до –.’.

¬ отличие от √ераклита —ократ (ок. 470Ч399 гг. до –.’.) искал истину не в природе, а в человеке. „то такое сам человек? ƒл€ чего он живет и как он должен жить? —уществует ли истина, или она Ч мираж? ¬от вопросы, которые рано стали занимать —ократа. ќн искал великого, прекрас≠ного и истинного, но говорил так просто, прибегал к таким обыденным примерам и сравнени€м! ќн учил людей добру, но беспощадно издевалс€ над ними. Ёта двуликость —ократа многих сбивала с толку, а ведь именно в ней можно видеть ключ к пониманию личности философа. Ќе заставл€ло ли его надевать личину простачка, играть комедию, почти юродствовать какое-то особое целомудрие и скрытность? Ѕыть может, ирони€ и неуемна€ говорливость помогали ему оберегать тайный огонь души? Ќе случайно —ократ, с виду безобидный говорун, оказалс€ насто€щим Ђвозмутителем спо≠койстви€ї јфин.

Ёто было врем€ кризиса афинской демокра≠тии, всеобщего равнодуши€ к высоким идеалам, попрани€ прав человека. » вот на афинских пло≠щад€х стал по€вл€тьс€ коренастый человек с от≠вислым животом; казалось бы, его курносое лицо с глазами навыкате и толстыми губами могло вызывать только жалость и насмешку у греков, большое значение придававших внешней привле≠кательности. Ќо его огромный лоб как бы гово≠рил о могучем уме. —ократ нередко обращалс€ к первому встречному и несколькими вопросами вт€≠гивал собеседника в дискуссию. ≈го манера вес≠ти спор располагала и заинтриговывала, он, каза≠лось, готов был дать спорщику положить себ€ на лопатки. ќднако в итоге —ократ приводил в за≠мешательство любого острослова.

ѕервым делом философ попыталс€ изобли≠чать самоуверенный догматизм и начал с искрен≠него признани€: Ђя знаю, что ничего не знаюї. –ади своей миссии —ократ пренебрегал всеми жизненными удобствами, став чем-то вроде ни≠щенствующего подвижника. Ќо он не был аске≠том, его самоотречение было поиском свободы: он отворачивалс€ от всего, что порабощает и св€зы≠вает.

Ќа фронтоне ƒельфийского храма была над≠пись: Ђѕознай самого себ€ї. √реки понимали смысл этого афоризма так: Ђѕознай, что ты толь≠ко человекї. —ократ же вложил в него иное со≠держание: человеку нужно начинать исследование быти€ с себ€. ¬ самом деле, какой толк гадать о пространстве, атомах и движени€х звезд, если тво€ собственна€ жизнь дл€ теб€ все еще загадка? »скать ее разрешени€ следует не в космосе, а в недрах человеческого духа. » цель эта была дл€ него не отвлеченной, но конкретно-жизненной; он сознавал ее как поиск человеком высшего блага. Ћюди, по его мнению, слишком мало цен€т сокро≠вище, которым владеют, Ч они не знают своей души и лишь поэтому оказались беспомощными и слепыми в мире вещей. ќтсюда Ч и Ђужас –окаї, и безнадежность.


–ис. 93

—ократ. —татуэтка


 акова цель твоей жизни? Ч спрашивал —ократ. Ч ¬ чем видишь ты ее назначение и что считаешь счастьем? “вои друзь€ жаждут бо≠гатства, славы, удовольствий? Ќо проверь хоро≠шенько Ч это ли цель, достойна€ человека? » как легко все это утратить!

Ѕеседу€ с молодежью, мудрец шаг за шагом развенчивал ход€чие идеалы и показывал их об≠манчивость. —воим судь€м он потом скажет: Ђ¬едь € только и делаю, что хожу и убеждаю каждого из вас, и молодого, и старого, заботитьс€ прежде все≠го не о теле и не о деньгах, а о душе, чтобы она была как можно лучшеї.

ѕреход€щие блага не могут составл€ть под≠линного счасть€, но это не значит, что истинное добро обнаружить невозможно. ќно тождественно высшей мудрости, котора€ делает жизнь человека совершенной. ¬ы, говорит —ократ, блуждаете лишь потому, что не открыли основ добродетели, зало≠женных в нас. ќбратитесь к себе, к своему разу≠му, и он научит вас мужеству, покажет вам необхо≠димость воздержани€, умеренности, правдивости. ¬ы поймете, что по отношению к люд€м следует быть справедливыми, а по отношению к высшим силам Ч благоговейными.

»так, —ократ верит в благой смысл челове≠ческого существовани€. ќн лишь говорит, что этот смысл не лежит на поверхности, а дан как задача. »нструментом ее решени€ служит у философа диалектика Ч поединок доводов.

¬от он останавливает пригл€нувшегос€ ему человека и задает вопрос. ќн внимателен, серье≠зен, порой прикидываетс€ наивным, спрашивает, возражает, уточн€ет.

Ђј что, друг, ты понимаешь под таким-то сло≠вом? ј не будет ли ошибкой толковать его так?ї ≈го оппонент знает, что такое благо и мудрость. ѕусть же скорей просветит он бедного —ократа! Ч » все дальше и дальше увлекает он спорщи≠ка. Ђƒа, да, это такї, Ч вынужден соглашатьс€ тот. Ќо мудрец не довольствуетс€ частной побе≠дой, он продолжает: Ђƒавай-ка рассмотрим этот вопрос тщательнее. “ы следишь за мной? —леди внимательно!ї

» вьетс€, развертываетс€ нить аргументов, оп≠ределений, выводов. —обеседнику становитс€ не по себе, он так привык к шаблонным словам, что никогда особенно не вникал в их значение. ƒо≠вод€ мысль собеседника до абсурда, —ократ пока≠зывал, что тот родил Ђпузырьї, а не насто€щее дит€, и увлекал его к дальнейшему анализу, помо≠га€ Ђпроизвести на свет истинуї. ѕоэтому свой метод —ократ называет маевтикой Ч духовным акушерством; таким образом он побуждает собе≠седника самого открывать истину. „еловек дол≠жен найти в себе и высвободить чистую мысль, Ђона требует €сной причинно-следственной св€зи и обоснованности заключенийї. “аким образом —ократ разрабатывал начала индуктивного1 спо≠соба познани€.

Ќесмотр€ на веру в возможность познани€ истины с помощью разума, на иронию, —ократ недвусмысленно подчеркивал, что метод его имеет границы и не претендует заменить мистическое познание. „еловеку дан разум, это его досто€ние, а высшее открываетс€ иным путем. —ам же он Ђсовет от богов ставил выше всех человеческих отношенийї. ¬ нем жила вера в высшее Ѕлаго. —ократ понимал его как небесный ѕромысел. » отнюдь не диалектика открыла —ократу этот ас≠пект верховной —ущности; источник его видени€ нужно искать в личном духовно-нравственном опыте мудреца.

–елигиозна€ интуици€ —ократа составл€ет душу всей его философии. ѕоскольку Ѕог есть ƒобро, образованный им мир предназначен дл€ радости, гармонии, дл€ блага. ќтражение в чело≠веке духовного Ѕожественного принципа позво≠л€ет люд€м быть разумными и творческими су≠ществами. ј боги Ч это те тайные силы, которые вли€ют на жизнь человека. Ќо все они подчине≠ны единому божественному Ѕлагу. Ќапрасно люди надеютс€ подкупить их дарами, не отрека€сь от зла. Ѕоги Ч помощники человека, но они могут содействовать ему только в добре, ибо только оно есть высша€ цель богов и людей.

»з всего этого видно, что —ократово Ђбого≠словиеї стоит ближе к библейскому учению, чем все, чего достигла антична€ мысль до —ократа. —ократ показал, что вера и разум совместимы, что религи€ не есть нечто иррациональное, однако пример самой его личности показывает, что ни вера, ни нравственность не стро€тс€ одной лишь логикой. “аинственное оба€ние исходило от того —ократа, который часами мог сто€ть, погружен≠ный в созерцание, который предчувствовал буду≠щее, слышал голос Ђдаймонионаї (какого-то бо≠жественного существа в себе), Ч верил в реальность божественного ƒобра. » особенно от того —ократа, который пошел на смерть ради ис≠тины.

_______________________________________________________________

1 »ндуктивный способ познани€ ведет от фактов (час≠того) к гипотезе, обобщающей эти факты.


—мерть мудреца

јфины, 399 г. до –.’.

—ократ прививал слушател€м умение критически мыслить. «а это он был объ€влен опасным со≠вратителем, внушающим юношам неуважение к отечественным обыча€м и вере, пренебрежение к авторитетам.

¬ годы, когда јфины потерпели поражение в ѕелопоннесской войне, что привело к усиле≠нию внутренних беспор€дков, —ократ оказалс€ Ђкозлом отпущени€ї, на ком можно было сорвать накопившеес€ недовольство. Ќашлись люди, ко≠торые подали на него жалобу в суд за то, что он Ђпортит молодежь, не признает боговї. ƒрузь€ советовали —ократу составить Ђапологиюї Ч за≠щитительную речь на суде, но философ отказал≠с€. Ђ≈сли € буду предан казни несправедливо, Ч говорил —ократ, Ч то это будет позором дл€ тех, кто предаст мен€ казниї. ѕусть он не смог поко≠рить невежество и ненависть силою своего разу≠ма, в его распор€жении остаетс€ союзница сверх≠человеческа€ Ч его смерть, смерть мудреца и честного человека.

Ќа суде —ократ за€вил: Ђ≈сли бы теперь, когда мен€ Ѕог поставил в строй, об€зав, как € полагаю, жить, занима€сь философией и испыту€ самого себ€ и людей, € бы вдруг испугалс€ смерти или еще чего-нибудь и покинул строй, это был бы ужасный проступокї. —ократ сравнил себ€ с ово≠дом, подгон€ющим тучного и обленившегос€ кон€. » если афин€не, рассердившись на него, как люди, внезапно разбуженные ото сна, убьют его, то они всю остальную жизнь проведут в сп€чке. ќн про≠рочит своим судь€м, что их постигнет кара пострашнее той смерти, к которой они приговорили философа: вечный позор как душител€м свободы и разума. ћужественное и независимое поведе≠ние —ократа на суде вызвало озлобление толпы, и его приговорили к смерти.


–ис. 94

—ократ


¬ последние часы —ократ вел с учениками при≠вычную дружескую беседу. ќн не осуждал своих палачей, а жалел их. Ќесомненно, вера в ѕровиде≠ние не покидала —ократа, и в эти предсмертные минуты она восторжествовала над естественным человеческим страхом смерти. ќн сам совершил омовение, чтобы избавить от хлопот тех, кто будет его хоронить. Ќе изменившись в лице, не дрогнув, при≠н€л он чашу с цикутой и со словами молитвы о том, чтобы Ђпереселениеї в иной мир совершилось бла≠гополучно, неторопливо осушил кубок.

“ак закончил свой долгий жизненный путь этот удивительный человек, неутомимый искатель истины. ќн уверовал в разум, но с улыбкой встре≠тить смерть помогло ему доверие к благости ¬ыс≠шего начала. ѕринима€ €д, он не знал, что ожи≠дает его за гробом, но до конца предалс€ небесной воле. Ёто и было источником его мужества и спокойной радости, которые так поразили учени≠ков. Ќе случайно ќтцы ÷еркви называли —о≠крата Ђхристианином до ’ристаї.


ѕлатон. ѕоиск истины.

јфины, ћегары, ≈гипет, —ицили€,

399-387 гг. до –.’.

”ченик —ократа ѕлатон (427Ч347 гг. до –.’.), потр€сенный смертью учител€, продолжил его дело Ч поиск истины. ќн пишет Ђсократичес≠киеї диалоги, стрем€сь воссоздать живой, твор≠ческий процесс поисков.

Ђ“ворени€ философов значительно поздней≠ших давно уже пожелтели и высохли, спал их нар€дный убор и сто€т перед сознанием оголен≠ные их схемы, как мерзлые деревь€ зимой. Ќо живы и будут жить претрепетные ƒиалоги ѕла≠тона. » нет такого человека, который хот€ бы одно врем€ жизни своей не был платоником.  то ведь не испытывал, как растут крыль€ души?ї Ч писал о. ѕ. ‘лоренский1. “рудно перечислить всех мыслителей от јристотел€ и ќтцов ÷еркви вплоть до наших дней, которые так или иначе не испытали бы на себе вли€ние ѕлатона. ’ристи≠анские философы рассматривали учение ѕлато≠на как пролог к Ќовому «авету.

ѕлатоново учение о высшем Ѕожестве, ду≠ховном мире и бессмертии духа несомненно спо≠собствовало осмыслению ≈вангели€ античным миром и помогло формированию христианской философии; однако Ђидеализмї таил в себе уг≠розу извращени€ христианства тем, что вносил в него идеи, глубоко ему чуждые. »з них можно назвать три основные: отвлеченный спиритуализм, родственный индийскому, пантеистическое тече≠ние и отсутствие духа свободы, без которого хри≠стианство немыслимо.

ѕлатон был человеком де€тельным. ѕосле гибели —ократа он едет в ћегары к знаменитым философам, изучает математику, пифагорейскую теософию2, древнюю орфическую мудрость, посе≠щает ≈гипет. ќн не только напр€женно ищет исти≠ну Ч он стремитс€ претворить ее в жизнь и дл€ этого едет на остров —ицилию, в —иракузы, чтобы попытатьс€ построить идеальное государство.

Ќо, не найд€ поддержки у правител€ —иракуз и потерпев неудачу в своих замыслах, ѕлатон возвратилс€ в јфины. ¬о врем€ путешестви€ его продали в рабство, но кто-то, выкупив ѕлатона, спас его.

ѕлатон пришел к выводу, что конфликт меж≠ду поборниками правды и людьми, живущими лишь по своим прихот€м, неизбежен. «начит, Ђтот мир, в котором праведник должен умереть за прав≠ду, Ч не есть насто€щий мир. —уществует дру≠гой мир, где правда живетї, Ч писал ¬л. —оло≠вьев3 в исследовании о ѕлатоне. ќтказыва€сь признать хаос видимого быти€ в качестве после≠дней истины, ѕлатон всем своим существом т€≠нулс€ к тому незримому миру, в котором предчув≠ствовал свою небесную отчизну.

ѕлатону было около сорока лет, когда к нему пришла слава. ќн становитс€ знаменитым на всю Ёлладу, к нему едут ученики. Ќедалеко от јфин ученики ѕлатона приобрели небольшое имение с рощей, посв€щенной герою јкадему. “ам фило≠соф беседовал с учениками, работал. — тех пор этот приют мысли Ч јкадеми€ Ч много веков будет прит€гивать самых разнообразных искате≠лей мудрости: из нее выйдут јристотель и «енон, ѕлутарх и  лимент јлександрийский, ¬асилий ¬еликий и √ригорий Ѕогослов.

_______________________________________________________________

1 ќтец ѕавел ‘лоренский (1882Ч1943) Ч св€щен≠ник, религиозный философ, ученый, один из выдающихс€ мыслителей XX в. ѕогиб в заключении.

2 “еософи€ (греч. Ђбожественна€ мудростьї) утвер≠ждает, что высша€ »стина раскрываетс€ только особо по≠св€щенным, подготовленным к этому философскими зан€≠ти€ми люд€м. —ам принцип теософии противоречит основному смыслу ≈вангели€, открывающего Ѕога всем люд€м.

3 ¬. —. —оловьев (1853Ч1900) Ч выдающийс€ ре≠лигиозный мыслитель, философ, поэт и публицист.

»де€ двух миров

јфины, 387-370 гг. до –.’.

 аких бы тем ни касалс€ ѕлатон, основное, что неизменно влекло его, Ч это существование веч≠ной духовной –еальности. ћысль ѕлатона ро≠дилась из страстного протеста против дурной действительности; вырватьс€ из тьмы в мир лу≠чезарной »стины было дл€ него вопросом жиз≠ни и смерти. ¬ мучительном кризисе напр€же≠ние его духа достигло той крайней черты, где грубый покров вещей дает трещину и открывает≠с€ достоверность высшего плана быти€.

—ущность своего учени€ ѕлатон, нередко об≠ращавшийс€ к образному Ђмифологическомуї €зыку, передал в такой картине. Ћюди как бы наход€тс€ в темной пещере, во всю длину которой т€нетс€ широкий просвет. — малых лет у них на ногах и на шее оковы, так что они не могут дви≠нутьс€ с места и вид€т только то, что у них перед глазами. ј так как они обращены спиной к све≠ту, то и вид€т лишь тени от предметов, попадаю≠щих между источником света, гор€щим в вышине, и их темной пещерой. “аков наш видимый мир. Ћюди, прив€занные к чувственным представле≠ни€м, принимают тень за подлинную действитель≠ность, и, освободившись от оков, не сразу могут ос≠воитьс€ с мыслью, что есть высший, недоступный ощущени€м мир, и только постепенно оказыва≠ютс€ в состо€нии познавать его.

ј познать высшую –еальность человек спо≠собен потому, что он не исчерпываетс€ телом; в его душе есть нека€ точка Ч дух, или, как его называет ѕлатон, Ђумї, который €вл€етс€ пересе-чением двух миров. „еловек в своей земной жизни принадлежит одновременно двум измере≠ни€м. Ђƒушаї лишь на определенный срок св€≠зана с тленным телом, а сама она, в отличие от тела, подобна Ђбожественному, бессмертному, умо≠постигаемомуї. ќна есть главенствующее начало в человеке и призвана управл€ть телом. ѕосле же разлуки с телом душа уходит в подобное ей самой место, божественное, бессмертное, разумное, и, достигнув его, обретает блаженство и впредь навеки посел€етс€ среди богов. «атем по причи≠не стремлени€ к жизни душа претерпевает новые воплощени€ (метемпсихоз) и лишаетс€ своей роли в общении с божественным. »збежать Ђкруга рожденийї помогает философи€, лишь одна она способна Ђосвободитьї душу, она делает жизнь мудреца возвышенной и учит не бо€тьс€ смерти. —пособность человека познавать высшее есть при≠поминание (анамнесис) того, что душа вынесла из запредельных сфер. ¬ частности, по ѕлатону, и мысль о божественном ≈динстве €вл€етс€ имен≠но припоминанием того, что Ђнекогда видела наша душа, когда она сопутствовала Ѕогу, свысока гл€≠дела на то, что мы теперь называем бытием, и поднималась до подлинного быти€ї.


–ис. 95

ѕлатон. IV в. до –.’.


ѕлатон говорит, что каждому физическому €влению в мире соответствует какой-либо из наших органов чувств. «начит, и разуму должны соответствовать реальные умопостигаемые объек≠ты Ч эйдосы. ќни постигаютс€ не рассудком, а особым умственным зрением, обращенным к не≠зримой реальности непосредственно, интуитивно.

—ократ говорит о Ѕожестве как о высшем Ѕлаге и красоте. –азмышл€€ об этом, ѕлатон идет по тому же пути. “от, кто хочет постигнуть  ра≠соту и ƒобро в их последней глубине, то есть постигнуть Ѕога, должен напр€гать свое Ђумствен≠ное зрениеї, подниматьс€ ввысь, Ђне привлека€ в ходе размышлени€ ни зрени€, ни иного какого чувстваї. », лишь освободив свой дух от тленного, разум может познать, что есть истинна€  расота в вечной сущности, сама в себе. Ђѕознаваемые вещи могут познаватьс€ лишь благодар€ Ѕлагу; оно же дает им бытие и существование, оно Ч за пределами существовани€, превыша€ его досто≠инством и силойї. «десь удивительным образом сход€тс€ пути умозрени€ и мистики; исходной точкой дл€ ѕлатона служил не только интеллект, но и мистическое видение сверхчувственного мира.

“от день, когда ѕлатон впервые провозгла≠сил, что видимое бытие укоренено в Ќевидимом, стал великим в истории человеческой мысли. Ёто открытие определило основные пути западной фи≠лософии.

ќднако при истолковании св€зи духа и мате≠рии у ѕлатона возникли трудности. ≈сли душа на земле Ч изгнанница, а тело дл€ нее только обуза и от него происход€т все мыслимые виды зла, то выс≠ша€ цель мудреца Ч готовить себ€ к смерти, к мо≠менту, когда он наконец избавитс€ от постылого бремени. ј до того он может находить счастье в Ђвоспоминани€хї о встречах с горним1 миром.

Ќетрудно пон€ть, каким преп€тствием стал Ђиде≠ализмї дл€ прин€ти€ ¬оплощени€ и ¬оскресени€. ”чение ÷еркви о Ѕогочеловечестве, о таинствах, осв€щающих материю, и о гр€дущем бессмертии целостного человека должно было казатьс€ Ђидеа≠листамї унижением чистого духа, совершенного в своей бесплотности.

________________________________________________________________________

1 √орний Ч высший.


√осударство.

јфины Ч —иракузы, 370Ч354 гг. до –.’.

ѕлатон верил, что в сфере эйдосов есть некий высший архетип √осударства. Ётот Ђ»деальный ѕолисї мыслилс€ им в виде слаженного орга≠низма, все части которого св€заны и служат друг другу.

ѕлатон считает, что государственный пор€≠док есть воплощение морального состо€ни€ граж≠дан. ј сами нравственные принципы корен€тс€ в том вечном ƒобре, которое должно определ€ть жизнь каждого человека. ќтсюда вывод, что со≠циальное переустройство неотделимо от внутрен≠него преобразовани€ людей. Ёто была глубока€ иде€, верность которой трудно оспаривать. ≈сли отрицать объективное значение справедливости, то непон€тно, например, почему плохо неравенство и угнетение, Ч ведь горькие дл€ одних, они впол≠не устраивают других. ѕоэтому отказ от единой правды обычно приводит лишь к смене форм не≠справедливости .


–ис. 96

’рам ѕосейдона


–ис. 97

јфина. –оспись амфоры. ‘рагмент. 490-480 гг. до –.’.


Ёти мысли ѕлатон развил в своей книге Ђ√осударствої. ‘илософ утверждает, что обще≠ство складываетс€ не случайно, а потому что люди нуждаютс€ друг в друге. “руд есть нечто св€зы≠вающее людей. ѕоскольку основы справедливос≠ти нужно искать в мире духовном, то дл€ управ≠лени€ городом более всего подходит человек, приобщенный к истинной мудрости. «начит, уп≠равл€ть государством должны философы, познав≠шие мир эйдосов. ƒругие люди будут охран€ть государство, третьи Ч трудитьс€.

ќсобое значение придает философ воспита≠нию, цель которого Ч заставить представителей каждого класса знать свое место. ƒети сразу после рождени€ отбираютс€ у матери и отдаютс€ на воспитание государству. „итать им дают только строго проверенные книги. Ћюди владеют всем сообща. ќтмен€етс€ семь€, воины вступают во временные браки по указанию правителей. Ћюди воспитываютс€ так, чтобы не знать личных по≠требностей и всегда быть готовыми жертвовать всем дл€ отечества. ѕоэты, которые не отвечают духу государства, изгон€ютс€. –ади блага людей стражи будут зорко наблюдать за тем, что ед€т граждане, во что одеваютс€, как развлекаютс€.


–ис. 98

Ќика —амофракийска€. ќколо 790 г. до –.’.

 

«абот€сь о Ђнародеї, ѕлатон, по-видимому, со≠вершенно не принимает в расчет личность. ќн властно ломает старое, диктует, свергает, ибо люди дл€ него Ч неудачно поставленные фигуры на шахматной доске, которые необходимо располо≠жить в правильном пор€дке. ‘илософу важна не кажда€ из них, а обща€ схема, которую он чертит с решительностью полководца. ѕлатон уверен, что едва только будет установлен предложенный им пор€док, как в государстве воцаритс€ счастье. Ќад тем, какой ценой оно будет куплено, он не заду≠мываетс€.

ќдним словом, ѕлатон создал проект Ђзак≠рытогої авторитарного государства, которое оп≠редел€ет дл€ всех граждан цели, интересы, вкусы и даже моду. ‘ункции власти расширены ѕла≠тоном до бесконечности: он присваивает ей право распор€жатьс€ и в экономической, и в культур≠ной, и в религиозной сферах. “аков мрачный итог попытки обрести гармонию без свободы.

—вобода требует от человека подвига, творче≠ства, ответственности, здесь же все €сно, все реше≠но, на все вопросы заранее готов ответ. ќтдатьс€ такому безм€тежному существованию было ста≠рым искушением человечества. Ќе раз, т€гот€сь своей свободой, люди были готовы промен€ть ее на Ђчечевичную похлебкуї1.

ќсобенно остро Ђбо€знь свободыї, неумение и нежелание ею пользоватьс€ сказываютс€ в пе≠реходные эпохи, когда человек сбрасывает оковы, а потом не знает, что делать дальше; тогда он готов ради поко€ и пор€дка снова вернутьс€ к рабству.

ѕлатон совершил попытку претворить свои идеалы в жизнь. ќна оказалась неудачной, и это было благом, потому что в случае успеха ѕлатон оказалс€ бы в числе исторических преступников. ѕотому что добро без свободы неизбежно обора≠чиваетс€ злом.

____________________________________________________________

1 «а чечевичную похлебку »сав, сын »саака, промен€л свое первородство младшему брату »акову, который и по≠лучил вместо него благословение отца (Ѕыт 25).


Ћогос и ’аос.

јфины, 354-347 гг. до –.’.

¬ последние годы ѕлатон пытаетс€ пон€ть, что собой представл€ют силы ƒобра и «ла в устрой≠стве ¬селенной. ќн утверждает, что мир сотво≠рен ƒемиургом (—оздателем). ¬ерховный –азум, или Ћогос, творит целостный мир по образу эйдосов, а в конечном счете Ч по образу совершен≠ства.  осмос сотворен как Ђединое видимое жи≠вое существої, обладающее разумом и душой. ¬селенска€ душа была создана первой и послу≠жила объедин€ющей основой дл€ космоса. “а≠ким образом, миротворение есть процесс актив≠ности Ћогоса в царстве вечного ’аоса, но черты несовершенства остаютс€ неизбежными в нашем Ђнаилучшем из мировї. —оздание ¬селенной за≠кончено, но полностью изгнать из нее хаотическое начало не под силу и самому ƒемиургу, ибо оно св€зано с властью јнанке Ч Ќеобходимости... „еловеку не остаетс€ ничего иного, как прими≠ритьс€ с фактом несовершенства. ћ€теж про≠тив зла, апокалиптическа€ надежда Ч все это оказываетс€ чуждым ѕлатону, наследнику маги≠ческого миросозерцани€.

¬еличие ѕлатона заключалось в прозрении высшего духовного мира, где человек находит свою небесную родину. Ќо кроме солнечного света Ћогоса в его сознание проникает и обманчивый лунный свет дионисического дуализма; позади же всего грозно сверкают звезды ночного неба Ч —удьба и Ќеобходимость.




V. ¬≈—“Ќ» » ÷ј–—“¬ј Ѕќ∆»я1

Ѕиблейские пророки от јмоса до эпохи реставрации, VIII-IV вв. до –.’.


¬¬≈ƒ≈Ќ»≈

¬ Ѕиблии мир предстает перед нами как неза≠вершенна€ и Ђоткрыта€ системаї, котора€ разви≠ваетс€ по восход€щей линии. ѕророки первыми оценили ход времени и пон€ли, что земные собы≠ти€ представл€ют собой историю борьбы —ущего за —вое творение.  онечна€ цель этой борьбы Ч полное торжество Ѕожественного ƒоб≠ра. ѕервоначально пророки считали за≠логом победы устра≠нение вс€ческой не≠правды из мира, но постепенно они ос≠мыслили будущее ÷арство Ѕожие как примирение “ворца и человека, единение их в высшей гармо≠нии. ќни видели в человеке активного сподвижника Ѕо-жи€. —лужение выс≠шей ¬оле требовало от пророков де€тель≠ного участи€ в жизни окружающего мира. » прежде всего они выступа≠ли как непримири≠мые враги заблуж≠дений их современ≠ников.


–ис. 99

ѕророк јмос. √. ƒоре. √равюра


ѕророки совершают уникальную религиоз≠ную революцию, безжалостно низверга€ при≠вычных €зыческих кумиров. ќни никогда не делают культа из Ђотечественной стариныї как таковой. ”порному т€готению израильт€н к €зы≠честву они противопоставл€ют веру в ≈диного, магическому понима≠нию богослужени€ Ч религию духа, нацио≠нальной узости Ч универсализм.

ѕророки объ€вили себ€ продолжател€ми религиозного учени€ ћоисе€, которое все же оказалось не в силах победить грубый нату≠рализм и кресть€нские суевери€ израильт€н. ƒл€ того чтобы про≠поведь ћоисе€ была услышана и прин€та во всей ѕалестине, необ≠ходимо было новое ду≠ховное возрождение народа. Ќачало этому процессу было положе≠но де€тельностью про≠рока јмоса.

_________________________________________________

1 ¬ этой главе цитаты из книг пророков даны в новом переводе.


–ис. 100

ѕророк


ƒќ ѕЋ≈Ќј

ѕастух јмос

—еверное »зраильское царство,

760-755 гг. до –.’.

»зраильский пророк јмос, первый из пророков в истории ¬етхого «авета, пишет на пергаменте книгу, в которой излагает свои знаменательные видени€ и вещие предсказани€.

ѕо отдельным дошедшим до нас сведени€м попытаемс€ представить себе жизнь јмоса до его призвани€. ќн был родом из “екои, неболь≠шого городка в »удее, находившегос€ в несколь≠ких километрах от ¬ифлеема. √ородок этот рас≠полагалс€ на самом востоке населенной части страны. Ђƒалее, Ч говорил блаженный »ероним, живший в тех местах, Ч нет ни одного селени€... Ќа этой сухой песчаной земле совсем не родитс€ никаких плодов. ѕоэтому вс€ она наполнена па≠стухами, так что бесплодие земли вознаграждает≠с€ обилием скотаї.

Ќо если јмос и был в полном смысле слова человеком из народа, бедным пастухом, то мы ошиблись бы, предположив, что он был невеже≠ствен. Ќапротив, этот простолюдин обладал ши≠роким кругозором, был довольно грамотен, тща≠тельно изучал ѕисание и хорошо знал жизнь окружавших его людей.

ќднажды, около 760 г. до –.’., с ним про≠изошло нечто, что вынудило его внезапно оста≠вить тихую жизнь в горах и по€витьс€ в шумных городах Ёфраима. јмос ушел из иудейской зем≠ли на север.

—ам јмос говорит о потр€сшем его душев≠ном перевороте как о главном событии своей жизни. ¬ одно мгновение, словно вспышки мол≠нии, озарил его необычайно €ркий свет: как бур€, как гуд€щее плам€ пожара пришло к нему слово √осподне.

Ђя не пророк и не —ын ѕророческийї, Ч говорил јмос. ќн не училс€ у прорицателей, не принимал посв€щени€ от людей.

ѕророком его сделал только Ѕог. ¬ этом про€вилась одна из существенных черт библейс≠кого ќткровени€, котора€ становитс€ особенно €сной при сравнении с другими религи€ми.


–ис. 101

«авеса


 огда человек задумывалс€ о непон€тных ему €влени€х природы или искал помощи в своих земных делах, он издавна обращал свои взоры к Ѕожеству. ѕосещение оракулов и аскетические подвиги, философские искани€ и совершение ри≠туальных церемоний Ч все это в первую оче≠редь говорило о заботах людей, их трудност€х, недоумени€х и устремлени€х. —читалось, что бла≠госклонность богов покупаетс€ жертвами, и это было, в сущности, единственное, что могло при≠влечь их внимание к люд€м.

—овершенно иной религиозный мир раскры≠ваетс€ в Ѕиблии.

ягве Ч незримый и созидающий миры, ни на мгновение не остаетс€ равнодушным к —воему творению, особенно же к человеку, в котором за≠печатлен ≈го образ. Ќачало диалога с человеком всегда принадлежит Ѕогу.

Ѕожественное ќткровение звучит как голос Ћичности,  отора€ может вступать в контакт с человеком, но тем не менее бесконечно превосхо≠дит всЄ человеческое.


Ђќн есть “от,  то создал ќрион и ѕле€ды,

 то превращает тьму в утро

и день Ч в непрогл€дную ночь...

—троит ќн в небесах чертоги —вои,

и своды —вои утверждает на земле;

—озывает воды морские

и разливает их по лицу земли.

ягве Ч им€ ≈му!ї

(јм 5:8; 9:6)


јмос даже избегает называть —ущего Ѕогом »зраилевым. Ёто им€ ограничивало бы ≈го рам≠ками национальной веры. јмос предпочитает именовать ≈го —аваофом, Ѕогом ¬оинств, что оз≠начало Ђ¬ластитель звездных мировї, Ђ√осподь ¬селеннойї.

“о, что Ѕог Ђвозвещает человеку —вои за≠мыслыї, означало вовлечение людей в процесс всемирного созидани€. ягве властвует над миром и открывает люд€м —вою волю через пророков. јмос утверждает, что ќн Ђне делает ничего, не открыв —воей тайны служител€м —воим, проро≠камї (јм 3:7). „ерез пророков “ворец осво≠бождает мир от слепоты и открывает люд€м воз≠можность участвовать в исполнении Ѕожествен≠ных планов.

¬ Ѕетеле јмос собирает толпы слушателей, вызывает панику среди духовенства, приводит в см€тение весь город.

„то же могло вызвать резкое противодей≠ствие властителей проповеди јмоса? ”грозы против царского дома? Ќесомненно. Ќо этого мало. “акие угрозы вообще нередко произноси≠лись пророками. —амое большое негодование, ви≠димо, вызвало пророчество о гибели »зраил€.

ќбращени€ јмоса к народам полны горечи и гнева. ¬ чем же √осподь обвин€ет через него €зычников? ќтнюдь не в том, что они исповедуют ложные религии. »х грех заключаетс€ прежде всего в попрании человечности. ѕусть они заб≠луждаютс€ относительно Ѕога, но они должны различать добро и зло. Ёто то, что апостол ѕавел назовет законом совести у €зычников.

ѕророк напоминает о резне, учиненной в зах≠ваченных городах, о жестоком обращении с плен≠ными, об издевательствах над беззащитными жен≠щинами и детьми. ¬се это не останетс€ без возмезди€: Ѕог Ч —уди€ мира, и все люди от≠ветственны перед Ќим.

ќтветственность означала высокое достоин≠ство и причастность к замыслам и делам “ворца. ѕреступлени€ народов есть не просто нарушение земного пор€дка, но прежде всего противление воле Ѕожией относительно мира и человека.

Ћёƒ» –ј¬Ќџ ѕ≈–≈ƒ Ћ»÷ќћ Ѕќ∆»»ћ Ч вот благовестие иудейского пастуха јмоса. „тобы осознать всю новизну и смелость его проповеди, стоит вспомнить, что в те времена египт€не и индийцы называли иноплеменников Ђсынами дь€волаї, а греки считали варваров Ђпри≠рожденными рабамиї. Ќо что говорить о древ≠ности, когда и сейчас, через двадцать восемь веков после јмоса, ненависть, презрение и отчужден≠ность продолжают порой раздел€ть народы.

” јмоса мы не находим еще проповеди ми≠ровой религии, но его универсализм €вилс€ важ≠ным шагом в направлении к ней. ќн считал, что »зраиль не потому стал народом Ѕожиим, что он лучше других, но потому, что ему было предназначено прин€ть ќткровение, быть его сосудом и носителем.

Ёто не имеет ничего общего с вульгарным национальным мессианизмом, ибо по своей физи≠ческой природе израильт€не ничем не отлича≠лись от эфиопов и филистимл€н. √орькое разоча≠рование ждет тех, кто говорит: Ђмы лучше другихї, Ђмы особыеї. ѕравда Ѕожи€ нелицепри€тна.

—амого јмоса новое видение мира потр€сло до глубины души. Ѕыть может, и сам он когда-то не был свободен от общеприн€тых иллюзий. » с тем большей силой стал он теперь проповедовать о неизбежности —уда √осподн€. ¬авилонские поэты прославл€ли богатырей, египетские Ч бо≠гов, фараонов и женщин, √омер воспевал доблесть своих героев и их оружие; јмоса же Ч велико≠го поэта ¬остока Ч вдохновл€ет мысль о Ѕоже≠ственной справедливости. ѕравда Ч его един≠ственна€ царчца и героин€.

Ђ¬ это скверное врем€, Ч говорит јмос, Ч благоразумные помалкиваютї. ќн прекрасно со≠знавал, какую ненависть возбуждают его речи, но молчать не мог даже перед лицом обвинений и угроз.

¬нешн€€ набожность ни на йоту не оправды≠вала израильт€н в глазах пророка. –елиги€, в ко≠торой подразумеваютс€ сделки людей с боже≠ствами и вымогательства, есть оскорбление Ќеба. Ћюди должны навсегда расстатьс€ с надеждой, будто от Ѕога можно откупитьс€.


ЂЌенавижу я, презираю праздники ваши,

не приемлю каждений на торжествах ваших!

≈сли принесете ћне всесожжени€ и дары ваши,

я отвергну их и не взгл€ну на жертвенных тельцов.

”дали от ћен€ шум песен твоих, звукам арфы твоей я не стану внимать;

Ќо пусть, как вода, потечет правосудие

и справедливость, как могучий потокї.

(јм 5:21-24)


Ќекоторые исследователи пытались толковать служение јмоса как создание своего, рода Ђэти≠ческой религииї и видели в нем лишь социально≠го реформатора, боровшегос€ с угнетател€ми с помощью религиозной фразеологии. Ќо такие попытки лишены вс€кого основани€.

јмос Ч боговидец, дл€ которого служение правде есть прежде всего исполнение Ѕожьих велений. ќн знает надмирный сверхчеловеческий источник добра, и дл€ него Ѕог и правда едины. ¬ проповеди јмоса социальный протест есть не основное, а вторичное, производное от веры.

¬ сознании древних мысль о грехе чаще все≠го сливалась с нарушением установленных пра≠вил. ƒл€ јмоса же грех есть зло, внесенное в отношени€ между Ѕогом и человеком.

Ќе просто Ђсовестьї, не просто Ђгуманностьї необходимы человеку, но живое познание Ѕога, слышание ≈го слова. » в то же врем€ прин€тие небесного —лова невозможно без исполнени€ за≠поведей.

Ђƒома из тесаных камней вы построили,

но жить в них не будете!

¬иноградники прекрасные развели,

но вина от них пить не будете,

»бо знаю я, каково множество

преступлений ваших

и как т€жки грехи вашиї.

(јм 5:11)


јмос предвидел, что »зраиль будет изгнан со своей земли, которой он оказалс€ недостоин.

¬р€д ли он мог знать подробности событий, происходивших далеко на севере, на берегах “игра. “ем более восхищает его историческое пророчест≠во. ¬оенный м€теж привел на престол јссирии “иглатпаласара III (745Ч727 гг. до –.’.). ≈го руками была создана невиданна€ доселе военна€ машина, подчиненна€ строгой дисциплине и со≠державша€с€ на средства государства.

“ака€ арми€ была практически непобедимой, и после почти столетнего перерыва началась но≠ва€ сери€ походов. “иглатпаласар в это врем€ ввел еще одно новшество: он пон€л, что прежн€€ политика взимани€ дани приносит мало пользы, и предприн€л уже насто€щую оккупацию завоеван≠ных земель, увод€ из них местных жителей и посел€€ там чужеземцев. “акой перетасовкой на≠селени€ царь хотел исключить возможность воз≠никновени€ национальных очагов сопротивлени€. ќторванные от родины люди быстро ассимили≠ровались и превращались просто в Ђподданных цар€ї.

Ќедалек был день, когда така€ участь долж≠на была обрушитьс€ на »зраиль.


ќткровение любви Ѕожией.

ѕророк ќси€

—амари€, ок. 750Ч740 гг. до –.’.

¬ своих пророчествах јмос был не одинок: в Ёфраиме по€вилс€ проповедник, говоривший о близкой гибели »зраил€. “о был ќси€, младший современник јмоса. ¬еро€тно, он жил в —ама-рии и проповедовал в одном из ее св€тилищ; есть основани€ полагать, что он был св€щенником. –елигиозное состо€ние народа и богослужебна€ практика были ему хорошо известны. Ќо из того, что ќси€ говорит о пророках и св€щенниках, можно заключить, что он принадлежал к тем люд€м, ко≠торые осознали духовный кризис »зраил€ и не желали миритьс€ с застоем и вырождением веры.

ќси€ смотрел на —инай как на верный ори≠ентир в религиозной жизни народа. ќн прове≠р€л ћоисеевыми заповед€ми событи€ своего вре≠мени и должен был прийти к таким же печальным выводам, что и јмос. ќднако ќси€ не стал лишь предсказателем мрачного конца, не был он похож и на надменного мудреца, который, подобно √е≠раклиту, бесстрастно судит о людских безумствах с высоты своего превосходства.

ќси€ временами готов кричать от терзающей его скорби; он охвачен горем, возмущением, стра≠стной тоской по гармонии и миру.

 акие-то не совсем €сные дл€ нас событи€ в жизни ќсии подготовили его душу к воспри€тию новых глубин богопознани€.

„то же произошло с ќсией? ќн рассказы≠вает о своей жизни довольно сбивчиво: в одном месте говорит, что женилс€ на Ђблудницеї, в дру≠гом Ч о своей любви к неверной женщине. ¬р€д ли перед нами аллегори€. ѕо-видимому, и Ђблуд-ницаї, и Ђневерна€ женаї ќсии Ч одно и то же реальное лицо.


–ис. 102

—е€тель


ƒл€ —ократа неудачный брак едва ли мог быть трагедией; и дело здесь не столько в лич≠ном характере философа, сколько в том, что грек, как правило, не ждал от женщины духовной бли≠зости и понимани€.

ћежду тем в »зраиле женщины не были безмолвными рабын€ми. ∆ены некоторых про≠роков раздел€ли со своими мужь€ми их служе≠ние. ѕоэтому нет ничего странного в том, что ќси€ искал в своей жене сочувстви€ и духовной бли≠зости. Ќо вместо этого он нашел легкомыслие, равнодушие и грубость.  ажетс€, что на какое-то врем€ между мужем и женой произошел полный разрыв. —огласно обычаю, ќси€ мог обратитьс€ к суду, строго каравшему неверных жен, но лю≠бовь не позволила ему сделать это; напротив, она в конце концов вз€ла верх над горечью измены, и ќси€ вернул жену в дом. —ветлый эпилог  ниги пророка ќсии говорит о том, что сильное и чистое чувство победило после всех испытаний.

Ќравственные страдани€, через которые про≠шел ќси€, стали тем опытом дл€ души, в резуль≠тате которого раскрылс€ пророческий дар.

ƒл€ ќсии религи€ Ч не столько долг или об€занность, сколько прежде всего любовь к Ѕогу. ” него, первого в —в€щенном ѕисании, брак, лю≠бовь мужа и жены станов€тс€ символом союза Ѕога с человеком. ¬ браке есть и долг, и об€зан≠ности, но сущность его Ч в таинственном едине≠нии двух существ. “акова и вера. ¬ ее основе лежат не требовани€, а любовь: доверие, прив€занность, неразрывные узы. «десь ќси€ предвосхитил уже апостола ѕавла и »оанна Ѕо≠гослова.

“рагеди€ »зраил€ Ч в его измене любви Ѕожией.

Ќо не только пр€мое отпадение в €зычество составл€ет в глазах ќсии измену народу Ѕожи€. ќн видит ее в искажении самого почитани€ ягве. ¬ этом он целиком единодушен с јмосом, про≠поведником религии ƒуха.

Ђ—делали себе литых кумиров, Ч ироничес≠ки говорит пророк, Ч из своего серебра, по своим пон€ти€м, изделие художника. √овор€т им: прино≠сите жертву! „еловек, целуй тельцов!ї (ќс 13:2).

¬озмездие готовитс€ руками самих грешни≠ков, которые, Ђпосе€в ветер, пожнут бурюї (ќс 8:7). ≈ще €снее, чем у јмоса, у ќсии выражена мысль о том, что в самом отступничестве от Ѕога уже заложена кара. Ќе Ѕог-мститель €витс€ с бичом дл€ возда€ни€, а сам грех обрушит его на преступника. Ѕог лишь создал такое положение вещей в мире, при котором наказание за грех неотвратимо.

Ќо в тот самый момент, когда приговор ка≠жетс€ уже готов, среди упреков, сетований и зло≠вещих предсказаний неожиданно звучит голос Ѕожий. » это уже не голос непреклонного —у≠дии, а слова, исполненные бесконечной жалости и сострадани€.


Ђ ак предам я теб€, Ёфраим?

ќтрекусь ли от теб€, »зраиль?..

ѕовернулось во ћне сердце ћое,

–азгорелась во ћне жалость ћо€ї.

(ќс 11:8)

ѕророку, любовь которого преодолела все муки измены, €вилась неугасима€ любовь Ѕожи€. ќн Ч возлюбленный. ќн Ч всепрощающий:


Ђќн у€звил Ч и ќн же исцелит,

ќн ранил Ч ќн же и перев€жет раныї.

†(ќс 6:1)


ќтвергнутый и преданный людьми. Ѕог стра≠дает. ¬от непостижима€ тайна, открывша€с€ про≠року ќсии. Ёто страдание Ч боль неразделен≠ной любви, оно свидетельствует о сокровенных узах, св€зующих творение и “ворца.

ћы нужны ≈му! Ќе чудо ли? ¬ силах ли мы пон€ть эту мысль?

ЂЅожество не страдает, страдание есть при≠знак несовершенстваї, Ч говор€т в смущении фи≠лософы. Ќет, отвечает им пророк, есть Ѕожествен≠ное страдание. Ѕог страждет из-за нашего несовершенства.

ѕеред лицом страстей √осподних преобра≠жаетс€ человек. ”же не черви мы, попираемые ногами, не забытый островок мира, а дети Ѕо≠жий, которых Ќеизреченный держит на руках, которых ќЌ с болью проводит через испыта≠ни€, чтобы обратить к раска€нию. “акими уви≠дел людей ќси€. ≈сли јмос бросает грешни≠ков в бездну ужаса, то ќси€ возносит кающихс€ к вратам Ќеба.

Ђя Ч Ѕог, а не человек!ї Ч говорит ягве (ќс 1:9). Ёто звучит, как удар грома. Ќо при этом Ќепостижимый и ¬ечный, ќн полон какой-то глубочайшей живой человечности. ќн есть ѕравда, и поэтому Ч —уди€, но ќн же сострада≠ет грешникам. ќн же останавливает стрелы гне≠ва; ≈го любовь сильнее закона возда€ни€.

ѕророк не только €сновидец любви, но и провозвестник свободы, котора€ раскрываетс€ в том, что ¬семогущий ждет обращени€ людей —воих.

¬ эпоху греческой тирании, основани€ –има и ассирийских нашествий, в отблеске кровавого заката »зраил€ ќси€, последний пророк —евер- ного царства, говорит о Ѕоге, который есть Ћю≠бовь и ждет от человека ответной любви. » когда —ын „еловеческий войдет под кровы отвержен≠ных, презираемых и грешных, он напомнит закон≠никам, кичившимс€ своим благочестием, эти вели≠кие слова ќсии: Ђћилосерди€ хочу я, а не жертвы...ї (ќс 6:6; ср. ћф 9:13; 12:7).


–ис. 103

ѕророк »сай€. √. ƒоре. √равюра


»сай€ и Ђбедн€ки √осподниї

»ерусалим, 742Ч735 гг. до –.’.

—толб дыма над ’рамом, зубчатые стены, опо€сы≠вающие крепость на холме; крутые выжженные солнцем склоны; волниста€ цепь гор замыкает долину. “аким был »ерусалим за восемь веков до –ождества ’ристова.   тому времени он пережил долгую историю, а впереди его ожидала удивительна€ судьба. «десь пересекутс€ пути многих народов и культур; в течение трех тыс€≠челетий его будут оспаривать друг у друга люди трех материков; к его св€тын€м станут приходить исповедующие три мировые религии.

√ород ƒавида и ’риста, город ќбетовани€ и ≈вангели€, »ерусалим от самых своих истоков св€зан со —в€щенной историей.

¬ атмосфере этого легендарного города и вырос первый великий пророк, проповедовавший в »удее, Ч »сай€.  ак —ократ Ч детище јфин, так и »сай€ неотделим от »ерусалима, дух кото≠рого ощущаетс€ во всех его проповед€х, в его учении о св€тости Ѕожией, об ќстатке »зраил€ и о ћессии.

¬ биографии »сайи отражена в каком-то смысле истори€ его родного города в ту эпоху. »сай€ был призван на служение, когда ему было около тридцати лет, и с тех пор на прот€жении почти полувека он оставалс€ духовным отцом »ерусалима, советником царей, неподкупной со≠вестью нации.

»сай€ по праву должен быть признан одним из крупнейших писателей »зраил€. ≈го моноло≠ги дышат огромной эпической силой.

 огда мы обращаемс€ к  ниге пророка »сайи в ее современном виде, то должны помнить, что это сборник речей, составленный его учениками. Ќе все в этом сборнике принадлежит самому про≠року, часть написана его последовател€ми. ƒл€ того чтобы выделить подлинные проповеди »сайи и расположить их в хронологическом пор€дке, по≠требовалась работа нескольких поколений бого≠словов. ƒл€ составителей древней антологии важ≠но было прежде всего сохранить учение пророка и его школы. ћежду тем литературный анализ книги помог восстановить последовательность речей в св€зи с этапами духовного развити€ и биографией »сайи.

»сай€ родилс€ в »ерусалиме около 765 г. до –.’. и, по преданию, принадлежал к царскому роду. ƒаже если это легенда, во вс€ком случае, он, несомненно, был из аристократической семьи, и та роль, которую он играл в городе, указывает на его знатное происхождение,

ћолодость »сайи совпала с годами сравни≠тельного благополучи€ страны. ќднако не в этом видел он знак благоволени€ Ѕожи€. –аздел€€ общую веру в избранность —иона, он не св€зывал ее с ханаанскими легендами и народными повери€-ми. ’рам в его глазах был местом особого Ѕого≠€влени€, местом, где √осподь открываетс€ люд€м.

ќднажды, когда »сай€ молилс€ в ’раме, как бы зарница разорвала тьму, и открылось ему, что —ущий здесь, что ќн воистину обитает среди —во≠его народа, идет р€дом с человеком.

„то это было? »нтуитивное чувство ¬се≠вышнего? ЂЅожественна€ тайна разлита во всемї Ч кто в минуты просветлени€ хот€ бы раз, хот€ бы в слабой степени не ощутил этого?

— »сайей же произошло другое. ѕророк пережил Ѕогоприсутствие не как трепетное ка≠сание незримого, но как реальную, €вную почти до боли близость »ного, близость, вызывающую мистический ужас. Ёто было что-то очень мощ≠ное и вместе с тем очень личное, пронизывающее, как пристальный взгл€д, подлинное обнаружение Ѕога р€дом с собой. ќн, ягве, шествующий над —инаем и морем, превыше облаков, ветров и звезд, непостижимым образом пребывает в этом суро≠вом св€тилище среди лампад и золоченых херу≠вимов, обитает в этом ƒоме и на этой горе, в этом св€том граде.


Ђя видел, Ч говорит »сай€, Ч √оспода, си≠д€щего на престоле высоком и вознесенном, и кра€ риз ≈го наполн€ли храмї.

(»с 6:1)


Ђ√оре мне, € погиб! Ч пронеслось тогда в сознании »сайи, Ч ибо € Ч человек с нечисты≠ми устами и среди народа с нечистыми устами живу, а глаза мои видели ÷ар€ ягве ¬оинств...ї (»с 6:5). — детских лет его учили, что созерца≠ние —ущего подобно вхождению в огонь.

Ќо вот через облака курений к »сайе приле≠тел один из серафимов. ¬ его руках угль от жер≠твенника, которым он коснулс€ уст пророка, и все существо »сайи пронизал очистительный огонь.

Ђ ого пошлю я?  то пойдет дл€ Ќас?ї Ч прозвучал в глубине голос. »сай€ не колебалс€: Ђ¬от €, пошли мен€!ї (»с 6:8).

» тогда он услышал страшные слова о наро≠де слепом и глухом, народе с черствым сердцем, который отвернулс€ от Ѕога. ѕророк должен возвещать слепцам волю ягве, но все будет тщет≠но, ибо они не станут слушать. » все же »сай€ об€зан говорить. Ђƒоколе, √осподи?ї Ч опеча≠лилс€ »сай€. ќтвет звучал как приговор:


Ђѕока города не будут разрушены и опустеют,

дома останутс€ без жителей.

» земл€ не обратитс€ в пустыню,

пока не удалит ягве отсюда людей

и вс€ страна станет безлюдной...ї

(»с 6:11)


’от€ греховный человек и не в силах созер≠цать Ѕога, но »сай€, очищенный, уже с сыновним дерзновением говорит: Ђ¬от €, пошли мен€!ї ѕро≠рок не тонет в Ѕоге, но и не лежит перед ним распростертый ниц, он предстоит ≈му и становит≠с€ соучастником ≈го де€ний.

явление в ’раме было откровением св€то≠сти Ѕожией. Ѕог св€т Ч вот альфа и омега провозвести€ »сайи, его символа веры.

¬ ”панишадах и у ѕлатона мы тоже нахо≠дим мысль о том, что Ѕожество в своей сущности не может быть определено никаким земным по≠н€тием. ” »сайи эта несоизмеримость Ѕога и мира выражена в слове Ђкадошї, Ђсв€тостьї. Ќо при этом —ущий не перестал быть дл€ пророка Ѕогом ∆ивым. ќн есть Ћичность, действующа€ в мире, хот€ Ћик ≈го и образ ≈го действий со≠вершенно иные, нежели у людей. „еловек может знать лишь ≈го волю, но самого ≈го познать он не в состо€нии. » если возможен союз между “ворцом и творением, то только потому, что Ѕог сам ищет его, начина€ диалог с человеком. ”че≠ние о Ђсв€тостиї напоминало о том, что тайна Ѕожи€ Ђвсецело ина€ї. ќно предостерегало лю≠дей от создани€ воображаемого Ѕога по своему образу и подобию.

–адость, рожденна€ посещением Ѕожиим, ом≠рачалась дл€ »сайи сознанием несоответстви€ народа идеалу Ђсв€тостиї. ¬ применении к лю≠д€м Ђкадошї, Ђсв€тостьї означала Ђпосв€щенность Ѕогуї. Ќарод ягве должен был принадле≠жать ≈му целиком и следовать ≈го пут€ми. Ќо что же?


Ђ¬иноградник ягве —аваофа Ч это дом »зраилев,

и мужи иудейские Ч любимое насаждение ≈го.

ќн ждал правосуди€, а здесь Ч кровопролитие,

ќн ждал праведности, а здесь Ч вопльї.

(»с 5:7)


–ис. 104

¬идение пророка »сайи о разрушении ¬авилона.

√. ƒоре √равюра


≈сли мы сравним проповедь »сайи с речами јмоса, то сразу броситс€ в глаза их существенное различие. ƒл€ јмоса ƒень ягве Ч это лишь тьма, разрушительный вихрь, »сай€ же усматри≠вает в нем и нечто другое. ќбетовани€ Ѕожий не отмен€ютс€ целиком: среди всеобщего разложе≠ни€ и надвигающейс€ беды должен сохранитьс€ св€той ќстаток »зраилев. »менно в нем и осуществитс€ все то, что предсказано некогда народу Ѕожию. ядром возрождени€ народа Ѕо≠жи€ станут люди, верные Ђсв€тостиї, люди, посв€≠тившие себ€ небесному ÷арю.

¬ те годы все более €вственно давало о себе знать религиозное направление, известное под на≠званием Ђэбионим ягвеї, Ђбедн€ки √осподниї. »менно в них мог видеть пророк тот св€той ќс≠таток, который будет спасен во врем€ всех исто≠рических потопов.

ѕастушеский идеал с его простотой и свобо≠дой отвергал узурпацию власти и обогащение. ”гнетатель, вероотступник и Ђпожиратель бедныхї нередко был представлен в одном лице.

ќднако бедность, порожденную праздностью, Ѕибли€ недвусмысленно осуждала (ѕритч 28:19). Ќеимущий, исполненный злобы, зависти и алчно≠сти, не мог быть причислен к Ђбедн€кам √оспод≠нимї, которые не считали свою бедность прокл€≠тием, а по-своему даже гордились ею.

ѕоборники истинного благочести€ группиро≠вались нередко вокруг ’рама. Ёто были и Ђбед≠н€ки √осподниї, и люди, которые называли себ€ Ђанавимї. —лово это буквально переводитс€ тоже как Ђнищиеї, но по смыслу означает Ђкроткиеї и Ђсмиренныеї.

—мысл слов Ђкротостьї и Ђсмирениеї силь≠но изменилс€ от неправильного употреблени€ и ложных ассоциаций; смирение легко отождеств≠л€етс€ теперь с ханжеской елейностью, низкопок≠лонством, унизительной покорностью. ћежду тем смирение в библейской ветхозаветной и христи≠анской традици€х лучше всего может быть пон€≠то как духовна€ трезвость и доброта, противопо≠ложные опь€нению гордыней.

Ђ роткиеї, как и Ђбедн€ки √осподниї, были замечательным €влением в духовной жизни дохри≠стианского мира. ¬едь то было врем€ могущества јссирии, врем€ изощренной жестокости и орга≠низованных массовых убийств. ≈сли в XX в. тупое насилие и попрание человечности приобре≠тает небывалый размах, то чувство нравственного возмущени€, которое вызывают любые акты бесче≠ловечности, отличает нашу эпоху от прошлых веков.


–ис. 105

√осподь поражает Ћевиафана. √. ƒоре. √равюра


»ное дело Ч эпоха пророков. јнналы тех времен с эпическим спокойствием повествуют о гнусных надругательствах над человеком. Ќо именно в то врем€ и пробудились в мире силы добра. ¬ эпоху ¬етхого «авета к созидател€м ÷арства Ѕожи€ принадлежали анавим и эбио-ним, в которых »сай€ усмотрел св€той ќстаток »зраил€.

—лова Ђанавимї и Ђэбионимї и в евангельс≠кие дни будут обозначать тех, кто сознательно вступил на путь добра и нест€жани€, и именно поэтому через восемь веков после »сайи в —воей Ќагорной проповеди ’ристос прежде всего об≠ратилс€ к Ђнищимї, Ђкроткимї, гонимым и ищу≠щим правды; и о —ебе ќн скажет: Ђнаучитесь от ћен€, ибо я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашимї (ћф 11:29).

—лово о ћессии

»ерусалим и —амари€, 736Ч727 гг. до –.’.

ћысль о спасении и потребность в нем могли по€витьс€ только на определенном этапе духов≠ной истории, когда люди пришли к убеждению, что ¬селенна€ не есть лучший из миров. »менно тогда возникли учени€, предлагавшие, каждое на свой лад, способы освободитьс€ от фатальной вла≠сти зла: от страдани€, бессмыслицы и смерти.

¬ »зраиле тоже жила мысль о спасении. Ќо дл€ еврейских пророков спасение было не политической утопией и не отказом от мира, а означало жизнь с Ѕогом. ќни говорили о спасе≠нии только потому, что верили в пришествие са≠мого Ѕога в мир.

√р€дущее всегда было путеводной звездой дл€ людей ¬етхого «авета. ѕророк Ќафан пред≠рек вечное царство ћессии из дома ƒавидова; но так как вечность присуща только Ѕогу, это ÷ар≠ство и €витс€ ÷арством Ѕожиим.

 ого в те времена израильт€не называли мес≠сией? Ђћесси€ї, или правильнее Ђмашиахї (по-гречески Ђ’ристосї), означает Ђпомазанникї, то есть человек, посв€щенный ƒухом √осподним на служение. “ак именовали пророков, св€щенников, но главным образом Ч царей.

ѕри совершении обр€да помазани€ употреб≠л€етс€ елей, масло оливы.  ак огонь был симво≠лом духовной мощи, а вода Ч знаком очищени€, так елей знаменовал сохранение. ≈лей, возлитый на избранника, означал посто€нное пребывание на нем Ѕожественного посв€щени€. ≈го совер≠шали во врем€ торжественной коронации, поэто≠му в сущности каждый иерусалимский монарх был Ђмессиейї. ќднако пророчество указывало на ћессию необыкновенного, “ого,  оторый некогда воцаритс€ в нерушимом ÷арстве, одес≠ную ягве.


Ђ»бо из —иона выйдет ”чение и —лово ягве Ч из »ерусалима.

» ќн будет судить между племенами, говорить ко многим народам;

» они перекуют мечи свои на плуги и копь€ свои на серпы.

Ќе поднимет меча народ на народ, и не будет больше учитьс€ войнеї.

(»с 2:3-4)


Ёти слова о Ђмече и оралеї (плуге) нередко повтор€ют и в наши дни, с той лишь разницей, что начало пророчества опускаетс€. ћежду тем биб≠лейский поэт не отдел€л желанный конец крово≠пролитий от духовного возрождени€ мира. ѕро≠рочество говорит о том, что зло может быть побеждено только тогда, когда люди примут ”че≠ние и —лово √осподне.

Ёто было особенно необходимо в те дни, ибо период относительного спокойстви€ кончилс€ и »уде€ вступила в полосу войн. ƒве великие дер≠жавы Ч јссири€ и ≈гипет Ч готовились к ре≠шительной схватке, причем перевес был €вно на ассирийской стороне. ѕеред обоими еврейскими царствами сто€ла трудна€ задача: определить свою позицию, пребыва€ между молотом и наковаль≠ней.

»менно в этот критический час пророк »сай€ сделал попытку повли€ть на цар€ јхаза. ¬ при≠сутствии всех окружающих он торжественно про≠возгласил €вление Ђзнака от ягвеї, указывающе≠го на неприкосновенность св€того града.

Ђ—лушайте! ƒом ƒавидов! ћало ¬ам испы≠тывать людей, что вы испытываете Ѕога моего? » все же даст —ам √осподь вам знак: вот нека€ ∆ена зачнет, и родит —ына, и даст ему им€ Ёмма≠нуил ("— нами Ѕог"). ћаслом и медом будет он питатьс€, пока не научитс€ отвергать злое и изби≠рать доброе. Ќо прежде чем отрок научитс€ от≠вергать злое и избирать доброе, будет опустошена земл€...ї (»с 7:13-16).

ѕророк требовал от цар€ подвига во им€ веры. Ќо помощь ассирийцев была поставлена выше помощи ягве. ÷арь иудейский, не упова€ на √ос≠пода, доверилс€ монарху великой державы.

Ѕольшинство иудейских царей мало походи≠ло на идеального ѕомазанника. –ождение мла≠денца, которого нарекут Ђ— нами Ѕогї, знамено≠вало не только спасение —иона от врагов, но и наступление в будущем ÷арства Ѕожи€.

»так, венец спасени€ Ч Ѕожие ÷арство, вла≠ститель его Ч ћесси€-’ристос. “ема эта сначала входит в ¬етхий «авет робко и неуверенно, но постепенно слышитс€ все громче, захватывает все большее пространство и наконец становитс€ ве≠дущей в уповании »зраил€. ћесси€-Ћичность... ѕомазанник,  оторый восстановит мир между “ворцом и людьми.


—амари€ и —ион 715-688 гг. до –.’.

¬ 715 г. умер царь јхаз, и его сын ≈зеки€, кото≠рому тогда было уже около двадцати п€ти лет, наследовал ему.

Ќовый царь с первых дней правлени€ св€зал политику с иде€ми Ђпартии реформї. ≈сть все основани€ считать, что »сай€ сразу же стал близ≠ким к царю человеком и вдохновил его на прове≠дение религиозных преобразований.

—огласно Ѕиблии, ≈зеки€ в первый же год своего правлени€ объ€вил о всенародном и тор≠жественном праздновании ѕасхи в городе ƒави≠да. ƒо сих пор она не была св€зана с »ерусали≠мом. —емьи в каждом городе и селении устраивали в этот день св€щенную трапезу, установленную со времен »схода. — этим торжеством издавна со≠един€ли праздник ќпресноков, когда выпекали пресный хлеб перед уборкой €чмен€. Ётим праз≠дникам Ч пастушескому и земледельческому Ч ≈зеки€ хотел придать характер —ионского тор≠жества.  ак воспоминание об избавлении от раб≠ства ѕасха должна была отныне стать днем про≠славлени€ свободы, днем благодарственных молитв в ƒоме √осподнем. ѕод вли€нием »сайи царь стремилс€ также пробудить в народе дух пока€≠ни€. ќбъ€вл€€ свою волю перед собранием св€≠щенников, ≈зеки€ сказал: ЂЌад отцами нашими т€готел гнев ягве, и вот теперь € хочу заключить «авет с Ѕогом, чтобы ќн отвратил от нас —вой гневї. “аким образом, возвращение к чистоте древней веры стало главным девизом преобразо≠ваний.

≈зеки€ энергично содействовал религиозно≠му просвещению. ѕри нем был расширен штат писцов, зан€вшихс€ приведением в пор€док св€≠щенных книг. ѕисцы »ерусалима, именовавшие≠с€ Ђслугами ≈зекииї, собрали речи пророков, предсказывавших падение —амарии, составили новую —в€щенную историю, соединив два ее вариан≠та Ч северный и южный. ќни выпустили сбор≠ник изречений Ђћудростиї. Ётот сборник, при≠писываемый —оломону, знаменовал по€вление нового жанра в библейской литературе. » не случайно возник он в годы мира и развити€ про≠светительства. ¬  ниге ѕритчей мы не найдем ни проповеднического пафоса, ни бурных обличе≠нии, ни мучительных борений души. ¬с€ она Ч земна€, уравновешенна€, спокойна€; в книге на≠мечен не просто правильный путь жизни, но та≠кой, который был бы в согласии с волей “ворца. ѕоэтому этика ѕритчей совпадает с нравствен≠ным идеалом пророков.

Ќе более двух лет продолжалс€ спокойный и плодотворный период. ¬ли€ние »сайи было па≠рализовано людьми, сорвавшими дело реформ. јссирийцы уже дес€ть лет не тревожили ѕалес≠тину, и »сай€ пыталс€ любой ценой предотвра≠тить участие »удеи в готов€щейс€ войне. Ќо он был отстранен, его советов не спрашивали. ¬ »ерусалиме полным ходом шла подготовка к войне, конец которой оказалс€ плачевен: ≈зеки€ и его союзники не только не одолели јссирию, но потерпели полное поражение. —трана была разорена, тыс€чи людей угнаны на чужбину. ѕри≠ходилось признать, что прав был »сай€.

» когда, веро€тно около 688 г. до –.’., ас≠сирийский царь —инаххериб (—еннахирим) вто≠рично вторгс€ в »удею, ≈зекии рассчитывать было не на что. Ќо именно тогда, когда исчезли все земные шансы на спасение, в »сайе произошла внезапна€ перемена: он стал вестником надежды и утешителем народа; он был отныне уверен, он знал, что нечестивому врагу не дано сокрушить ќстаток »зраилев.


–ис. 106

ѕоражение —инаххериба по молитве ≈зекии. ё.  арольсфельд. √равюра


“айна и доныне окутывает дальнейшие со≠быти€ похода —инаххериба. ћы знаем лишь одно: какие-то загадочные обсто€тельства разрушили все планы завоевател€.

ѕри раскопках Ћахиша была обнаружена огромна€ братска€ могила. ¬ ней лежали беспо≠р€дочно сваленные останки более чем полутора тыс€ч людей.

ѕредставл€етс€ наиболее веро€тным, что на армию —инаххериба обрушилс€ противник, перед которым он был бессилен, Ч эпидеми€. —инах≠хериб больше не возвращалс€ в »удею.

—пасение »ерусалима подн€ло как никогда авторитет »сайи. ≈го школа стала одной из вли€≠тельнейших в городе.  азалось, все испытани€ позади и »зраиль окончательно вышел на верный путь. Ќо прозорливый пророк знал, что это не так.


–ис. 107

ѕоражение войск —инаххериба. √. ƒоре. √равюра


–оду ƒавидову суждено пасть и возродитьс€. Ћишь малый обрубок, пенек, останетс€ от некогда мощного ствола. Ёто будет пределом унижени€ народа и царского дома, но в корн€х Ѕог все же оставит жизнь, и в один прекрасный день из полу≠мертвого пн€ выйдет Ќецер, молода€ весенн€€ поросль.

»сай€, как и прежде, не называет ћессию царем, ибо в его пришествии окончательно будет €влено, что единственный ÷арь Ч это √осподь. ¬се, чем прославитс€ Ќецер, придет непосредствен≠но от ягве. » мудрость, и богопознание, и благо≠честие Ч все это де€ни€ ƒуха. » сам ѕомазан≠ник будет действовать силой духовной.

«аключительные стихи величественного гимна, лебединой песни »сайи, не оставл€ют сомнени€ в том, что дл€ пророка мессианска€ эра означает уже не просто свободу и справедливость. ќна принесет мир не только как прекращение войн и борьбы, но мир в его глубочайшем, св€щенном смысле.

Ѕиблейское слово Ђшаломї (мир) означает полноту жизни.


Ђ» младенец будет играть у гнезда гадюки, и в нору аспида дит€ вложит руку.

Ќе будут больше творить зла и бесчести€ на св€той √оре ћоей,

»бо земл€ наполнитс€ познанием ягве, как море наполнено водоюї.

(»с 11:8-9)


Ќередко можно слышать снисходительное замечание, будто »сай€ со своей верой в гр€ду≠щее Ђв наивной формеї предвосхитил современные идеи социальной справедливости. »стори€ европейской культуры доказывает, что эти идеи наход€тс€ в пр€мой св€зи с Ѕиблией.

ѕророки, жившие в эпоху духовных и соци≠альных катаклизмов, накануне гибели их отече≠ства, перед лицом торжествующей тирании, узре≠ли ÷арство Ѕожие. »х проповедь была безумием в глазах мира, даже самих пророков поражала открывша€с€ им тайна.


языческа€ реакци€. —окровенна€ “ора

Ќиневи€ Ч »ерусалим, 687Ч640 гг. до –.’.

¬ера, построенна€ только на чуде, по существу перестает быть истинной верой. «намение как бы несет пос€гательство на свободу человека и при≠нудительно нав€зывает ему спасение.

ѕосле ухода ассирийцев современники »сайи, веро€тно, прониклись надеждой, что ягве даст на≠конец последний бой јссуру. Ќо скоро им стало €сно, что ангел √осподень не довел расправу до конца, скорее наоборот: мало того, что —инаххериб на несколько лет пережил ≈зекию, но и царство≠вание его сына јсаргаддона стало апогеем могу≠щества Ќиневии.

¬ »удее возобладали сторонники проасси-рийского курса. Ќаметилс€ возврат к политике јхаза. ¬ кругах иудейской знати большое рас≠пространение в то врем€ получил культ астраль≠ных' богов.

¬ »ерусалиме быстро расплодились вс€кого рода заклинатели, маги и знахари. Ќо самым страшным был возврат к культу ћолоха. ¬ до≠лине √енном (√еенне) у юго-западной стены »ерусалима были поставлены жертвенники, на которых все чаще стали совершать чудовищный обр€д детоубийства.

язычество справл€ло свою последнюю, но самую бурную вакханалию на —в€той «емле.

ѕророк »сай€ не дожил до этих мрачных дней отступничества.

¬месте с религиозными реформами были от≠вергнуты и социальные требовани€ пророков. Ѕез≠законие и произвол воцарились в стране.

“ем временем в »ерусалиме стала возрож≠датьс€ религиозна€ оппозици€. ¬ дни гонений те, кто осталс€ верным Ѕогу, искали в предани€х ћоисеева времени руководства и поддержки.

—формировавша€с€ в бурные критические годы и написанна€ от лица ћоисе€ “ора, или ѕ€тикнижие (первые п€ть книг Ѕиблии), прони≠зана духом борьбы. ќ единстве Ѕожием и верно≠сти “ворцу в ней сказано так, как говор€т лишь перед лицом опасности, угрожающей вере.

______________________________________________________

1 јстральные боги Ч различные олицетворени€ сти≠хийных (космических) сил; поклонение астральным богам есть нарушение «авета, ибо поклон€тьс€ следует не твар€м (сколь бы возвышенны и могущественны они ни были), а “ворцу.


¬озрождение пророчества.

ѕризвание »еремии

»ерусалим, 640Ч622 гг. до –.’.

ƒело пророков, долгое врем€ казавшеес€ погибшим, в этот тревожный час начало возрождатьс€. ѕер≠вым выступил пророк —офони€, знатный иеруса-лимл€нин из школы »сайи. ¬о врем€ богослуже≠ни€ в ’раме, где полагалось славить Ѕога и цар€, он возвестил, что чаша беззаконий переполнена.

Ёто те самые слова, которые и доныне потр€≠сают слушателей латинского гимна Ђƒень гневаї:


Ђƒень тот есть ƒень гнева,

ƒень скорби и тесноты,

ƒень ужаса и опустошени€,

ƒень тьмы и мрака,

ƒень тучи и мглы,

ƒень трубы и боевого клича

против крепостей и высоких башен.

» стесню я людей,

и они будут ходить, как слепые,

за то, что совершили против ягвеї.

(—оф 1:15)


ќслабление Ќиневии и проповеди —офонии произвели глубокое впечатление на молодого цар€ »осию.  огда ему исполнилось шестнадцать лет, он впервые всенародно объ€вил, что отвергает иноземные культы и будет отныне следовать вере своего праотца ƒавида.

Ѕорьба за духовное возрождение шла рука об руку с борьбой за независимость и объедине≠ние страны.  азалось, рассвет »зраил€, которого уже отча€лись ждать, наконец наступает.

“олько один человек в »ерусалиме не раз≠дел€л общей радости и надежды. Ёто был »ере-ми€, сын ’илкии, молодой левит из јнатота.

ѕодобно тому как у смертного одра —еверно≠го царства »зраил€ сто€л великий пророк ќси€, так и фигура »еремии скорбным силуэтом сим≠волизирует конец »удейского царства. —видете≠лю его последнего взлета в годы »осии, очевидцу »ерусалимской трагедии, »еремии, суждено было присутствовать при агонии страны и покинуть ее вместе со своим народом. ’от€ он и не обладал призванием вожд€, как ћоисей или »ли€, не был великим поэтом и основателем школы, как »сай€, тем не менее он оставил неизгладимый след в ветхозаветном религиозном сознании. Ќе слу≠чайно о его жизни и личности Ѕибли€ говорит больше, чем о других пророках. Ќо если бы мы захотели искать у него каких-то новых доктрин, то нас ждало бы разочарование: почти все, чему учил »ереми€, было уже сказано его предше≠ственниками. ќднако при внимательном чтении его книги нетрудно уловить одну важную черту, котора€ объ€сн€ет тайну его вли€ни€: от главы к главе в ней все €снее вырисовываетс€ €рка€ ин≠дивидуальность автора.

»ереми€ Ч посланник, сохран€ющий за со≠бой право особого мнени€ о том, что ему велено возвещать. ƒальше любого пророка отстоит »ере≠ми€ от восточного мистицизма с его растворени≠ем личности в экстазе.

ћы находим в нем человека, который познал тайну непосредственной живой беседы с Ѕогом.

Ќеприступный ÷арь —лавы, €вившийс€ »сайе, грозный —удь€, вещавший устами јмоса и —офонии, в судьбе »еремии приближаетс€ к человеку, преодолева€ дистанцию, открыва€ —вой живой Ћик.

–обость и колебани€ овладели »еремией, когда он пон€л, какой трудный подвиг возлагаетс€ на него: он не мог не сочувствовать решению цар€ »осии покончить с €зычеством в стране, но при этом €сно видел, сколь поверхностным оставалось Ђобращениеї масс.


–ис. 108

ѕророк »ереми€. ћикеланджело. ‘рагмент росписи. 1511 г.

 

Ђ”дивительное и страшное делаетс€ в этой стране, Ч говорит »ереми€, Ч пророки пророчест≠вуют ложь, св€щенники господствуют с их помощью, а народ ћой любит все этої (»ер 5:30Ч31).

»ереми€ не был демагогом и не умел льстить народу. ¬о им€ »зраил€ он начал борьбу с са≠мим »зраилем и не замалчивал его грехи, потому что хотел спасти его. ѕатриоты возмущались его речами, предпочита€ слушать тех пророков, кото≠рые от имени ягве сулили им новые победы. ћежду тем »ереми€ больше, чем какой-либо из пророков, любил свой несчастный народ и много≠страдальную землю. “ака€ же сурова€ любовь позволила ƒанте назвать »талию рабой и домом разврата.

ѕосле р€да неудач »ереми€ пон€л, что его призывы бесполезны, и вернулс€ в родной городок без вс€кой надежды на подлинное возрожде≠ние »зраил€. Ќо вскоре в »ерусалиме произошло событие, которое, казалось, могло поколебать его пессимизм.


»ерусалимска€ реформа

»уде€ и »зраиль, 622Ч609 гг. до –.’.

÷арю »осии шел двадцать шестой год, он был молод, смел, энергичен и почти освободилс€ от опеки старых сановников. ѕри дворе образовал≠с€ тесный круг поборников реформ.

÷арь замыслил осуществить капитальную ре≠ставрацию »ерусалимского храма; во врем€ этой реставрации там была найдена книга “оры.

„ерез несколько дней после находки глаша≠таи объ€вили в »ерусалиме, что царь созывает народ в ’рам. ѕодн€вшись на возвышение, »оси€ громогласно объ€вил, что в ’раме найдена св€≠щенна€ книга “оры, в которой Ѕог возвещает свой «авет »зраилю. ÷арь велел подать ему сви≠ток и стал читать.

Ёто был знаменательный час в истории »з≠раил€. –ожденный не как наци€, а как община верных, народ Ѕожий возвращалс€ теперь к свое≠му истоку. «десь, перед вратами ’рама, после дол≠гих лет забвени€ и отступничества вновь обозна≠чилась его особа€ судьба; здесь из национального племенного единства возникало единство иное, ду≠ховное, которого ча€ли пророки и которое шесть веков спуст€ будет утверждено на этой самой земле и в этом св€том граде.

ƒо нас не дошли сведени€ о событи€х, кото≠рыми были наполнены тринадцать лет, прошед≠шие между находкой “оры и смертью »осии. ¬се это врем€ усили€ реформаторов, веро€тно, не ослабевали. ƒух социальной справедливости, ко≠торым “ора была проникнута, становитс€ отныне идеалом »удейского царства. ¬первые в исто≠рии государство прин€ло столь человечные зако≠ны, защищавшие интересы беднейших слоев на≠селени€. Ќапомним, что в том самом году, когда была обнародована “ора, в јфинах ввели зако≠ны ƒраконта1, отличавшиес€ небывалой жестоко≠стью, о которых сами греки говорили, что они написаны не чернилами, а кровью.

Ќеудивительно, что эти новшества привели »зраиль к быстрому расцвету. » все же »ереми€ не стал энтузиастом иудейской реформы. ¬еро≠€тно, он вообще невысоко ценил внешние пере≠мены в культе и введение новых законов. “руд≠ность его положени€ заключалась в том, что он не мог быть противником нововведений, но, как че≠ловек тонкий и проницательный, видел их слабые стороны и не очень верил в их результаты.

ƒл€ пророков самым главным было Ђбогопознаниеї в целом. »х религиозный идеал мож≠но, пожалуй, сравнить с девизом блаженного јв≠густина: ЂЋюби Ѕога и поступай как знаешьї. »ными словами, образ жизни должен как бы сам собой вытекать из веры.

Ќо далеко не дл€ вс€кого человека пригоден такой путь, и порой он может таить в себе даже опасность своего рода морального рел€тивизма2. ѕоэтому св€щенникам необходимо было создать свою “ору; она была записана, веро€тно, в эпоху »осии. Ёто так называемый Ђ«акон —в€тостиї, охватывающий 17Ч26 главы книги Ћевит.

“ак же, как  нига «авета и ¬торозаконие, «акон —в€тости представл€ет собой нечто вроде расширенного толковани€ ћоисеева ƒекалога. √лавна€ мысль кодекса созвучна пророку »сайе:

ягве Ч св€т, ќн бесконечно возвышаетс€ над миром. Ќо поэтому и все, посв€щенное ≈му: жер≠тва, город, народ, Ч должно отделитьс€ от мира, стать сакральным, чистым, достойным Ѕога. ∆ив€ среди мира, народ Ѕожий должен ощущать себ€ Ђсв€тымї, т.е. принадлежащим Ѕогу и отгоро≠женным от €зыческого мира.

ƒуховна€ община не сможет укрепл€тьс€ и возрастать, если не сумеет в чем-то обособитьс€ от мира, в чем-то найти свой путь, свой образ жизни. ƒл€ этой цели св€щенники старались ок≠ружить всю жизнь израильт€н системой норм, ко≠тора€ делала бы ее в корне отличной от жизни €зычника.

Ќаиболее строго «акон судит о трех видах преступлений: идолопоклонстве, суевери€х и гре≠хах плоти. Ёто вполне пон€тно и в плане исто≠рическом, и по существу.

¬ те годы мировые событи€ тоже могли пред≠ставл€тьс€ как знак близости мессианской эры. ћидийский царь в союзе с ¬авилоном начал кам≠панию против јссирии. Ќикогда еще не обру≠шивалс€ на ассирийцев столь сокрушительный удар. Ќенависть к империи была столь велика, что она вр€д ли могла рассчитывать на серьезную поддержку.


–ис. 109

ѕлач »еремии. ё.  арольсфельд. √равюра


ƒаже €зычники усматривали в судьбе јсси≠рии кару за ее преступлени€.  атарсис истори≠ческого возда€ни€ €вилс€ как бы благой вестью дл€ тех, кто в мучительном недоумении смотрел на разгул грубой силы.

 рах јссирии открывал перед египетским фараоном возможность восстановить контроль ≈гипта над сирийскими област€ми.

ќсенью 609 г. до –.’. египетска€ арми€ выступила на север.  огда царь »оси€ получил сообщение о том, что египт€не идут по его земле, он немедленно велел собрать войско, чтобы пре≠градить путь фараону.

Ёто была ошибка: иудейский царь не рассчи≠тал своих сил, противопоставив их огромной, хо≠рошо обученной армии.   тому же исход битвы был предрешен с самого начала: при первых же выстрелах египетских лучников »оси€, сто€вший впереди на колеснице, был т€жело ранен. Ћи≠шенное своего вожд€ иудейское войско в беспо≠р€дке отступило. »стекающий кровью »оси€ был доставлен в столицу и вскоре умер. ¬с€ страна оцепенела в горе.

ѕророк »ереми€ написал траурную элегию на смерть цар€-реформатора. ќн любил »осию, но к таком исходу дела был готов, ибо не верил в скорое прощение »зраил€, счита€, что только горь≠ка€ чаша разочарований, разрыв с патриотичес≠кими иллюзи€ми принесут »зраилю исцеление от духовных недугов.

_________________________________________________________

' –усское словосочетание Ђдраконовский законї (или Ђдраконовские мерыї) сохран€ет им€ этого законодател€.

2 ћоральный рел€тивизм Ч отрицание абсолютных, незыблемых моральных норм.


»ереми€ против »ерусалима

»уде€, 609-597 гг. до –.’.

¬ эти годы патриотизм, обезоруженный круше≠нием политических надежд, стал вырождатьс€ в болезненный национализм.  ак это нередко бы≠вает, бедстви€ подогревали национальное чувство народа.

»сподволь стали возрождатьс€ старые €зы≠ческие обр€ды.  ое-где кресть€не вновь старались умилостивить ваалов, опаса€сь засухи, а жен≠щины отыскивали заброшенные амулеты јстарты.


–ис. 110

ѕророк »ереми€. √. ƒоре. √равюра


¬прочем, это были уже, скорее, тени прошлого, которые не могли изменить общей картины на≠божности и спокойстви€. ¬ стране царил мир. ≈гипетское иго не было слишком т€желым, оно ограничивалось взиманием подати.

» тогда-то »ереми€ вновь был призван вы≠ступить против »ерусалима.  ак и прежде, не без колебаний решилс€ он возобновить борьбу со своим народом. ¬нутренний голос не давал ему поко€, пока он не согласилс€ идти и говорить. »ереми€ вынужден был сказать люд€м самое страшное и непон€тное дл€ них. ќт его слов почва должна была уйти из-под ног любого набожного иуде€: пророк объ€вил войну двум последним кумирам Ч идее национального превосходства и слепой вере в народную св€тыню. ќдним из первых среди учителей человечества »ереми€ возвестил чисто духовную религию, котора€, признава€ символы, храмы, обр€ды, по существу стоит выше их. ѕро≠року надо было показать, что стены ’рама и камни алтар€ не имеют ценности сами по себе. ќн го≠товилс€ разве€ть миф о нерушимости ƒома ягве, чтобы напомнить о богопознании, заслоненном вне≠шними про€влени€ми культа.

ќсобенно оскорбили слова »еремии служи≠телей храма. Ђ—мерть ему!ї Ч кричали они; толпа росла, угрожа€ пророку расправой.

— этого времени создалось странное на пер≠вый взгл€д положение: защитниками »еремии стали светские люди, а пророки и духовенство превратились в его смертных врагов.

ћрачные мысли посещали »еремию в эти дни, он в который раз убеждалс€, что все его уси≠ли€ разбиваютс€ о глухую преграду.

¬ыступа€ против св€щенников и власть иму≠щих, »ереми€ не замалчивал и грехов простого народа. ¬ нем он видел источник посто€нного возвращени€ к €зычеству. ћногие из Ђлюдей землиї, которые еще недавно своими руками раз≠бивали фетиши и выбрасывали домашних бож≠ков, теперь мучились суеверным страхом и чув≠ством вины.  омета или любое иное необычное €вление пугали людей.

¬ конце концов »ереми€ настроил против себ€ все сослови€, но действовать иначе он не мог. Ђ—острадательнейший из всех пророковї, как называл его св. √ригорий Ѕогослов, он хотел бы жить в мире со всеми, однако Ѕог требовал от него иного. Ђ√оре мне, мать мо€, Ч восклицал он, Ч что ты родила мен€ человеком, спор€щим со всею землею. ¬се проклинают мен€ї (»ер 15:10; ср. 20:14).

» вот, наконец, »ереми€ выступил с пр€мыми обличени€ми цар€ »оакима.


ЂЌе будут оплакивать его, говор€:

"ќ брат мой! ќ брат мой!"

Ќе будут оплакивать его:

"ќ государь! ќ владыка!"

ќслиным погребением будет погребен он,

вытащат его и брос€т далеко

за ворота »ерусалимскиеї.

(»ер 22:18-19)


Ћегко догадатьс€, в какую €рость привело это пророчество цар€. Ѕыть может, пророку удалось воврем€ скрытьс€, а дальнейшие событи€ отвлек≠ли внимание »оакима. —ловом, »оаким не ре≠шилс€ казнить »еремию, но запретил пророку выступать в ’раме с речами и вообще покидать свой дом.

¬ это врем€ на цар€ обрушились новые тре≠воги и заботы. »уде€ была слишком слаба, что≠бы претендовать на полную самосто€тельность, и нужно было решать, к какой из борющихс€ великих держав Ч ≈гипту или ¬авилону Ч примкнуть. ≈гипет находилс€ на грани полного разгрома.

ƒл€ »удеи самым естественным шагом было бы встать под эгиду ¬авилона, и »ереми€ объ€вил, что это ее единственный путь к миру.

¬ €нваре 597 г. до –.’. регул€рные войска халдеев сто€ли уже под »ерусалимом, и в их стан прибыл сам царь ¬авилона Ќавуходоносор. »ере≠ми€ настойчиво призывал иудейского цар€ ско≠рее просить мира.


–ис. 111

ѕророк »езекииль. »кона.  онец XV в.

 

16 марта ворота »ерусалима открылись, и из них вышла процесси€, состо€вша€ из цар€, царицы и высших сановников »удеи. ќдетые в траур≠ные оде€ни€, они вступили в халдейский лагерь. Ќавуходоносор прин€л их сурово, как изменни≠ков, но никого не казнил. ќн пощадил »удейс≠кое царство, однако во избежание м€тежа велел переселить в ¬авилонию большинство военачаль≠ников, гарнизон города, строителей, оружейных мастеров, а также почти всю знать и богатых людей. “аким образом Ќавуходоносор наде€лс€ искоренить проегипетскую партию.

»ереми€ знал, что среди высланных было немало людей, которые верили ему и сочувство≠вали его делу, таких, как, например, молодой св€щенник »езекииль. ѕророку хотелось как-то поддержать их, укрепить и направить на верный путь.


–ис. 112

ѕророк »езекииль. √. ƒоре. √равюра


»ереми€ убеждал своих соотечественников не отчаиватьс€, держатьс€ стойко и не строить иллюзий: плен будет долгим, как человеческа€ жизнь, он кончитс€ лишь через семьдес€т лет. ¬се это врем€ иудеи должны жить верой в гр€дущее освобождение, очищать свою душу пока€нием и искупать богоотступничество. » лишь после это≠го ягве снова вернет людей своих.

»ереми€ оказалс€ прав. »менно люди, со≠ставл€ющие первую партию переселенцев, про≠шедшие через испытани€ и сохранившие веру, за≠ложили фундамент возрождени€ »зраил€.


Ќебесна€ колесница. »езекииль

¬авилон, 597-590 гг. до –.’.

ѕеред иудейскими поселенцами в ¬авилоне сто≠€ла трудна€ задача: оставатьс€ верными своей религии, не име€ религиозного центра. ќни остро нуждались в вожде и духовном руководителе. “аким наставником стал дл€ них »езекииль.

Ћишенный ’рама св€щенник, чь€ де€тель≠ность в ссылке поневоле ограничивалась тесными рамками общин переселенцев, »езекииль, в отли≠чие от »еремии и »сайи, был скорее собеседни≠ком и писателем, нежели народным трибуном.

„то прежде всего заботило »еремию и дру≠гих пророков, живших в »удее? ќни стремились преодолеть остатки ханаанских суеверий и со≠хранить внешний мир ради углублени€ церков≠ных реформ. ¬авилон в глазах »еремии был Ђбичом Ѕожиимї, за€вл€ющим о себе лишь гру≠бой силой. »езекииль же жил бок о бок с этим огромным центром цивилизации, котора€ уже сама по себе требовала осмыслени€.

¬ п€тый день летнего мес€ца таммуза в 592 г. до –.’. обитатели поселка “ель-јбиб увидели св€щенника »езекиил€, потр€сенного, изменившегос€ в лице. ƒолгое врем€ он оста≠валс€ немым.   старейшинам, собравшимс€ к нему услышать волю Ѕожию, он обратилс€ с помощью знаков. Ќо вот однажды его уста снова открылись, и он поведал старейшинам о необыкновенных видени€х, посещавших его все это врем€.

¬ ¬етхом «авете до »езекиил€ только ћо≠исей и »сай€ были причастны к созерцанию —лавы √осподней в ее непереносимом дл€ смер≠тного величии. Ќо если тогда она €вл€ла себ€ на √оре Ѕожией и в ƒоме Ѕожием, то теперь она предстала пророку видением колесницы на рав≠нинах €зыческой ’алдеи. Ёто должно было оз≠начать, что дл€ нее нет границ; несущие ее херу≠вимы обращены ко всем странам света, она абсолютно свободна и не прив€зана ни к какой земле. ѕребывание ее на —ионе было лишь осо≠бой милостью Ѕожией.

ќ другом видении »езекииль рассказал вскоре после того, как оно посетило его (»ез 8Ч11). ѕеред »езекиилем выросла огненна€ фигура, котора€ подн€ла его в воздух. » вот он уже пере≠несен в »ерусалим, к северным воротам ’рама. Ќо это был не видимый город, столица »удеи, а, скорее, »ерусалим сокровенный. Ђ» вот там Ч —лава Ѕога »зраилева, подобна€ той, которую € видел на равнинеї. ј повсюду, как в ¬авилоне, возвышались идолы; в каком-то странном сек≠ретном зале вожди народа кадили фрескам, изоб≠ражавшим звероподобных богов ¬остока.

» тогда —лава √осподн€ сошла с колесницы и стала у порога ’рама, а по городу пошли губители, поража€ отступников. ќдин из них брал раска≠ленные угли из ћеркабы, небесного  овчега, и пригоршн€ми бросал их на город.  огда все было кончено, херувимы простерли свои крыль€, офаны Ч колеса, полные живых глаз, пришли в движение.

—лава, уносима€ живой колесницей, покидала оскверненное грехом место.


–ис. 113

ѕророк »езекииль.

ћикеланджело. ‘рагмент росписи. 1511 г.


–ис. 114

—трашные видени€ пророка »езекиил€. √. ƒоре. √равюра


Ёто было страшное зрелище: исчезало то, что со времен ћоисе€ было упованием »зраил€, раз≠рывалс€ «авет, закрывались врата, дом оставалс€ пуст. Ђ√осподи Ѕоже, Ч возмолилс€ пророк, Ч неужели “ы хочешь истребить ќстаток »зраилев?ї ¬едь не все изменили, ведь пока€лись мно≠гие!

»так, отныне путь »зраил€, указанный через пророка, Ч это путь странствующей ÷еркви, ко≠тора€ следует за незримой колесницей Ѕожией. ќна должна осознать свое прошлое, должна по≠мнить, что от нее самой зависит Ч быть ли с Ѕогом или удалитьс€ от Ќего.

» »езекииль, и »ереми€ Ч оба, таким обра≠зом, прониклись мыслью, что временным очагом »зраил€ становитс€ ’алде€. ќни были уверены, что дни »ерусалима сочтены. —обыти€ в скором времени оправдали их предвидени€.


 рушение

»ерусалим, 588Ч587 гг. до –.’.

¬ этот период временной передышки, когда ожи≠вились надежды на благополучное окончание вновь вспыхнувшего противоборства ¬авилону, на ро≠дине »еремии, в городке јнатоте, началась рас≠продажа земельных участков; владельцы, веро€т≠но, хотели покинуть опасные места. –одные предложили »еремии выкупить часть земли, ко≠торую он мог приобрести по праву родства. ѕользу€сь тем, что в окрестност€х »ерусалима стало спокойнее, престарелый пророк решил от≠правитьс€ в путь. ќднако в воротах он был за≠держан стражей. Ќачальник караула, принадле≠жавший к военной партии, обвинил »еремию в желании перейти в стан противника (в город про≠сочились слухи, что снова приближаютс€ халдеи). ќн был жестоко избит и брошен в подвал дома »онатана, царского писца.

Ќеизвестно, сколько дней пробыл пророк в заключении, но за это врем€ положение в городе круто изменилось. ѕосле первого же столкнове≠ни€ халдеи вынудили отступить войско фараона и снова блокировали »ерусалим. Ќа этот раз жи≠тел€м города ждать помощи было неоткуда...

Ќад подземельем, где в смертных муках то≠милс€ пророк, уже начиналась агони€ »ерусали≠ма. ѕроходили мес€цы, у осажденных стала ощу≠щатьс€ нехватка продовольстви€; халдеи готовились к решительному штурму.

 ак-то ночью, возможно, по совету одного из друзей »еремии, пророка привели во дворец. ЂЌет ли слова от ягве?ї Ч спросил его царь. ќн окон≠чательно убедилс€, что предсказани€ »еремии ис≠полн€ютс€. ”зник был изнурен заточением, обесси≠лен душевной борьбой, но, когда от него потребовалось свидетельство, он призвал всю свою твердость и сказал лишь то, что знал как истину: Ђ“ы будешь предан в руки цар€ вавилонскогої. ÷арь приказал оставить »еремию в караульном помещении при дворе. ”зник стал пользоватьс€ относительной сво≠бодой и постепенно приходил в себ€.

» тогда-то в душе пророка пробудились но≠вые силы и совершилс€ перелом. „етверть века говорил он только о бездне, в которую падает »уде€, теперь же, когда стало уже видно дно этой бездны, пророк впервые заговорил о спасении. ќн даже подтвердил свои надежды определен≠ными действи€ми. ѕри посещении родственни≠ков, к изумлению всех, он пожелал заключить формальный договор о покупке земли.

ѕророк во всеуслышание объ€снил свой по≠ступок: Ђ“ак говорит ягве —аваоф, Ѕог »зраи-лев: дома, и пол€, и виноградники снова будут по≠купать в этой землеї.

¬еро€тно, к этому времени относитс€ и про≠рочество »еремии об Ђќтрасли ƒавидовойї Ч ћессии. Ђ¬от наступ€т дни, Ч сказал ягве, Ч когда я восстановлю дл€ ƒавида праведную ќтрасль, и он воцаритс€ как царь, и будет посту≠пать мудро, и будет производить суд и правду на земле. ¬ дни его »уда спасетс€, и »зраиль будет жить безопасної (»ер 23:5Ч6).

ћного мес€цев сто€ли халдеи под »ерусали≠мом. ÷арь решилс€ на последнее средство: под покровом ночи со всей семьей и оставшимс€ гар≠низоном он незаметно вышел через восточные ворота, находившиес€ у дворцового сада. ќднако бесшумно миновать вражеские цепи им не уда≠лось: бегство было замечено, и за ними устреми≠лась погон€. “еперь »ерусалим сто€л открытый дл€ врагов. ¬авилонские войска двинулись по улицам города...

15 августа 587 г. до –.’. халдейские солда≠ты закончили разрушение городских стен.  ед≠ровый дворец и все крупные здани€ »ерусалима были преданы огню. ’рам подвергс€ полному разгрому. ƒом ягве солдаты подожгли. ¬ огне погибла и древн€€ св€тын€ »зраил€ Ч  овчег.


» на развалинах живет надежда

»уде€ Ч ≈гипет. 587-580 гг. до –.’.

Ѕедствие пробудило религиозную совесть людей: они ка€лись в своих грехах, давали обеты Ѕогу, сокрушались о том, что слушали голоса ложных пророков, нарушали уставы “оры. ј колонны пленных все уходили одна за другой.

Ёти люди, лишившиес€ дома, были подавлены и озлоблены. ” большинства из них родные либо погибли, либо были угнаны. ќни решительно не могли пон€ть, как это могло случитьс€, что ягве допустил гибель ’рама и »ерусалима.

„ерез несколько дней иудеи разбили лагерь на египетской территории близ города “афнэ.  ак раз в этом самом месте шесть веков назад устроил первую сто€нку ћоисей после »схода. » вот превратности судьбы снова забросили злополуч≠ных скитальцев в землю ћицраим.

»зраиль и его религи€, казалось, шли к своему естественному концу. Ќе так ли, или почти так, угасали другие древние народы и погибали бо≠жества? Ќашествие завоевателей, рухнувшие го≠рода и храмы, распад нации... ј в нашей повести о пророках не хватает как будто бы лишь эпило≠га; умрут »ереми€ и »езекииль, раствор€тс€ из≠гнанники среди чужих племен, а слова и дела библейских провидцев, подобно пам€тникам ¬а≠вилона, ≈гипта, ‘иникии, станут лишь досто€нием невозвратного прошлого.

Ќо случилось иное, неожиданное, по-челове≠чески трудно объ€снимое.

»згнание и плен оказались не концом дороги дл€ »зраил€, а ее поворотом. Ёто был не финал истории народа Ѕожи€, а начало ее новой главы. Ќе случайно »езекииль узрел —лаву √осподню, пребывающую вне ’рама и √рада, но там, где в живом сердце светит жива€ вера.

ј среди колоннад €зыческих храмов, среди иудейских солдат и египетских кресть€н, в дельте Ќила, на перекрестке трех материков, старый про≠рок »ереми€, прошедший неизмеримые страда≠ни€, исполн€етс€ радостью √р€дущего. ¬рем€ ис≠чезает. ¬етхий «авет смыкаетс€ с Ќовым...

Ђ¬от наступают дни, говорит √осподь, когда я заключу с »зраилем и »удой Ќќ¬џ… «ј≠¬≈“. ќн будет не таким, какой я заключал с их праотцами, когда вз€л я их за руку, чтобы выве≠сти их из земли ≈гипетской. ’от€ они нарушили ћой «авет, я оставалс€ в союзе с ними, говорит √осподь. Ќо вот «авет, который я заключу с »з≠раилем после тех дней, говорит √осподь; я вложу «акон ћой в них самих и на сердцах их напишу его; и стану я дл€ них Ѕогом, а они будут ћоим народом. Ќе нужно уже будет им учить друг друга познанию Ѕога: все они от малого до вели≠кого будут знать ћен€, говорит √осподь, ибо про≠щу я беззакони€ их и не буду вспоминать грехов ихї (»ер 31:31-34).



ѕЋ≈Ќ » –≈—“ј¬–ј÷»я

ЂЌа реках вавилонскихї

’алде€, 580Ч575 гг. до –.’.

ќколо 580 г. до –.’. »уде€ представл€ла со≠бой мрачное зрелище: она опустела в буквальном смысле этого слова. ќстались брошенные пол€ и виноградники, среди которых лишь изредка мож≠но было встретить хижины нищих и разоренных кресть€н. ќбезлюдевшие города походили на огромные свалки битого кирпича.

—реди изгнанников в ¬авилоне нашлось нема≠ло таких, которые в конце концов склонились перед чужими алтар€ми. ќни перестали принадлежать к народу ягве, не вид€ в этом ни пользы, ни смысла. ƒе€тельность пророков мен€ет направление. ≈сли прежде им приходилось чаще всего обличать, то те≠перь они приступили к делу врачевани€.

 огда в ’алдею пришла весть об осаде »еру≠салима, »езекиил€ постигло семейное горе: вне≠запно заболела и скончалась его жена, которую он очень любил и называл Ђотрадою очейї. Ќа похоронах пророк ко всеобщему изумлению, воп≠реки обычаю, сдерживал слезы.  огда же его спросили о причине этого, он ответил, что хочет дать Ђзнакї »зраилю, призыва€ его мужественно встретить несчастье и смиритьс€ перед высшим предначертанием. »езекииль принимает на себ€ пастырскую роль.


–ис. 115

–азрушение »ерусалима и пленение израильт€н.

ё.  арольсфельд.

√равюра


—овместна€ молитва и слушание проповеди в день √осподень, субботу, превратились в стержень, вокруг которого вращалась вереница обыденных дней.  огда мы осознаем христианский храм не только как св€тыню, но и как место братской встречи, где звучит —лово, то нужно помнить, что начало этого восходит к »езекиилю и основан≠ной им синагоге, где в течение веков сосредото≠чивалась духовна€ жизнь диаспоры (рассе€ни€).

Ќикака€ эпоха в истории ¬етхого «авета не породила столь сильного пока€нного движени€, как годы изгнани€. Ћучше всего о нем можно судить по знаменитому 50-му псалму, заклю≠чительные строки которого пр€мо указывают на плен.

јвтор его €сно сознает, что сам человек не способен полностью освободитьс€ от греховности, и видит спасение в благодатной силе Ѕожией. Ћишь она может искоренить врожденную челове≠ческую нечистоту и омыть сердце. «десь слово Ђсердцеї впервые по€вл€етс€ в ¬етхом «авете, указыва€ на гр€дущее чудо духовного просвет≠лени€:

Ђѕомилуй мен€. Ѕоже, по великой милости “воей,

и по множеству щедрот “воих изгладь беззакони€ мои.

ƒо конца смой с мен€ беззакони€ мои и от греха моего очисти мен€,

»бо беззакони€ мои € знаю и грех мой всегда предо мною.

ѕред “обой одним согрешил €, и лукавое пред “обой сотворил €,

“ак что прав “ы в приговоре —воем и справедлив в суде —воем...

—ердце чистое создай во мне. Ѕоже, и дух правый обнови во мне.

Ќе отринь мен€ от лица “воего и ƒуха “воего —в€того не отними от мен€.

¬ерни мне радость спасени€ “воего и ƒухом “воим владычным утверди мен€.

Ќаучу беззаконных пут€м “воим, и нечестивые к “ебе обрат€тс€...ї.

(ѕс 50:3-6,12-15)


—лужение Ѕогу псалмопевец понимает так, как о нем учили ћоисей и пророки: жертва есть знак союза с “ворцом, но она лишь внешнее про€вление. »стинна€ жертва Ч эта вера и чистое сердце:


Ђ√осподи! ќтверзи уста мои, и уста мои возвест€т хвалу “ебе,

»бо не желаешь ты жертвы Ч € бы дал ее Ч и ко всесожжени€м не благоволишь,

∆ертва Ѕогу Ч сокрушенный дух, сердца сокрушенного и смиренного Ѕог не уничижит.

ќбнови, Ѕоже, по милости “воей —ион, и да воздвигнутс€ стены »ерусалимские;

“огда угодны будут тебе праведные жертвы, возношени€ и всесожжени€,

тогда возложат на алтарь “вой тельцовї.

(ѕс 50:17-21)


¬идение √рада Ѕожи€ ’алде€, 573 г. до –.’.

„етырнадцать лет прошло после сожжени€ ’ра≠ма и двадцать п€ть Ч после увода первой партии пленных.

“рагеди€, разыгравша€с€ в »удее, постепен≠но уходила в прошлое; дл€ детей переселенцев единственной реальностью была окружавша€ их жизнь. ѕо всем человеческим расчетам трудно было ожидать каких-либо перемен, но »езекииль неустанно говорил об обещанном чудесном осво≠бождении »зраил€.

¬ дни печального двадцатип€тилети€ плена, в 573 г. до –.’., ƒух Ѕожий снова перенес про≠рока в »ерусалим.

ќписанию этого Ќового »ерусалима и по≠св€щены последние главы  ниги »езекиил€. „итающий их наталкиваетс€ на массу цифр, многочисленные промеры и точные детали.

Ёто одновременно и план, и проект, и цела€ программа. ¬ схематическом чертеже зашифро≠ван призыв пророка, обращенный к народу. “ак, например, он очерчивает √рад Ѕожий правильным квадратом. Ёто означает гармоническое совер≠шенство и в то же врем€ крестообразную простертость к четырем странам света (символ вселенскости).

Ќо если так, не правы ли те, кто считает »езекиил€ реформатором-утопистом, подобным ѕла≠тону?

”тописты пытались наметить черты совершен≠ного общественного стро€ в рамках действитель≠ности, котора€ их окружала. »езекииль же ос≠новное внимание удел€ет не столько социальному строю, сколько необходимости полной перемены ориентации жизни. ћы слышим от него при≠зыв сделать духовную жизнь центром человечес≠кого существовани€.

√рад Ѕожий созиждетс€ уже не на —ионе, а на земле, расположенной между границами колен, и называтьс€ он будет не »ерусалимом, но ягве-Ўамма, Ђ√осподь здесьї. Ёто Ч заключитель≠ный аккорд книги, и в нем сосредоточено самое существенное в видении пророка.

¬рата, в которые вошла —лава, наглухо зак≠рываютс€; только таинственный голос из глуби≠ны ’рама свидетельствует о том, что внутри св€≠тилища пребывает вечный огонь Ѕожества.  азалось бы, Ѕог здесь, близко, но в то же врем€ ќн далек и страшен в —воей неприступности. „еловек по-прежнему не может, увидев ≈го, ос≠татьс€ живым. ѕеред нами Ч признак подлин≠ного понимани€ »езекиилем природы Ѕоже≠ственного.

≈сли даже перед зрелищем космической без≠дны человек испытывает трепет, если сердце его порой сжимаетс€ от созерцани€ бесконечного оке≠ана творени€, то что же должен он ощущать, при≠близившись к тайне трансцендентного?1 —верх≠человеческа€ мощь, абсолютное сверхбытие, Ч несоизмерима€ с тварью Ђсв€тостьї. “ут исчеза≠ют все антропоморфные лики ¬ечного и рожда≠етс€ чувство св€щенного ужаса, благоговени€, сме≠шанного со страхом. “ем, кому библейский образ Ѕога кажетс€ чересчур Ђочеловеченнымї, нужно перечитать те страницы Ѕиблии, где говоритс€ о Ђсв€тостиї ягве.

≈динственное, что непосредственно св€зыва≠ет —лаву и окружающий мир, Ч это Ђрека жиз≠ниї, котора€ вытекает из-под порога ’рама. ќна струитс€ по —в€той «емле, шир€сь и углубл€€сь, вплоть до самого ћертвого мор€, воды которого она очищает от горечи. ќбраз живой воды (кото≠рый мы снова встречаем и в јпокалипсисе) оз≠начает неисс€каемый поток благодатной силы; она не только наполн€ет человека, но и омывает мир, изгон€€ из него горечь греха.

»зображенна€ »езекиилем ÷ерковь может быть названа ¬селенской, хот€ €дром ее и остает≠с€ »зраиль. ѕророк говорит о том, что вход€щие в нее Ђгеримї, иноплеменники, имеют равную долю с иуде€ми (»ез 47:22Ч23). » не случайно поэтому √рад Ѕожий открыт четырем странам света.

ѕосле 571 г. до –.’. мы больше уже ничего не слышим о »езекииле. ¬еро€тно, он вскоре умер. Ќо мисси€ его была к тому времени вы≠полнена. Ћучшие силы в изгнании целиком при≠н€ли его программу: омывшись от исторических грехов, вновь собратьс€ на возрожденной земле, воздвигнуть храм и готовитьс€ к великому ƒню.

________________________________________________________________________________

1 “рансцендентный Ч запредельный, выход€щий за рамки физического мира, превосход€щий его.

Ђ¬етхозаветный евангелистї

’алде€, 562Ч550 гг. до –.’.

“ут мы приближаемс€ к самому таинственному месту ¬етхого «авета и в то же врем€ самому возвышенному, где более всего он св€зан с ≈ван≠гелием.

¬ унылом затишье плена раздаетс€ голос нового избранника √осподн€, который возвещает »зраилю Ђновое и сокровенноеї (»с 48:6). Ќи прежде, ни после него в дохристианском мире мы не встретим такой глубины прозрени€, силы и свободы духа. ќн Ч величайший учитель, бого≠слов и поэт »зраил€.

Ќо кто же он, этот человек?  азалось бы, в ¬етхом «авете о нем должно быть сказано боль≠ше или хот€ бы не меньше, чем о »сайе и »еремии.

Ќо тут, как ни трудно этому поверить, обна≠руживаетс€ поразительный факт: непроницаема€ завеса скрывает лицо пророка, даже им€ его оста≠етс€ нам неизвестным.


–ис. 116

ѕророк »сай€. ё.  аролъсфельд. √равюра


≈го проповеди и гимны включены в Ѕиблии в  нигу »сайи, и долгое врем€ их приписывали иерусалимскому пророку. Ќо даже и тогда, когда вы€снилось, что это Ч ошибка, загадка безым€н≠ного провидца осталась неразрешенной. ”словно его прин€то теперь называть »сайей ¬торым, или ¬тороисайей.

Ѕыть может, он носил то же им€, что и пророк VIII в. до –.’., а впоследствии их отождестви≠ли? Ќо это предположение нечем подтвердить.

¬озможно, что пророк намеренно укрылс€ за авторитетным именем.

—корее всего, перед нами не просто псевдо≠ним, а свидетельство духовной преемственности, глубокой ученической св€зи.

»з всех наименований »зраил€ ¬тороисай€ предпочитал слово Ђэведї, служитель, и это впол≠не пон€тно, ибо дл€ него народ Ѕожий был преж≠де всего посланником Ѕога в мире.


Ђƒух ¬ладыки ягве на мне,

ибо ќн помазал мен€.

Ѕлаговестить кротким послал он ћен€,

исцел€ть сокрушенных сердцем,

ќбъ€вл€ть пленникам свободу

и освобождение Ч узникам,

¬озвещать желанный год ягве

и ƒень возда€ни€ Ѕога нашего,

”тешать всех опечаленныхї.

(»с 61:1-2)


ƒл€ »сайи ¬торого Ђ»зраильї Ч пон€тие не однозначное. ≈сть два служител€ √осподн€. ќдин действительно часто отпадал от Ѕога, но существует и другой »зраиль: »зраиль пророков и боговидцев, »зраиль верных и стойких, »зра≠иль Ђкроткихї и Ђбедн€ков √осподнихї. ќн-то и €витс€ подлинным Ёвед-ягве, исполнителем на земле небесной воли.

¬ какой-то момент он начинает различать во главе избранного народа таинственное Ћицо, воп≠лощающее в себе высшее призвание »зраил€. “о Ч великий ѕророк, на котором почиет боже≠ственное помазание.

”же »сай€ »ерусалимский сознавал, что ћесси€ должен действовать иначе, нежели зем≠ные цари, а последователь его говорит об этом с €сностью, не оставл€ющей места сомнени€м.

Ќо ћесси€, как его видит пророк, станет не просто наставником народов. ќдними поучени€≠ми исцелить греховную болезнь невозможно; дл€ этого нужен особый подвиг —луги √осподн€.  роткий ”читель будет «аступником, ’одатаем за человечество.

ћесси€ разделит участь гонимых пророков, и ≈го страдани€ за людей таинственным образом принесут им спасение.

 ак это будет? ѕророк не знает, но он видит почти воочию „истейшего из всех на земле.  о≠торый отдает —еб€ в руки злых сил лишь затем, чтобы стать »скупителем грешников.

«релище поруганного —луги ужасает самого провидца. ќн стоит потр€сенный, вместе с зем≠ными цар€ми и народами изумл€€сь доброволь≠ной жертве:


Ђќн же вз€л на —еб€ наши немощи и понес наши болезни;

ƒумали мы, что ќн поражен, наказан и унижен Ѕогом,

а ќн изранен был за грехи наши и мучим за беззакони€ нашиї.

(»с 53:4-5)


Ёто не растер€нна€, ничего не понимающа€ жертва, а ћученик, свободно и сознательно при≠нос€щий —еб€ на заклание:


Ђќн прин€л на —еб€ кару дл€ спасени€ нашего,

и ранами ≈го мы исцелились.

¬се мы блуждали, как овцы, каждый своею дорогой,

но ягве возложил на Ќего грехи наши.

»ст€зуем был ќн, но в муках не отверз уст;

как агнец, ведомый на заклание, и как овца перед стригущими ее Ч

безгласна, “ак и ќн не отверзал уст —воихї.

(»с 53:5-7)


–ис. 117

јлтарь бога огн€. »ран


«десь порог и граница ¬етхого «авета.

Ќовый «авет, говор€ об »скуплении, обраща≠етс€ к образам и €зыку ¬тороисайи. ≈вангелис≠ты и апостол ѕавел принимают его символы јгнца и ∆ертвы, которые отныне станов€тс€ неотдели≠мы от попыток выразить тайну —пасени€.

Ќельз€ обойти молчанием и то, что агнец в ¬етхом «авете был жертвой, приносимой людь≠ми. »менно с таким непорочным агнцем сравни≠вает ¬тороисай€ —лугу ѕредвечного.

Ќе представл€ем ли мы себе в таком случае Ѕога в виде деспота, требующего крови дл€ того, чтобы смыть оскорбление? ƒревние и средневе≠ковые богословы, видевшие в жертвенном обр€де лишь умилостивление, задабривание, почти что подкуп грозного Ѕожества, приходили порой к чудовищным и абсурдным толковани€м, вроде того, что крестна€  ровь была выкупом дь€волу за че≠ловека.

Ќо если таков смысл »скуплени€, то как со≠вместить его с Ћюбовью?

Ѕибли€ указывает на жертву как на древней≠шее про€вление благочести€ (Ѕыт 4:3).

— отдаленнейших времен кровь означала дл€ людей принцип жизни. –итуалы с участием кро≠ви знаменовали закрепление Ђкровнойї, жизнен≠ной св€зи их совершителей. √лавным в жертве был знак сопричасти€ ¬ысшему, сочетани€ лю≠дей с Ќим и через Ќего Ч между собой.

¬куша€ во врем€ св€щеннодействи€ плоть животного, древние искали все того же: обрете≠ни€ единства с Ѕогом, ощутимого отождествле≠ни€ с Ќим.

—ледовательно, иде€ кровавой жертвы имела в основе своей не столько сделку, сколько жажду подлинного богообщени€.

¬ свете этого становитс€ пон€тным, почему величайший пророк ¬етхого «авета, а вслед за ним и Ќовый «авет дорожили этим символом и обращались к нему, когда говорили о спасении мира.

—леду€ »еремии и »езекиилю, пророк ¬тороисай€ видел в освобождении »зраил€ знак приближени€ ÷арства Ѕожи€. »сход из ¬авило≠на как бы сливалс€ в его глазах со всеобщим спасением. «десь сказалось то сокращение исто≠рической перспективы, которое было столь свой≠ственно многим провидцам. Ќо и сама ошибка пророка имела значение дл€ современников. ¬ера в то, что искупительное де€ние Ѕога должно со≠вершитьс€ сегодн€ же, придавала словам »сайи ¬торого особую силу.

¬скоре после первых выступлений до него дошли волнующие вести с востока. Ќад народа≠ми и царствами поднималась фигура, в которой ¬тороисай€ увидел вершител€ Ѕожиих судеб.

“о был  уруш јхменид, или  ир II ¬ели≠кий, персидский царь, перед которым одно за другим склон€лись государства јзии. ¬ отли≠чие от прежних покорителей мира, он не остав≠л€л после себ€ сожженных городов, не угон€л людей на чужбину, не разрушал храмов. ћно≠гие приветствовали  ира как желанного осво≠бодител€. ≈го по€вление несло »зраилю дол≠гожданную свободу.

Ѕыла и друга€ причина, по которой событи€ в »ране могли привлечь внимание пророка. Ќе≠задолго до этого в персидских земл€х зароди≠лось новое религиозное учение, созвучное биб≠лейскому.

ѕророк јвесты и пророк Ѕиблии

»ран и ’алде€, ок. 560Ч546 гг. до –.’.

¬ –ождественском повествовании евангелиста ћатфе€ есть загадочное место: некие Ђволхвы с востокаї принос€т свои дары вифлеемскому ћла≠денцу.

¬ евангельском подлиннике слово Ђволхвыї звучит как Ђмагиї, что обычно означает людей, искусных в чародействе. ќднако какие побуж≠дени€ могли привлечь в ¬ифлеем €зыческих зак≠линателей?

ћежду тем в античные времена слово Ђмагї имело довольно определенное значение: так име≠новали жрецов иранской религии, котора€ ко вре≠мени –ождества ’ристова была широко распро≠странена не только на ¬остоке, но и в самой –имской империи.

ќригинальность »рана, как и »зраил€, зак≠лючалась в его религии.

¬ещественных пам€тников эта религи€ по≠чти не оставила. ≈динственным свидетельством о ней, дошедшим до нашего времени, €вл€етс€ св€≠щенна€ книга парсов, небольшого племени, бежав≠шего в »ндию от преследований мусульман. ќт них-то и получила ≈вропа Ђиранскую библиюї Ч јвесту. Ќазвание это означает то же самое, что и ¬еды, Ђзнаниеї, но, разумеетс€, речь в ней идет не о науке, а о знании духовном.

ѕервое знакомство европейцев с јвестой произошло в XVIII в. ѕроходили годы, по€вл€≠лись новые переводы јвесты, на ее основе со≠ставл€лись словари, и становилось €сно, что пест≠рота этой книги €вл€етс€, как и в ¬едах, результатом напластовани€ многих разнородных слоев.

’от€ значительна€ часть јвесты была запи≠сана на рубеже эпох и даже в средние века, но в ней содержитс€ немало такого, что пришло из глу≠бокой древности. Ёти архаические ее пласты ввод€т в уже знакомый нам мир. “ам фигурируют арийские боги неба, огн€, земли, солнца, вод: јгура, ћитра, ’аома, Ќима. Ёто не кто иной, как јсура, ћитра, —ома, яма арьев. ќчевидно, мифы о них в јвесте €вл€ютс€ отголосками тех времен, когда предки иранцев составл€ли одно целое с арь€ми, двигающимис€ на »ндостан. ƒаже само назва≠ние јриана (»ран) происходит от слова Ђарь€ї.

 огда произошло их разделение, точно уста≠новить невозможно (скорее всего, где-то в начале II тыс€челети€ до –.’.), но религиозные тради≠ции долгое врем€ напоминали о родстве обеих ветвей1. ћы не будем подробно останавливатьс€ на этих ранних формах €зычества.

ќтметим две особенности веры иранцев, ибо впоследствии им суждено будет сыграть важную роль.

ѕерва€ черта Ч огнепоклонство. ≈го следы археологи наход€т уже в древнейших поселени€х ’орезма, одного из очагов иранской культуры. Ќеугасимый огонь был у обитателей »рана и сопредельных областей старым св€щенным сим≠волом. „истое плам€ замен€ло сакральные изоб≠ражени€ и знаменовало вечный свет Ѕожествен≠ного. ќгонь почиталс€ космической стихией, подобно тому, как у других народов Ч вода. ƒрев≠ние германцы, родичи арьев, верили в то, что мир некогда сгорит в огне, чтобы возродитьс€ к новой жизни. Ётот миф, запечатленный в германской Ёдде, у индийцев прин€л форму веры в Ђкальпыї, огромные периоды, между которыми мир погло≠щаетс€ Ѕожеством.

¬тора€ черта Ч сохранение нар€ду с панте≠оном культа верховного Ѕога. ” индо-арьев ≈го называли јсура-ƒь€ушпитар. ¬последствии отождествленный с богом неба ¬аруной (”ра≠ном, ѕеруном), он стал именоватьс€ Ђјсура ¬ишваведаї, √осподь ¬севедущий.

¬ »ране его чтили под именем ћазды јгуры (јгурамазды), что также означает ¬севеду≠щий, или ¬семудрый, √осподь. Ќо, как и в ¬едах, образ √оспода ¬севедущего у иранцев был засло≠нен сонмом богов, а богини земли и водных про≠странств считались его супругами.

“аков был фон, на котором в »ране возник≠ло мощное религиозное движение, превратившее старые, не слишком оригинальные веровани€ в новую религию спасени€. ¬последствии, претер≠пева€ разные изменени€ и перерождени€, она стала государственным культом персов, оказала вли€≠ние на поздний иудаизм и проникла в религию римл€н. ≈й в конечном счете об€заны своим воз≠никновением альбигойство, богомильство, павликианство2 и религи€ русских Ђволхвовї. ќтго≠лоски ее можно встретить в новейших оккультных и философских системах.

ќ происхождении этой религии говор€т √аты Ч гимны. ‘орма и €зык √ат указывают на их древнее происхождение. Ёти псалмы, род≠ственные ведическим и библейским, отмечены чертами личного поэтического творчества.

√аты говор€т нам о пророке, который властно стучитс€ в двери €зыческого храма, чтобы из≠гнать оттуда богов. ќн называет себ€ «аратустрой.

¬ерховный жрец парсов именовалс€ «арату-стрема, то есть ¬ысочайший «аратустра, и, следо≠вательно, слово это Ч не личное им€, а скорее, титул, или почетное наименование, как Ѕудда или ’ристос. ѕоэтому, если какой-либо человек на≠зывал себ€ «аратустрой, это вовсе не означает, что он Ч лицо вымышленное.

јвеста знает и личное им€ своего пророка. ќна называет его —питамой.

 ем же был —питама? —ам он нигде не на≠зывает себ€ жрецом, магом, ибо эти звани€ пере≠давались только по наследству, и маги, подобно израильским левитам, составл€ли замкнутый клан. Ќе принадлежа к магам по рождению, —питама говорил о себе как о Ђмантрамеї, псалмопевце, и лишь в одном месте (и то это спорно) он назы≠вает себ€ Ђизбранникомї.

—огласно легенде, —питама двадцати лет от роду ушел из дома и поселилс€ в уединении на территории нынешнего јзербайджана.

¬ отличие от брахманов и греческих филосо≠фов, его волновали не столько отвлеченные воп≠росы, сколько мечта об установлении на земле истины, мира и справедливости. Ёта черта роднит его с пророками »зраил€.

ќкраины »рана в годы молодости —питамы были посто€нно охвачены смутами и войнами. ¬ одной из частей √ат мы слышим голос Ђƒуши Ѕыкаї (существа, символизирующего мирных кресть€н), котора€ жалуетс€ ћазде на беды, при≠чин€емые набегами врагов. Ђƒуша Ѕыкаї ждет, что ћазда пошлет в мир человека, который при≠несет люд€м справедливый пор€док.

ƒл€ —питамы губители-номады3 и древние боги, которым они поклон€лись, составили одну сатанинскую рать. ќн называет этих богов ста≠рым арийским термином Ђдэвыї (боги), но в его устах это уже не боги, а демонические силы.

ѕосле дес€тилетних молитв, размышлений и вопрошаний «аратустра открыл дл€ себ€ в лице древнего ћазды јгуры Ѕога, “ворца ¬селенной и ѕравды.

»так Ч единый Ѕог? «начит, мы можем признать в «аратустре брата и единомышленни≠ка израильских пророков, €зыческого предтечу ’риста на иранской земле? ѕо существу это вполне допустимо.

“ем не менее, мы ошиблись бы, поставив знак равенства между √атами и ¬етхим «аве≠том. ѕри всем поразительном сходстве они су≠щественно отличались в р€де основополагаю≠щих пунктов.

’от€ пророки Ѕиблии и признавали необхо≠димость нравственной активности человека, одна≠ко они утверждали, что истинного спасени€ мож≠но ожидать только от Ѕога. ѕоэтому они так настаивали на бесплодности политической де€≠тельности и считали, что нельз€ возлагать надеж≠ды на Ђконей и колесницыї (ср. ѕс 19:8).

—питама искал могущественного покровите≠л€, который стал бы его последователем. ќн был уверен, что без такой поддержки не добьетс€ ус≠пеха:


Ђя знаю, о ћазда, почему € бессилен!

Ёто потому, что у мен€ мало стад и мало людей.

я обращаю к “ебе мою жалобу, выслушай ее, јгура:

ќкажи мне помощь, которую дал бы друг своему другу,

Ќаучи мен€ ѕравде и обладанию Ѕлагой ћысльюї.

(ясна 46:2)4

 

Ќаконец неожиданно пришел большой ус≠пех. —ам властитель Ѕактры ¬иштаспа, которому подчин€лись ’орезм, —огдиана и другие сосед≠ние земли, уверовал в миссию «аратустры и при≠н€л его при своем дворе.

“еперь —питама мог свободно возвещать свое учение. Ќо одной проповеди ему казалось мало. ѕо его мнению, с поклонниками дэвов нужно вести войну с оружием в руках. ѕоклонник дэ≠вов Ч это ничтожный Ђнеарийї, Ђдвуногоеї, Ђче≠ловек-насекомоеї.

Ђ“от, кто отнимет у него власть или жизнь, о ћазда,

ѕреуспеет на пути благого учени€ї.

(ясна 46:4)


¬последствии ненависть к многобожникам и дэвам была провозглашена первым пунктом сим≠вола веры заратустризма:

Ђѕроклинаю дэвов, исповедую себ€ поклон≠ником ћазды, заратустрийцем, врагом дэвов, пос≠ледователем јгурыї.

ЂЋюдей-насекомыхї следует беспощадно ис≠требл€ть, но между единоверцами должно царить полное согласие. Ђ л€твенно об€зуюсь быть вер≠ным маздеистской вере, прекратить военные на≠беги, сложить оружие, заключать браки между сво≠ими, быть верным праведной вере, котора€ из всех существующих и будущих Ч величайша€, луч≠ша€ и светлейша€, котора€ Ч от јгуры и «ара≠тустрыї (ясна 12:2,9).

Ѕиблейские пророки говорили о моральной ответственности €зычников перед Ѕогом, допус≠ка€ тем самым некоторый элемент уважени€ к их религиозному сознанию. «аратустра же, напротив, абсолютно непримирим.

¬ результате проповеди «аратустры вели к религиозным войнам.

“аково первое отличие иранского пророка от пророков Ѕиблии. ¬торое св€зано с пониманием «аратустрой проблемы зла.

¬ знаменитой Ђ√ате добра и злаї тор≠жественно звучат слова учител€, который от≠крывает единоверцам начальные принципы быти€:


Ђ»значала, как близнецы, €вили себ€ два ƒуха,

ќдин Ч добрый, другой Ч злой, в мысли, слове и деле;

» между ними обоими правильно избирают

ћудрые, но не глупцы.

» когда эти два ƒуха встретились,

“о установили вначале жизнь и не-жизнь

» то, что в конце концов худшее бытие назначаетс€ злым,

ј следующему ѕравде Ч Ѕлага€ ћысльї.

(ясна 30:2-4)


“аким образом «аратустра, этот страстный борец против зла, как бы отдает ему невольную дань, объ€вл€€ его изначальным.

»з этих слов €вствует, что в одном из близне≠цов, по-видимому, следует видеть самого ћазду, ибо именно ему принадлежит титул Ђоблеченный в небесную твердьї и наименование Ђ—в€тей≠ший ƒухї. ≈го извечный противник именуетс€ Ќасилием, Ћожью. ¬последствии Ќасилие и Ћожь будут объ€влены в заратустризме ипостас€ми злого духа, которого назовут јнгра или јнгра-ћайнью (греч. Ђјриманї), что означает Ђƒух-ѕротивникї.

—лово это родственно Ђсатанеї (противни≠ку) в Ѕиблии. Ќо если сатана Ч это существо, отпавшее от Ѕога во им€ самоутверждени€, то јнгра-ћайнью Ч вечный соперник Ѕога, нечто вроде второго, Ђзлогої, “ворца. ¬ одной из более поздних глав Ђиранской библииї говоритс€, что ћазда создал все прекрасные земли дл€ обита≠ни€ людей, а јнгра-ћайнью в противовес ему сотворил воинственные племена, колдунов, суеве≠ри€, зимнюю стужу и другие бедстви€.

Ќо как же согласовать это с монотеизмом —питамы? ѕочему, будучи поклонником единого Ѕога, он усмотрел в злом начале некий самодов≠леющий, самосущий принцип?

ƒуализм (двоебожие) не был созданием са≠мого —питамы. —корее всего, он €вилс€ у пророка уступкой древней традиции.

 артина ¬селенной как арены борьбы, в ко≠торой созидаетс€ мирова€ структура, была вели≠ким открытием человеческого духа, подлинным проникновением в суть сотворенных вещей. Ќо ахиллесовой п€той всех этих учений €вл€лось обо≠жествление хаотического начала, неизбывный страх перед ним. ѕоэтому космическа€ битва представ≠л€лась нескончаемой.

¬о всем внебиблейском мире один «аратус≠тра хот€ и прин€л эту теорию, но все же отверг ее пессимизм. ≈го жива€ вера в Ѕога открыла ему гр€дущую победу ƒобра. «десь он снова при≠ближаетс€ к Ѕиблии.

≈сли греки достигли высочайшей вершины в философском осмыслении идеи Ѕога, если индий≠цы пришли к высочайшему пределу Ђестествен≠ной мистикиї, то, исключа€ библейское ќткрове≠ние, в религии «аратустры мы видим наибольшее приближение к Ѕогу ∆ивому. » все же это было Ђчеловеческое, слишком человеческоеї приближе≠ние. »де€ св€щенной войны омрачала его чисто≠ту, а уступка традиционному дуализму оставл€ла у€звимое место, обрекавшее заратустризм на по≠ражение.

Ќаиболее благотворным и долговечным ока≠залось учение «аратустры о нравственной свобо≠де. Ќе слепое, уныло-покорное исполнение пред≠писаний, но сознательный и ответственный выбор доброго начала должен побудить человека встать в р€ды воинов ћазды.

Ќо мечтам пророка о гр€дущем торжестве его учени€ не суждено было сбытьс€. ѕри его жизни маздеизм не распространилс€ дальше Ѕактрии, а религиозные войны кончились вторжени≠ем врагов в Ѕактру и гибелью престарелого «а≠ратустры.

ќколо 546 г. до –.’. Ѕактри€ вошла в со≠став персидской державы  ира. ѕрисоединение ее, по свидетельствам √еродота и  теси€, про≠изошло мирным путем.

 ир всюду проводил гуманную политику: с уважением относилс€ к местным обыча€м и ве≠ровани€м, не допускал массовых убийств и пыток пленных, в городах сохран€лось самоуправление, подати устанавливались умеренные.

—лухи об этих событи€х не могли не дойти до иудейских пленников в ¬авилоне. ¬тороисай€ пристально следил за успехами нового повелите≠л€ ¬остока. ѕосле ассирийских и халдейских зверств  ир казалс€ посланником всеобщего мира. ≈сли он придет в ’алдею, плен »зраил€, несом≠ненно, кончитс€.

ѕонима€, веро€тно, что схватка  ира с ¬ави≠лоном неизбежна, »сай€ ¬торой решает обратитьс€ пр€мо к персидскому царю. ¬ то врем€ пророче≠ствам, исходившим даже от иноземных провидцев, придавали большое значение. ѕоэтому слово иудейского мудреца должно было быть небез≠различно  иру.

 упцы из »рана часто приходили в ¬авилон, и эхо религиозного брожени€, возникшего вокруг учени€ —питамы после присоединени€ Ѕактрии, могло дойти до ¬тороисайи.

Ќи один из библейских пророков не возвра≠щаетс€ с такой настойчивостью к теме миротворени€, как »сай€ ¬торой. —оздаетс€ впечатление, что это не случайно, что пророк уже знаком с иранским учением о двух духах и хотел как можно €снее утвердить единобожие.  ажетс€, что он с кем-то спорит, когда с неистовым жаром и стра≠стью говорит о том, что у Ѕога нет Ђдвойникаї.

Ќо в таком случае пророк делает Ѕога ответ≠ственным и за мировое зло. Ќе звучит ли это кощунством?

Ѕог дл€ пророка Ч источник жизни и блага, зло же проистекает от измены ≈му.

¬тороисай€ знает о том, что Ѕогу противосто€т злые силы. ≈динственный из всех авторов Ѕиб≠лии он пр€мо говорит о космической битве “вор≠ца с чудовищем ’аоса (»с 27:1; 51:9).

Ќо борьба ’аоса с Ѕогом и победа “вор≠ца Ч это не схватка Ђблизнецовї, как у «аратустры, а торжество ÷арства Ѕожи€ над злой волей твари, над силами, которым была дарована свобо≠да, но они извратили пути —оздател€.

» все же дл€ людей того времени, да и дл€ многих в наши дни, ответ «аратустры казалс€ более убедительным. ќднако не все то, что просто и €сно дл€ интеллекта, соответствует глубинной тайне. »зобразить ее в виде логической модели вр€д ли возможно. ¬тороисай€ определ€ет грани≠цу дл€ разума, пытающегос€ охватить тайну Ѕожиих судеб, он говорит о неисповедимой безмер≠ности “ворца, о непостижимости ¬ысшего. ¬осхищенное смирение, рожденное панорамой мироздани€, Ч вот один из верных путей к Ѕогу. Ёто изумление лучше самой остроумной метафи≠зики приводит к подлинному соприкосновению с верховной –еальностью —ущего.

“аким образом, мы видим, что если восстание против бога в »ране могло вызвать радость и сочувствие у израильского пророка, то искуше≠нию поставить р€дом с Ѕогом некоего Ђблизне≠цаї он противилс€ всеми силами души.

__________________________________________________________________

' –одство древних индийской и иранской культур доказываетс€ близостью €зыков; так называемые индо≠иранские €зыки выказывают значительную близость в рам≠ках индоевропейской семьи €зыков.

2 јльбигойство, богомильство, павликианство Ч тече≠ни€, возникавшие в христианстве и определенные ÷ерко≠вью как ереси, т. е. взгл€ды, противоречащие учению ’ри≠ста и ≈го ÷еркви.

3 Ќомады Ч пастушеские племена.

4 ясна Ч наиболее древн€€ часть јвесты, содержа≠ща€ гимны, из которых самыми ранними признаны 28Ч 34,43Ч51,53, именуемые √атами.


 онец неволи

¬авилон, 546-538 гг. до –.’.

Ќеизвестно, дошли ли до  ира пророчества ¬то≠роисайи, и если дошли, то как он к ним отнесс€. Ќо вот пришло врем€, когда пророк мог прове≠рить, насколько его надежды основательны. ѕосле присоединени€ Ѕактрии арми€  ира двинулась на ¬авилон. ѕерсидский царь к тому времени уже знал, что и ¬авилон не окажет сопротивле≠ни€.

12 окт€бр€ 539 г. до –.’. персы вступили в ¬авилон, сдавшийс€ на милость победителей. ѕо≠р€док в оккупированной столице был образцо≠вый:  ир приказал строго следить за тем, чтобы не было грабежей; храмовые здани€ оцепили вой≠ска, охран€€ их от пос€гательств. ѕерсидский царь даровал городу неприкосновенность и в своем манифесте объ€вил себ€ почитателем бога ћардука, чем окончательно покорил жрецов.

»удейский пророк мог торжествовать: люди теперь воочию убедились, что Ђмуж правдыї, чей приход он приветствовал, действительно был ос≠вободителем, а не тираном. Ќо с другой стороны, манифест  ира недвусмысленно показал, что никакой надежды на его обращение к Ѕогу нет. „еловек, который принес жертвы ћардуку, вер≠нул городам их идолов и сблизилс€ с жрецами, вр€д ли собиралс€ отказыватьс€ от €зычества. Ёто было большим разочарованием дл€ пророка, кру≠шением затаенных его надежд.

¬прочем, было бы несправедливым по отно≠шению к  иру сказать, что он забыл о пленниках, которые так ждали его. ¬скоре же после своей победы он принимает иудейскую делегацию, а вес≠ной 538 г. до –.’. издает эдикт, касающийс€ евреев. ¬ указе объ€сн€етс€, что все иудеи, если они того пожелают, могут вернутьс€ на родину предков.

»так, после полувека, прошедшего со време≠ни крушени€ —иона, ворота неволи распахнулись.

ѕока Ђисходї был невозможен, евреи о нем часто говорили и платонически мечтали о свобо≠де. Ќо вот он стал реальностью, и страх перед неизвестностью, колебани€, сомнени€ завладели многими: как уходить из богатой цивилизованной страны, где теперь под эгидой  ира жизнь долж≠на течь мирно и спокойно?  ак решитьс€ идти в эту пустую заброшенную »удею, где нет ничего, кроме развалин? «десь, в ¬авилоне, к услугам каждого все плоды высокоразвитой культуры, там Ч глуха€ провинци€, одичавша€ за дес€тки лет запустени€. ≈сли дл€ тех, кто в ней родилс€, воспоминани€ еще что-то говорили, то дл€ Ђде≠тей изгнани€ї земл€ отцов Ч лишь миф.

Ќа субботних собрани€х ¬тороисай€ высту≠пал с речами, которые мы теперь назвали бы си≠онистскими. ¬ центре его проповеди сто€ло не просто национальное возрождение; дл€ него Ђис≠ходї был религиозным подвигом общечеловечес≠кого масштаба. ≈го убеждени€ можно было бы кратко выразить так: единый Ѕог всего человече≠ства предназначил израильт€нам роль ≈го благовестников в мире.

—осто€тельные люди не хотели и слышать о том, чтобы покинуть ¬авилон. ƒл€ них это озна≠чало разорение. —амые патриотически настроен≠ные из них ограничивались тем, что вносили по≠жертвовани€ на оснащение каравана.

„то мог возразить пророк на логичные дово≠ды рассудительных людей, считавших Ђисходї безумной затеей? ќн мог лишь ссылатьс€ на то, что дело Ѕожие не может оказатьс€ тщетным. ¬се преграды рассеютс€, как дым, перед силой √осподней. ” ягве Ч —вои замыслы, и ќн зна≠ет, каким способом их осуществить:


Ђћои мысли Ч не ваши мысли,

и пути ваши не таковы, как пути ћои;

Ќо как небо выше земли,

так и пути ћои выше путей вашихї.

(»с 55:8-9)


¬ эти лихорадочные дни мысл€ми ¬тороисайи целиком завладевает древнее сказание об »сходе; он живет им, в его глазах оба событи€ Ч старое и новое Ч как бы сливаютс€ воедино. ¬ремена ћоисе€ проецируютс€ на эпоху  ира. ѕророк изображает странствие »зраил€ в «ем≠лю ќбетованную в чудесном виде: пустын€ рас≠цветает, как сад, превраща€сь в Ёдем.

«ачарованный этим неземным видением, про≠рок сумел заразить своими чувствами равнодуш≠ных, убедить сомневающихс€, укрепить слабых.   весне караван был готов выступить в путь.


¬озвращение. ѕервые трудности

»ерусалим, 538Ч530 гг. до –.’.

» вот ƒамаск уже позади, караван шел теперь пр€мо на юг, продвига€сь по краю пустыни.

ѕри вступлении в »ерусалим всех охватили радость возвращени€ и печаль при виде унылых равнин на месте бывшего ’рама и царского двор≠ца. √ород мечты предстал перед ними в виде го≠лого холма, на котором среди обломков и щебн€ рос колючий кустарник.

¬есной следующего 537 г. до –.’. €вилась наконец возможность приступить к строительству ’рама. ¬ основу плана положили описание »езекиил€. «акладку ’рама превратили в праздник.

ћежду тем жители —амарии проведали о том, что творитс€ в »удее, и прислали людей, предла≠га€ помощь в благочестивом деле. ѕосланцы го≠ворили, что самар€не давно уже прин€ли рели≠гию израильт€н и их приверженность к культуре ягве насчитывает полтора века.


–ис. 118

»она проповедует ниневит€нам. √. ƒоре. √равюра


«наменательный час! Ќе начинаетс€ ли сбы≠ватьс€ пророчество о народах, которые придут на —ион воздать честь единому Ѕогу?

Ќо именно в этот исторический момент чер≠на€ трещина разверзлась между иудейской общи≠ной и миром...

—амар€н встретили с откровенным недруже≠любием и подозрительностью, прин€ть их помощь решительно отказались.

¬ чем же крылась причина этого неожидан≠ного отказа? ѕочему были преданы идеалы про≠роков?

¬ожди общины сомневались в чистоте веры всех тех, кто избежал плена, сыграла роль и ис≠конна€ вражда между —евером и ёгом. » на≠конец, восточные колонисты в —амарии нар€ду с ягве чтили и богов своей родины. ¬ожди общи≠ны стремились во что бы то ни стало соблюсти чистоту веры.

¬не вс€кого сомнени€, ¬тороисай€ был удру≠чен исходом переговоров. ќн ждал миссионерс≠кого подвига, который примет на себ€ »зраиль как —луга Ѕожий, но сам народ не созрел дл€ этого.

ѕророк вступил в борьбу с духом исключи≠тельности и изол€ционизма.

Ћюди ¬етхого «авета не были какими-то осо≠бенными существами, сделанными из иного матери≠ала, чем прочие. ѕисание не случайно изображает их во всей их человеческой немощи и противоречи≠вости. »м так же, как и нам, были свойственны духовные взлеты и духовное бессилие. ¬оздвига€ свой ’рам, они соперничали, ссорились, ревновали, искали выгод, уклон€лись от трудностей. Ќо именно потому, что они были такими же, как мы, истори€ их осталась столь жизненной и важной дл€ нас. —ла≠бые и земные, они проходили путь нелегкого вос≠хождени€, порой сбива€сь и пада€.

—колько раз »сай€ ¬торой вынужден был признавать, что надежды его напрасны! Ќо виде≠ние золотого √рада горело перед ним и в конце его земного странстви€. Ќе этот нищий город, лежащий в развалинах, но Ќовый »ерусалим ос≠талс€ нерушимым оплотом его веры, предметом его любви.

«десь мы должны расстатьс€ с ¬тороисайей Ч таинственным безым€нным гигантом Ѕиб≠лии. ¬ыше него ветхозаветное сознание уже редко сможет подн€тьс€.

¬торой ’рам

»ерусалим, 530Ч428 гг. до –.’.

ѕосле многолетнего бездействи€ в »ерусалиме вновь приступили к прерванным работам на горе Ѕожией. 12 марта 515 г. до –.’. состо€лось тор≠жественное осв€щение ¬торого ’рама, приуро≠ченное к празднику ѕасхи. ќ периоде между 515 и 445 гг. до –.’. Ѕибли€ молчит. «а это врем€ под новыми ударами судьбы волна начавшегос€ было в »ерусалиме мессианского брожени€ спала.

Ќо это имело и свои положительные послед≠стви€, неудача заставила задуматьс€ лучших лю≠дей »зраил€ о его судьбе. ќб этом свидетель≠ствует одна из самых удивительных книг ¬етхого «авета Ч  нига пророка »оны.

Ќас не должно вводить в заблуждение то, что ее обычно помещают среди пророческих пи≠саний; это произведение относитс€ к совсем иному жанру, к разр€ду Ђагадї Ч так именовались ев≠рейские назидательные сказани€ и притчи.

√лавной целью агады €вл€лось поучение. »сторические книги1 ¬етхого «авета тоже пре≠следовали эту цель, но они заключали в себе под≠линные факты, вз€тые из летописей. јгада же, по существу, равнодушна к исторической достовер≠ности своего рассказа. ¬ ней иде€ целиком зас≠лон€ет историю.

јгадическа€ форма библейского учительства прежде мало принималась в расчет толковател€≠ми  ниги »оны, они хотели видеть в ней описа≠ние подлинных событий. “акой подход неизбеж≠но отвлекал от главного: скептики превращали историю незадачливого пророка в мишень дл€ насмешек, а его защитники изыскивали способы доказать, что человек может пробыть невредимым три дн€ в желудке Ђбольшой рыбыї. » рыба, и фантастическое растение, вырастающее за одну ночь до размеров дерева, говор€т о том, что перед нами аллегори€, назидательна€ легенда; и если с их позиции рассматривать книгу, то насмешки над ней окажутс€ бессмысленными. ќна заключает в себе идею, котора€ ставит этот шедевр на одно из первых мест в ¬етхом «авете.

„то побудило автора написать  нигу »оны, догадатьс€ нетрудно. Ќаиболее пламенные мес-сианисты »удеи ожидали, веро€тно, что €зычес≠кие крепости падут, поверженные космической бурей. Ќо все осталось на прежних местах. ћно≠гие усмотрели в этом отказ ягве от —воего слова и открыто роптали.  ак мог ќн пощадить €зыч≠ников?

» вот, отвеча€ этим заносчивым и угрюмым люд€м, тщетно ожидавшим гибели чужеземных монархий, израильский учитель пишет  нигу »оны.

¬ ней рассказываетс€ о пророке, которого Ѕог послал проповедовать в самое €зыческое пекло: в Ќиневию. Ќиневи€ названа не случайно, ибо она осталась в пам€ти »зраил€ как чудови≠ще, хуже которого невозможно и придумать.

ѕолучив небесное повеление, »она отнюдь не намеревалс€ заботитьс€ о спасении ниневи-т€н. „еловек пылкий и темпераментный, он и не скрывал причин своего непослушани€: ему слиш≠ком хорошо известно, что ягве Ч Ѕог Ђблагой, долготерпеливый, многомилостивый и отмен€ю≠щий бедстви€ї, поэтому можно рассчитывать на то, что ќн пощадит грешников, если они раска≠ютс€.

–ассудив так, »она без лишних слов садитс€ на купеческий корабль и решает Ђбежать от лица ягвеї в далекий “арсис, в »спанию. Ќо его наи≠вна€ уловка напрасна: Ѕог посылает бурю, и »она догадываетс€, что корабль может пойти ко дну из-за него. ќн просит купцов бросить его в воду, и едва они выполн€ют его просьбу, море утихает.

—троптивый пророк не утонул: ягве послал гигантскую рыбу, котора€ проглотила »ону и че≠рез три дн€ выплюнула на берег. » здесь Ѕог снова приказывает »оне идти в Ќиневию.

ѕонима€ бесполезность противлени€, »она отправл€етс€ в путь. ¬ Ќиневии он в точности выполн€ет поручение ягве, объ€вив, что если го≠род не отвратитс€ от своего нечести€, то через со≠рок дней его постигнет гибель.

Ђ» поверили ниневит€не Ѕогу, Ч повествует рассказчик, Ч и объ€вили пост, и оделись во вла≠с€ницы, от великого до малогої (»она 3:5). —ам грозный царь ассирийский встал с трона и, сн€в мантию, сел в рубище на пепле. ¬о всеобщем посте прин€ли участие не только люди, но даже и скот.

“акое искрен≠нее сокрушение, разумеетс€, отвело от нечестивцев гнев √осподень. Ќо »ону такой ре≠зультат его же про≠поведи глубоко возмутил. ¬ за≠пальчивости он стал пен€ть Ѕогу: ЂЌе это ли гово≠рил €, еще когда был в земле сво≠ей?ї ќн предви≠дел, что ягве по≠милует ниневит€н.

ЂЌеужели это теб€ столь огорчи≠ло?ї Ч спросил √осподь. »она молчал, но его молчание было весьма красноречиво. Ќаде€сь втайне, что небес≠ный гром все же поразит Ќиневию, пророк раз≠бил палатку у ее стен и стал наблюдать, что будет дальше.

“огда √осподь преподал урок упр€мцу: в одну ночь ќн вырастил тенистое растение, которое спасло »ону от немилосердного полуденного зно€. Ёта неожиданна€ прохладна€ тень очень обрадо≠вала »ону. Ќо наутро следующего дн€ червь подточил растение, и оно зав€ло. јвтор сказани€ продолжает:


–ис. 119

»збавление »оны. √. ƒоре. √равюра


†Ђ огда же заси€ло солнце, навел Ѕог пал€≠щий ветер с востока, и солнце начало жечь голову »оны так, что он стал просить себе смерти и сказал: лучше мне умереть, нежели жить! » сказал Ѕог »оне: неуже≠ли ты так огор≠чилс€ из-за расте≠ни€? ќтвечал он: очень, даже до смерти! “огда ска≠зал ягве: ты жа≠леешь растение, над которым не тру≠дилс€ и которого не выращивал, ко≠торое в одну ночь выросло и в одну же ночь засохло. ћне ли не пожа≠леть Ќиневии, го≠рода великого, в котором более ста двадцати тыс€ч человек, не умею≠щих отличать пра≠вой руки от левой, и множество ско≠та?ї (»она 4:8Ч 11).

“аков конец книги, и ответ на вопрос Ѕога на≠прашиваетс€ сам собой: —оздателю дороги все народы, и даже такой грешный, как ниневит€не, а спасение €зычников дл€ Ќего не менее важно, чем спасение иудеев.

¬ этой книге впервые преемники пророков, книжники, за€вили о себе как о новой духовной силе. ќднако взгл€дам, высказанным в  ниге пророка »оны, будет посто€нно противитьс€ дух нетерпимости, привнесенный в иудейство книж≠ником из ¬авилона Ёзрой, провозглашенным в 428 г. до –.’. религиозным главой иудеев.

Ёзра трактовал «акон как договор: Ѕог дал люд€м предписани€ относительно всей их жизни, но они пренебрегали услови€ми «авета. ¬ыпол≠нив от слова до слова все, что требует «акон, »з≠раиль станет достойным своего избранничества и будет снова в милости у Ѕога.

—ледует отметить, что законничество породит узость сухого буквализма, фарисейское самодо≠вольство и высокомерие. ”влечение внешними правилами и обр€дами будет порой принимать гро≠тескные формы. Ёзра требовал от иудеев безус≠ловной изол€ции, полного отделени€ членов об≠щины от иноплеменников, счита€ обособление от €зыческого мира основным условием спасени€ »зраил€. ќн окончательно превратил »зраиль из нации в своего рода религиозный орден.

√овор€ о борьбе двух течений в иудействе Ч пророческого универсализма и законнической обособленности, проще всего счесть Ёзру лишь злым гением »зраил€, погубившим дело проро≠ков. Ќо после возвращени€ из плена иуде€м не≠обходимо было на некоторое врем€ уйти в себ€, погрузитьс€ в размышлени€. ѕлодами реформы Ёзры воспользуютс€ мудрецы, книжники и рав≠вины, которые в течение столетий станут трудитьс€ над духовным воспитанием народа. –еформа Ёзры позволит им не тратить сил на борьбу с €зычески≠ми вли€ни€ми.

_____________________________________________________________________

1 »сторическими книгами традиционно называют  ниги »исуса Ќавина, —удей и ÷арств.




VI. Ќј ѕќ–ќ√≈ Ќќ¬ќ√ќ «ј¬≈“ј

ќт эпохи јлександра ћакедонского до проповеди »оанна  рестител€

Ѕ”ƒƒ»«ћ, …ќ√ј » »Ќƒ”»«ћ

јшока »нди€, 272-232 гг. до –.’.

ќпределенные моменты истории можно обозначить словами: торжество духа. “аким временем, бесспорно, был расцвет буддиз≠ма в »ндии при царе јшоке (272-232 гг. до –.’.).

¬ начале царствовани€ он про€вил себ€ как человек су≠ровый и даже жестокий. —о≠гласно легенде, добива€сь тро≠на, царь умертвил своих сводных братьев и без колебаний каз≠нил неугодных людей. ¬о вре≠м€ войны с восточным кн€≠жеством  алингой јшока перебил более ста тыс€ч чело≠век и угнал в плен сто п€тьде≠с€т тыс€ч. –ассказывали, что пленных он подвергал страш≠ным пыткам и посылал на ка≠торжные работы.

Ќо наконец все эти звер≠ства стали т€готить самого јшоку. ѕо преданию, муже≠ство некоего монаха-буддиста, попавшего в царские застенки, пробудило в царе угрызени€ совести и способствовало ко≠ренной перемене как характе≠ра, так и политики јшоки.


–ис. 120

—урь€, бог —олнца. XII в.

 

ќколо 264 г. до –.’. царь прин€л буддизм, и последующие годы его правлени€ не перестают вызывать удивление.

ќбратившись к Ѕудде, дхамме и сангхе1, јшока тор≠жественно объ€вил, что потр€≠сен горем людей, пострадав≠ших от войны, и что расправы, подобные последней войне, ни≠когда больше не повтор€тс€. ќн требовал, чтобы ему сооб≠щали о делах в любое врем€, не бо€сь оторвать от работы и отдыха. «аботилс€ јшока и о здоровье подданных, сажал рощи, строил лазареты, по его приказу было вырыто много новых колодцев. √лавной сво≠ей задачей јшока считал Ђобеспечение счасть€ в этом и том миреї.

ѕравление цар€-буддис≠та Ч €вление почти неправ≠доподобное, исключительное во всей мировой истории. ќно показало, какой силой могут стать религиозно-нравствен≠ные принципы, реализованные в жизни общества.


–ис. 121

–ождение —иты. XV в.

 

«аслуги цар€-буддиста несравненны, и не на нем лежала вина за противоречи€, обнаружившиес€ в доктрине Ѕудды, когда она вошла в соприкосновение с миром.

________________________________________________________________

1 ƒхамма (пали, св€щенный €зык древне-ин≠дийских культов) то же, что дхарма, мировой пор€≠док, закон, также учение Ѕудды; сангха Ч буддис≠тска€ община. Ѕудда, дхарма и сангха Ч так называемые Ђтри сокровищаї буддизма.


–ис. 122

’ари ’ара.

Ѕожество с атрибутами Ўивы и ¬ишну. 1730 г.


Ђ÷арственна€ йогаї ѕатанджали

»нди€, ок. 180 г. до –.’.

ќдних йога интригует своей экзотикой и небывалыми феноменами, других в ней при≠влекают способы сохранить и укрепить здо≠ровье. Ќо, хот€ во всем этом немало от про≠фанирующей* моды, сам по себе интерес к йоге вполне оправдан. ≈сли буддистска€ мораль представл€ет собой одну из вершин дохристианской этики, то йога сконцентри≠ровала в себе тыс€челетний опыт самоуг≠лублени€ и психотехники, не имеющий себе равных в древности. —тав школой духов≠ной собранности, аскезы и созерцани€, она неоспоримо зан€ла свое место в р€ду вели≠ких достижений человечества.

≈ще в III тыс€челетии до –.’. на ин≠дийских печат€х изображались фигуры, си≠д€щие в йогической Ђпозе лотосаї. Ёто доказывает, что йога зародилась в доарийские времена среди аборигенов страны.

¬ажнейшие принципы йоги сформулировал гуру ѕатанджали, автор Ђ»ога-сутрыї.

–азмышл€€ о Ѕожестве, человек не мог не задавать себе вопрос: почему ќно недоступно люд€м с такой же очевидностью, как €влени€ ви≠димого мира или достижени€ мира внутреннего? Ќа это брахманизм отвечал: —в€щенное близко, ќно р€дом, ќно во всем, ќно в тебе; но ты не в состо€нии созерцать ≈го, ибо весь погружен в ложное и бренное. ѕоэтому ты можешь узнать о Ќем лишь из писаний или собственных умозак≠лючений. Ќепосредственное же воспри€тие Ѕога должно предвар€тьс€ подготовкой, котора€ сде≠лала бы теб€ способным к постижению тайны ≈диного и ¬ечного. Ётой-то цели и служит йога.


–ис. 123

¬оплощение ¬ишну в виде вепр€. ’Ч’/ вв


¬ процессе медитаций и упражнений не Ѕог открываетс€ люд€м, но Ч человек обретает само≠го себ€.   Ќебу нельз€ подн€тьс€ одними чело≠веческими усили€ми. » если природу (в том чис≠ле и собственную) мы исследуем сами, то Ѕогопознание есть встреча и взаимодействие двух начал, двух воль. ¬ Ђ»ога-сутреї же все начи≠наетс€ и кончаетс€ человеком.

_________________________________________________________________________________

1 ѕрофанаци€ в узком смысле слова Ч исполнение св€щеннических функций лицами, не имеющими соответ≠ствующего статуса, т.е. непосв€щенными; в широком Ч распространение в упрощенном и искаженном виде слож≠ных специальных воззрений.

»ндуизм

»нди€ между II в. до –.’. и сменой эпох

¬ыход индуизма на авансцену истории совершил≠с€ почти без борьбы, как бы незаметно. Ётому способствовала, во-первых, склонность индийцев сближать различных богов, что создавало терпи≠мость между их почитател€ми. ¬тора€ особен≠ность индуизма тоже св€зана с пантеистическим мирочувствием. Ћюба€ вера стремитс€ найти сред≠ства дл€ одолени€ дистанции между человеком и ¬ысшим. ѕантеизм же просто игнорировал эту дистанцию. ”беждение, что все миры пронизаны Ѕожеством и тесно спа€ны между собой, создава≠ло чувство близости —в€щенного; поэтому рели≠гии, насел€вшие ¬селенную сонмами духовных сил, всегда имели особую прит€гательность.

¬месте с архаическими богами вернулись и многие доарийские обычаи. ѕервобытный тоте≠мизм обрел второе дыхание, хот€ истолковывали его уже по-новому: поскольку Ѕог может про€в≠л€тьс€ во всем, то горы, растени€, животные дол≠жны восприниматьс€ как ≈го воплощени€. Ќиг≠де, кроме, пожалуй, ≈гипта, культ животных не держалс€ так стойко, как в »ндии. ѕочитание коров, обезь€н, змей и по сей день остаетс€ неотъемлемой чертой индуизма.


–ис. 124

¬ишну, спускающийс€ с небес (»збавление слона) VI-VII вв.


¬питав в себ€ разнородные обр€ды, верова≠ни€ и суевери€, индуизм стал сам походить на фантастическое переплетение форм, украшающих фасады индийских храмов, где боги и демоны, люди и звери образуют единый узор Ч картину много≠ликого быти€.

ћифы об аватарах1, чарующие легенды о –аме и —ите, о любовных похождени€х пастуха  риш≠ны были лучшими проводниками индуизма, кото≠рый отдавал должное всем сослови€м, зан€ти€м и возрастам. Ёта емка€ религи€ привлекала всех: отшельников и воинов, земледельцев и горожан. ќна открывала двери вековым церемони€м, при≠знакам и обыча€м. »ндуизм стал верой народа, он неразрывно сросс€ с его богатой культурой и питал ее. ¬се это обеспечило индуизму победу над последовател€ми Ѕудды.

“акова была духовна€ ситуаци€ на берегах √анга, когда там по€вились первые проповедники ≈вангели€. Ќо если эллинистический мир был их миром, то »нди€ осталась дл€ апостолов чуж≠дой и малопон€тной. ѕоэтому успех миссии был там весьма ограниченным. Ћишь много веков спуст€ христиане научатс€ ценить духовную муд≠рость ¬остока и смогут говорить с ним на его собственном €зыке.

________________________________________________________________________

1 јватар, или аватара, автара (санскр.) Ч в индуист≠ской мифологии бог, пришедший к люд€м в облике смерт≠ного существа.



√–≈„≈— јя ћџ—Ћ№

„еловек в мен€ющемс€ мире

«апад и ¬осток, IVЧIII вв. до –.’.

»з всех периодов древности прообразом XIX и XX вв. в наибольшей степени может служить цивилизаци€ эллинизма.

ѕервым потр€сением дл€ греков стало Ђот≠крытие мираї. ¬ походах јлександра ћаке≠донского они столкнулись с многими народами древней утонченной культуры. ¬оины и пришед≠шие вслед за ними торговцы и колонисты на каж≠дом шагу сталкивались с удивительными дл€ них €влени€ми. ћиновав пустыни и заснеженные хребты јзии, они попадали в города со странной, на их взгл€д, архитектурой; их поражали звуки неведомых €зыков, чужеземные веровани€ и обы≠чаи. ƒиковинные идолы, алтари огнепоклонников, индийские аскеты, человеческие жертвы, с одной стороны, и запрет приносить в жертву даже жи≠вотных Ч с другой, непон€тные законы и обр€≠ды Ч словом, было от чего прийти в замешатель≠ство.

≈ще раньше философы подточили веру в не≠зыблемость устоев государства. –азрушительные идеи софистов, проекты ѕлатона, исследовани€ јристотел€ привели греков к убеждению, что гражданский пор€док Ч нечто условное, целиком завис€щее от воли людей. ѕолитическа€ жизнь полиса лишаетс€ традиционных точек опоры, на≠роду становитс€ все труднее нести брем€ свободы.


–ис. 125

“риера. VI-V вв. до –.’.

 

–ис. 126

јлександр ћакедонский. ћозаична€ картина в ѕомпе€х. ‘рагмент. II в.

 

Ётим пользуютс€ диадохи Ч полководцы, преемники јлександра. ћакедонец показал им заразительный пример. ќбраз юноши, покорив≠шего полмира и объ€вившего себ€ богом, стоит перед ними как предел честолюбивых мечтаний.

Ќавсегда прошли времена маленьких царств или республик, где дл€ решени€ дел на площади могли собратьс€ все полноправные жители. Ќе удалс€ и опыт федерации, свободного союза стран. ћногонациональна€ импери€ Ч эта гробница свободы Ч по самой своей природе требует силь≠ной власти. Ќепрочность св€зи ее частей, спа€н≠ных лишь силой оружи€, посто€нно дает о себе знать. ѕоэтому правительству приходитс€ держать наготове машину подавлени€ и увеличивать аппарат чиновников.

ƒерзка€ мечта јлександра перемешать все население державы, превратив его в один народ, управл€емый царем-богом, не осуществилась. ќднако и эллины, и Ђварварыї отныне оказыва≠ютс€ в одной упр€жке как царские подданные. Ёто положение, ранившее самолюбие греков, ком≠пенсируетс€ дл€ них тем, что эллинистическа€ культура становитс€ ведущей в јзии и —евер≠ной јфрике. ≈е каноны прочно выкристаллизо≠вались за века: от крито-микенского периода до времени ѕерикла и јристотел€. ќна покор€ет своей удивительной цельностью и завершеннос≠тью.

ƒвинувшийс€ при јлександре на восток по≠ток греков-переселенцев не исс€кает в течение столети€ после его смерти. ѕокровительствуе≠мые цар€ми колонисты из јфин, с јрхипелага, из »онии проникают все дальше в глубь јзии и јфрики. ѕростонародный €зык греков (койне1) начинает играть роль универсального. ќн позво≠л€ет грекам хот€ бы отчасти ощущать себ€ дома всюду: и у берегов јму-ƒарьи, и у границ »ндии.

ћир постепенно становитс€ эллинским; в то же врем€ мен€етс€ и само эллинство: стремление к комфорту, чувственность, изнеженность и лю≠бовь к роскоши сменили простоту и строгость, которые ценились прежними поколени€ми. ¬ литературе и искусстве также намечаетс€ т€га к изысканному, возбуждающему нервы, эротическо≠му. ћногие писатели того времени указывают на признаки повсеместного нравственного упадка.

¬ развитом обществе отход от религии все≠гда сопровождаетс€ разгулом суеверий. «акли≠натели, знахари, толкователи снов и маги прочно и надолго обосновываютс€ в городах. ћысл€≠щие люди ищут ответа у философов, вли€ние ко≠торых возрастает как никогда раньше. ‘илосо≠фи€ впервые становитс€ попул€рной во всех сло€х общества. ‘илософы зан€ты не судьбой ¬се≠ленной и человечества, а участью индивида. —ре≠ди эллинистических мыслителей мы прежде все≠го видим моралистов и учителей жизни. ¬ этом они сближаютс€ с мудрецами »ндии и  ита€, которые проповедовали в ту же эпоху.

√реческа€ философи€ выступает теперь не столько как наука дл€ любознательных, сколько как панаце€, сул€ща€ человеку спасение и внут≠ренний мир. „етыре школы времен эллинизма: скептическа€, эпикурейска€, киническа€ и стои≠ческа€ Ч получают широкое распространение в массах.

________________________________________________________________________

'  ойне Ч разговорный €зык, на котором общались между собой носители разных греческих диалектов. ¬ койне диалектные особенности были стерты, что способствовало взаимопониманию.

Ёпикур и скептики јфины и Ёлида, III в. до –.’.

—ын бедного афинского переселенца Ёпикур (341Ч271 гг. до –.’.) провел детство на остро≠ве —амое, родине ѕифагора. ћать его была зак≠линательницей злых духов и зарабатывала на хлеб своим искусством. Ёпикур еще ребенком вынуж≠ден был сопровождать ее, когда она ходила по домам, вою€ с демонами, и ужас от посто€нной близости чего-то зловещего повли€л на мальчи≠ка: отечественна€ религи€ предстала перед Ёпи≠куром в отталкивающем виде, отождествл€€сь с ремеслом матери.

¬ысылка эмигрантов из јфин заставила Ёпи≠кура в 322 г. уехать в ћалую јзию. “ам он скиталс€ несколько лет, изуча€ философию, чита€ лекции и терп€ порой крайнюю нужду. ѕосте≠пенно у него сложилась собственна€ система взгл€≠дов. —тержнем эпикурейства стала не космоло≠ги€, а новое отношение к жизни.

¬ тридцать два года Ёпикур начинает пропо≠ведовать свою доктрину и излагать ее письменно. Ћетом 306 г. он возвращаетс€ в јфины, где бы≠стро находит учеников, ставших его преданными и люб€щими друзь€ми. Ќеизменно спокойный и просветленный, он делает их как бы членами од≠ной семьи. ѕо примеру слушателей ѕлатона и јристотел€ они приобретают дл€ Ёпикура учас≠ток земли близ ƒипилонских ворот. “уда, в тени≠стый сад, сход€тс€ все желающие прин€ть учас≠тие в беседах мудреца. ‘илософ угощает их хлебом и родниковой водой и учит находить ра≠дость в самом простом и необходимом.


–ис. 127

Ёпикур. IV-V вв. до –.’.

 

ќ чем же велись беседы среди мирт и цветов Ёпикурова сада?

Ќачать с того, что философ, счита€ ¬селен≠ную скоплением атомов, тем не менее всегда от≠клон€л обвинени€ в нечестии или атеизме. ЂЅоги существуют, Ч за€вл€л он. Ч ѕознание их Ч факт очевидный. Ќо они не таковы, какими пред≠ставл€ет их толпаї.

Ёпикур не признавал ничего чисто духовно≠го и даже природу богов рассматривал как мате≠риальную.

»х бытие рисовалось ему вершиной мирового совершенства, и потому он считал их свободными от такой т€жкой об€занности, как руководство миром. ћир людей и мир богов, согласно Ёпику≠ру, Ч две почти ничем не св€занные сферы. —ледовательно, это должно устранить вс€кий страх перед божественным. —толь же бессмыслен и страх перед —удьбой.

„еловек должен выкинуть из головы и мысль о смерти. Ђ—мерть, Ч доказывал Ёпикур, Ч не имеет никакого отношени€ к нам: ибо то, что раз≠ложилось, не чувствует, а то, что не чувствует, не имеет никакого отношени€ к намї. —мерть не касаетс€ ни живых, ни мертвых, Ђтак как дл€ од≠них она не существует, а другие Ч уже не суще≠ствуютї.

ѕокончив, таким образом, с Ђсамым страш≠ным из золї, Ёпикур пребывает в уверенности, что нашел секрет счастливой жизни. “щеславие, вла≠столюбие, алчность, распутство Ч все это, по мне≠нию философа, болезни, которые изнур€ют чело≠века, лиша€ его внутреннего равновеси€. ЂЅлагополучие и счастье не в обилии денег, не в высоком положении, не в должност€х каких-либо или силе, но в свободе от печали, в умеренности чувств и расположении души, полагающих (все≠му) пределы, назначенные природойї.

ѕроповеду€ воздержание, Ёпикур полагает, что нравственное поведение естественно дл€ че≠ловека, что сама природа его направлена к доб≠родетели. ќн проходит мимо трагических конф≠ликтов личности, которые с такой силой изображали —офокл и ≈врипид.

Ёпикур не признает ничего, что сто€ло бы над людьми, требу€ от них борьбы с миром и с собой. Ѕиблейский »ов восставал против зла, требовал справедливости, ибо знал, что мир и человек име≠ют высшее предназначение. Ёпикур же не верит ни в осмысленность мира, ни в конечную ѕравду и кротко приемлет жизнь такой, какова она есть.

“ак же, как эпикурейство, кратчайший путь к нерушимому внутреннему миру предлагал и скеп≠тицизм.

ѕатриархом скептиков считаетс€ ѕиррон (365Ч275 гг. до –.’.) из пелопоннесского горо≠да Ёлиды. ѕодобно Ёпикуру, он искал секрет счасть€, понима€ его как свободу от оков мира.

ѕризнав, что чувства не дают подлинной картины быти€, а разум не способен давать неоспоримые доказательства, скептики возвели со≠мнение в принципы, полностью отрица€ объек≠тивную ценность любого теоретического утверж≠дени€. ќни считали, что мы обречены жить одними Ђмнени€миї, что нет рационального критери€, ко≠торый был бы достаточно прочным фундамен≠том мировоззрени€. ¬ этом бесспорна€ заслуга пирронистов в истории мысли.

ѕрактический же смысл философского скеп≠сиса виделс€ в воздержании от суждений, в не≠возмутимости, бесстрастии. ¬ этом пункте ѕиррон сомкнулс€ в Ёпикуром, и греческа€ мысль еще раз пересеклась с буддийской. ѕуть ѕиррона вел к тупику, между тем как человек искал выхода, искал решени€ коренных жизненных проблем.


Ђ∆ить согласно природе!ї

јфины и  оринф, VЧIII вв. до –.’.

ѕрин€то думать, что толпы оборванных молодых людей, которые слон€ютс€ по дорогам и улицам больших городов, по€вились только в нашу эпоху, пресыщенную цивилизацией. ћежду тем антич≠ный мир тоже знал своих Ђхиппиї; они во мно≠гом были похожи на нынешних, хот€, в отличие от них, исповедовали €сную и законченную филосо≠фию опрощени€.

ѕодобные взрывы отвращени€ к цивилиза≠ции сопровождали ее многие века, от Ћао-цзы до –уссо и “олстого. Ёто €вление неслучайное; оно тесно св€зано с противоречи€ми, изначально при≠сущими цивилизации.

—ама€ серьезна€ попытка Ђвернутьс€ к при≠родеї исходила из мысли, что человек должен искать руководства и чем-то, сто€щем над ним. ¬ качестве такой основы часто называли Ђестествен≠ный ѕор€докї, отражающий Ѕожественное бы≠тие. Ђ¬се выходит хорошим из рук ћироздател€, все вырождаетс€ в руках человекаї, Ч говорил –уссо, выступа€ против условностей и искусст≠венности цивилизованной жизни. ¬ √реции вы≠разител€ми этого протеста стали киники. “еоре≠тические основы их учени€ довольно слабы; кинизм не столько теори€, сколько способ суще≠ствовани€. ј в эпоху, когда люди тер€ли почву под ногами, этот вызывающий и в то же врем€ равно доступный и бедн€кам, и пресыщенным образ жизни помогал самоутверждению личности.


–ис. 128

ƒиоген и јлександр ћакедонский. –ельеф.  опи€ картины. IV в. до –.’.

 

—реди киников наибольшую, правда, несколь≠ко скандальную известность получил ƒиоген —инопский (400Ч323 гг. до –.’.). ∆елание опроститьс€ прин€ло у него гротескные формы. „еловек образованный, писатель и моралист, он стал ходить по улицам полуголым, ночевать в боль≠шом кувшине из-под зерна (Ђƒиогенова бочкаї), лакать воду, как собака, отправл€ть естественные нужды при всех, за€вл€€: Ђ„то естественно, то не постыдної. ќн даже пыталс€ есть сырое м€со.

ќдно огорчало его: мало было людей, желаю≠щих следовать его примеру. ќн ходил по улицам с фонарем среди бела дн€, за€вл€€, что тщетно ищет хот€ бы одного насто€щего человека.

¬ III в. до –.’. кинизм стал очень попул€≠рен. Ќо именно тогда это учение начинает дегра≠дировать.  иники незаметно превращаютс€ в Ђциниковї в современном смысле слова. ќни проповедуют животный эгоизм, учат равнодушно переносить смерть близких. ”роки трудолюби€ смен€ютс€ оправданием паразитизма, аскетизм Ч умением жить за чужой счет.

÷ивилизаци€ несет в себе много темного Ч но не такова ли участь всего созданного челове≠ком? ѕороки цивилизации Ч его пороки. ¬ то же врем€ нельз€ не признать, что и в цивилиза≠ции человек реализует заложенные в нем твор≠ческие возможности.  иники, как говоритс€, вме≠сте с водой выплескивали и ребенка. Ќегативное отношение к городской жизни они переносили на культуру вообще, отдава€ предпочтение полу≠животному образу жизни, а это было уже насто€≠щим пос€гательством на дух и культуру.

“ем не менее, кинизм не прошел бесследно в истории мысли. ќчистив его от юродства и край≠ностей, стоики положили некоторые его принци≠пы в основу своего мировоззрени€, ставшего са≠мым вли€тельным в эпоху эллинизма.

ѕервые стоики

јфины, 315-200 гг. до –.’.

Ќравственна€ дилемма дл€ стоиков удивительно проста. »м непон€тна драма воли, котора€ в сво≠их метани€х парализует разум. ƒл€ них бессмыс≠лицей звучали бы слова апостола ѕавла: Ђ“о, что ненавижу, то люблюї, ибо они считали, что разум желает только добра. ¬ силу же разума они ве≠рили беспредельно.

—тоицизм стал своеобразной формой бегства от мира. ƒо конца последовательный стоик сво≠боден от прив€занностей, как йог или буддистс≠кий монах. ” него нет семьи, нет желани€ славы, нет жажды наслаждений. ”довольствие в его гла≠зах Ч глупость. ќн суров, трезв, ничему не удив≠л€етс€, ничего не страшитс€. ќн равноду≠шен к любым превратност€м жизни. Ђ¬аше счастье Ч не нуждатьс€ в счас≠тьеї, Ч обращаетс€ он к люд€м.

—оздать новый тип религии стоицизм был не в состо€нии, да, в сущности, и не претендовал на это. ƒл€ большинства сво≠их сторонников он оставалс€ только Ђиде≠ологиейї, а религи€ Ч это жизнь.


ћ”ƒ–≈÷џ ¬≈“’ќ√ќ «ј¬≈“ј

„еловеческа€ мудрость

и ѕремудрость Ѕожи€

»ерусалим, 420-400 гг. до –.’.

 ниги Ѕиблии, написанные между 400 и 200 гг. до –.’., говор€т о напр€женной духовной жизни: о спорах, искани€х и но≠вых поворотах религиозной мысли. ѕритчи, »ов, апокалиптические писани€, Ёкклези≠аст подобны пикам подводного хребта, под≠ножие которого скрыто в глубинах вод. ѕо ним мы можем хот€ бы отчасти су≠дить о том, чем жил тогда »зраиль.


–ис. 129

”лица в »ерусалиме

ћудрецы спокойно делали свое дело: соби≠рали древние притчи, слагали псалмы и поэмы, составл€ли антологии. ƒл€ них важнее всего было не опровергать кого-то, а делитьс€ своими дума≠ми о человеческой жизни и ее пут€х. “ак воз≠никла  нига ѕритчей —оломоновых.

ќдин современный писатель заметил: когда переходишь от чтени€ ѕророков к ѕритчам, ка≠жетс€, будто спускаешьс€ с неба на землю. » в самом деле, эта книга содержит главным образом мысли о семейной жизни и воспитании детей, о зан€ти€х горожан и земледельцев, о дружбе и честности, бедности и богатстве, трудолюбии и праздности.

«а житейскими сентенци€ми книги стоит не≠что гораздо большее, чем кажетс€ на первый взгл€д. Ќа примере ѕритчей мы видим, как ќткровение, не лома€ естественного хода человеческой мысли, медленно проникает в ее не≠дра и в конце концов приводит к познанию воли “ворца.

” греков мудрость подчас сама по себе счи≠талась добродетелью. ¬  ниге ѕритчей, наобо≠рот, именно добродетель почитаетс€ истинной мудростью, ибо мудр не тот, кто имеет много зна≠ний о мире (что это в сравнении с самим ми≠ром?), а тот, чь€ жизнь согласуетс€ в велени€ми Ѕожиими. Ќарушение ≈го воли есть безумие или род самоубийства.

ѕри этом мудрец вовсе не склонен считать добро Ђестественнымї и легким. ќн слишком хорошо знает предрасположенность человеческой натуры ко злу. Ћюд€м отнюдь не свойственно повиноватьс€ голосу совести и разума.

Ётот библейский реализм не позвол€ет муд≠рецу искать источник нравственности в самом человеке. ќпорна€ точка этики должна находитьс€ выше, в сверхприродном мире. ¬ыбира€ между добром и злом, которые человек обнаруживает в себе, он должен следовать добру как закону, уста≠новленному “ворцом. ѕодлинна€ мудрость неот≠делима от веры, от стремлени€ выполн€ть запове≠ди. ћудрость как исполнение велений —ущего противостоит греху и немощи в человеческом бытии.

”же не первый раз в дни скорбей и сомнений обращалс€ »зраиль к —ущему. » вот снова он возвышает голос, чтобы говорить со своим √оспо≠дом. Ётот поразительный диалог мы находим в самой трагичной и героической книге Ѕиблии, книге, нос€щей им€ »ова.


»ов

»уде€, ок. 400 г. до –.’.

 нига »ова, поражающа€ глубиной мысли и по≠этической красотой, издавна привлекала богосло≠вов и философов, художников и поэтов. ≈е пере≠лагал Ћомоносов, √Єте использовал ее сюжет в прологе своего Ђ‘аустаї, ѕушкин говорил, что в этой книге заключена Ђвс€ человеческа€ жизньї; он специально изучал еврейский €зык, чтобы пе≠реводить Ђ»оваї.


–ис. 130

Ќесчасти€ »ова. √. ƒоре. √равюра


–ис. 131

»ов на гноище. √. ƒоре. √равюра


ѕочему страдает невинный?

¬еликие греческие трагики Ч современники автора  ниги »ова Ч чаще всего искали ответа на этот вопрос в идее родового возмезди€ или в тайном, пусть даже неосознанном, грехе (как то было с Ёдипом). »ндийцы ссылались на перевоплощение и  арму1. Ќичего подобного нет в  ниге »ова. ќна отрицает наследственную вину, а в прологе —ам ягве признает геро€ Ђнепороч≠ным, справедливым, богобо€зненным и далеким от злаї (»ов 1:8). Ѕог как бы гордитс€ его верно≠стью и, указыва€ на »ова —атане, называет его —воим Ђслужителемї. “ем самым вопрос о тра≠гической судьбе праведника поставлен в предельно €сной, безоговорочной форме.

»ов Ч не помазанник, не пророк, не мученик, вз€вший на себ€ грехи людей; он просто человек, один из многих. ѕоэтому все попытки видеть в нем прообраз ’риста лишены основани€. ≈дин≠ственное, что выдел€ет »ова, Ч праведность. » не она ли должна была, согласно общеприн€тым взгл€дам, оградить его от вс€кого зла? ћежду тем он Ч безупречный и чистый Ч подвергаетс€ самым жестоким испытани€м. «начит ли это, что человек не может больше рассчитывать на спра≠ведливость?  то же в таком случае ќн, ¬ерша≠щий пути мира, и какое место ќн предназначил на земле человеку? »ов как бы говорит от лица јвел€ и всех идущих за ним жертв.

“рудно почувствовать всю глубину отча€ни€ »ова, если не знать иудейских представлений той эпохи о человеке. ƒл€ Ѕиблии человек Ч не Ђпленный духї, но целостное живое существо, единство духа и плоти.

 огда разрушаетс€ св€зь духа и плоти, чело≠век, по мнению иудеев, фактически исчезает. ≈ги≠петские жрецы, греческие философы и последо≠ватели индуизма уже давно прониклись верой в то, что бытие личности не кончаетс€ с последним вздохом. ѕусть они понимали посмертие по-раз≠ному, но это было обширное духовное простран≠ство, которое развертывалось перед человеком, со≠знававшим себ€ бессмертным.

¬етхий «авет этой перспективы был долго лишен. —вет веры озар€л дл€ иуде€ только зем≠ной мир. ѕодлинной жизнью в его глазах обла≠дал один —ущий. ¬се остальное получило от Ќего лишь временное бытие. —мерть возвращала плоть земле, а душу увлекала в царство теней, куда не проникал свет Ѕожий.

ќтсутствие веры в бессмертие приводило к осознанию ценности жизни и земных дел. ≈сли человек хотел познать полноту быти€ в отпущен≠ный ему срок, он должен был творить добро и удал€тьс€ от зла. «десь, пока он жив, он и пожи≠нал плоды им совершенного. Ёти жесткие рамки €вились одним из величайших духовных испыта≠ний »зраил€, но в то же врем€ они предохран€ли его от мечтательного спиритуализма. “ак садов≠ник иногда ограждает со всем сторон растение, чтобы укрепить его.

 то знает, не имеет ли ослабление чувства бессмерти€ в наши дни такого же провиденци≠ального2 смысла? ¬едь верой в иной мир слиш≠ком часто злоупотребл€ли в ущерб нравственным требовани€м религии. ’арактерно, что ≈вангелие мало говорит о посмертии, хот€ оно посто€нно подразумеваетс€. Ёто значит, что мысль о вечно≠сти не должна вытесн€ть у людей мысли о нрав≠ственных задачах временной жизни.

»ов Ч человек, который ничего не знает о —в€щенной истории и не хочет слышать о гр€ду≠щих поколени€х. ќн вопрошает Ѕога о себе. –аз≠давленный горем и лежащий в пыли, на самом деле он стоит во весь рост. »ову было бы легче, если б он знал, что виновен. Ќо он сознает свою правоту, и это самое ужасное. ¬едь он считал, что Ѕог не мог так поступить с ним. ј раз это слу≠чилось Ч то рушитс€ все... ќн один, абсолютно один Ч во власти снедающей его боли.

¬  ниге »ова уже содержитс€ весь Ђкарамазовскийї бунт против Ѕога и мира, в ней дан и полный набор экзистенциальных3 харак≠теристик человека. ќн хрупок, ничтожен, задав≠лен страхом и неуверенностью. ћир дл€ него полон ужаса; это кошмар, от которого невозмож≠но пробудитьс€.

¬ своих жалобах и обвинени€х »ов доходит до самого кра€ пропасти; кажетс€, что вот-вот он сорветс€, и тогда ничего не останетс€, кроме бун≠та.

—амое непостижимое, что этот человек, при≠зывавший Ѕога на суд, оставалс€ все же челове≠ком веры.

—о дна бездны »ов обвин€ет Ѕога в жесто≠кости, втайне наде€сь, что ошибаетс€.

ƒоверие »ова составл€ет самую суть его от≠ношени€ к Ѕогу. ’от€ и разум, и чувства говор€т ему, что все вопли напрасны, он не перестает взы≠вать. ћолчание Ќеба не может поколебать пра≠ведника.

» вот внезапно из налетевшей бури раздаетс€ глас √осподень.

явившись »ову, Ѕог не снимает покрова с тайны. «начит ли это, что ответов вообще не су≠ществует? Ќет, но в данном случае все объ€сне≠ни€ были бы неуместны.

»ов мог бы услышать о бессмертии человека, о возда€ни€х в вечности, о воскресении, но ведь его мучило и иное: почему Ѕог допускает зло в мире?

¬ речах ягве мы находим лишь едва улови≠мый намек на ответ. ќн говорит только о том, что автор знает. ј знает он пока одно: мысль чело≠века не в силах вместить всех замыслов ѕрови≠дени€.

¬се пути “ворца направлены на конечное благо мира, сколь бы загадочными они ни каза≠лись люд€м.

ѕо существу к этому сводитс€ весь моно≠лог ягве. Ќо гораздо важнее дл€ понимани€ книги Ч реакци€ и ответ самого »ова на Ѕого€вление. ќн Ђкладет руку свою на устаї (»ов 39:34), склон€етс€ в смирении и благо≠говении. ѕочему?

¬ присутствии √осподнем все вопросы от≠пали сами собой. ¬ыразить эту тайну оказалось не под силу даже такому великому поэту, как автор  ниги »ова. “ворение его прекрасно именно этой недосказанностью и целомудрием.

 нига »ова не отрицает Ѕожией справедли≠вости; она лишь показывает, что не все объ€сн€≠етс€ только возда€нием. ¬ этом ее огромное значение в истории ¬етхого «авета. ќна была создана, когда старое богословие переживало тра≠гический кризис.

_____________________________________________________________________________

1  арма (инд.) Ч закон возда€ни€, закон причин и следствий.

2 ѕровиденциальный Ч предусмотренный ѕромыс≠лом Ѕожиим и служащий ≈го цел€м.

3 Ёкзистенциальный (от лат. exsistentia, Ђсуществова≠ниеї) Ч относ€щийс€ к бытию.

Ёкклезиаст

»уде€, ок. 350 г. до –.’.

 нига »ова свидетельствует о брожении умов и жарких спорах, волновавших »зраиль, когда мыс≠л€щие люди пытались найти разрешение жгучих проблем, избега€ ссылок на «акон и —в€щенную историю. ¬ напр€женной духовной борьбе стал≠кивались противоположные точки зрени€. Ќо даже и на этом фоне свободных дискуссий Ёкклезиаст мог показатьс€ книгой вызывающей.


Ђ–од уходит, и род приходит, а «емл€ остаетс€ навек.

¬осходит солнце, и заходит солнце, и на место свое поспешает...

¬се Ч одна маета, и никто рассказать не умеет, Ч

√л€д€т Ч не пресыт€тс€ очи, слушают Ч не переполн€тс€ уши.

„то было, то и будет, и что творилось, то и творитс€,

» нет ничего нового под солнцем. Ѕывает, скажут о чем-то: смотри, это новость!

ј это уже было в веках, что прошли до насї.

(≈ккл 1:4-10)


ќхваченный каким-то жестоким наслажде≠нием, вгл€дываетс€ поэт в картину вечного круго≠ворота.  ажетс€, что он забыл все, о чем возве≠щали пророки »зраил€. Ёто мироздание, которое созерцает человек, лишенный света ќткровени€... ¬ этом мире жизнь тер€ет смысл и значение.

√лавное, что отличает этику Ёкклезиаста от этики пророков, Ч это ослабление уз между ре≠лигией и нравственностью. ѕророки черпали в вере силу дл€ проповеди действенного добра. „е≠ловечность и вера были дл€ них неотделимы. «десь же этой св€зи столь €сно не ощущаетс€.

” Ёкклезиаста нет вдохновени€, даруемого верой, и ему остаетс€ рассчитывать лишь на обыч≠ные земные радости.

Ќо именно тут он терпит самое жестокое по≠ражение. ¬се, что манило и соблазн€ло его, на поверку оказалось Ђсуетойї.

ќн построил себе прекрасные дома, посадил виноградники, цветники, сады, среди которых били фонтаны. ќн накупил рабов и наложниц, окру≠жил себ€ певцами и певицами. √лаза его день и ночь радовали сокровища.


ЂЌи в чем, что очи мои просили, € не отказывал им,

Ќи от какой € радости не удерживал сердце...

Ќо огл€нулс€ € на дела, что сделали руки мои,

» на труды, над которыми трудилс€, Ч

» вот, все Ч суета и погон€ за ветром!ї

(≈клл 2:10-11)


Ётот мрачный припев о суетности лейтмоти≠вом проходит через всю книгу.

ѕредставление иудеев о том, что —ущий Ч все, а человек ничто, прин€ло у Ёкклезиаста край≠нюю, отрешенно-холодную форму. Ѕог кажетс€ равнодушным к миру, которому ќн предоставил кружитьс€ по предписанным законам без вс€кой цели. Ќеизвестно даже, желает ли ќн блага своим творени€м. ƒаже когда человек надеетс€, что есть какой-то нравственный миропор€док, он оши≠баетс€. Ќет насто€щей награды добрым, да и сама награда в этом мире Ч что она, как не суета сует?


–ис. 132

јнтиох IV. ћонета


≈два ли во всей литературе еще найдетс€ книга с таким безысходным мирочувствием. Ѕез пафоса, спокойно и беспристрастно ѕроповедник уничтожает все опоры жизни, оставл€€ люд€м лишь жалкое подобие надежды. ¬едь именно благопо≠лучие в этой жизни считалось обещанной Ѕогом наградой. Ќо если этот единственный дар отрав≠лен, Ч к чему он?

Ќа первый взгл€д кажетс€ непостижимым, как могла подобна€ книга попасть в Ѕиблию. »звес≠тно, что учители иудейства много спросили, преж≠де чем решились дать ей место р€дом с творени≠€ми мудрецов, ѕророками и «аконом. “ем не менее они это сделали.

»ерусалимский философ поднес люд€м чашу с горьким напитком, но то был напиток исцел€ю≠щий. ”веренность в том, что высшее благо огра≠ничено земными пределами, была преградой на пути израильской религии. Ёкклезиаст разрушил это преп€тствие.

÷енность воды по-насто€щему познаетс€ в пустыне, жажда вечности пробуждаетс€, когда человек отдает себе отчет о мимолетности земно≠го. ¬ этом заключаетс€ великий смысл отрица≠тельного опыта Ёкклезиаста.


»”ƒ≈…—“¬ќ » ЁЋЋ»Ќ»«ћ

Ёллинизаци€.  нига ƒаниила

»уде€. 168-166 гг. до –.’.

Ќастали дни, когда маленькой крепости ¬етхого «авета, раздираемой спорами, предсто€ло выдер≠жать самый €ростный штурм, какой она когда-либо испытала в прошлом.

јнтиох IV Ёпифан, второй сын јнтиоха ¬еликого, Ч одна из наиболее странных и демо≠нических фигур времен эллинизма. Ќеобычными были и характер, и судьба јнтиоха.

ѕосле гибели брата —елевка IV, убитого ца≠редворцами, јнтиох стал властителем сирийской державы —елевкидов. –им одобрил его кандидатуру, наде€сь сделать его послушным орудием. Ќо впоследствии сенаторы пон€ли, что просчита≠лись.


–ис. 133

ѕророк ƒаниил. √. ƒоре. √равюра


«аветной мечтой јнтиоха IV была тоталь≠на€ эллинизаци€ государства. ќн стремилс€ на≠в€зать дорогие ему греческие обычаи и культы и подавить национальные очаги сопротивлени€.

—ерьезных преп€тствий своим замыслам царь не встретил.  амнем преткновени€ оказалась одна »уде€.

¬ библейской традиции Ёпифан стал прото≠типом јнтихриста. Ќачина€ с  ниги ƒаниила до »оаннова јпокалипсиса св€щенные писатели будут придавать ¬рагу Ѕожиему черты јнтиоха. Ётот человек не только впервые в истории решил полностью искоренить иудейскую религию, но и был первым царем после јлександра ћакедон≠ского, который всерьез воспринимал свой божес≠кий титул. Ѕог »зраил€ был дл€ него противни≠ком, которого надлежало свергнуть с престола.

ќсенью 168 г. до –.’. јнтиох велел пре≠кратить службу в »ерусалимском храме и разос≠лал по городам эмиссаров с указом: все живущие во владени€х цар€ отныне должны считатьс€ Ђод≠ним народом и оставить свой законї. ≈вре€м запрещалось читать ѕисание, соблюдать субботу, совершать обрезание и даже просто называтьс€ иуде€ми. Ќарушившего указ ждала смертна€ казнь.

ѕравительственные чиновники разъезжали по стране, чин€ расправу. —витки Ѕиблии, которые попадали им в руки, рвали или предавали огню.


–ис. 134

ѕророк ƒаниил во рву львином. √. ƒоре. √равюра


ќднажды в тайных убежищах, где писцы пр€≠тали свитки Ѕиблии, по€вилась нова€ книга. ќна подоспела воврем€. ≈е с жадностью читали, пе≠реписывали и пересказывали. ѕричину вызван≠ного ею волнени€ нетрудно пон€ть: она рассеива≠ла мрак и возвращала доверие к ѕромыслу Ѕожию, действующему в земных событи€х.

 нига носила им€ ƒаниила, мудреца. ƒаниил знает, что приближение Ѕожиего ÷арства будет сопровождатьс€ разгулом зла и беззакони€, что в мире есть тенденци€ к вырож≠дению, что в нем действуют разрушительные силы, но ни на минуту не забывает, что р€дом с этим нисход€щим потоком пролегает русло другого, восход€щего, цель которого Ч ÷арство √оспод≠не. ѕровидец говорит о конце истории как о но≠вой ступени на пути человечества. √р€дущее со≠зидаетс€ в противоборстве двух начал и в торжестве небесного √рада найдет свое осуще≠ствление. Ётот √рад €витс€ не дл€ того, чтобы все повторилось вновь, а чтобы открыть твари мир Ѕожественного света.

 нига ƒаниила, рожденна€ в т€желую годи≠ну, насквозь проникнута ощущением великой схватки добра и зла. ≈е слова повторит ’ристос, говор€ о закате ветхозаветной эры, ее €зык станет €зыком иудейских и христианских апокалипси≠сов.


–ис. 135

“ри отрока в печи огненной. √. ƒоре. √равюра


ѕодобно живой воде падали слова ƒаниила в измученные души. √р€дет —ын „еловеческий,  оторый положит начало новому миру. » осо≠бенно окрыл€ло их пророчество о судьбе людей, сохранивших верность до последнего дыхани€. ќни погибли, но смерть их Ч только временный сон. ¬ день —уда...


Ђћногие из сп€щих во прахе земном пробуд€тс€:

одни дл€ жизни вечной,

другие на вечное поругание и посрамление.

» разумные будут си€ть, как светила

на тверди, и обратившие многих к правде Ч

как звезды, вовеки, навсегдаї.

(ƒан 12:2-3)


¬ конце времен архангел ћихаил, покрови≠тель ветхозаветной ÷еркви, ополчитс€ на сата≠нинскую рать и одолеет ее. ¬ообще всей  ниге ƒаниила свойственно чувство близости незри≠мых сил, участвующих в мировой драме. ѕророку открыто, что дела человеческие определ€ютс€ духовной битвой, котора€ идет во ¬селенной между силами света и тьмы.


ќтделившиес€

»уде€, 160-63 гг. до –.’.

“радиционна€ респектабельна€ праведность (сэдека) оставалась дл€ высшего духовенства и знати чем-то непревзойденным. Ѕыть может, по≠этому они называли себ€ Ђсадокитамиї, или сад≠дуке€ми.

¬ практической жизни саддукеи про€вили себ€ гибкими прагматиками, преследующими сво≠екорыстные цели и склонными к уступкам. ќни окружили себ€ роскошью, зато народ считали нуж≠ным посто€нно держать в узде. — этой целью саддукеи отстаивали суровые принципы древне≠го уголовного права.

¬ борьбе за прочное место при дворе они превратились в активную политическую партию. —овет старейшин, или —инедрион, состо€л в ос≠новном из ее членов. ≈стественно, что в народе к этим черствым, надменным люд€м относились по≠чти враждебно.


–ис. 136

—емисвечник.

–ельеф на арке “ита. ‘рагмент. ѕосле 81 г.

 

–ис. 137

—в€щенники

 

‘арисеи обособились не только от прав€щей верхушки, но и от всех, кто, по их мнению, мало знал или плохо соблюдал «акон.

‘арисеи были Ђтончайшими толковател€ми «аконаї, но толкование их было особого рода. ¬ отличие от саддукеев они не смотрели на ѕиса≠ние как на мертвую реликвию или строго зафик≠сированный кодекс; по крайней мере в принципе фарисеи исходили из мысли, что вера не может ограничиватьс€ рамками книги. ќни утверждали, что жива€ духовна€ преемственность, или цер≠ковное ѕредание, играет роль не меньшую, чем канонические книги.

–азумеетс€, устное ѕредание легче засор€ет≠с€ человеческими домыслами, Ђпредани€миї с маленькой буквы. „тобы избежать этого, фари≠сеи стремились сохранить св€зь между поколени≠€ми книжников и разработать принципы изъ€с≠нени€ Ѕиблии. Ќо именно здесь про€вилась скованность их духовного творчества. Ђѕреда≠ни€ старцевї были канонизированы и возведены в ранг общеоб€зательной истины.


–ис. 138

ѕервосв€щенник, ковчег, алтарь и св€щенные сосуды в —в€та€ —в€тых


‘арисеи не дали погаснуть духу благочести€ в народе, предотвратили его вырождение в свет≠скую нацию, управл€емую светскими цар€ми. Ѕла≠годар€ им Ѕибли€ не превратилась в фетиш, а осталась подлинной книгой жизни.

—инагоги и школы оказались со временем целиком в руках фарисеев. »менно им народ был об€зан всем лучшим, что выросло в его недрах на пороге Ќового «авета.

¬оздава€ должное фарисе€м, их не следует, однако, идеализировать. ¬ этом течении слиш≠ком большое место занимали казуистика и риту-ализм, которые подрезали крыль€ свободному про≠роческому вдохновению.

“ретье направление в иудаизме Ч ессейс-кое. ѕолага€, что власть имущие и весь народ сби≠лись с истинного пути, и ожида€ скорого суда Ѕожи€, они образовали своего рода Ђ÷ерковь внутри ÷ерквиї.

Ёта секта с трудом укладывалась в рамки традиционного представлени€ об иудаизме. ћо≠настырский устав, форменна€ бела€ одежда, общ≠ность имущества Ч ничего этого не знала исто≠ри€ »зраил€.

ƒревние историки говор€т, что у есеев не было ни денег, ни рабов; трудились все. »деалом была строга€ набожность.

ѕроисхождение и истори€ этого полумона≠шеского ордена долго оставались загадкой. “олько в середине XX в. находки в пустыне на побере≠жье ћертвого мор€ пролили новый свет на ессейское движение. Ѕольшинство историков при≠знало, что кожаные манускрипты и развалины поселков, обнаруженные в районе  умрана, при≠надлежали ессейским общинам.

»сследование кумранских свитков навело историков на след вожд€ или даже основател€ секты. »м€ его остаетс€ тайной; в текстах он фигурирует как —в€щенник, »збранник, ¬зыску≠ющий “оры, ≈динственный ”читель, а чаще все≠го как ”читель ѕраведности.


–ис. 139

—тол дл€ хлебов предложени€

 

ќн задумал основать общину Ђсынов светаї, вер€, что когда €витс€ высший —уди€, все Ђвыра≠зившие готовность присоединитьс€ к избранни≠камї будут спасены.

ѕервые следы поселени€ на берегу ћертво≠го мор€ относ€тс€ к сороковым-тридцатым го≠дам II в. до –.’. Ёто означает, что ”чителю удалось получить во владение участок земли в  умране. ќн призывал всех Ђверных «аконуї выйти, подобно јврааму, из среды грешников, что≠бы готовить себ€ к последним дн€м.


–ис. 139

ёпитер.

Iв.


Ћюди, поселившиес€ в  умране, любили на≠зывать себ€ просто Ђ»зраилемї, ибо считали, что лишь они достойны этого славного имени. —та≠рый «авет нарушалс€ уже многими поколени€ми. «десь, в пустыне, ессеи наде€лись заключить с Ѕогом Ќовый «авет, который будет прин€т непо≠рочным ќстатком, бедн€ками, чающими ƒн€ √ос≠подн€.

Ќо, готов€сь к вступлению в ÷арство Ѕожие, кумранский ”читель в конце концов создал на≠сто€щий культ исключительности. ≈го стремле≠ние соблюсти чистоту веры привело к отталкива≠ющей сектантской гордыне.

Ќравственный облик ессеев омрачает не толь≠ко эта тенденци€. »х законническое буквоед≠ство оставило далеко позади даже самых закос≠нелых формалистов среди фарисеев.

Ќа рубеже II и I вв. до –.’. ессеи стали посел€тьс€ и в городах. ” этих сектантов, жив≠ших Ђв мируї, естественно возникали контакты с иностранцами. Ќекоторые ессеи даже пытались распростран€ть свои взгл€ды.

“ем не менее исход из пустыни части ессеев не означал отказа от принципа обособленности. ќни по-прежнему относились к люд€м иного толка с осуждением и непри€знью. ќсобенно враж≠дебны они были к саддуке€м. ¬прочем, и фари≠сеев они не щадили, называ€ их Ђтолковател€ми скользкогої.

  этому времени –им пережил борьбу вок≠руг реформы √ракхов и диктатуру —уллы, пода≠вил восстание —партака и начал развернутым фронтом вести наступление на ¬осток. ¬ 66 г. до –.’. √ней ѕомпеи сломил военную мощь ѕонта и  авказа, а через два года по€вилс€ в —ирии.

»удеи уже понимали, что избежать нового иноземного владычества не удастс€. —то€л лишь вопрос: кого из претендентов на трон признает римский полководец. ќдин из них, јристобул, допустил р€д тактических ошибок, и ѕомпеи при≠н€л поэтому сторону другого, √иркана. ќднако јристобул не согласилс€ с этим решением, и когда »ерусалим открыл римл€нину ворота, он укре≠пилс€ в храмовой цитадели, готов€сь выдержать штурм.

“ри мес€ца длилась блокада; наконец 10 ок≠т€бр€ 63 г. до –.’. крепость была захвачена. –имские солдаты ворвались в св€тилище. ƒаже в самом ’раме они встретили отча€нное сопро≠тивление. —реди общей сум€тицы лишь св€щен≠ники продолжали совершать богослужение.

јристобул был вз€т в плен и отправлен в –им. ѕомпеи же после захвата ’рама проник в —в€та€ —в€тых. Ќо, удовлетворив свое любопыт≠ство, он ни к чему не притронулс€, ибо римл€не привыкли терпимо относитьс€ к чужеземным культам.

–им шел к созданию мировой державы. ќт≠крылась нова€ глава истории, и уже народилось поколение, которому предсто€ло быть современ≠ником евангельских событий.


–ис. 141

ƒь€вол (демон подземного царства). Ётрусский надгробный рисунок. IV-III вв. до –.’.

 

–»ћ, √–≈ » » ¬ќ—“ќ 

ƒуша и вера римл€нина

»тали€, ок. 650 г. до –.’.

ѕоразительные успехи римл€н вызывали восторг и зависть современников. ѕопытки разгадать сек≠рет латинской фортуны в свое врем€ предприни≠мали ѕолибий и јвгустин, ћонтескье и √егель. ћуссолини думал, что сумеет воскресить былое величие –има, однако жизнь показала тщетность этой мечты. ’от€ многие элементы древнеримс-кого духа не умерли, Ч что-то главное ушло без≠возвратно.

„то же представл€ли собой строители Orbis Romanum, Ђ–имского мираї?

¬ старину говорили, что у него есть второе, тайное, им€, которое можно найти, прочитав слово Roma по-восточному: справа налево. “огда оно будет звучать как Amor, Ћюбовь. ƒух –има столь же парадоксален и двойственен, как и все значи≠тельные €влени€ мировой культуры. ¬ самом деле, римл€не, не облада€ религиозным гением, слыли благочестивым народом и гордились этим; –им в течение трех веков преследовал ÷ерковь, но он же стал одним из всемирных центров хри≠стианства. ≈го цивилизаци€ была еще более светской, чем у греков, однако отцы ÷еркви счи≠тали –им оплотом веры.

Ќераздельность гражданского и религиозно≠го духа благотворно сказывалась на нравствен≠ной стороне жизни римл€н. »х традиционные добродетели: верность, честность, скромность, му≠жество, уважение к старшим Ч повсюду вызыва≠ли удивление. ќтношение римл€н к закону не было чисто светским. —ама приверженность по≠р€дку вытекала из веры в его высший смысл.

ќднако религи€, котора€ питала гражданское и правовое сознание –има, сама пострадала от засили€ римского права.

‘ормальный долг как главный стимул дей≠стви€ воцарилс€ у латин€н и в области веры, обед≠н€€ и сковыва€ ее. ѕредсто€ ¬ысшему, человек только выполн€л своего рода повинность. —ерд≠це его при этом оставалось почти безучастным. –имска€ молитва едва ли даже заслуживает это≠го названи€; она ограничивалась механическим произнесением формул и предписанными жеста≠ми. ÷ицерон с полным правом говорит, что Ђвс€ религи€ римского народа раздел€етс€ на жерт≠воприношени€ и гадани€ї. ≈е считали неотъем≠лемым элементом гражданского стро€. „еловек, небрежный в ритуалах, рисковал оказатьс€ в чис≠ле врагов государства.

Ћатинское слово religio означает Ђсв€зываюї1. —в€щеннодействи€ св€зывали людей с богами и между собой. Ќо эта св€зь носила формальный характер. ѕолагали, что, соблюда€ до тонкости все церемонии, человек честно выполн€ет услови€ договора с высшими силами. ¬ этом римл€нин был не меньшим педантом, чем любой иудейский законник. ∆изнь его опутывали тыс€чи запретов и ограничений, осв€щенных древностью. ¬ част≠ности, жрец ёпитера не должен был прикасать≠с€ к лошади, тесту, бобам, не имел права прово≠дить вне дома более трех дней, зав€зывать узлы на одежде и т.д.


–ис. 142

Ёритрейска€ —ивилла.

ћикеланджело. 1509 г. ‘рагмент росписи


¬ общем, без преувеличени€ можно сказать, что ранн€€ римска€ религи€ представл€ла собой форму, почти лишенную содержани€. Ѕезотчет≠ное преклонение перед Ѕожественной “айной не развилось в подлинную веру, а осталось в зачатке, в ожидании иных времен. ќднако ни ритуальное законничество, ни слепа€ преданность традиции не смогли погасить в римл€нах стремлени€ найти нечто более одухотворенное, чем их официальный культ. Ёто стремление в конце концов обрело свою цель в христианстве. Ќо прежде чем ≈ван≠гелие пришло к римл€нам, они пытались утолить свой духовный голод, обраща€сь к веровани€м этрусков и эллинов, азиатов и египт€н.

______________________________________________________________________

' ¬ традици€х латинской грамматики основной гла≠гольной формой считаетс€ 1-е лицо ед. числа наст. време≠ни, а не неопределенна€ форма, как в русской и других грамматиках.



Ётруски, —ивилла,  арфаген

»тали€, 650-204 гг. до –.’.

÷ивилизаци€ этрусков до сих пор остаетс€ за≠гадкой. ќни за€вили о себе в »талии лет за сто до основани€ –има, но никто не знал, откуда они пришли. Ёти наставники римл€н, смешавшись с другими италийскими племенами, исчезли как народ задолго до нашей эры. — тех пор улыбающиес€ статуи и расписанные гробницы хран€т молчание, подобно руинам  рита; из дев€ти тыс€ч сохра≠нившихс€ этрусских надписей больша€ часть не расшифрована.

‘рески и мозаики в гробницах рассказыва≠ют о подземных духах и демонах, об отвратитель≠ных чудовищах, насел€вших этрусскую преиспод≠нюю.

”веренность в том, что боги могут открывать будущее, побуждала римл€н относитьс€ с вели≠чайшей серьезностью к Ђтехникеї предсказани€. Ётруски слыли в этом непревзойденными масте≠рами: их часто приглашали, чтобы узнать волю богов.

—трабон, географ из ѕонта, перечисл€ет много других обычаев и обр€дов, которые –им унасле≠довал от этрусков. Ќо ни один из них не выходит за рамки первобытных церемоний. —ледователь≠но, контакт с Ётрурией не мог по-насто€щему обогатить религию римл€н.

Ќекоторые свои очистительные обр€ды –им заимствовал у греков. ёг »талии был к VI в. до –.’. уже густо заселен эллинскими колонис≠тами.

јполлон стал первым олимпийцем, покорив≠шим римл€н. ќдна из причин его попул€рности заключалась в том, что јполлон издавна считал≠с€ богом, дарующим очищение от скверны. ѕо≠этому “арквиний I (615Ч578 гг. до –.’.) сам объ€вил себ€ поклонником јполлона. ѕри нем в –име по€вились св€щенные книги, €кобы дос≠тавленные царю —ивиллой, жрицей эллинского бога.

—огласно легенде, одна из пророчиц, живша€ в Ёритрее, получила от јполлона бессмертие при условии, что никогда не увидит родной земли. ѕосле этого —ивилла обосновалась в  умах, где ее окружили заботой и уважением, а ее предска≠зани€м внимали как гласу самого јполлона. — годами —ивилла почувствовала, насколько т€гос≠тна дл€ нее вечна€ жизнь.  уманцы сжалились над вещуньей и привезли ей горсть эритрейской земли. ¬згл€нув на нее, —ивилла упала навзничь и испустила дух. ќна обрела наконец желанный покой.

¬месте с книгами —ивиллы в устойчивый италийский мир проникла перва€ апокалиптичес≠ка€ стру€, правда, пока еще очень слаба€. ѕо≠клонники јполлона верили, что в борьбе богов јполлон выйдет победителем. »з намеков антич≠ных писателей можно заключить, что —ивилла предрекала конец очередного периода в дес€ть веков и наступление новой эры.

¬ 609 г. до –.’. в –име была провозгла≠шена республика. ¬ойска этрусков, пытавшиес€ вернуть трон изгнанному римл€нами царю “арк-винию, потерпели поражение. ѕосто€нным пра≠вительством стал патрицианский сенат.

ƒаже у иудеев, которые редко восхищались €зыческими державами, мы находим высокую оценку республиканского стро€ римл€н. Ќрав≠ственна€ строгость и пор€док приобретались це≠ной жестокого режима, в котором было тесно творчеству и таланту. –оль св€щенной автокра≠тии замен€л диктат гражданской дисциплины.

Ёнерги€ нации, сдавленна€ государственным механизмом, неизбежно искала выхода во внешней экспансии. ќт защиты –има республика пере≠шла к наступательным действи€м. Ќеодолима€ жажда завоеваний, казалось, заставл€ла римский народ посто€нно расшир€ть рубежи страны.

≈ще в IV в. до –.’. римл€не заключали союзы с карфагенской державой. Ќо после по≠корени€ »талии оба государства неизбежно дол≠жны были превратитьс€ в соперников. –ешалс€ вопрос, кто будет господствовать в водах запад≠ного —редиземноморь€.

Ќовый враг был необычен. ≈сли прежде –им, как правило, имел дело с родственными ему наро≠дами, то в  арфагене он встретил мир глубоко чуждый и отталкивающий.

 арфаген подчинил туземные берберские племена нумидийцев и постепенно распростра нил свои владени€ по всему северному побере≠жью јфрики.


–ис. 143

—ципион —тарший. III в. до –.’.

 

“о был насто€щий оплот коммерсантов. „е≠рез огромный порт шли торговые пути со всех концов света. —юда, на границу черного материка, везли слоновую кость и мрамор, посуду и ткани, драгоценные камни и благовони€, ковры и ору≠жие. ¬оенна€ мощь  арфагена опиралась на ар≠мию наемников, которых вербовали из сицилий≠цев, греков и берберов.

–им был куда беднее и слабее  арфагена, которому его плантации, таможни и флот прино≠сили несметные богатства. ѕоэтому сенат долгое врем€ предпочитал жить в мире с јфрикой. Ћишь когда римл€не окрепли и пр€мые интересы дер≠жав столкнулись, война стала неминуемой.

—мертельна€ вражда римл€н к пунам (так называли они финикийцев) объ€сн€етс€, впро≠чем, не только политическими причинами. »м были ненавистны сам дух и религи€  арфаге≠на.

»зуверские обычаи, извращени€, человечес≠кие жертвы и ритуальна€ проституци€ сохран€≠лись у пунов вплоть до эпохи эллинизма.

–ассказывают, что √аннибал поверг на ал≠тарь ¬аала три тыс€чи имерийцев. ”часть эта посто€нно ждала сотни юношей и девушек из лучших карфагенских семей.

–имл€не отнюдь не были людьми м€гкосер≠дечными, но все же карфагенские обычаи внуша≠ли им слишком большую гадливость, чтобы при≠миритьс€ с ними.


–ис. 144

÷ицерон. I в. до –.’.


–ис. 145

√ай ёлий ÷езарь. I в. до –.’.

 

»сход борьбы двух колоссов был предрешен.  огорты римских граждан заставили отступить африканских наемников.

јфрика, »спани€, —иракузы оказались теперь в руках консулов. “риумфальный парад, кото≠рым был встречен победитель √аннибала —ципион —тарший, превзошел все, что прежде видели римл€не. Ќо в те дни еще кое-кто мог праздно≠вать победу, хот€ и другого рода. „еловек, сокру≠шивший  арфаген, был пленен греческой культу≠рой и решил содействовать ее торжеству на латинской земле. ќтныне судьба сурового –има будет прочно св€зана с эллинским гением.  онец ѕунических войн был ознаменовал началом гре≠ко-римской эпохи, котора€ принесла победител€м много новых тревог и неожиданностей.


Ёллинизм в –име »тали€, 204-120 гг. до –.’.

–имска€ истори€ уже перестала быть историей »талии.  ельты, испанцы, берберы, сирийцы и греки оказались под эгидой  апитоли€. ѕобеди≠тели сохран€ли традиции покоренных народов.  ак и јлександр, они чувствовали, что их держа≠ве кроме насили€ нужны какие-то иные объеди≠н€ющие начала. —ами они могли дать миру не≠много. ≈динственное, что привлекало всех, Ч это права, св€занные с римским гражданством, но до поры жител€м провинций его давали медленно и неохотно.


–ис. 146

√аннибал. III в. до –.’.


 ак и прежде, римл€не продолжали верить, что неукоснительное соблюдение обр€дов обеспечило торжество империи над всеми ее сопер≠никами.


–ис. 147

ѕосидоний. / в. до –.’.


ћежду тем традиционна€ религи€ не удов≠летвор€ла уже самих греков. Ёллин смотрел с надеждой не столько на ќлимп, сколько на таин≠ственные культы ¬остока.

ѕрошло немного времени, и латин€нам с их серьезностью в делах культа пришлось убедить≠с€, что греки относ€тс€ к своей религии довольно легкомысленно. —ветский дух лишил мифологию греков мистического ореола, а философы, хот€ и пытались спасти ее, се€ли немалый соблазн, и по≠степенно скептицизм стал заражать само римс≠кое общество.

–ост вольнодумства сопровождалс€ ослабле≠нием нравственных устоев. ѕеремены в образе жизни сильно повли€ли на характер римл€н. Ќа≠всегда прошли времена, когда послы цар€ ѕирра могли застать римского военачальника в деревне за приготовлением похлебки из репы. ѕобывав в  арфагене,  оринфе и ѕергаме и насмотревшись на заморскую роскошь, люди не желали больше жить, как их отцы; они полюбили комфорт, изыс≠канный стол, увеселени€. ј здорова€ кресть€нс≠ка€ мораль и спартанские привычки прежних по≠колений забывались.

¬ойны снизили цены на рабов. »х было те≠перь много не только в рудниках и на стройках, но и на пол€х. “руд стал казатьс€ презренным зан€тием, достойным лишь невольника. «натна€ молодежь предавалась праздности, устраивала ку≠тежи, соревновалась во всевозможных пороках, к которым –им прежде питал отвращение. »счезла хвалена€ римска€ честность: политики стали веро≠ломными, воины помышл€ли больше всего о грабе≠жах, купцы не брезговали ничем ради наживы.

÷ирковые представлени€ и бои гладиаторов превратились в кровавую страсть римл€н. ѕра≠вительство рассчитывало тем самым нейтрализо≠вать агрессивность масс.

Ќо, разумеетс€, далеко не всегда можно было утихомирить безработных. Ќародные собрани€ нередко выливались в драки и поножовщину.

Ќадвигались годы переворотов, гражданских войн и диктатуры. «а власть над народами –иму, как и каждой империи, приходилось платить до≠рогой ценой.


ѕопытки синтеза

»тали€, 120-80 гг. до –.’.

ќбразованные римл€не не хотели слепо копиро≠вать чужое, а стремились создать собственное ми≠ровоззрение на основе сплава эллинства и ла≠тинства. ¬ этом им помогли стоики, которые в то врем€ вели повсюду энергичную пропаганду сво≠его учени€. ћудрецов, одетых в ветхие плащи, поборников умеренности и воздержани€, можно было встретить в домах консулов и в тавернах, на базарах и в школах.

ѕервым проповедником стоицизма в –име был грек ѕанеций (185-110 гг. до –.’.), уро≠женец острова –одос.

Ѕог и ¬селенна€, учил ѕанеций, едины и веч≠ны. Ћогос, внутренний закон мироздани€, прони≠зывает все, в том числе и человека. √армонична жизнь, котора€ соответствует космическому строю, Ћогосу.  огда наступает смерть, все элементы человека возвращаютс€ в круговорот природы и только пам€ть потомков хранит его образ.

—частье мудреца Ч в равновесии; он дол≠жен ценить дары природы, а в час испытаний сохран€ть спартанскую невозмутимость.

ѕанеций, как и прочие философы-греки, от≠носилс€ к народным веровани€м пренебрежитель≠но, а его друг историк ѕолибий открыто за€вл€л, что религи€ создана дл€ того, чтобы держать тол≠пу в повиновении.

–имл€не же не могли отмахнутьс€ от этой проблемы. »м нужно было €сное и последова≠тельное ее разрешение.

ѕоэтому, когда ученик ѕанеци€ ѕосидоний јпамейский (135Ч51 гг. до –.’.) предприн€л реформу —тои1, снова сблизив ее с религией, у него нашлось больше последователей, чем у всех дру≠гих мыслителей того времени.

∆ители –одоса, где поселилс€ философ, гор≠дились им. —лава о ѕосидоний гремела по всем эллинским городам. Ќа остров отовсюду съезжа≠лись люди послушать его лекции. —реди них были и известные политики, такие, как ѕомпеи и ÷и≠церон. Ќа многих производило впечатление, что столь ученый человек защищает идеи Ѕога и бес≠смерти€.

ѕосидоний стал основоположником религи≠озного стоицизма.

»сточником идей ѕосидони€ была интуици€ высшего духовного Ѕыти€, которое пребывает за видимостью преход€щего. Ќо это Ѕытие, в отли≠чие от нирваны буддистов, св€зано с материей. ¬след за ѕлатоном ѕосидоний считал ¬селен≠ную целостным организмом, Ђживым, разумным, одушевленным и умопостижимымї. ќна насквозь пронизана Ђжизненной силойї Ѕожества, или Ђог≠ненной пневмойї ћировой ƒуши.  ак Ѕог €в≠л€етс€ внутренней сущностью  осмоса, так и дух человека есть посланец Ћогоса, гость из нездеш≠них сфер в царстве природы. ќн родствен все≠мирному ƒуху и лишь временно св€зан с телом. „еловек познает и —ущее, и ¬селенную именно в силу своей причастности им обоим.

” ѕосидони€ космическа€ иерархи€ существ подчинена закону круговорота, и в этом философ осталс€ истинным сыном €зычества. —трем€сь соединить науку и религию, ѕосидоний сохранил в своей системе и древний миф о мировых цик≠лах.

ƒинамика вселенского вращени€, по мнению философа, всецело зависит от Ѕожества,  оторое одновременно его —удьба. Ђ—удьба, Ч говорит ѕосидоний, Ч это непрерывна€ цепь причин су≠щего, или –азум, согласно которому управл€етс€ мирозданиеї. –ок действует с помощью закона всеобщей симпатии, т.е. взаимосв€зи всех частей  осмоса. ѕоскольку же она охватывает каждый уровень быти€, то движение небесных тел долж≠но сказыватьс€ на событи€х, происход€щих на земле. ќтсюда оставалс€ один шаг до призна≠ни€ астрологии, шаг, который ѕосидоний и сде≠лал. ”чением о Ђсимпатииї он оправдывал де≠монологию, ворожбу и искусство предсказани€.

 огда главнокомандующего —уллу называли Ђ—частливымї, Ч в это прозвище вкладывали особый смысл. Ќа счастье смотрели как на дар светил и –ока. —ам —улла, который, не смуща€сь, грабил храмы, верил в свою звезду и не расста≠валс€ с талисманами. ј его соперник ћарий повсюду возил с собой сирийскую прорицатель≠ницу. ¬ авгуров больше не верили, но зато вери≠ли в магию и гороскопы.

“е дес€ть веков, которые, согласно —ивилле, начались с “ро€нской войны, истекли в 83 г. до –.’. ƒл€ римл€н это означало конец человечес≠кого рода, последний акт драмы, предначертанной вечными звездами. Ќадвигалась ночь.

“е, кто прежде уповал на государство, теперь опускали руки, тер€€ интерес к жизни. ”части≠лись случаи самоубийств. ѕоследовател€м Ёпи≠кура и стоика ѕанеци€ смерть сулила покой не≠быти€. ÷ицерон откровенно высказывалс€ в этом же духе.

≈сли раньше римл€не видели смысл жизни в исполнении гражданских об€занностей, то теперь такой взгл€д перестал их удовлетвор€ть. „еловек как бы обретал наконец самого себ€, все чаще задумыва€сь над собственной судьбой и ее значе≠нием. ќткуда € пришел, дл€ чего € живу, куда иду, что ждет мен€ после смерти?

Ќовый, индивидуальный характер веры тре≠бовал и новых форм общности. ѕовсеместно стали множитьс€ чуждые политике братства, со≠юзы, тайные клубы, которые сближали людей тес≠нее, чем государство и национальность.

ќдной из характерных особенностей возни≠кающих по всей империи союзов €вилось почита≠ние восточных божеств.

Ћюди «апада объединились вокруг богов, чтимых в —ирии и ≈гипте, ‘ригии и ѕерсии, надел€€ их новыми именами.

ѕриверженцы ћитры собирались на молитву в подземель€х и пещерных храмах. —тены их украшали знаки зодиака и космические симво≠лы.  ульминацией богослужени€ был момент, когда отдергивалась завеса и Ђбрать€ї созерцали статую ћитры; как правило, его изображали в момент заклани€ им гигантского быка.

–имские солдаты охотно прибегали к покро≠вительству этого могучего бога, и возвраща€сь из походов, заносили семена митраизма во все угол≠ки империи.

» поныне в јфрике, в Ѕритании, на ƒунае и –ейне сохранились остатки пещерных митреумов. ќни сооружены по единому плану, что указывает на единство обр€дов и учени€ рассе€нных по≠всюду братств.

________________________________________________________

' —то€ Ч философски-мировоззренческа€ система стоицизма.

»удейские миссионеры

140-50 гг. до –.’.

¬ »талии еврейские эмигранты, военнопленные и отпущенники стали селитьс€ уже с III в. до –.’. ѕригл€дыва€сь к этим люд€м, римл€не от≠мечали их пуританские нравы, которые сами це≠нили и от утраты которых давно страдали. Ѕро≠салась в глаза нетерпимость евреев к порокам и извращени€м, занесенным в –им из греческих го≠родов. ѕо своему устройству ветхозаветные об≠щины чем-то напоминали культовые братства, которые с известного времени завоевали попу≠л€рность у римл€н. ѕравда, в синагогах не совер≠шали тайных церемоний, зато там звучали вдох≠новенные молитвы и гимны; там можно было вступить в беседу, познакомитьс€ с учением, кото≠рое давало ответы на основные вопросы жизни. ћолитвенные дома отличались от храмов тем, что доступ в них был открыт всем и каждому.


–ис. 148

јвгуст. I в. до –.’.

 

ћногих римл€н раздражало, что подвластный народ держитс€ независимо, не тер€€ своего дос≠тоинства. ќдни упрекали иудеев за их богатства, другие Ч за нищенство; одни обвин€ли в Ђсуб≠ботней лениї, другие Ч в чрезмерной динамич≠ности. “аким образом, антисемитизм (вопреки распространенному мнению) возник задолго до христианства, еще в античную эпоху. Ќападки на евреев начались, когда религи€ «авета добилась первых побед в €зыческой среде. »ными слова≠ми, одной из причин античного антисемитизма было по€вление Ђпрозелитовї.

“ермин Ђпрозелитыї есть греческий перевод слова герим, Ђпришельцыї. ¬ эллинистическую эпоху так называли всех неевреев, исповедовав≠ших иудаизм. ѕрозелит иудейской религии дол≠жен был целиком преодолеть старое сознание, от≠казатьс€ от жертв ќлимпийцам и от гражданских ритуалов. ќн безоговорочно ввер€л себ€ ≈дино≠му Ч “ворцу неба и земли, о  отором учила Ѕибли€. ƒержатьс€ с корректной терпимостью, поздравить €зычника в день его праздника Ч вот самое большее, что мог позволить себе человек, прин€вший иудаизм. ¬ остальном между ним и его прошлым компромисс исключалс€.

»менно в этом пункте и возникла главна€ напр€женность, котора€ впоследствии вызвала столкновение –има с христианами.

»удейска€ мисси€ в –име сопровождалась столь же острой борьбой, как и эллинизаци€. Ќо в обоих случа€х ни вражда, ни меры правитель≠ства не могли создать глухой плотины: число про≠зелитов возрастало по всей империи.

ЂЌаши законы, Ч писал ‘илон, Ч привле≠кают к себе всех: варваров, иноплеменников, гре≠ков, обитателей материка и жителей островов, на ¬остоке, «ападе и в ≈вропеї. ќсобенно много обращенных по€вилось в јнтиохии и ƒамаске, но главным центром иудейской проповеди стала јлександри€.

ѕрозелитизм был одним из самых удиви≠тельных €влений римской жизни. ¬едь в той или иной степени он приобщал неофитов к иуде€м, а доводов против этого было достаточ≠но много. Ќарод Ѕиблии после ста лет свободы снова был лишен независимости и в диаспоре (рассе€нии) не раз терпел притеснени€.  аж≠дый, вступивший с ним в диалог, мог рассуж≠дать так же, как через тыс€чу лет кн€зь ¬лади≠мир: если вы находитесь в столь незавидном положении, не значит ли это, что религи€ ваша ложна или Ѕог отвернулс€ от вас? » все же вера ¬етхого «авета оказалась столь прит€га≠тельной, что вопреки этим соображени€м про≠зелитизм продолжал распростран€тьс€.

„еловекобог

–имска€ импери€, 66Ч7 гг. до –.’.

„еловечество томилось перед пришествием »з≠бавител€. Ќо если одни ждали в ≈го лице вест≠ника иного мира, то другие были готовы искать спасени€ у земного повелител€ и бога.

“акие фигуры, как ÷езарь, јвгуст или Ќапо≠леон, всегда становились объектами идолопоклон≠ства, принимавшего формы массового психоза. «а них были готовы отдавать жизнь и с их именами на устах шли на гибель. —екрет гипнотического вли€ни€ вождей кроетс€ не только в их умении владеть толпой, в их неистовой энергии и оба€≠нии. ќни покор€ли и тем, что в них как бы воп≠лощалась мощь стихийного, дочеловеческого мира. ќни шли к своей цели, принос€ в жертву целые народы, Ч и побеждали. Ёто вызывало трепет, смешанный с обожанием, и породило демоничес≠кую мистику абсолютизма. «десь источник куль≠та авторитарных вождей всех времен. ƒл€ них массы были лишь средством, но именно эти мас≠сы, влекомые первобытным инстинктом, шли за ними, словно послушное стадо.

¬ 29 г. до –.’. по€вились уже первые хра≠мы, посв€щенные гению здравствующего импе≠ратора.  ак всегда. јвгуст действовал с огл€дкой, прикидыва€сь, что уступает воле народа. —начала алтари ему воздвигали не в –име, а в восточных провинци€х, где издавна привыкли к поклонению монархам. ѕрошло немного времени, и египетские жрецы услужливо обосновали теорию боже≠ственности цезар€. ƒаже в »удее »род выстро≠ил два храма богу јвгусту.


–ис. 149

јлтарь ћира јвгуста. 13Ч9 гг. до –.’. –еконструкци€


–ис. 150

Ѕогоматерь. ‘еофан √рек. 1405 г. ‘рагмент.


Ќо и тогда не все пали жертвой массового безуми€: есть глухие намеки, указывающие на на≠личие оппозиции.

¬ самом деле, почему цезарю под конец жиз≠ни приходилось ссылать поэтов и конфисковы≠вать неугодные ему книги? ƒл€ чего был издан закон против памфлетистов? «начит, кого-то уже начинали раздражать безудержные славослови€.


ѕ–≈ƒƒ¬≈–»≈

«емна€ власть и тайна мессианства

»уде€, 37Ч7 гг. до –.’.

 ак бы в ответ на эти прит€зани€ человекобога прозвучала ина€ песнь, которую услышали пасту≠хи ¬ифлеема. ќна звала всех, кто не поклонилс€ лжемессии, она возвещала о наступлении под≠линного ÷арства Ѕожи€, о мире между землей и Ќебесами. ѕо словам евангелистов, »исус ’ри≠стос родилс€ Ђво дни цар€ »родаї (см. ћф 2:1; Ћк 1:5).

Ёто правление было ознаменовано после≠дней в истории »зраил€ попыткой создать свет≠скую монархию, попыткой, котора€ потерпела крах. „ерез тридцать лет после коронации »род, прозванный ¬еликим, все еще жил в страхе и ожидал удара в спину.

¬се свои незаур€дные способности »род от≠дал тому, чтобы превзойти соседних властите≠лей и доказать, что он заслуживает царского зва≠ни€. ќн восстанавливал города, строил крепости, дворцы, ипподромы. ≈го энерги€ и фантази€ были неистощимы. јвгуст признавал, что »род создан владеть всей —ирией и даже ≈гиптом.

Ќаде€сь снискать любовь набожных людей, царь приступил к осуществлению грандиозного проекта: полной реконструкции ’рама. Ќиког≠да еще ƒом Ѕожий не достигал такого велико≠лепи€.

 расота столицы »рода поражала не толь≠ко паломников-иудеев, но и иностранцев, приез≠жавших в »ерусалим. ћногие из них, например консул јгриппа и полководец ¬ителлий, прино≠сили жертвы в ’раме, где дл€ €зычников был отведен особый двор. —ам јвгуст присылал в дар ’раму драгоценные сосуды. ∆ители могли гордитьс€ своим городом и его жемчужиной Ч ƒомом √осподним.

÷арю были, конечно, благодарны за его забо≠ты, особенно в дни голода или когда он очищал дороги от грабителей. Ќо все же и его самого считали чем-то вроде разбойника, восседающего на престоле ƒавида.

∆изнь царского двора Ч а она ни дл€ кого не была секретом Ч вызывала всеобщее отвра≠щение. ¬округ »рода день и ночь плелись инт≠риги. ћысль о том, что его не считают достойным власти, стала у цар€ нав€зчивой и лишала его сна.

„ем мрачнее становилось царствование »ро≠да, тем крепче было упование.

—реди Ђчающих ”тешени€ї евангелист Ћука называет старца —имеона и пророчицу јнну; к ним же, по-видимому, принадлежали св€щенник «ахари€, его жена Ёлишева (≈лизавета) и, нако≠нец, юна€ ћариам из города Ќазарета.

Ќазарет был хорошо знаком первым христи≠анам: многие посещали это тихое селение среди холмов, где, казалось, замерло само врем€. Ќаза≠рет не слышал т€желой поступи легионеров и прон≠зительных звуков фанфар. “олько цикады зве≠нели среди олив и рожок пастуха сзывал на заре рассе€вшеес€ стадо коз.

Ќемалый смысл заключен в том, что это за≠бытое людьми место стало точкой пересечени€ неба и земли. Ќазарет напоминает об иных мери≠лах великого, нежели те, к которым привыкла че≠ловеческа€ суетность.  ак вселенское плам€ со≠звездий и галактик зарождаетс€ в глубинах микромира, так и ось духовной истории прошла в те дни не через –им, јлександрию или »ерусалим, а через неприметный поселок, окруженный виноградниками.


–ис. 151

—имеон ѕраведный. »кона. —ередина XW в


ћаршировали когорты, вопила чернь в амфи≠театрах; сенаторы и шуты, вакханки и поэты, тор≠гаши и философы рукоплескали стареющему јв≠густу. Ѕродил по своему дворцу сумрачный »род; спорили, склон€€сь над свитками, иудейские книж≠ники. ќбитатели империи внимательно следили за финансовыми сделками и ристалищами. ћало кто из них слышал о далеком Ќазарете, и, конечно, никто не знал о доме, где скрыта€ от мира и открыта€ Ѕогу душа пережила неизъ€снимую ¬стречу. ћежду тем спуст€ века мысли милли≠онов людей будут прикованы к ≈е бедной келье. јвгуст и »род уйдут в прошлое, а ќна пребудет вечной —путницей человеческого рода.


Ђ¬ шестой же мес€ц послан был јнгел √ав≠риил от Ѕога в город √алилейский, называе≠мый Ќазарет, к ƒеве, обрученной мужу име≠нем »осиф, из дома ƒавидова; им€ же ƒеве: ћари€ї.

(Ћк 1:26-27)


Ёто как бы перва€ вспышка света, света —лавы Ѕожией. ѕо преданию, она застигла ƒеву у наза-ретского колодца. ј затем наступает безмолвие, полное трепета и св€щенного ужаса, охватившего ћариам.


Ђќна же была смущена этой речью и раз≠мышл€ла: что же это за приветствие?ї

(Ћк 1:29)


» тогда приходит втора€ волна Ч весть об избранности и призвании:


ЂЌе бойс€, ћари€, ибо “ы обрела благодать у Ѕога. » вот зачнешь во чреве, и родишь —ына, и наречешь ≈му им€: »исус. ќн будет велик и наречетс€ —ыном ¬севышнего; и даст ≈му √осподь Ѕог престол ƒавида, отца ≈го; и будет царствовать над домом »акова вовеки, и цар≠ству ≈го не будет концаї.

(Ћк 1:30-33)


¬ жизнь ћариам вошло Ќездешнее. —ама ќна не тотчас смогла вместить и осмыслить этот опыт; не раз еще будет охватывать ≈е страх и изумление перед лицом свершившегос€.

“айна »исуса неотделима от тайны ƒевы.

ƒохристианский мир сделал все доступное человеку, чтобы постичь смысл жизни и обрести Ѕога. ќтныне же ему €влен —ам Ќеизреченный, и €влен воистину божественным образом Ч без насили€ над разумом и волей людей.

ќтверженный и гонимый, Ђне имеющий, где преклонить головуї (см. ћф 8:20; Ћк 9:58), ’ристос влечет к —ебе лишь тех, кто свободно полюбил и прин€л ≈го, кто узнал ≈го под Ђобра≠зом рабаї (‘лп 2:6Ч7).  ак белый цвет погло≠щает спектр, так и ≈вангелие объемлет веру про≠роков, буддистскую жажду спасени€, динамизм «аратустры и человечность  онфуци€. ќно ос≠в€щает все лучшее, что было в этике античных философов и в мистике индийских мудрецов. ѕри этом христианство Ч не нова€ доктрина, а ¬есть о реальном факте, о событии, совершившемс€ в двух планах Ч земном и небесном. ќграничен≠ное местом и эпохой, оно выходит за пределы временного.

  нему сход€тс€ все дороги, им измер€етс€ и судитс€ прошлое, насто€щее и будущее.


VII. »»—”— ’–»—“ќ—

Ќачало христианства

7 г. до –.’. Ч 30 г. по –.’.

¬¬≈ƒ≈Ќ»≈

ѕервые исторические свидетельства о христиа≠нах мы находим у римских историков  орнели€ “ацита (55-120 гг.) и —ветони€ (70-140 гг.). “огда же о христианах писал римский чиновник ѕлиний ћладший (61Ч113 гг.). ’от€ эти сви≠детельства написаны в пренебрежительном и даже грубом тоне, они оп≠ределенно указыва≠ют на то, что при “иберии был казнен ’ристос (ок. 30 г.), что Ђсм€тение среди римских иудеев на≠чалось из-за некоего ’ристаї (ок. 50 г.) и что в 64 г. при Ќероне и в 112 г. при “ра€не были го≠нени€ на христианс≠кие общины, которые стали уже достаточ≠но многочисленны, так что римское пра≠вительство было вы≠нуждено обратить на них внимание.

ќднако дл€ того чтобы узнать о са≠мом начальном пери≠оде христианства, нам следует обратитьс€ к источникам, написан≠ным самими христианами. —амые древние из них Ч ≈вангели€ Ч повествовани€ об »исусе ’ристе, написанные в период от 40 до 90 г. по –.’. »менно из них мы узнаем о событи€х, св€занных с возникновением христианства, определившего не только культуру, но и весь облик современной цивилизации. —амо слово Ђевангелиеї в переводе с греческо≠го означает Ђрадос≠тна€ вестьї. ƒва из четырех каноничес≠ких ≈вангелий были написаны учениками »исуса ’риста, а два других Ч уче≠никами этих учени≠ков. ≈вангели€ вхо≠д€т в состав второй части Ѕиблии, назы≠ваемой Ќовым «а≠ветом.


–ис. 152

ѕоклонение волхвов. ќколо 1410 г.


†Ђ≈сть книга, Ч написал незадолго до смерти ѕуш≠кин, Ч коей каж≠дое слово истол≠ковано, объ€снено, проповедано во всех концах земли, приме≠нено ко всевозмож≠ным обсто€тель≠ствам жизни... —и€ книга называетс€ ≈вангелием, Ч и такова ее вечно нова€ прелесть, что если мы, пресыщенные ми≠ром или удрученные унынием, случайно откроем ее, то уже не в силах проти≠витьс€ ее сладостному увлечению и по≠гружаемс€ духом в ее божественное красноречиеї.

ѕролог

63Ч4 гг. до –.’.

¬есной 63 г. до –.’. на дорогах ѕа≠лестины по€вились колонны римских солдат.  омандовал армией сорокатрех≠летний полководец √ней ѕомпеи. –аз≠гневанный коварной политикой прави≠телей ѕалестины, ѕомпеи быстрым маршем двигалс€ на »ерусалим.

ѕосле трехмес€чной осады была разрушена одна из башен храмовой ци≠тадели, и римл€не хлынули в ограду ’рама. ѕользу€сь правом победител€, ѕомпеи решил осмотреть знаменитый »ерусалимский храм, в том числе и —в€тое —в€тых, место, куда раз в год мог входить только иудейский первосв€щенник. ¬ напр€женной тишине отодвинулась завеса. ”дивлению ѕомпе€ и его офицеров не было гра≠ниц. ќни ожидали увидеть нечто необыкновен≠ное. Ќо там было пусто. “ам обитало Ќезри≠мое... —о странным чувством смущенные римл€не покинули ’рам, не прикоснувшись ни к чему.


–ис. 153

√ород Ќазарет


¬ то врем€ собственные древние веровани€ и мифы стали вызывать у многих римл€н насмеш≠ку. –елиги€ тер€ла свое вли€ние, превраща€сь лишь в гражданскую об€занность. ѕоэтому, познако≠мившись с религи€ми ¬остока, римл€не жадно по≠т€нулись к ним. ќккультные учени€, маги€, астрологи€ и ворожба находили множество пос≠ледователей. –елиги€ »зраил€ Ч иудаизм Ч была единственной, почитавшей не сказочных ге≠роев и обожествленные силы природы, а ≈диного Ѕога Ч “ворца всего видимого и невидимого. Ётот Ѕог говорил о —ебе люд€м через сотворен≠ный »м мир, а также открывалс€ мудрецам и пророкам как ƒуховное Ќачало, предъ€вл€ющее человеку высокие нравственные требовани€. ¬ иудаизме были строго запрещены любые изображени€, кроме растительного орнамента. ќдной из главных особенностей иудаизма была вера в то, что в определенное врем€ Ѕог пошлет —воему народу ћессию-»збавител€,  оторый освободит народ от вс€кого зла и будет почитаем всеми дру≠гими народами земли. ¬ последние дес€тилети€ перед началом новой эры это ожидание распрос≠транилось по всей –имской империи.


ќ“ ¬»‘Ћ≈≈ћј ƒќ  јѕ≈–Ќј”ћј

–ождение »исуса ’риста.

Ќазарет 7 г. до –.’. Ч 27 г. по –.’.

¬ современной хронологии тех или иных собы≠тий врем€ обозначаетс€ числом лет, прошедших либо до начала Ђновой эрыї, либо после: Ђдо н.э.ї, Ђн.э.ї. «а начало новой эры было прин€то вре≠м€ –ождества »исуса ’риста. “акой пор€док летосчислени€ был предложен в VI в. по –.’. и вскоре был прин€т всеми европейскими страна≠ми. ƒо этого все страны —редиземноморь€ вели летосчисление от времени основани€ –има. “ак, само рождение »исуса ’риста, как полагали, про≠изошло в 747 г. от основани€ –има. ”же в на≠шем веке из сопоставлени€ всех исторических сведений о событи€х того времени было установлено, что рождение »исуса ’риста произош≠ло ранее даты, прин€той в VI в. “аким образом, в насто€щее врем€ можно утверждать, что –ожде≠ство ’ристово совершилось в 7Ч6 гг. Ђдо –.’.ї.

≈вангели€ от ћатфе€ и Ћуки содержат рас≠сказ о рождении »исуса во врем€ правлени€ цар€ »рода. ƒва других ≈вангели€, от ћарка и от »оанна, начинают свое повествование с того вре≠мени, когда »исус уже выходит на проповедь —во≠его учени€. ≈му было около 30 лет.

÷арь »род ¬еликий правил »удеей с 37 г. до –.’. по 4 г. по –.’. «ахватив власть при поддержке римл€н против воли народа, он тщет≠но стремилс€ завоевать у него попул€рность. »род развернул большое строительство; за тридцать три года его царствовани€ страна получила авто≠номию. „естолюбивый и жестокий, »род посто≠€нно жил в атмосфере страха, опаса€сь заговоров. ∆ертвами его подозрительности стали жена и двое сыновей.


–ис. 154

ѕоклонение волхвов. ƒжотто. ‘реска. ќколо 1305 г.


–ис. 155

–ождество ’ристово. »кона. Ќачало XV в. ‘рагмент


¬ правление императора јвгуста ему было приказано провести перепись по всей ѕалестине.  аждому семейству надлежало дл€ этого прийти в город, откуда родом был глава семьи. “ак »осиф и ћари€ оказались в ¬ифлееме, небольшом древ≠нем городе, неподалеку от »ерусалима. ћари€ ждала ребенка. »з-за большого скоплени€ лю≠дей невозможно было найти места в доме. ћа≠рии и »осифу пришлось остановитьс€ в пещере, служившей загоном дл€ овец. “ам ћари€ роди≠ла своего —ына Ч »исуса. ћестные пастухи Ч первые, кто увидел ћладенца, Ч рассказывали о необыкновенных €влени€х, которые привели их в пещеру.

 огда ћари€ пришла с ћладенцем в »еру≠салимский храм дл€ выполнени€ очистительных обр€дов, прозорливый старец —имеон предсказал ее —ыну великое будущее. —имеон благословил изумленных родителей и добавил, обраща€сь к ћарии: Ђ¬от ќн лежит на падение и на восста≠ние многих в »зраиле... “ебе же самой душу пройдет мечї (см. Ћк 2:34Ч35).

ј через два года с ¬остока в »ерусалим пришел небольшой караван. ћудрецы-астрологи, называемые волхвами, расспрашивали у всех, где находитс€ родившийс€ ÷арь »удейский, так как они видели на небосклоне новую необыкновен≠ную звезду. ѕо их мнению, она свидетельствова≠ла о рождении в »удее великого ÷ар€,  оторому они и пришли поклонитьс€. —лух об этом дошел до »рода. ќт первосв€щенников он узнал, что,† согласно пророчествам, это могло произойти в ¬ифлееме. ѕризвав к себе волхвов, »род узнал о времени по€влени€ звезды и повелел им разуз≠нать все о ћладенце и затем сообщить ему. ¬ла≠столюбивый старик планировал уничтожить нео≠жиданного соперника. ≈вангелие рассказывает, что после поклонени€ ћладенцу »исусу волхвы не возвратились к »роду, а отошли в свою страну другим путем.


–ис. 156

»збиение младенцев. —кульптура —обора Ќотр-ƒам. ѕариж. XIII в.


–азгневанный царь отдал безумный по жес≠токости приказ уничтожить в ¬ифлееме всех мла≠денцев в возрасте до двух лет.  огда речь шла о власти, он не останавливалс€ ни перед чем.

ќднако “от,  ого искали убийцы, был уже далеко от города. —емь€ »осифа скрылась вско≠ре после ухода волхвов. ќни отправились в ≈гипет Ч один из ближайших центров, где жили иудеи вне ѕалестины и где нередко спасались пресле≠дуемые »родом.



–ис. 157

»сточник в Ќазарете


 огда спуст€ несколько лет известие о смер≠ти »рода (4 г. по –.’.) достигло ≈гипта, »осиф вернулс€ на родину и поселилс€ на севере ѕале≠стины, в небольшом городке Ќазарете, где жил с ћарией прежде.

 ак жила семь€ »осифа в Ќазарете? Ћишь ћатфей и Ћука очень немного рассказывают о детских годах »исуса. ¬о вс€ком случае, »исус с детства посто€нно видел людей, заботливо ох≠ран€ющих свои стада, виноградарей, подв€зываю≠щих лозы, се€телей на весенних пол€х, жнецов с серпами, срезающих колось€. ѕозднее эти кар≠тины послужили образами дл€ ≈го притч.  ак и »осиф, »исус стал плотником. »осиф умер, ве≠ро€тно, когда »исусу было около двадцати лет. ¬о врем€ служени€ »исуса ≈го называли Ђ—ы≠ном ћарииї, что означало, что »осифа уже не было в живых.

—тановление любой личности, а особенно нео≠быкновенной, всегда загадка; тем более нам не дано проникнуть в тайну души »исуса. ќдно толь≠ко кажетс€ бесспорным: ќн был свободен от внут≠ренних конфликтов, которые с детских лет терза≠ют человека. ¬еро€тно, в свободные от труда часы »исус, как и позднее, в годы проповедничества, любил уходить в уединенные места дл€ молитвы. “ам, на холмах Ќазарета, полный духовных и те≠лесных сил, ќн только ждал знака, чтобы бросить в мир первые семена —воей проповеди. » знак был подан.

ѕредтеча. »исус в пустыне

27г.

ќднажды группа людей, состо€ща€ из представи≠телей духовенства и религиозных учителей, вы≠шла из ворот »ерусалима и отправилась по доро≠ге, ведущей к берегам »ордана. ѕредприн€ть это путешествие их побудил слух о молодом пустын≠нике »оанне, называвшем себ€ Ђголосом вест≠никаї.

»оанн происходил из св€щеннического сослови€. ќн рано осталс€ без родителей. ¬есь≠ма веро€тно, что он был усыновлен ессе€ми, которые нередко брали на воспитание сирот и, укрыва€сь в уединенных местах, вели аскетичес≠кий образ жизни.


–ис. 158

»оанн ѕредтеча. »кона. XV в. ‘рагмент


»оанн также вел жизнь аскета. ќн одевалс€ в грубую пастушескую одежду из верблюжьей шерсти, не стриг волос, не пил вина. ≈го пищу составл€ли сушена€ саранча и дикий мед.  огда ему исполнилось тридцать лет, он покинул пусты≠ню, пришел в долину »ордана и начал свою про≠поведь. Ђѕокайтесь, Ч говорил пророк, Ч ибо близко ÷арство Ќебесное!ї (ћф 3:2). ≈го сло≠ва сразу же нашли широкий отклик.   реке тол≠пами шли люди из окрестных городов и сел. ѕро≠рок говорил о —уде над миром, и, казалось, все вокруг »оанна дышало предчувствием близости великих событий.

—имволом вступлени€ в мессианскую эру »оанн избрал обр€д погружени€ в воды »орда≠на. ѕодобно тому как вода омывает тело, так по≠ка€ние очищает душу. »оанн требовал от людей переоценки всей жизни, искреннего раска€ни€. ѕеред омовением (греч. Ђбаптизої, рус. Ђкреще≠ниеї) люди исповедовали свои грехи.

„его же хотел »оанн? ѕо свидетельству иудей≠ского историка »осифа ‘лави€, »оанн учил народ Ђвести чистый образ жизни, быть справедливыми друг к другу и благоговейными перед Ѕогомї. ќ себе »оанн говорил, что он послан дл€ того, чтобы приготовить народ к приходу Ѕожьего ѕосланни≠ка Ч ћессии, а он, »оанн, Ч ≈го ѕредтеча.

—луша€ »оанна, народ посто€нно находилс€ в ожидании. ћногие знали, что ћесси€ долго будет оставатьс€ неузнанным. —лова »оанна: Ђќн стоит среди васї (»н 1:26) заставл€ли учащенно битьс€ сердца. ¬ это самое врем€ на берегу сре≠ди толпы по€вилс€ „еловек из Ќазарета. Ёто была символическа€ встреча. ќтшельник во вла≠с€нице с изможденным лицом воплощал собой тернистый путь дохристианской религии, а новое откровение приносил „еловек,  оторый внешне, казалось, ничем не отличалс€ от любого просто≠людина из √алилеи.


–ис. 159

’ристос в пустыне. ».Ќ.  рамской. 1872 г.

 

ѕосле крещени€ »исус тотчас покинул бе≠рег »ордана и углубилс€ в пустыню. “ам, среди голых безжизненных холмов. ќн провел в посте более мес€ца. ѕо пути на север, в √алилею, »исус на короткое врем€ снова побывал в том месте, где проповедовал »оанн.  огда »оанн увидел ≈го, он сказал, обраща€сь к окружавшим его лю≠д€м: Ђ¬от јгнец Ѕожий,  оторый берет грех мираї (»н 1:29). —лово Ђјгнецї напоминало о проро≠ках, которых преследовали и убивали. »оанн по≠вторил свое свидетельство в кругу учеников, пос≠ле чего јндрей и »оанн стали искать встречи с »исусом. ќни пришли в дом, где ќн остановилс€, и провели там весь день. Ќа следующий день јндрей отыскал брата своего —имона-ѕетра и с восторгом за€вил: Ђћы нашли ћессию...ї. ѕо≠разительна€ весть быстро распространилась среди галиле€н, которые пришли на »ордан. —корее всего, эти простосердечные люди решили, что най≠денный ими ÷арь скрываетс€ лишь до поры до времени, но придет час, и ќн займет престол, а они, узнавшие ≈го, ст€жают великую славу в мессиан≠ском ÷арстве. »так, на север, в √алилею, »исус пришел уже не один, а в сопровождении —воих приверженцев.


√алиле€. ѕервые ученики

¬есна 27 г.

¬начале могло показатьс€, что проповедь »исуса была лишь продолжением миссии »оанна  рес≠тител€. ќба говорили о близости ÷арства Ѕо≠жьего, оба звали народ к пока€нию и прин€ли в качестве обр€да водное омовение Ч крещение. Ќо в отличие от »оанна, »исус —ам шел на≠встречу люд€м. ќн обходил города и селени€. ѕо субботам ≈го речь звучала в молитвенных домах, а в остальные дни Ч под открытым не≠бом. »ной раз толпа была настолько велика, что »исус садилс€ в лодку и оттуда обращалс€ к расположившему на берегу народу.

∆ив€ в √алилее, ”читель неизменно вставал рано и встречал восход, уединившись в горах. ƒень »исуса был заполнен напр€женным трудом: до самой темноты за Ќим по п€там следовали боль≠ные, ожида€ облегчени€ недугов, уверовавшие жадно ловили ≈го слова, скептики задавали ка≠верзные вопросы или вступали с Ќим в споры, книжники требовали разъ€снени€ трудных мест в Ѕиблии. ѕорой »исусу и ≈го ученикам неког≠да было и поесть. ќднако в ≈вангели€х только дважды говоритс€, что ”читель сильно устал. ќбычно же мы видим ≈го неутомимым и полным энергии. Ђћо€ пища, Ч говорил ќн, Ч есть творить волю ѕославшего ћен€ и совершить дело ≈гої (»н 4:34).

√лубоко человечным рисуют ’риста еванге≠листы. ќн скорбит, удивл€етс€, радуетс€, обнимает детей, любуетс€ цветами. –ечь ≈го дышит снис≠ходительностью к слабост€м человека, но —воих требований ќн никогда не см€гчает. ќн говорит с нежностью и добротой, но может быть строг и даже резок. ќбычно кроткий и терпеливый, »исус беспощаден к ханжам. “ем не менее внутренний разлад ≈му чужд. ќн всегда остаетс€ —амим —обой. »исус далек от болезненной экзальтации, от исступленного фанатизма, свойственного мно≠гим подвижникам и основател€м религий. ѕро≠светленна€ трезвость Ч одна из главных черт ≈го характера.

ѕисател€м никогда не удавалось создать убе≠дительный образ геро€, если портрет его не отте≠н€лс€ недостатками. »сключение составл€ют евангелисты, и не потому, что они были непревзойден≠ными мастерами, а потому, что изображали не≠превзойденную Ћичность. »исус не отворачи≠валс€ от мира, не пр€тал от него сокровищ духа, а щедро отдавал их люд€м. Ђ огда, Ч говорил ќн, Ч зажигают светильник, не став€т его под сосуд, но на подсвечник, и светит всем в домеї (см. ћф 5:15; ћк 4:21; Ћк 8:16; 11:33).

Ќередко слова ≈го звучали величественным речитативом, напомина€ гимны древних проро≠ков. ќн часто говорил афоризмами, ставил воп≠росы, не пренебрега€ и логическими доводами. ќсобенно любил »исус примеры из повседнев≠ной жизни Ч притчи. ¬ них наиболее полно запечатлелось ≈го учение. –ису€ перед людьми знакомые картины природы и быта, »исус не≠редко предоставл€л слушател€м самим делать вы≠воды из ≈го рассказов. “ак, избега€ абстрактных слов о человеческом братстве. ќн приводит слу≠чай, когда пострадавший от разбойников иудей получил помощь от иноверца-самар€нина. ѕодоб≠ные истории западали в душу и оказывались дей≠ственнее любых рассуждении.


–ис. 160

»скушение —пасител€ диаволом. √. ƒоре. √равюра


¬еро€тно, все первые последователи »исуса были молоды. —таршинство принадлежало ры≠баку родом из города ¬ифсаиды Ч —имону. »исус дал ему прозвище  ифа, камень, что по-гречески звучит как ѕетр. ƒругим учеником был јндрей, брат —имона-ѕетра. ƒва других ученика, брать€ »аков и »оанн, также были рыбаками. ¬  а-пернауме находилась таможн€. ѕосетив ее, »исус встретил там сборщика налогов Ч мытар€ ћат≠фе€ и сказал ему: Ђ—ледуй за ћнойї. ћатфей сразу присоединилс€ к ученикам »исуса. ѕозднее этот человек, веро€тно, первым начал записывать слова ’риста.  роме этих п€ти учеников, среди приверженцев »исуса были и другие, все они происходили из √алилеи. ёжанином был только уроженец города  ериота1 »уда. »менно ему поручил »исус хранение средств общины. “ем самым ќн, быть может, хотел подчеркнуть —вое доверие »уде.


–ис. 161

√ора »скушени€


»м€ этого человека стало символом низости и вероломства. ќднако сомнительно, чтобы ’ри≠стос желал приблизить к —ебе морального урода, существо, нравственно безнадежное. ƒрама »уды была св€зана с потерей веры в ”чител€, разоча≠рование породило в нем чувство озлобленности и толкнуло на предательский шаг. ¬о вс€ком слу≠чае, считать, что »удой руководила только алч≠ность, Ч значит неправомерно упрощать еван≠гельскую трагедию.

______________________________________________________________________

1 ¬ литературе встречаютс€ также написани€  ириот или  ариот.

Ѕлага€ ¬есть

»исус ’ристос называл —вое учение –адостной, или Ѕлагой, ¬естью (греч. ≈вангелие). ќн при≠нес миру не новые философские доктрины и не познание тайн потустороннего. ќн в корне из≠менил само отношение людей к Ѕогу. Ѕлага€ ¬есть »исуса говорит о высшем призвании человека и о радости, которую дарует ему единение с “вор≠цом. Ќеисчерпаемое богатство ≈вангели€ вкрат≠це обрисовать нелегко, поэтому мы остановимс€ лишь на главном.

Ќебесный ќтец и Ѕогосыновство. ѕропо≠ведь »исуса обращена не к Ђмассамї, не к безли≠кому муравейнику, а к каждой отдельной личнос≠ти. ¬ толпе духовный уровень людей снижаетс€, они оказываютс€ во власти стадных инстинктов. ¬ каждом человеке заключен целый мир, беско≠нечно ценный в глазах Ѕожиих. Ђ то из вас, име€ сто овец и потер€в одну из них, не покидает дев€≠носта дев€ти в пустыне и не идет за пропавшей, доколе не найдет ее?.. √оворю вам, что так на небесах радость будет больше об одном грешнике кающемс€, чем о дев€носта дев€ти праведниках, которые не нуждаютс€ в пока€нииї (см. ћф 18:12-14; Ћк 15:4-7).

»з всех имен, которыми в ѕисании называет≠с€ “ворец, »исус предпочитает слово ќтец. ќт ’риста люди узнают, что с —оздателем ¬селен≠ной можно говорить один на один, как с люб€≠щим ќтцом,  оторый ждет ответной любви. Ќи храмовое действо, ни даже совместна€ молитва не могут заменить общени€ с Ѕогом наедине, со≠кровенной беседы с ќтцом. ¬ единственной мо≠литве, которую дал »исус ученикам. ќн учит мо≠литьс€ простыми словами с любовью и доверием (см. ћф 6:9-13; Ћк 11:2-4).


–ис. 162

ѕроповедь »исуса. √. ƒоре. √равюра


ќ“„≈ ЌјЎ,  ќ“ќ–џ… Ќј Ќ≈Ѕ≈≠—ј’!

ћы дети “вои, и у “еб€ наша отчизна.

ƒј —¬я“»“—я »ћя “¬ќ≈. ѕусть пре≠будет в нас благоговение к “воей св€щенней тайне.

ƒј ѕ–»ƒ≈“ ÷ј–—“¬ќ “¬ќ≈, ƒј Ѕ”≠ƒ≈“ ¬ќЋя “¬ќя » Ќј «≈ћЋ≈,  ј  Ќј Ќ≈Ѕ≈. ћы ждем, чтобы “ы воцарилс€ во всем —воем “ворении, чтобы исполнилс€ “вой замысел и “ы один стал нашим ÷арем и √осподом.

’Ћ≈Ѕ ЌјЎ Ќј—”ўЌџ… ƒј… Ќјћ —≈√ќƒЌя. ѕоддержи нашу жизнь сейчас, ибо мы верим, что о завтрашнем дне “ы позаботишьс€.

» ѕ–ќ—“» Ќјћ ƒќЋ√» ЌјЎ»,  ј  » ћџ ѕ–ќ—“»Ћ» ƒќЋ∆Ќ» јћ ЌјЎ»ћ. —ыновний долг, который мы так плохо платим “ебе, есть ответна€ любовь. Ќаучи нас любить и прощать друг друга, как “ы любишь и прощаешь нас.

» Ќ≈ ¬¬≈ƒ» Ќј— ¬ќ »— ”Ў≈Ќ»≈, Ќќ »«Ѕј¬№ Ќј— ќ“ Ћ” ј¬ќ√ќ. ќгра≠ди нас от зла, идущего извне и от нас самих.

»Ѕќ “¬ќ≈ ≈—“№ ÷ј–—“¬ќ » —»Ћј » —Ћј¬ј ¬ќ¬≈ ». јћ»Ќ№.

«аметим, что на первое место в этой молитве став€тс€ не человеческие желани€, а вол€ √оспо≠да. ќбраща€сь к Ќему, люди не должны искать только своего. ¬ ≈вангелии проблема зла Ч практическа€ проблема, жизненна€ задача.

«аповедь любви. «ло, с которым человек соприкасаетс€ теснее всего, живет в нем самом:

склонность к насилию, слепа€ м€тежность, ищуща€ самоутверждени€ за чужой счет и безгра≠ничного простора инстинктам. Ёто зло питаетс€ ощущением собственного Ђ€ї как единственного центра, имеющего ценность. –астворение Ђ€ї в стихии общества, в коллективе, казалось бы, огра≠ничивает бунт индивида, но при этом нивелирует, стирает личность. ¬ыход из тупика Ч в библейс≠кой заповеди, данной еще в ¬етхом «авете, за≠долго до »исуса ’риста: Ђ¬озлюби ближнего твоего, как самого себ€ї (Ћев 19:18; ћф 5:43; 19:19; 22:39; ћк 12:31; Ћк 10:27). ќна призы≠вает к борьбе против эгоистических начал, к при≠знанию ценности другого Ђ€ї. «аповедь любви к ближнему конкретизируетс€ »исусом в простом правиле: Ђ¬о всем, как хотите, чтобы с вами по≠ступали люди, поступайте и вы с нимиї (ћф 7:12; Ћк 6:31).



–ис. 163

ѕохоронна€ процесси€


≈вангелие Ч это не формальна€ схема Ђдоб≠родетелиї, котора€ сводитс€ к одним запретам. Ѕлаженный јвгустин, живший в IV в. по –.’., писал: ЂЋюби Ѕога и поступай как хочешьї, то есть отношение к люд€м должно органично вы≠текать из веры. ѕознавший Ѕога не может не любить ≈го творение.

ј как должны поступать ученики ’ристовы, если сталкиваютс€ с проступками других людей? ѕри виде слабостей ближнего человек должен не выносить ему приговор, а сострадать, пам€ту€ о собственной греховности. ЂЌе судите, Ч предо≠стерегает »исус, Ч чтобы и вы не были судимы, ибо каким судом судите и какою мерою мерите, так будет отмерено и вамї (ћф 7:2; ћк 4:24; Ћк 6:38).

ѕриближа€ к —ебе грешников, »исус хотел пробудить в них раска€ние и жажду новой жиз≠ни. Ќередко ≈го доброта и доверие совершали подлинные чудеса.

—тарое и новое. ƒл€ людей, слушающих »исуса, было важно решить, как соотноситс€ ≈го учение с древним ћоисеевым «аконом. –елиги≠озные учители »зраил€ времен »исуса, фарисеи и книжники, часто прибавл€ли к «акону сотни мелочных правил. »исус, напротив, возвращал ¬етхий «авет к его истокам Ч к ƒес€ти запо≠вед€м —ина€, подлинному ћоисееву наследию, со≠храненному пророками. »исус углубл€ет и до≠полн€ет этические требовани€ «акона. ≈сли «акон воспрещал убийство, то »исус призывает изго≠н€ть из сердца ненависть Ч корень преступле≠ни€. ≈сли «акон осуждал нарушение верности в браке, то »исус говорит об опасности порочных чувств. ≈сли «акон требовал соблюдени€ кл€т≠вы, то »исус вообще считает ее излишней: Ђƒа будет слово ваше да, да; нет, нет, а что сверх этого, то от лукавогої (ћф 5:37).

Ћюд€м свойственно ненавидеть врагов, но уче≠ники »исуса ’риста должны побеждать зло доб≠ром. »м следует боротьс€ с мстительными чув≠ствами. ћало того, они должны делать добро своим обидчикам. Ђƒа будете сынами ќтца вашего Ќебесного, ибо ќн повелевает солнцу —воему вос≠ходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных... »так, будьте со≠вершенны, как совершен ќтец ваш Ќебесныйї (ћф 5:45; 5:48). ¬от захватывающа€ дух высо≠та, куда »исус призывает человека.

≈ще в самом начале —воего служени€ »исус утвердил новое отношение к женщине.

ƒл€ —ократа женщина была лишь тупым, на≠зойливым существом. Ѕудда не разрешал своим последовател€м даже смотреть на женщин. ¬ дохристианском мире женщины чаще всего оста≠вались молчаливыми рабын€ми, жизнь которых была ограничена изнурительным трудом и до≠машними заботами. Ќе случайно в одной из иудей≠ских молитв были слова: ЂЅлагодарю “еб€, Ѕоже, что “ы не создал мен€ женщиной...ї ’ристос возвращает женщине отн€тое у нее человеческое достоинство и право иметь духовные запросы. ќтныне место ее не только у семейного очага. ѕоэтому среди ближайших последователей »исуса мы видим немало учениц.

¬последствии, когда настал час испытаний, первые женщины-христианки не покинули √ос≠пода, как другие ≈го ученики. ∆енщины были на √олгофе в момент ≈го смерти, проводили ”чи≠тел€ до места погребени€, им первым была от≠крыта ѕасхальна€ тайна.

≈вангелие разрушило преграды, раздел€ющие людей.  аждый, станов€щийс€ христианином, при≠обретает как бы второе гражданство, входит в на≠род, в котором Ђнет ни эллина, ни иуде€... но все и во всем ’ристосї (√ал 3:28;  ол 3:11).

«емна€ жизнь и жизнь вечна€. ”верен≠ность в том, что существует ина€ жизнь, котора€ продолжаетс€ и после распада тела, жила в со≠знании людей с глубокой древности. ѕлатон, на≠пример, утверждал, что наш земной путь есть лишь прелюди€ вечности.

¬етхозаветна€ религи€ в этом отношении представл€ла собой исключение. ќчень долго она не находила ответа на вопрос о посмертной уча≠сти человека. ¬ ¬етхом «авете было создано представление о Ўеоле, сумрачном царстве мер≠твых, ѕреисподней. Ќасто€щее же Ђпродолже≠ние жизниї видели главным образом в потом≠ках. “олько в IV в. до –.’. »зраиль услышал благовестие о вечной жизни. Ќо не Ђбессмертие душиї открылось ему, а гр€дущее возрождение, воскресение всего человека Ч новое небо и но≠ва€ земл€, где будет царствовать правда и все злое будет побеждено.



–ис. 164

ƒь€вол, пожирающий душу человека. —кульптура. ‘ранци€. XII в.

 

»исус ’ристос полностью подтвердил веру в воскресение мертвых. ќднако, посто€нно ука≠зыва€ на реальность Ђбудущего векаї. ќн не про≠поведовал отвлеченного спиритуализма, дл€ ко≠торого земна€ жизнь Ч призрак.

≈вангелие учит не только о потустороннем, но и о том, как нам должно жить сегодн€. Ѕессмер≠тие, воскресение, ÷арство Ѕожие, о которых гово≠рит ≈вангелие, неотделимы от того, что совершает≠с€ в этом мире. ≈сли человек станет пренебрегать своим земным служением, это будет изменой его призванию. — другой стороны, тех, кто все силы отдает только материальному, ждет неминуема€ катастрофа. ∆изнь коротка и может оборватьс€ в любой момент. » в любой момент человек мо≠жет быть спрошен о том, как он прожил свою жизнь, на что употребил он данные ему способно≠сти и таланты.



–ис. 165

Ѕазарный день в »ерусалиме


»исус призывал —воих последователей: ЂЌе собирайте себе сокровища на земле, где моль и ржа истребл€ют и где воры подкапывают и кра≠дут, но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребл€ют и где воры не подка≠пывают и не крадут, ибо, где сокровище ваше, там будет и сердце вашеї (ћф 6:19Ч20).

¬о времена пророков вокруг них группиро≠вались люди, которые называли себ€ Ђдуховными бедн€камиї. ќни не были нищими в обычном смысле этого слова, но праведниками, желавшими освобождени€ от суетности и ст€жательства. “а≠кими же, по словам »исуса, должны быть и ≈го ученики: ЂЅлаженны нищие духом, ибо их есть ÷арство Ќебесноеї (ћф 5:3). ЂЌищие ду≠хомї Ч избравшие добровольную бедность, чтобы ст€жать благодатные дары духовные, Ч нищие ради духа.

÷арство Ѕожие. „то же такое ÷арство Ѕожие, ¬есть о котором занимает столь важное место в проповеди »исуса? ¬ иудаизме это по≠н€тие нередко св€зывали с внешним торжеством »зраил€ и фантастическим благоденствием на земле. ѕророки же верили, что воцарение Ѕога прежде всего изгонит вс€кое зло и преобразит ¬селенную. ¬ апокалиптической литературе, по≠вествовавшей о конце истории, переплетались оба воззрени€. Ќо то, что начало ÷арству по≠ложит приход ћессии, было общим ча€ни≠ем почти всех иудеев.

»исус говорит о ÷арствии Ѕожием, иногда называ€ его также ÷арством Ќе≠бесным, как о —воем ÷арстве, —воем гос≠подстве в мире и в сердцах людей. ÷ар≠ство Ѕожие Ђне от мира сегої (»н 18:36), оно выше всего преход€щего. —окруша€ власть зла, оно несет на землю законы Ќеба. Ёту духовную реальность нельз€ ставить в один р€д с каким-либо земным счастьем. «емное счастье хрупко, немного нужно, чтобы разве€ть его. ÷арство Ѕожие Ч это жизнь в правде Ѕожией, именно така€ жизнь приносит человеку наивысшее удов≠летворение и счастье. ÷арство Ѕожие наследуют миротворцы и сострадательные, чистые сердцем и гонимые за правду. “ам утешатс€ плачущие, обогат€тс€ Ђнищие ради духаї, насыт€тс€ алчущие »стины.

“аким образом, Ѕлага€ ¬есть »исуса ’риста есть весть о спасении от духовной смерти, о при≠общении мира к Ѕожественной жизни как выс≠шей его цели. Ёто ÷арство уже приходит в наш мир, если в душах людей воцар€етс€ √осподь. ќно приносит вступающим в него не забытье, а светлое, радостное чувство близости ќтца Ќе≠бесного.

Ђј я говорю вам...ї ¬озможно ли, посиль≠но ли дл€ людей то, к чему зовет ≈вангелие? ¬едь человек, даже полюбив идеал, часто не находит в себе сил подн€тьс€ до него. ƒругое могучее при≠т€жение владеет им, пригиба€ к земле: человек стремитс€ к богатству, носит на шее камень забо≠ты, проводит отпущенное ему драгоценное врем€ жизни, погр€за€ в мелочах.

 то же может проложить путь к ÷арству?  то подведет к нему человека?

Ќо вот люди слышат слово »исуса Ќазар€≠нина: Ђ√де двое или трое собраны во им€ ћое, там я посреди них...ї (ћф 18:20). «начит, ќн Ч ћесси€? ƒолгожданный ”тешитель »зраил€? ¬се видели, что »исус проповедует Ђкак власть имею≠щий, а не как книжники и фарисеиї (ћф 7:29; ћк 1:22).  ак понимать ≈го слова: Ђј я говорю вам...ї? »исус не только ѕастырь; ќн Ч ƒверь, ¬рата, через которые вход€т овцы. “ак учил ќн о —ебе —амом.

ќн Ч ѕосредник, соедин€ющий Ќебо и зем≠лю. ЂЌикто, Ч говорит »исус, Ч не приходит к ќтцу, как только через ћен€ї (»н 14:6). Ќо почему же тогда ќн действует столь осторожно, почему скрывает от народа —вой сан, запрещает называть —еб€ ћессией?

ћ≈——»я

ЂЌе мир, но мечї

¬есна 28 г.

Ђ∆изнь »исуса, Ч говорит √илберт  . „естер≠тон, Ч стремительна, как молни€. Ёто прежде всего драма, прежде всего Ч осуществлениеї. ƒействительно, ученики не могли не чувствовать, что у »исуса есть некий план, подобно далеко идущему плану полководца. ќн требовал от них решимости сто€ть до конца. ≈го ≈вангелие не имело ничего общего с мечтательным благоду≠шием и расслабленностью.

Ѕой с царством зла будет нелегким. ѕротив ћессии восстанут все грехи и предрассудки, укоренившиес€ в люд€х. ÷елеустремленность »исуса одновременно плен€ла и страшила уче≠ников. ¬прочем, ≈го слова они истолковывали по-своему, дума€, что ”читель намекает на рево≠люционный взрыв, за которым последует ≈го ко≠ронаци€ в »ерусалиме. » когда »исус напра≠вилс€ туда на ѕасху, они решили, что настанет день, когда ÷арствие Ѕожие будет Ђвз€то силойї (ћф 11:12).

»ерусалим в те годы был под властью по≠сланца –имского императора Ч прокуратора ѕонти€ ѕилата. ≈го жестокость, алчность и са≠модурство были известны повсюду. »нциденты, вызванные беззакони€ми прокуратора, не раз кон≠чались массовой резней.  аждую ѕасху прави≠тель ждал восстани€ и потому на праздник каж≠дый раз приезжал из своей резиденции,  есарии, в »ерусалим, где мог лично следить за пор€дком. ќпасени€ ѕилата были вполне основательны. ќн располагал небольшим войском в три тыс€чи че≠ловек, а националисты-зелоты и их сторонники только ждали вожд€, который подн€л бы народ против римл€н.

ѕо-видимому, ученики »исуса втайне хотели, чтобы именно ќн стал этим вождем. ќднако ”читель, казалось, полностью игнорировал про≠блему чужеземного владычества. ≈го тревожило не политическое, а духовное состо€ние народа. ѕо€вившись в »ерусалимском храме, новый ”чи≠тель сразу привел всех в замешательство. —вив из веревок бич, ќн выгон€ет за ограду ’рама овец и волов, предназначенных на продажу дл€ жерт≠воприношени€. ќн властно требует покончить с бесчинством вблизи св€тыни: ЂЌе превращайте дома ќтца ћоего в дом торговли!ї (см. »н 2:16).

ѕервый визит в »ерусалим закончилс€ лишь столкновением с религиозными вожд€ми.  огда »исус толковал «акон в духе учени€ пророков, книжники обвин€ли ≈го в покушении на Ђпре≠дани€ старцевї.  огда ќн говорил, что милосер≠дие угоднее Ѕогу, чем обр€ды, в глазах фарисеев это был подрыв всей системы ритуалов благоче≠стивой жизни.

ћожет показатьс€ странной така€ слепа€ пре≠данность букве и форме. ќднако нужно учиты≠вать, что обр€доверие Ч упорный недуг, корен€≠щийс€ в глубине человеческой психики. ѕотому-то в истории бушевало столько страстей вокруг ритуалов и было пролито столько кр№ви из-за разногласий в религиозных церемони€х. —ход≠на€ болезнь, подобна€ нав€зчивому неврозу, пора≠жала нередко и христиан, которые забывали, что дл€ ’риста любовь к Ѕогу и люд€м несравненно выше любых внешних предписаний.

ѕриверженцы буквы, ритуала и старины во все времена отличались косностью. ƒрама фари≠сеев св€зана с типичным про€влением того, что впоследствии стали называть Ђфарисействомї. »ерусалимские старейшины, как брахманы »н≠дии или русские староверы, жили в посто€нном страхе Ђосквернени€ї. ѕро них говорили, что они готовы Ђочистить само солнцеї. Ќо, дума€ своей набожностью приблизить времена ћессии, вож≠ди »зраил€, сами того не сознава€, отвернулись от “ого,  то принес им ¬есть о спасении.

— тех пор »исус еще не раз посетит »еруса≠лим, но признан там не будет. ¬ его общину войдут преимущественно галиле€не, жители се≠верной части ѕалестины, а жител€м юга ќн ос≠танетс€ чужд.

«наки присутстви€ ÷арства ћессии

¬есна-лето 28 г.

јвторы ≈вангелий свидетельствуют, что народ Ђдивилс€ї учению »исуса; но не меньшее впе≠чатление производила ≈го сила, побеждающа€ стихии и недуги. ќ Ќем рассказывали в первую очередь как о „удотворце. ¬последствии и хри≠стиане нередко готовы были видеть в чудесах главное доказательство сверхчеловеческой при≠роды »исуса. ќднако —ам ќн отклон€л подоб≠ную мысль. »исус давал пон€ть, что власть над природой входит в замысел Ѕожий о человеке. ≈сли человек достигает единени€ с ƒухом, дл€ него нет ничего невозможного. ¬ чудесах от≠крываетс€ глубина вещей, иное измерение, где преодолены законы тленного мира и царствует свобода.  огда люди соприкасаютс€ с этим из≠мерением, то, по слову ’риста, их Ђдостигло ÷ар≠ство Ѕожиеї (ћф 12:28).

“от, кто хочет доказать, что €влени€, называе≠мые чудесами, немыслимы, не учитывает, как мало еще известно о тайнах быти€. Ќо почему даже люди, которые склонны верить самым удивитель≠ным сообщени€м о йогах, рассказы Ќового «аве≠та воспринимают скептически? Ќа это есть ду≠ховна€ причина. ѕрин€тие ≈вангели€ требует внутреннего выбора, перемены всех жизненных установок.

»исус нередко указывал на тесную св€зь между состо€нием тела и души. »сцелив парали≠тика, ќн предупредил его: Ђ¬от, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хужеї (»н 5:14).

¬ ту бурную переломную эпоху широкое рас≠пространение получили психические болезни. ≈сли ¬етхий «авет почти не знает их, то ≈вангели€ навод€т на мысль о какой-то эпидемии душевных недугов. ќсобенно страшен был загадочный вид безуми€ Ч одержимость, или беснование. Ѕоль≠ной кричал неестественным голосом, говорил от лица бесов, живущих в нем, увер€€ иногда, что в нем живет цела€ арми€ демонов. ’ристос одним —воим присутствием поразительно действовал на этих несчастных; иной раз достаточно было од≠ного ≈го властного слова или прикосновени€, Ч и душа освобождалась от владевших ею темных сил.

—лух об исцелени€х в √алилее с самого нача≠ла стал вызывать беспокойство у иерусалимских блюстителей «акона.  огда ”читель во второй раз посетил »ерусалим, —воими поступками и речами ќн вызвал еще большее негодование. Ќа этот раз ќн уже открыто возвестил, что чудеса есть знак ≈го ¬ысшего посланничества. ∆изнь и благословение исход€т от Ѕога, поэтому и “от,  то послан »м на землю, призван исцел€ть и давать жизнь.

Ётих речей правоверные уже не могли стер≠петь. ћало того, что Ќазар€нин нарушает «акон, ќн еще и называет —еб€ —ыном Ѕожиим.  ниж≠ники обступили ≈го и потребовали, чтобы ќн дал такое Ђзнамение с небаї (см. ћф 12:38; 16:1; »н 2:18), которое убедило бы всех. Ќо »исус отверг это требование. Ђ–од лукавый и прелю≠бодейный ищет знамени€, Ч сказал ќн, Ч и зна≠мение не даетс€ ему, кроме знамени€ »оны про≠рокаї (ћф 12:39). ¬ этих словах содержалс€ намек на событи€, о которых рассказано в ветхо≠заветной  ниге пророка »оны. ѕроповедь »оны среди жителей ассирийской столицы Ќиневии имела своим результатом раска€ние ниневит€н, наказание Ѕожие было отменено, и город был спасен от неминуемой гибели. —мысл слов »ису≠са в том, что сама ≈го проповедь есть знамение, то есть знак призыва Ѕога, обращенного к люд€м. ƒл€ тех, кто этого не видит, будут бесполезны и любые другие знаки любви Ѕожией.

ƒвенадцать учеников. —мерть »оанна

 рестител€

ќсень 28 г. Ч весна 29 г.

≈сли не считать коротких путешествий в »удею, »исус в течение года не покидал √алилеи. Ќо уже с самого начала »исус готовил учеников к мысли о более широкой проповеди ≈вангели€. ƒл€ этой цели и были избраны ƒвенадцать. »исус назвал их посланниками, по-гречески Ч Ђапостоламиї.  аждый их день и каждый шаг отныне будут принадлежать только Ѕогу и люд€м. ќни пойдут к страждущим, нес€ им духовное и телесное исцеление.  ров и хлеб они получат от тех, кто примет их как посланцев »исуса ’риста.


–ис. 166

„етыре апостола. ј. ƒюрер. ƒиптих. 1526 г.


 огда ƒвенадцать, разделившись по двое, ушли в соседние города, »исус осталс€ один. ј вскоре ≈му сообщили о гибели »оанна  рестител€. »род јнтипа, властитель северной части ѕалестины, вступил в брак с женой своего брата »родиадой. ƒл€ этого »роду пришлось развестись со своей первой женой, дочерью союзного набатейского цар€, что вызвало разрыв дипломатических отношений с Ќабатеей. ¬ самой »удее поступок »рода вызвал единодушное осуждение.

»оанн  реститель, еще будучи на свободе, открыто высказывалс€ против этого кровосмеси≠тельного брака. ќн не переставал упрекать »ро≠да и после того, как тот заточил его в крепость. ѕоэтому узник продолжал быть опасным дл€ »родиады. ¬ день рождени€ »рода, когда пир был в разгаре, —аломе€, дочь »родиады, к неопи≠суемому восторгу всех гостей, исполнила зажига≠тельный сирийский танец. Ђѕроси у мен€, что хочешь!ї Ч кричал пь€ный царь. —аломе€, по совету матери, потребовала: Ђѕодай мне сейчас же на блюде... голову »оанна  рестител€ї. Ћицо јнтипы помрачнело. ќднако, жела€ сдержать слово, данное при гост€х, он приказал телохранителю спуститьс€ в темницу. —коро тот вернулс€ с окровавленной головой »оанна в руках. ≈е по≠ложили на блюдо, а —аломе€ отнесла страшный дар матери.

“ак погиб предшественник. ѕредтеча »ису≠са. ≈му было немногим более тридцати лет. Ќо он умер, как жил, Ч несгибаемым свидетелем правды Ѕожией.

— тех пор »рода јнтипу стал преследовать страх. ”слышав об »исусе, он увер€л окружаю≠щих, что это восстал из мертвых казненный им праведник.

“айна »исуса

Ћето-осень 29 г.

ќднажды после молитвы »исус обратилс€ к ƒвенадцати с вопросом: Ђ«а кого почитают ћен€ люди?ї. Ђќдни за »оанна  рестител€, Ч отве≠чали они, Ч другие за »лию, а иные за »еремию или одного из пророковї. Ђј вы за кого ћен€ почитаетеї? ќт лица всех ответил —имон-ѕетр: Ђ“ы Ч ћесси€ (греч. Ч ’ристос), —ын Ѕога ∆ивого!ї. ЂЅлажен ты, —имон, Ч торжественно проговорил »исус, Ч потому что не плоть и кровь (т.е. не человеческа€ природа) открыли тебе это, а ќтец ћой,  оторый на небесах. » я говорю тебе: “ы Ч скала (греч. "петрос"), и на скале этой построю ћою ÷ерковь, и врата адовы не одолеют ееї (см. ћф 16:13Ч18).

¬опрос »исуса: Ђ«а кого почитают ћен€ люди?ї Ч звучит и сегодн€; и сегодн€ многие готовы видеть в Ќем только пророка или учите≠л€ нравственности. Ќо в чем же тогда заключа≠лась неповторима€ прит€гательность »исуса ’ри≠ста? “олько ли в ≈го моральной доктрине? ¬едь возвышенную этику предлагали и Ѕудда, и —о≠крат, и —енека.

«десь мы вступаем в область наиболее таин≠ственного и решающего во всем Ќовом «авете. «десь внезапно разверзаетс€ пропасть между »исусом ’ристом и всеми философами, морали≠стами, основател€ми религий. Ћюбой из них осоз≠навал себ€ всего лишь человеком, обретшим ис≠тину и призванным возвещать ее. ќни €сно видели дистанцию, отдел€вшую их от ¬ечного. ј »исус? —о спокойной уверенностью этот ”читель, чуж≠дый фальши и экзальтации, провозглашает —еб€ ≈динственным —ыном Ѕожиим. ќн говорит не как пророк от имени —ущего, а как —ам —ущий.

„тобы лучше пон€ть суть исповедани€ ѕет≠ра: Ђ“ы Ч ’ристос, —ын Ѕога ∆ивогої, Ч сле≠дует вернутьс€ к далекому прошлому.

—огласно Ѕиблии мир уже давно пребывает в состо€нии упадка и нуждаетс€ в исцелении. ќсоз≠нание несовершенства мира привело к развитию Ђучений о спасенииї1. »х можно свести к трем типам. ƒл€ одних (ѕлатон) выход заключаетс€ в лучшей организации общества. ƒл€ других (Ѕуд≠да) Ч в мистическом созерцании и бегстве от жизни. “ретий путь был открыт в »зраиле и »ране. “ам существовала уверенность, что зло одолимо, что в гр€дущем наступит преображение, которое есть высша€ цель жизни человека.

ѕисание изображает духовную катастрофу, поразившую мир, в рассказе о грехопадении пер≠вых людей, которые пожелали властвовать над миром независимо от их —оздател€, иными сло≠вами, Ђбыть, как богиї. √рех уничтожил или ос≠лабил многие даровани€ человека, он распростра≠н€лс€, как эпидеми€, всюду пуска€ свои €довитые корни.

÷ентральное благовестие Ѕиблии заключено в том, что Ѕог не покинул падшего мира. ќн призывал праведников, которые среди тьмы и бе≠зуми€ сохран€ли верность ≈му. ќни знали, что наступит день, когда падет преграда, отделивша€ мир от Ѕога. —оздатель мира —ам войдет в мир, станет €вным и близким люд€м. ѕредварит же вселенский переворот €вление ћессии-’риста. Ќо когда пророки пытались описать €вление ћессии-—пасител€, то ќн рисовалс€ большин≠ству из них в образе могучего триумфатора. Ћишь немногие изображали ≈го без внешнего блеска.

»исус открыл, что Ѕого€вление совершилось в Ќем —амом, что именно ќн есть обещанный ћесси€. Ѕезмерное и ¬сеобъемлющее обрело человеческий лик и голос в ѕлотнике из Ќазаре≠та, Ђ—ыне Ѕога ∆ивогої.

ќн проходил по земле, не подавл€€ людей силой —воего могущества, сохранив неприкосно≠венной человеческую свободу. Ќе рабов, а сынов искал »исус, братьев, которые бескорыстно по люб€т ≈го и пойдут за Ќим. ≈сли бы ћесси€ €вилс€ Ђво славеї, если бы никто не смог отвер≠нутьс€ от Ќего, это было бы принуждением.

 амнем преткновени€ €вилось и то, что про≠поведь »исуса не была одобрена официальными церковными власт€ми. Ќаставники и иерархи вет≠хозаветной ÷еркви остались глухи к ≈вангелию. ќни оказались в плену традиции, данной, по их мнению, раз и навсегда. ќни не допускали сомне≠ний в своей непогрешимости, а в результате ста≠ли врагами дела Ѕожи€. —ам факт приговора, вы≠несенного ’ристу религиозными вожд€ми »зраил€, Ч величайша€ трагеди€ человечества.

____________________________________________________________________________________

' ¬ христианском богословии учение о спасении на≠зывают сотериологией (от греч. —отер Ч —паситель).

Ќј¬—“–≈„” √ќЋ√ќ‘≈

ћного званых Ч мало избранных

—ент€брь-декабрь 29 г.

„удеса, творимые »исусом, ≈го смела€ пропо≠ведь, само оба€ние ≈го Ћичности привлекали к Ќему множество народа. ¬ ≈вангели€х имеетс€ даже несколько указаний на то, что люди хотели сделать ≈го царем. Ќо »исус пришел не дл€ того, чтобы установить земное царство, основан≠ное на внешнем могуществе, а дл€ того, чтобы открыть сердца людей Ѕогу, добру. Ётим объ€с≠н€лась холодность »исуса к шумным про€влени≠€м народного восторга. ћассовый энтузиазм вспыхивает легко и легко делает своей добычей тех, кто жаждет подчинени€ и ищет кумиров. Ќе таковы должны быть дети ≈го ÷арства. ’рис≠тос ждал от каждого духовного и нравственного подвига.

ќтказ »исуса идти навстречу страст€м толпы и согласитьс€ на роль популистского вожд€, по-видимому, вызвал упадок ≈го вли€ни€ в √алилее. Ѕыло €сно, что чь€-то рука направл€ет против Ќего людей. ≈го уже не допускали, как прежде, свободно проповедовать в синагогах. »исус был вынужден навсегда покинуть  апернаум. ¬ Ќа≠зарет путь ≈му был также закрыт.  ольцо быст≠ро сжималось. ќсенью »исус идет в »ерусалим на праздник  ущей, но не €вно, а как бы тайно.

ѕраздник длилс€ уже четыре дн€ и был в самом разгаре. Ќеустанно звучала музыка, тру≠били трубы, перекрыва€ людской гомон; над жер≠твенниками ’рама поднимались клубы дыма от сжигаемых приношений. ќтмечалс€ конец жат≠вы, народ веселилс€ и пел, пировал и молилс€. ¬се свободные места в »ерусалиме были усе€ны шатрами, наскоро сооруженными из веток. –€дом сто€ли верблюды, повозки и мулы. ¬о врем€ праз≠дника вспоминалось также то врем€, когда народ скиталс€ по пустыне и жил в шатрах (церк.-слав. Ђкущахї).

¬незапно внимание присутствующих привлек спор, который вели книжники в одном из углов галереи. ¬сех поразил неизвестный человек с галилейским выговором. ЂЌе “от ли это,  ого ищут убить?ї Ч догадывались иерусалимл€не. Ќо почему ќн действует открыто?

Ђ≈сли пребудете в —лове ћоем, Ч учил »исус, Ч то вы воистину ћои ученики, и позна≠ете истину, и истина сделает вас свободными! (»н 8:31Ч32). »стинно, истинно говорю вам: вс€кий, делающий грех, есть раб грехаї (»н 8:34). ѕо-видимому, людей, которые признали в »исусе посланца Ѕожи€, нашлось немало, и это предотв≠ратило покушение на Ќего в праздник  ущей. »сцеление слепого от рождени€ человека поко≠лебало и некоторых фарисеев. “о, что этот стран≠ный ”читель обладал такой силой, не могло быть случайностью. Ќо, упоенные чувством собствен≠ного превосходства, эти люди не могли распоз≠нать ∆ивую »стину, пришедшую к ним в лице »исуса Ќазар€нина.


–ис. 167

¬ифани€. ћогила Ћазар€


ƒо середины декабр€ »исус беспреп€тственно приходил в ’рам, окруженный толпой учеников. Ќочи ќн проводил у своих друзей в селении ¬ифании в окрестност€х »ерусалима, а днем про≠поведовал в притворе —оломоновом. ќднако в праздник ’ануки произошло новое столкнове≠ние. ¬ этот день праздновали победу восстани€ ћаккавеев над €зычниками. √ероические подви≠ги прошлого давали пищу мечтам о могучем вож≠де, который опрокинет власть римл€н. “олпа ожи≠дала от »исуса решительных политических действий. ¬место этого »исус говорил: Ђ¬ы не верите, ибо вы не из овец ћоих (»н 10:26)... я и ќтец Ч одної (»н 10:30). –опот ужаса прошел по толпе. ќн делает —еб€ —ыном Ѕожи-им! Ќужно немедленно покарать ≈го за бого≠хульство. Ќа этот раз »исус лишь чудом избежал смерти.


„ас близитс€

ƒекабрь 29 г. Ч 2 апрел€ 30 г.

ƒо ѕасхи оставалось около трех мес€цев, но жить вблизи столицы »исус уже не мог. ќн ушел на врем€ зимних дождей в «аиорданье. ”читель и ученики находились за »ор≠даном в сравнительной безопасности.

¬есной пришло известие, что опас≠но болен Ћазарь, брат ћарфы и ћа≠рии. ¬ доме этих людей в ¬ифании »исус нередко останавливалс€, когда бывал в »ерусалиме. ѕотребовалось не более двух дней, чтобы достигнуть ¬и≠фании. »исус еще не вошел в селение, как навстречу ≈му выбежала ћарфа. Ђ√осподи, Ч плача говорила она, Ч если бы “ы был здесь, не умер бы брат мойї. Ђ√де похоронили его?ї Ч спросил »исус. Ћюди повели ≈го к склепу, заваленному по обычаю каменной плитой.

Ђќтвалите каменьї, Ч приказал ”читель. ¬ход в пещеру открыли, »исус подн€л глаза к небу и погрузилс€ в мо≠литву... ЂЋазарь, выходи!ї Ч восклик≠нул »исус, и голос ≈го, словно удар грома, отозвалс€ в иных мирах.  огда у поро≠га пещеры показалс€ умерший, закутан≠ный в погребальный саван, люди в ужа≠се поп€тились. Ђ–азв€жите его и пустите идтиї, Ч сказал »исус в наступившей тишине (см. »н 11).

¬ этом событии »исус показал ученикам —вою власть над жизнью и смертью. ¬оскрешение Ћазар€ должно было подготовить их к ѕасхальной “айне.

ќднако нашлись люди, которые со≠чли своим долгом донести о происшед≠шем в —инедрион. Ќемедленно был созван совет высшего иудейского духовенства. —аддукеи, прав€ща€ св€щенническа€ аристокра≠ти€, опасались, что движение вокруг Ќазарейского ”чител€ перерастет в м€теж и вызовет каратель≠ный поход римл€н. »осиф  айафа, первосв€щен≠ник, за€вил, что Ђлжемессиюї следует устранить без колебаний. Ћучше смерть одного человека, чем бедствие, которое обрушитс€ на весь народ. ѕо-видимому, дело отложили, узнав, что »исус поки≠нул деревню.


–ис. 168

ћогила Ћазар€


–ис. 169

¬оскрешение Ћазар€. ƒжотто. ќколо 1305 г. ‘реска


ƒней за дес€ть до ѕасхи »исус объ€вил уче≠никам, что намерен прибыть в »ерусалим раньше праздника. ¬ путь собрались быстро и шли по≠чти не останавлива€сь. »исус словно спешил на≠встречу смерти. ƒорога вилась среди холмов.  ое-где стали по€вл€тьс€ люди, направл€ющиес€ в »ерусалим. ѕостепенно »исус оказалс€ во гла≠ве большой толпы богомольцев. ћногие узнава≠ли ≈го и радостно приветствовали. ј иные при≠ближались и просили прин€ть их в число учеников.

¬ п€тницу 31 марта путники вошли в ¬ифа-нию, где был устроен праздник в честь прибыти€ ”чител€. —обрались многие ≈го друзь€.  огда миновала суббота, »исус стал готовитьс€ к вступ≠лению в город. »исус выбрал дл€ этого ослика, животное, которое издавна было символом мира. ¬место седла на спину ослика положили одежды, и, сев на него, »исус стал приближатьс€ к въезду в »ерусалим. ÷арь, возвещающий мир, ќн ехал безоружным, в окружении паломников, которые кричали: Ђќсанна —ыну ƒавидову!ї. ”ченики ликовали. Ќаконец-то настал долгожданный день!

»ерархи пришли в полную растер€нность. “акого бурного про€влени€ народной любви к √алиле€нину они никак не ожидали. ћежду тем »исус проехал по праздничным улицам и, сойд€ с ослика, вошел с учениками в ограду ’рама. ќт Ќего ожидали каких-то слов и поступков, но ќн молча осмотрел св€тилище, как ÷арь, желающий проверить —вои владени€. ”тром, в понедельник, снова прид€ в ’рам, ќн сделал то же, что и три года назад: велел торговцам покинуть пределы ƒома Ѕожи€.  огда продающие и покупающие стали возмущатьс€, »исус опрокинул столы ме≠н€л с деньгами и скамьи с птицами, предназна≠ченными дл€ продажи.

Ёто было первым делом ћессии, открыто €вившегос€ народу. ќно было обращено против унижени€ ’рама. ¬торым делом стало исцеле≠ние больных, которые со всех сторон облепили »исуса.

ќднако с каждым днем апостолы все €снее осознавали, что ћесси€ находитс€ в »ерусалиме, как во враждебном лагере. Ќочь они проводили чаще всего в √ефсиманской роще на окраине го≠рода. Ќо по утрам »исус снова приходил в шум≠ный город, где ≈го ждали слушатели и подстере≠гали противники.


–ис. 170

ѕоцелуй »уды. ƒжотто. ќколо 1305 г. ‘реска


¬ среду »уда тайно проник во дворец пер≠восв€щенника  айафы. ќн предложил иудейс≠ким власт€м свой план: схватить »исуса ночью вне города, не привлека€ внимани€ толпы. ¬еро≠€тно, »уда сообщил, что »исус, по его мнению, намерен провозгласить —вое ÷арство в день ѕасхи. “еперь »уда вознамерилс€ даже извлечь выгоду из своей измены и вз€л предложенные ему тридцать —еребреников. ѕолучив деньги, он как ни в чем не бывало вернулс€ к ”чителю.

ѕасха Ќового «авета

— вечера 5 до ночи на 7 апрел€ 30 г.

”тром в четверг »исус велел апостолам гото≠витьс€ к ѕасхальной трапезе Ч празднику, еже≠годно совершаемому в воспоминание об избавле≠нии от египетского рабства. ќн хотел успеть встре≠тить ѕасху в кругу учеников и придавал большое значение этому последнему в ≈го земной жизни празднику. »исус послал учеников в город к од≠ному из —воих тайных последователей, чтобы те в его доме все приготовили к св€щенной трапезе.

 огда настал вечер, »исус и ученики по тог≠дашнему обыкновению возлегли на низких ло≠жах: »оанн р€дом с »исусом, напротив Ќего Ч ѕетр; поблизости находилс€ и »уда. —в€щен≠ное событие ¬еликого „етверга, которому пред≠сто€ло стать главным таинством христианской ÷еркви, запечатленным в молитвах и гимнах, в творени€х ƒжотто, ƒиониси€ и Ћеонардо, происходило в обстановке неприт€зательной простоты.

»исус произнес молитву над пресным хле≠бом. ЂЁто хлеб страдани€, который ели отцы наши в земле ≈гипетскойї, Ч повторил ”читель тра≠диционные слова св€щенной ветхозаветной† трапезы. Ќа сей же раз ѕасха возвещает о стра≠дании »исуса ’риста, ћессии.  ак разломлен этот св€щенный хлеб, так будет отдана ≈го плоть в руки палачей. Ђ¬озьмите Ч это тело ћое, ломимое за вас, Ч проговорил ’ристос и доба≠вил: Ч Ёто совершайте в воспоминание обо ћнеї.

Ќо вот »исус вз€л в руки общую чашу с вином и сказал: Ђѕейте от нее все. Ёто есть  ровь ћо€ Ќового «авета, за многих излива≠ема€ дл€ прощени€ грехов... —овершайте это всегда в воспоминание обо ћнеї. јпостолы передавали чашу по кругу. “ак совершалась ѕасха Ќового «авета. ¬оспоминание об избавлении от египетского рабства стало воспоминанием об из≠бавлении от рабства греха, избавлении, которое получает человек, верующий в »исуса ’риста и соедин€ющийс€ с Ќим в своей жизни. ¬ажней≠шим знаком этого соединени€ стало таинство хлебопреломлени€ или благодарени€ (греч. ≈в≠харисти€). — пением псалма они покинули дом и по сп€щим улицам направились к воротам (см. ћф 26:26-28; ћк 14:22-24; Ћк 22:17-20).

Ќочь в √ефсимании

— 6 на 7 апрел€ 30 г.

»исус с учениками направилс€ из города к ≈леонской горе. ѕерейд€  едронский овраг, они вош≠ли в √ефсиманский сад. Ёто было небольшое частное владение, обнесенное стеной, где находи≠лась оливкова€ роща. ¬ойд€ в ограду, ученики стали располагатьс€ на отдых. »исус отошел в сторону и, упав на колени, начал гор€чо молитьс€. ќн молилс€. јпостолы спали. ј на улицах »еру≠салима уже раздавались шаги стражи.

—пуст€ некоторое врем€ сад осветилс€ фона≠р€ми и факелами, послышались шум и голоса. ” входа показалась толпа людей. ¬переди шел рим≠ский офицер с солдатами, за ним Ч вооружен≠ные храмовые служители. ¬перед протиснулс€ »уда. ќн обещал дать знак, чтобы при аресте в ночном саду не произошло ошибки.


–ис. 171

¬з€тие под стражу. ј. ƒюрер. √равюра

†Ђѕриветствую “еб€, –авви!ї Ч сказал он, целу€ ”чител€. Ђƒруг, вот дл€ чего ты здесь, Ч промолвил »исус. Ч ѕоцелуем ли предаешь —ына „еловеческого?ї (см. Ћк 22:47Ч48).

—тража немедленно окружила »исуса. √ру≠бые руки опутывали ≈го веревками.


„≈–≈« —“–јƒјЌ»я » —ћ≈–“№   ¬≈„Ќќћ” “ќ–∆≈—“¬”

—уд —инедриона Ќочь и утро 7 апрел€ 30 г.

 онвой доставил ”зника к первосв€щен≠нику  айафе. ќстаток ночи »исус терпел издевательства архиерейской чел€ди. Ќа≠ступило утро. ”  айафы был собран Ђћа≠лый —инедрионї, состо€щий из двадцати трех человек. ¬ него входили св€щенники со старейшинами. —удьба »исуса была пред≠решена заранее при полном единодушии всей коллегии.

¬ыступали свидетели с обвинени€ми типа: ќн хотел разрушить ’рам, ќн запре≠щал платить подать кесарю. Ќо все это не давало повода дл€ вынесени€ смертного приговора. —ам »исус не произнес ни сло≠ва. ∆дать дальше  айафа не мог. Ђ«акли≠наю “еб€ Ѕогом ∆ивым, Ч воскликнул он, Ч скажи нам: “ы ли ћесси€, —ын Ѕла≠гословенного?ї Ч Ђяї, Ч был ответ. Ёто было беспримерное свидетельство, »исус редко столь пр€мо говорил о —воем месси≠анстве (см. ћф 28:3-64; ћк 14:61-62).

–азодрав одежду, как было прин€то делать при горестном известии или кощунстве,  айафа вскричал в лицемерном ужасе: Ђ ака€ нам еще нужда в свидетел€х? ¬ы слышали хулу?  ак вам кажетс€?ї Ч Ђѕовинен смертиї, Ч решили члены —инедриона. Ќо совет не имел права каз≠нить кого бы то ни было. ќставалось предать »исуса в руки ѕилата дл€ суда по римским за≠конам.


—уд прокуратора.

√олгофа 7 апрел€ 30 г.

”тром в п€тницу ѕилату доложили, что м€тежник, который был арестован накануне вечером, дос≠тавлен. Ђ акое обвинение вы выставл€ете про≠тив этого „еловека?ї Ч спросил ѕилат.  огда он пон€л, что »исус €вл€етс€ в их глазах пропо≠ведником ложных теорий, он сказал: Ђя не нахо≠жу вины в этом „еловекеї. ќн пон€л, что имеет дело с ѕроповедником,  оторый едва ли опасен дл€ римской власти. ѕилат решил наказать »исуса плетьми и затем отпустить ради праздника ѕас≠хи. ќднако народ, подговариваемый архиере€ми, стал требовать, чтобы отпустили ¬аравву, бунтов≠щика, известного в городе. ¬аравву не только знали, но и считали героем, а »исус был пришелец, им€  оторого мало что говорило горожанам.


–ис. 172

’ристос перед ѕилатом. —кульптура собора в Ќаумбурге. √ермани€. XIII в.


–ис. 173

’ристос перед народом. ». Ѕосх.

 

≈два на помосте по€вилс€ »исус, жестоко избитый плетьми, над площадью пронесс€ крик: ЂЌа крест! –аспни ≈го!ї, Ђќтпусти нам ¬а-равву!ї. ќбвинители »исуса выдвинули но≠вый, самый веский аргумент: Ђќн называл —еб€ ћессией Ч ÷арем. ≈сли ты его отпустишь, ты не друг кесар€ї. ѕилат пон€л, что речь идет о его собственном благополучии. ∆ела€ пока≠зать, что он действует не по закону, а в угоду просьбам, прокуратор велел принести воды и, как требовал восточный обычай, демонстратив≠но умыл руки: ЂЌе виновен € в крови ѕра≠ведникаї. ќсужденный был передан в руки солдат.

ѕо узким улицам »ерусалима двигалась про≠цесси€, вышедша€ из претории, резиденции про≠куратора, в полдень пасхальной п€тницы 7 апре≠л€ 30 г. ѕо жестокому правилу осужденные сами несли перекладины крестов, на которых их рас≠пинали. »стерзанный бичами, »исус шел мед≠ленно. ¬ыйд€ из города, повернули к холму, неда≠леко от дороги. «а свою форму он получил название √олгофа Ч Ђ„ерепї. Ќа его вершине должны были поставить кресты. –имл€не всегда распинали осужденных вдоль людных путей, что≠бы их видом устрашить непокорных.

–асп€тие было одной из самых бесчеловеч≠ных казней, изобретенных древним миром. ќсуж≠денного нагим прибивали к столбу с переклади≠ной и оставл€ли на медленное умирание. Ќестерпимо болели раны, солнце жгло голову, мучило удушье.

—олдаты сорвали с »исуса одежду, оставив лишь набедренную пов€зку. ќсужденного поло≠жили на крест. ѕослышалс€ страшный стук мо≠лотков, которыми в зап€сть€ рук и в ступни вго≠н€ли огромные гвозди. —то€вшие р€дом услышали слова »исуса: Ђќтче, прости им, ибо не знают они,† что делаютї (см. Ћк 23:34). ѕосле того как кресты с расп€тыми были подн€ты вертикально, конвою предсто€ло ждать последнего вздоха осуж≠денных. ћежду тем подул ветер. ’мурые тучи заволокли небо.  азалось, само солнце скрылось, чтобы не видеть безуми€ людей.   трем часам дн€ стало темно, как в сумерках.

ѕоследние слова »исуса были: Ђќтче, в руки “вои предаю дух ћой...ї (Ћк 23:46). ¬незапно у —традальца вырвалс€ крик. ѕотом голова ≈го упала на грудь, сердце остановилось. ќн был мертв. —ын „еловеческий выпил —вою чашу до дна. √олгофа опустела. ƒвое тайных учеников »ису≠са, »осиф и Ќикодим, богатые, уважаемые люди, получили у ѕилата разрешение вз€ть тело »ису≠са. ѕри помощи слуг тело сн€ли с креста и пе≠ренесли в соседний сад. ”часток принадлежал »осифу, который заготовил здесь себе склеп.


–ис. 174

Ќесение креста. ј. ƒюрер. √равюра


–ис. 175

–асп€тие. Ёль √реко. ѕосле 1606 г.

 

”сопшего завернули в погребальные пелены, вне≠сли в пещеру и завалили вход круглой каменной плитой. ƒве женщины из числа близких учени≠ков присутствовали при этом.

ј апостолы? ќни ничего не знали о месте погребени€. ”жас сковал их. ѕока их не трога≠ли. Ќо долго ли это продлитс€? ≈ще больше их терзала мысль, что “от,  то свидетельствовал об истине и обещал привести их в ÷арство Ѕожие, лежит теперь бездыханный. «начит, »исус не “от, за  ого они ≈го принимали, не ћесси€, не Ѕо≠жий ѕосланник?


–ис. 176

ќплакивание ’риста. √уго ван дер √ус. ѕрава€ часть диптиха

ѕобеда над смертью

9Ч14 апрел€ 30 г.

ћного непостижимого хран€т анналы1 истории, но самое неверо€тное в ней Ч жизнь »исуса Ќа≠зар€нина. —праведливо считают, что тайна смер≠ти и воскресени€ ’риста выходит за пределы, доступные человеческому знанию. ќднако есть факты, наход€щиес€ в поле зрени€ историка. ¬ тот самый момент, когда дело »исуса ’риста, едва зародившись, казалось, навсегда погибло, а ≈го ученики потер€ли веру, Ч все внезапно и коренным образом мен€етс€. “е, кто только что поки≠нул ”чител€ и отрекс€ от Ќего, смело возвещают о ¬оскресении »исуса ’риста. —видетельства апостола ѕавла вместе с пасхальными повество≠вани€ми ≈вангелий демонстрируют реальный факт духовного воскресени€ учеников и подвиг их на проповедь Ѕлагой ¬ести.

—инедриону понадобилась сво€ официальна€ верси€. Ѕыло объ€влено, что ночью ученики »ису≠са похитили ≈го тело и стали говорить, будто ќн жив.

Ќо если бы апостолы участвовали в подлоге или знали о нем, откуда вз€лась бы у них сила духа и смелость отстаивать сознательный обман даже перед лицом смерти? ј не могло ли случитьс€, что тело »исуса было унесено кем-то другим? —торонники этого мнени€ забывают, что то же самое думали ученики и впали в еще большее уныние. ѕеремена в них произошла лишь после того, как они увидели ¬оскресшего »исуса.


–ис. 177

ѕоложение во гроб. »кона.  онец XV в.


–ис. 178

Ќеверие ‘омы.  онец XV в.


¬ыражение апостола ѕавла Ђтело духовноеї (1  ор 15:44) €вл€етс€, по-видимому, ключевым дл€ понимани€ ѕасхальной “айны. ќно означа≠ет, что в саду »осифа произошла единственна€ в своем роде победа ƒуха, котора€, не уничтожив плоти, дала ей новую, высшую форму существова≠ни€. ƒл€ апостолов ¬оскресенье стало залогом неодолимости ƒобра, олицетворенного в »исусе.

≈вангели€ рассказывают нам, как »исус при≠ходил к ученикам, когда они находились в запер≠том доме, присоедин€лс€ к ним на пути в сосед≠нее селение, по€вл€лс€ на берегу √алилейского мор€.  аждый раз это была реальна€ встреча, открывавша€ ученикам глаза на присутствие »исуса. ¬ эти светлые дни апостолы оконча≠тельно утвердились в вере. »з ƒвенадцати толь≠ко ‘ома не видел √оспода.  огда он слушал восторженные слова других учеников, ему трудно было разделить их чувства. Ќе произошло ли ошибки? ¬ один из последних дней ѕасхи уче≠ники собрались вместе в одном доме. ƒвери были плотно заперты: страх преследований еще не утих. » оп€ть все внезапно увидели »исуса. ќн обратилс€ к ‘оме: подойди, прот€ни руку, про≠верь!


–ис. 179

—пас. јндрей –ублев. »кона. Ќачало XV в.


Ђ√осподь мой и Ѕог мой!ї Ч только и мог вымолвить апостол. ќн не помышл€л больше о доказательствах. Ђ“ы потому уверовал, Ч сказал ’ристос, Ч что увидел ћен€. Ѕлаженны не ви≠девшие и поверившиеї (см. »н 20:24~29).

ѕоследними словами ¬оскресшего √оспода на 40-й день после ѕасхи были: Ђ»дите, научите все народы, крест€ их во им€ ќтца и —ына и —в€того ƒуха, уча их соблюдать все, что я пове≠дал вам; и вот, я с вами во все дни до скончани€ векаї (ћф 28:19-20).

ѕронеслись века...

¬озникали и рушились империи, гибли циви≠лизации, мен€лс€ облик земли, но ÷ерковь, осно≠ванна€ »исусом ’ристом Ќазар€нином, возвы≠шаетс€, как скала, среди этого клокочущего мор€. ¬ера, которую в первые дни исповедовало всего несколько дес€тков человек, движет сегодн€ миллиардом жителей земли, говор€щих на раз≠ных €зыках и создавших бесчисленные формы культур.

’ристианство соединило мудрость јфин и ча€ни€ ¬остока с мечтой –има о всеобщем Ђсо≠гласииї; оно осудило угнетателей, возвысило жен≠щину, способствовало искоренению рабства. ’ри≠стианска€ Ђзакваскаї превратилась в ≈вропе и Ќовом —вете в источник динамизма, которого не знали все предшествующие п€тьдес€т тыс€ч лет существовани€ человека.

√розы и ураганы проносились над ÷ерковью, внешние и внутренние опасности подстерегали ее. ¬ластолюбие вождей и €зычество толпы, мир≠ские и аскетические соблазны, натиск открытых противников и грехи христиан, распри и раско≠лы Ч все это порой, казалось, ставило под удар само существование ÷еркви. Ќо она выдержала все исторические битвы и кризисы.

“айна ее неодолимости в —ыне „еловечес≠ком,  оторый, по слову апостола, Ђвчера и сегодн€ и во веки “от жеї (≈вр 13:8).

Ќепросветленное сознание человека ищет внешнего величи€, покор€етс€ зримой силе; но не это дает ему ≈вангелие.  ажда€ душа, обретша€ »исуса ’риста, отныне знает, что человек Ч не одинокий скиталец в черной космической пусты≠не, а дит€ Ѕожие, соучастник Ѕожественных за≠мыслов. ¬ Ќем сокровенный и непостижимый “ворец стал близок нам, и это наполн€ет жизнь радостью, красотой, смыслом. Ќет больше Ђпуга≠ющего безмолви€ бездныї, над всем Ч свет ’ри≠стов и любовь Ќебесного ќтца.

_________________________________________________________________

1 јнналы (лат. Ђежегодникиї) Ч название хроник-летописей; в переносном смысле Ч исторические матери≠алы, информаци€ (фактическа€).



—ѕ»—ќ  »ЋЋё—“–ј÷»»

1. —отворение света. √. ƒоре. √равюра

2. „етвертый день творени€. ё.  арольсфельд. √равюра

3. Ѕог создает јдама. ”. Ѕлейк. »ллюстраци€ к  ниге Ѕыти€. 1795 г.

4. —офийский собор в  иеве. X/ в.

5. —инагога Ђ—лава »зраил€ї в »ерусалиме

6. —обор Ќотр-ƒам в –еймсе

7. ћечеть в —тамбуле

8. Ѕлаговещение. »кона. XIV в.

9. Ѕогоматерь ¬ладимирска€. »кона. ‘рагмент. Ќачало XII в.

10. ∆ертвоприношение јвраама. ё.  арольсфельд. √равюра

11. —цена жертвоприношени€. –имский рельеф. I в.

12. —цена жертвоприношени€. –оспись саркофага.  рит.  онец XV в. до –.’.

13. ÷арь —аргон II, несущий жертвенного козленка. VIII в. до –.’.

14. „еловек-рыба. –ельеф из “елль ’алафа. ќколо 900 г. до –.’.

15. —финкс из јттики. Ќачало VI в. до –.’.

16. ’рам €гуаров. ÷ентральна€ јмерика. „ичен-»ца. XЧXVI вв.

17. Ѕог —олнца. ÷ентральна€ јмерика. “икаль. IIЧIX вв.

18. Ѕог огн€. —осуд. ÷ентральна€ јмерика. „ипаль. XЧXVI вв.

19. ¬оин-орел. —осуд. ÷ентральна€ јмерика. „ипаль. XЧXVI вв.

20. Ѕольшой —финкс фараона ’афра в √изе. ѕерва€ половина III тыс€челети€ до –.’.

21.  рылатые сфинксы. ѕанно из дворца в —узах. VI в. до –.’.

22. —тату€ крылатого божества јшшура. VIII в. до –.’.

23. ёжноскандинавские наскальные культовые изображени€ эпохи бронзы

24. „еловек-€гуар. –оспись сосуда. “икаль. XV в. до –.’. Ч II в. по –.’. ‘рагмент

25. »дол. Ќавершие штандарта

26. —тату€ шумерийского бога јб-”. —ередина III тыс€челети€ до –.’.

27. Ѕог —олнца. »ероглифическа€ лестница. IIЧIX вв. ‘рагмент

28. √олова идола с острова јморгос.  иклады. 2500Ч2000 до –.’.

29. «иккурат в ”ре.  онец III тыс€челети€ до –.’.

30. ћолитва под пальмой. –оспись гробницы јмоннахта в ‘ивах. XIVЧXIII вв. до –.’.

31. —татуэтки жреца јменхотепа и его жены –аннаи. ¬тора€ половина XV в. до –.’.

32. ѕереселение »зраил€ в ≈гипет. √. ƒоре. √равюра

33. ѕоклонение фараона Ёхнатона —олнцу. –ельеф из храма в јхетатоне. Ќачало XIV в. до –.’.

34. √олова царицы Ќефертити. ѕерва€ половина XIV в. до –.’.

35. √олова Ёхнатона. Ќачало XIV в. до –.’.

36.  носский дворец. Ќижний €рус светового колодца.  рит. XVI в. до –.’.

37. Ѕогин€ со зме€ми. »з сокровищницы  носского дворца.  рит. 1700Ч1600 гг. до –.’.

38. √олова прорицател€. —тату€ восточного фронтона храма «евса. ќлимпи€. 460 г. до –.’. ƒеталь

39. —обрание богов (√ера, √ермес, јфина, «евс, √анимед, јфродита, јрес). –оспись килика. “арквини€. ќколо 510 г. до –.’.

40. ѕак. «олота€ монета. ѕантикапей. 350Ч320 гг. до –.’.

41. √олова «евса. ќтриколь. IV в. до –.’.

42. —осна на алтаре «евса. ѕергам

43. √ора —инай

44. —тату€ фараона –амсеса II. X/// в. до –.’.

45.  олоссы –амсеса II. јбу-—имбел. XIV в. до –.’.

46. ƒочь фараона перед младенцем ћоисеем. √. ƒоре. √равюра

47. ћоисей заступаетс€ за своего соплеменника. ё.  арольсфельд. √равюра

48. »зраильт€не перед —инаем. √. ƒоре. √равюра

49. ћоисей спускаетс€ с горы —инай. √. ƒоре. √равюра

50. јлтарь

51. —кини€ в пустыне. ћодель

52. –азрушение стен »ерихона. √. ƒоре. √равюра

53. Ѕитва израильт€н с филистимл€нами. ѕ. Ѕрейгель. 1562 г.

54. —амуил благословл€ет —аула. √. ƒоре. √равюра

55. ѕомазание —оломона на царство. ё.  арольсфелъд. √равюра

56. —оломон строит ’рам. ё.  арольсфелъд. √равюра.

57. ’рам —оломона и его окрестности. ћодель

58. √рехопадение. ё.  аролъсфельд. √равюра

59. ∆ертвенник пророка »лии на горе  армил

60. »ли€ на горе ’орив. ё.  арольсфельд. √равюра

61. явление јнгела »лии ѕророку. √. ƒоре. √равюра

62. »ли€ воскрешает сына вдовы. √. ƒоре. √равюра

63. ’рам Ќеба. ѕекин. 1420 г.

64. Ћао-цзы уезжает на «апад. —татуэтка

65. „етырехликий Ўивилингам. V в.

66.  ришна, поднимающий гору √овардхан. ћиниатюра. XVIII в.

67.  ришна, поднимающий гору. –ельеф. XII в.

68. √олова Ѕудды. “аиланд. XVЧXVI вв.

69. —ид€щий Ѕудда. 110 г.

70. √олова Ѕудды. VI в.

71. —тату€ Ѕудды. ѕещера ёньган.  итай. V в.

72. ѕещерный храм ёньган.  итай. V в.

73. Ѕудда, увенчанный короной. X/ в.

74. Ѕудда, произнос€щий проповедь. VIII в.

75. Ѕудда врачующий.  оре€. »коностас. XVIII в. ‘рагмент.

76. √омер. IV в. до –.’.

77. јртемида. ¬осточный фриз ѕарфенона. 447Ч432 гг. до –.’. ‘рагмент

78. √омер. ћонета из ’иоса. IV в. до –.’.

79. ƒионис. –оспись амфоры. ќколо 500 г. до –.’.

80. √ерма бога ƒиониса. V в. до –.’.

81. ƒионис в ладье. –оспись килика. ‘рагмент. ќколо 530 г. до –.’.

82. ƒионис с сатирами и менадами. –оспись кратера. ‘рагмент. ќколо 440 г. до –.’.

83. ‘авн с тирсом. / в.

84. ќрфей у фракийцев. –оспись кратера. ‘рагмент. ќколо 450 г. до –.’.

85. ќрфей, играющий на лире. ћозаика. /// в.

86. ѕифагор. —ередина V в. до –.’.

87. јнтичные театральные маски

88. Ёсхил. 460-450 гг. до –.’.

89. —офокл. V в. до –.’.

90. ѕерикл. ќколо 440 г. до –.’.

91. –азвалины греческого форума

92. √ераклит. V в. до –.’.

93. —ократ. —татуэтка

94. —ократ

95. ѕлатон. IV в. до –.’.

96. ’рам ѕосейдона

97. јфина. –оспись амфоры. ‘рагмент. 490Ч480 гг. до –.’.

98. Ќика —амофракийска€. ќколо 190 г. до –.’.

99. ѕророк јмос. √. ƒоре. √равюра

100. ѕророк

101. «авеса

102. —е€тель

103. ѕророк »сай€. √. ƒоре. √равюра

104. ¬идение пророка »сайи о разрушении ¬авилона. √. ƒоре. √равюра

105. √осподь поражает Ћевиафана. √. ƒоре. √равюра

106. ѕоражение —инаххериба по молитве ≈зекии. ё.  арольсфельд. √равюра

107. ѕоражение войск —инаххериба. √. ƒоре. √равюра

108. ѕророк »ереми€. ћикеланджело. ‘рагмент росписи. 1511 г.

109. ѕлач »еремии. ё.  арольсфельд. √равюра

110. ѕророк »ереми€. √. ƒоре. √равюра

111. ѕророк »езекииль. »кона.  оней, XV в.

112. ѕророк »езекииль. √. ƒоре. √равюра

113. ѕророк »езекииль. ћикеланджело. ‘рагмент росписи. 1511 г.

114. —трашные видени€ пророка »езекиил€. √. ƒоре. √равюра

115. –азрушение »ерусалима и пленение израильт€н. ё.  арольсфельд. √равюра

116. ѕророк »сай€. ё.  арольсфельд. √равюра

117. јлтарь бога огн€. »ран

118. »она проповедует ниневит€нам. √. ƒоре. √равюра

119. »збавление »оны. √. ƒоре. √равюра

120. —урь€, бог —олнца. X// в.

121. –ождение —иты. ’” в.

122. ’ари ’ара. Ѕожество с атрибутами Ўивы и ¬ишну. 1730 г.

123. ¬оплощение ¬ишну в виде вепр€. XЧXI вв.

124. ¬ишну, спускающийс€ с небес (»збавление слона). VIЧVII вв.

125. “риера. VI-V вв. до –.’.

126. јлександр ћакедонский. ћозаична€ картина в ѕомпе€х. ‘рагмент. // в.

127. Ёпикур. IV-V вв. до –.’.

128. ƒиоген и јлександр ћакедонский. –ельеф.  опи€ картины. IV в. до –.’.

129. ”лица в »ерусалиме

130. Ќесчасти€ »ова. √. ƒоре. √равюра

131. »ов на гноище. √. ƒоре. √равюра

132. јнтиох IV. ћонета

133. ѕророк ƒаниил. √. ƒоре. √равюра

134. ѕророк ƒаниил во рву львином. √. ƒоре. √равюра

135. “ри отрока в печи огненной. √. ƒоре. √равюра

136. —емисвечник. –ельеф на арке “ита. ‘рагмент. ѕосле 81 г.

137. —в€щенники

138. ѕервосв€щенник, ковчег, алтарь и св€щенные сосуды в —в€та€ —в€тых

139. —тол дл€ хлебов предложени€

140. ёпитер. / в.

141. ƒь€вол (демон подземного царства). Ётрусский надгробный рисунок. IVЧ Ўве. до –.’.

142. Ёритрейска€ —ивилла. ћикеланджело. 1509 г. ‘рагмент росписи

143. —ципион —тарший. /// в. до –.’..

144. ÷ицерон. / в. до –.’.

145. √ай ёлий ÷езарь. / в. до –.’.

146. √аннибал. /// в. до –.’.

147. ѕосидоний. / в. до –.’.

148. јвгуст. Iв. ƒќ –.’.

149. јлтарь ћира јвгуста. 13Ч9 гг. до –.’. –еконструкци€

150. Ѕогоматерь. ‘еофан √рек. 1405 г. ‘рагмент.

151. —имеон ѕраведный. »кона. —ередина XVI в.

152. ѕоклонение волхвов. ћастер венского Ђѕоклонени€ ћладенцуї. ќколо 1410 г.

153. √ород Ќазарет†††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††† '

154. ѕоклонение волхвов. ƒжотто. ‘реска. ќколо 1305 г.

155. –ождество ’ристово. »кона. Ќачало XV в. ‘рагмент

156. »збиение младенцев. —кульптура —обора Ќотр-ƒам. ѕариж. XIII в.

157. »сточник в Ќазарете

158. »оанн ѕредтеча. »кона. XV в. ‘рагмент

159. ’ристос в пустыне. ».Ќ.  рамской. 1872 г.

160. »скушение —пасител€ диаволом. √. ƒоре. √равюра

161. √ора »скушени€

162. ѕроповедь »исуса. √. ƒоре. √равюра

163. ѕохоронна€ процесси€

164. ƒь€вол, пожирающий душу человека. —кульптура. ‘ранци€. XII в.†††††††††††††††††††††††††††† 1

165. Ѕазарный день в »ерусалиме

166. „етыре апостола. ј. ƒюрер. ƒиптих. 1526 г.

167. ¬ифани€. ћогила Ћазар€

168. ћогила Ћазар€

169. ¬оскрешение Ћазар€. ƒжотто. ќколо 1305 г. ‘реска

170. ѕоцелуй »уды. ƒжотто. ќколо 1305 г. ‘реска

171. ¬з€тие под стражу. ј. ƒюрер. √равюра

172. ’ристос перед ѕилатом. —кульптура собора в Ќаумбурге. √ермани€. XIII в.

173. ’ристос перед народом. ». Ѕосх.

174. Ќесение креста. ј. ƒюрер. √равюра

175. –асп€тие. Ёль √реко. ѕосле 1606 г.†††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††† \

176. ќплакивание ’риста. √уго ван дер √ус. ѕрава€ часть диптиха

177. ѕоложение во гроб. »кона.  оней, XV в.

178. Ќеверие ‘омы.  онец XV в.

179. —пас. јндрей –ублев. »кона. Ќачало XV в.††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††††



Ћ»“≈–ј“”–ј

1. Ѕибли€ с приложени€ми. Ѕрюссель: ∆изнь с Ѕогом, 1973Ч1977 и др. годы.

2. ћифы народов мира. “. 1-2. ћД 1980-1982.

3. ‘илософска€ энциклопеди€ [‘Ё]. “. 1-5. ћ., 1961-1970.

4. јбрамова 3. »зображение человека в палеолитическом искусстве ≈вразии. ћ., 1966.

5. јвериниев —. —. Ёсхатологи€. Ч ‘Ё. “. 5. ћ., 1970.

6. ≈го же. ѕоэтика ранневизантийской литературы. ћ., 1977.

7. јлександрийска€ поэзи€. —ост. ћ. √рабарь-ѕассек. ћ., 1972.

8. јмусин ». ƒ. –укописи ћертвого мор€. ћ., 1960.

9. ≈го же. Ќаходки у ћертвого мор€. ћ., 1964.

10. јнтична€ драма. —ост. —. јпт. ћ., 1970.

11. јнтична€ лирика. —ост. —. јпт и ё. Ўульц. ћ., 1968.

12. јполлодор. ћифологическа€ библиотека. ћ., 1972.

13. јсмус ¬. ‘. »стори€ античной философии. ћ., 1965.

14. Ѕел€вский ¬. ј. ¬авилон легендарный и ¬авилон исторический. ћ., 1971.

15. Ѕерд€ев Ќ. ј. ‘илософи€ свободы. —мысл творчества. ћ., 1989.

16. ≈го же. —мысл истории. ћ., 1990.

17. Ѕоги, брахманы, люди. „етыре тыс€чи лет индуизма. ћ., 1969.

18. Ѕонгард -Ћевин √. ћ. »нди€ эпохи ћаурьев. ћ., 1973.

19. ≈го же. ƒревнеиндийска€ цивилизаци€. ‘илософи€, наука, религи€. ћ., 1980.

20. Ѕонгард-Ћевин √. ћ., √ерасимов ј. ¬. ћудрецы и философы ƒревней »ндии. ћ., 1975.

21. Ѕонгард-Ћевин √. ћ., »льин √. ‘. ƒревн€€ »нди€. ћ., 1969.

22. Ѕоннар Ў. √реческа€ цивилизаци€. “. I-III. ћ., 1958-1962 (ћ., 1992).

23. ¬асильев Ћ. —.  ульты, религии, традиции в  итае. ћ., 1970.

24. ¬ергилий. Ѕуколики. √еоргики. Ёнеида. ћ., 1970.

25. ¬улли Ћ. ”р ’алдеев. ћ., 1961.

26. √егель √. ¬. ‘. ‘илософи€ религии. “. 1-2. ћ., 1976-1977.

27. √еродот. »стори€, в дев€ти книгах. ѕер. √. —тратановского. ћ., 1972 (ћ., 1993).

28. √ладков Ѕ. ». “олкование ≈вангели€. ћ., 1991.

29. √омер. »лиада. ќдиссе€. ћ., 1967.

30. √ораций. ќды. Ёподы. —атиры. ѕослани€. ћ., 1970.

31. ƒе Ѕройль Ћ. ѕо тропам науки. ћ., 1964.

32. ƒобльхофер Ё. «наки и чудеса. ћ., 1963.

33. ƒревнеиндийска€ философи€. Ќачальный период. ћ., 1963.

34. ƒь€конов ». ќбщественный и государственный строй ƒревнего ƒвуречь€. Ўумер. ћ., 1959.

35. ≈врипид. “рагедии. ѕер. ». јнненского. “. IЧII. ћ., 1969.

36. «еньковскии ¬., прот." јпологетика. –ига, 1992.

37. ≈го же. ќсновы христианской философии. “. 1Ч2. ћ., 1992.

38. «латковский “. ” истоков европейской культуры. ћ., 1961.

39. »льин √. ‘. –елиги€ ƒревней »ндии. ћ., 1959.

40. »ндийска€ культура и буддизм: —б. статей. ѕод ред. Ќ. ».  онрада и √. ћ. Ѕонгард-Ћевина. ћ., 1972.

41.  ерам  . Ѕоги, гробницы, ученые. ћ., 1960.

42.  ессиди ‘. X. ќт мифа к логосу. —тановление греческой философии. ћ., 1972.

43.  оростовцев ћ. ј. –елиги€ ƒревнего ≈гипта. ћ., 1976.

44.  осамби ƒ.  ультура и цивилизаци€ ƒревней »ндии. ћ., 1968.

45.  равчук ј. «акат ѕтоломеев. ћ., 1973.

46.  рамер —. »стори€ начинаетс€ в Ўумере. ћ., 1965.

47.  ун Ќ. ј. Ћегенды и мифы ƒревней √реции. ћ., 1957.

48. Ћосев ј. јнтична€ мифологи€ в ее историческом развитии. ћ., 1957.

49. ≈го же. »стори€ античной эстетики. –анний эллинизм. ћ., 1979.

50. ≈го же. »стори€ античной эстетики. ѕоздний эллинизм. ћ., 1980.

51. Ћосский ¬. Ќ. ќчерк мистического богослови€ ¬осточной церкви. ћ., 1991.

52. ћаркин —. √омер и его поэмы. ћ., 1962.

53. ћатье ћ. ƒревнеегипетские мифы. ћ.-Ћ., 1956.

54. ≈е же. »скусство ƒревнего ≈гипта. ћ., 1964.

55. ≈е же. ¬о времена Ќефертити. ћ., 1965.

56. ћатье ћ., јфанасьев ¬.  ., ƒь€конов ». ћ. »скусство ƒревнего ¬остока. ћ., 1958.

57. ћахабхарата. –ама€на. ћ., 1974.

58. Ќарайан –.  . Ѕоги, демоны и другие. ћ., 1974.

59. ѕаскаль Ѕ. ћысли о религии. ћ., 1974 (Ѕиблиотека всемирной литературы, т. 42).

60. ѕерепелкин ё. “айна золотого гроба. ћ., 1968.

61. ѕлутарх. —равнительные жизнеописани€. “. 1Ч3. ћ., 1961Ч1964.

62. ѕоэзи€ и проза ƒревнего ¬остока. ћ., 1973.

63. –адхакришнан —. »ндийска€ философи€. “. 1Ч2. ћ., 1956.

64. –асмуссен  . ¬еликий санный путь. ћ., 1958.

65. –едер ƒ. ћифы и легенды ƒревнего ƒвуречь€. ћ., 1965.

66. –ивкин Ѕ. ». јнтичное искусство. ћ., 1972.

67. —ветоний. ∆изнь двенадцати цезарей. ћ., 1964 (ћ., 1992).

68. —екст Ёмпирик. —очинени€ в двух томах. “. 1Ч2. ћ., 1975Ч1976.

69. —енека Ћуи,ий јнней. Ќравственные письма к Ћуцилию. ћ., 1977.

70. —оловьев ¬. —. —очинени€ в двух томах. “. 1Ч2. ћ.: ћысль, 1988.

71. ≈го же. —очинени€ в двух томах. “. 1Ч2. ћ.: ѕравда, 1989.

72. “ацит. —очинени€ в двух томах. “. 1Ч2. Ћ., 1969.

73. “ейлор Ё. ѕервобытна€ культура. ћ., 1989.

74. “ей€р де Ўарден ѕ. ‘еномен человека. ћ., 1987.

75. “ексты  умрана. ѕер. ». ƒ. јмусина. ¬ып. I. M., 1971.

76. “окарев —. ѕервоначальные формы религии. M., 1963.

77. ≈го же. –елиги€ в истории народов мира. M., 1964.

78. “омсон ƒж. »сследовани€ по истории древнегреческого общества. ƒоисторический Ёгейский мир. M.,1958.

79. “рубецкой ≈. —мысл жизни. M., 1918.

80. ‘аррар ‘. ∆изнь »исуса ’риста. M., 1990.

81. ‘лоренский ѕ., св€щ. —толп и утверждение истины. M.; 1990.

82. ‘ранк —. Ћ. —очинени€, M., 1990.

83. ≈го же. ƒуховные основы общества. M., 1992.

84. ‘рэзер ƒ. «олота€ ветвь. M., 1980.

85. ’айгпун ƒ. “отемизм, его сущность и происхождение. ƒушанбе, 1958.

86. ’рестомати€ по истории ƒревнего ¬остока. M., 1963.

87. ’рестомати€ по истории ƒревней √реции. M., 1964.

88. ’рестомати€ по истории ƒревнего –има. M., 1962.

89. ÷ерен Ё. Ѕиблейские холмы. M., 1986.

90. „аадаев ѕ. я. ѕолное собрание сочинений и избранные письма. “. 1Ч2. M., 1991.

91. „айлд √. ƒревний ¬осток при свете новых раскопок. M., 1956.

92. Ўвейцер ј. Ѕлагоговение перед жизнью. M., 1992.

93. Ёпос о √ильгамеше. ѕер. ». ƒь€конова. M., 1961.

94. Ёсхил. “рагедии. ѕер. —. јпта. M., 1971.



—ќƒ≈–∆јЌ»≈

ќ“ »«ƒј“≈Ћ№—“¬ј. .............................................. 5

I. »—“ќ » –≈Ћ»√»» ............................................. 7

¬ведение. ................................................† 7

ѕрирода веры............................................. 9

Ѕытие и вера ...................................... 9

Ќа пороге последней тайны ............................ 10

„еловек перед Ѕогом ................................. 13

„еловек во ¬селенной ....................................... 16

“ворение, эволюци€, человек ............................ 16

ќбраз и подобие.................................... 17

„еловек: смерть и бессмертие .......................... 20

ѕеред лицом —ущего................................† 23

II. ћј√»«ћ » ≈ƒ»ЌќЅќ∆»≈

–елигиозный путь человечества до эпохи великих ”чителей .......................† 25

ƒоисторический мир ....................................... 25

«арождение религии ................................ 25

¬ мире демонов и духов ............................. 26

ƒоисторические мистики .............................†† 28

ћагическое миросозерцание ............................ 29

ѕервые цивилизации ........................................ 31

ќт магов к обожествленным цар€м ....................... 31

«емл€ —еннаарска€. ................................ 33

¬осток и «апад во втором тыс€челетии до –.’. ....................† 35

ѕастушеские народы. јрьи в »ндии ..................... 35

Ћюди, стихии и боги ................................ 37

Ќачало ¬етхого «авета. јвраам ........................ 39

—ыны »зраил€ ................................... 40

Ѕожественное —олнце. Ђ≈ретик из јхетатонаї ...............† 42

“айна Ћабиринта .................................. 44

”тро Ёллады. ќлимпийцы ............................. 46

Ѕорьба богов и титанов .............................. 47


Ќарод «авета ............................................ 49

Ђƒом рабстваї. ћоисей. .............................. 49

ѕуть к —инаю .................................... 52

ƒес€ть заповедей ................................... 54

«емл€ ќбетованна€ ................................. 56

Ѕог »зраилев и €зычество. ............................ 57

“еократическое царство. —ионский завет ................... 59

—в€щенна€ истори€.................................. 62

Ѕорьба за веру. ѕророк и царь ......................... 67

III. ” ¬–ј“ ћќЋ„јЌ»я

ƒуховна€ жизнь  ита€ и »ндии в середине первого тыс€челети€ до –.’. .............. 69

 итайска€ философи€ ....................................... 69

Ќа берегах ’уанхэ.................................. 69

ѕо заветам предков ................................. 71

»нди€ от брахманизма до Ѕудды .............................. 73

Ђ“айное учениеї ..................................†† 73

ѕровозвестие  ришны. Ѕхагавад-√ита ....................† 74

∆изнь и проповедь Ѕудды √аутамы ............................†† 77

Ўакийский отшельник .............................. 77

IV. ƒ»ќЌ»—, Ћќ√ќ—, —”ƒ№Ѕј

–елиги€ и философи€ ƒревней √реции ..................................... 83

ƒревнегреческа€ религи€ .................................... 83

ќчеловеченные боги ................................†† 83

ƒионис.......................................... 86

ќрфики ......................................... 88

ѕифагор........................................ 90

√реческа€ трагеди€ ......................................... 91

Ёсхил. .......................................... 91

—офокл. ........................................ 92

ƒревнегреческа€ философи€ ................................... 96

¬озникновение философии ............................. 96

√ераклит........................................ 97

—ократ .......................................... 98

—мерть мудреца ................................... 100

ѕлатон. ѕоиск истины ............................... 101

»де€ двух миров .................................. 102

√осударство...................................... 104

Ћогос и ’аос .................................... 106


V. ¬≈—“Ќ» » ÷ј–—“¬ј Ѕќ∆»я

Ѕиблейские пророки от јмоса до эпохи реставрации, VIIIЧIV вв. до –.’. ............. 107

¬ведение. ............................................... 107

ƒо плена. ............................................... 108

ѕастух јмос ..................................... 108

ќткровение любви Ѕожией. ѕророк ќси€ .................. 111

»сай€ и Ђбедн€ки √осподниї ........................... 113

—лово о ћессии. ................................... 116

—амари€ и —ион. ................................... 117

языческа€ реакци€. —окровенна€ “ора ................... 120

¬озрождение пророчества. ѕризвание »еремии .............. 120

»ерусалимска€ реформа ............................. 122

»ереми€ против »ерусалима .......................... 123

Ќебесна€ колесница. »езекииль ........................ 126

 рушение ....................................... 128

» на развалинах живет надежда ........................ 129

ѕлен и реставраци€ ........................................ 130

ЂЌа реках вавилонскихї ............................. 130

¬идение √рада Ѕожи€ ................................ 131

Ђ¬етхозаветный евангелистї ........................... 132

ѕророк јвесты и пророк Ѕиблии ....................... 135

 онец неволи .................................... 139

¬озвращение. ѕервые трудности ........................ 140

¬торой ’рам..................................... 142

VI. Ќј ѕќ–ќ√≈ Ќќ¬ќ√ќ «ј¬≈“ј

ќт эпохи јлександра ћакедонского до проповеди »оанна  рестител€ ............... 145

Ѕуддизм, йога и индуизм .................................... 145

јшока ......................................... 145

Ђ÷арственна€ йогаї ѕатанджали ....................... 146

»ндуизм. ....................................... 147

√реческа€ мысль .......................................... 149

„еловек в мен€ющемс€ мире .......................... 149

Ёпикур и скептики ................................. 150

Ђ∆ить согласно природе!ї ............................ 152

ѕервые стоики. ................................... 153

ћудрецы ¬етхого «авета .................................... 153

„еловеческа€ мудрость и ѕремудрость Ѕожи€ ............... 153

»ов........................................... 155

Ёкклезиаст ...................................... 157

»удейство и эллинизм ...................................... 158

Ёллинизаци€.  нига ƒаниила .......................... 158

ќтделившиес€ .................................... 162


–им, греки и восток........................................† 165

ƒуша и вера римл€нина..............................††††††† 165

Ётруски, —ивилла,  арфаген ........................... 167

Ёллинизм в –име ..................................††††††††††††† 169

ѕопытки синтеза ..................................†††††††††††††† 170

»удейские миссионеры ..............................††††††† 172

„еловекобог .....................................†† 173

ѕреддверие..............................................†††††††††† 174

«емна€ власть и тайна мессианства ......................†††††††††††† 174

VII. »»—”— ’–»—“ќ—

Ќачало христианства 7 г. до –.’. Ч 30 г. по –.’. ...........................††††††††† 177

¬ведение. ...............................................††††††††††† 177

ѕролог.........................................†††††††† 178

ќт ¬ифлеема до  апернаума .................................††††† 178

–ождение »исуса ’риста ............................††††† 178

ѕредтеча. »исус в пустыне ...........................††† 180

√алиле€. ѕервые ученики ............................†††† 182

Ѕлага€ ¬есть .....................................†† 184

ћесси€ .................................................†††††††††††††† 189

ЂЌе мир, но мечї ..................................††††††††††††† 189

«наки присутстви€ ÷арства ћессии .....................†††††††††† 190

ƒвенадцать учеников. —мерть »оанна  рестител€ ............††††††††††† 190

“айна »исуса ....................................† 192

Ќавстречу √олгофе ........................................† 193

ћного званых Ч мало избранных ......................††††††††††††† 193

„ас близитс€ .....................................†† 194

ѕасха Ќового «авета ...............................†††††††††† 196

Ќочь в √ефсимании.................................††††††††††† 197

„ерез страдани€ и смерть к вечному торжеству.....................† 198

—уд —инедриона ...................................††††††††††††† 198

—уд прокуратора. √олгофа ............................†† 198

ѕобеда над смертью ................................†††††††††† 201

—ѕ»—ќ  »ЋЋё—“–ј÷»…. .......................................†††††† 205

Ћ»“≈–ј“”–ј...................................................†††††† 209


јлександр ¬ольфович ћень

»—“ќ–»я –≈Ћ»√»»

 нига перва€ ¬ поисках ѕути, »стины и ∆изни

’удожник:

ѕ.ѕ.≈фремов ‘ото:

–анет ћатказин

–едакторы:

Ќ.¬.¬ербицка€, B-ј.ƒементьев, “.». раузова, ћ.—.‘едорова  орректор:

“.».—ергеева

ѕодбор иллюстраций:

“.Ќ.ћакарова

Ћ– є 070824 от 21.01.93

ѕодписано в печать 25.09.97 ‘ормат 84х108/16. ѕечать офсетна€ √арнитура Ђјкадемическа€ї. ќбъем 13,5 п. л. ƒоп. тираж 4000 экз. «аказ є 2301 ÷ена договорна€

»здательский ƒом Ђ‘ќ–”ћї 103001, ћосква, ул. Ѕольша€ —адова€, д. 4, строение 1

»здательский ƒом Ђ»Ќ‘–ј-ћї 127214, ћосква, ƒмитровское ш., 107 “ел.: (095) 485-74-00; 485-70-63. ‘акс: (095) 485-53-18. E-mail:books@infra-m.ru http://www.infra-m.ru

ќтпечатано с готовых диапозитивов в √”ѕ »ѕ  Ђ”ль€новский ƒом печатиї 432601, г. ”ль€новск, ул. √ончарова, 14



јлександр ћень »—“ќ–»я –≈Ћ»√»» ¬ поисках пути, истины, и жизни –екомендовано ћинистерством общего и профессионального образовани€ –оссийс

Ѕольше работ по теме:

ѕредмет:  ультурологи€

“ип работы:  нига / ”чебник

найти  

ѕќ»— 

Ќовости образовани€

 ќЌ“ј “Ќџ… EMAIL: MAIL@SKACHAT-REFERATY.RU

—качать реферат © 2018 | ѕользовательское соглашение

—качать      –еферат

ѕ–ќ‘≈——»ќЌјЋ№Ќјя ѕќћќў№ —“”ƒ≈Ќ“јћ