Формирование коммуникативной компетенции во внеклассной работе в обучении иностранному языку

 

СОДЕРЖАНИЕ


Ведение

Глава 1. Психологические и дидактико-методические основы организации коммуникативно-ориентированной внеклассной работы по иностранному языку

.1 Психологические предпосылки организации внеклассной работы по иностранному языку

.2 Коммуникативный подход к организации внеклассной работы по иностранному языку и его социокультурный компонент

Глава 2. Технологии формирования коммуникативной компетенции учащихся 7-9 классов во внеклассной работе по иностранному языку

.1 Цели, задачи коммуникативно-ориентированной внеклассной работы и методические требования к её проведению

.2 Формирование коммуникативной компетенции учащихся средствами групповых форм внеклассной работы по иностранному языку

.3 Массовые формы внеклассной работы, их коммуникативно-познавательная направленность в обучении учащихся иноязычному общению

.4 Из опыта формирования коммуникативной компетенции учащихся во внеклассной работе по английскому языку

Литература к мероприятию

Вывод по главе

Заключение

Список литературы



Введение


В настоящее время обучение иностранному языку рассматривается под углом зрения научить учащихся коммуникативной деятельности, межличностному речевому общению, а также приобщить их к культуре страны изучаемого языка. В этой связи, логичным представляется обратиться к проблеме организации внеклассной работы по иностранному языку как неотъемлемому компоненту общей системы средств формирования личности учащихся, способной и желающей участвовать в диалоге культур и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой иноязычной речи.

В научных исследованиях известных учёных-методистов (Е.С. Полат 2001, П.В. Бобкова 2005, И.А. Шпак 1992, З.Н. Никонова 2001 и др.) подтверждается значимость проведения коммуникативно-ориентированной внеклассной работы наряду с аудиторной для комплексного осуществления всех составляющих компонентов основной цели обучения иностранному языку: практического, воспитательного, образовательного, развивающего. Отсюда, в соответствии с современными требованиями педагогики и методики внеклассная работа по иностранному языку должна быть ориентирована на социокультурное образование учащегося, позволяющее ему вступать в иноязычное межличностное взаимодействие на межкультурном уровне.

При всей значимости внеклассной работы в формировании у учащихся умений иноязычного общения на коммуникативно-достаточном уровне, как свидетельствуют наши наблюдения за учебным процессом в ходе педагогической практики, имеет место недооценка её учителями английского языка. В частности, проведение внеклассной работы носит фрагментарный, от случая к случаю характер; не организуются постоянно действующие кружки, мобилизующие учащихся к изучению иностранного языка в сотрудничестве, в группах. Отсутствуют научно-обоснованные методические разработки для последовательного, системного проведения групповых и массовых форм внеклассной работы адекватной задачам, содержанию и особенностям обучения иностранному языку на каждой из стадии (начальная, средняя, старшая) в условиях современной общеобразовательной школы.

Потребность в модернизации преподавания иностранных языков в школах нового поколения обусловила необходимость изучить и обобщить методический опыт в осуществлении коммуникативно-ориентированной внеклассной работы, определить современные технологии её организации и проведения.

Отсюда, интересующая нас проблема обучения учащихся коммуникативной компетенции на иностранном языке посредством организационных форм внеклассной работы представляется весьма актуальной.

Объектом данного исследования является процесс обучения учащихся коммуникативной компетенции во внеклассной работе по английскому языку.

Предмет исследования: методика формирования иноязычной коммуникативной компетенции учащихся 7-9 классов во внеклассной работе.

Цель исследования: теоретическое обоснование и практическая разработка технологии обучения учащихся коммуникативной компетенции в ходе организации и проведения внеклассной работы по иностранному языку.

Гипотеза исследования: обучение учащихся иноязычной коммуникативной компетенции будет эффективным, обеспечивая при этом становление социокультурного языкового образования подростков при условии если:

формировать иноязычную коммуникативную компетенцию учащихся во внеклассной работе в тесном взаимодействии с поурочной;

обучение будет представлять собой дидактическую модель последовательного формирования у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции в основных сферах речевого общения во внеклассной работе на основе культурологического и коммуникативно-ориентированного подходов к её организации и проведению.

В соответствии с вышеназванными целью и гипотезой необходимо было решить следующие задачи исследования:

определить содержание обучения коммуникативной компетенции учащихся-подростков с позиций культурологического и коммуникативного подходов к обучению иностранному языку в современной школе;

научно обосновать значимость, возможности внеклассной работы по иностранному языку и рассмотреть современные методические требования к их содержанию и организации;

рассмотреть возможности использования современных информационных технологий в формировании у учащихся коммуникативной компетенции во внеклассной работе страноведческо-познавательной направленности;

представить методическую модель обучения иноязычной коммуникативной компетенции в социально-культурной сфере общения во внеклассной работе по иностранному языку;

проверить на практике эффективной предлагаемой методической модели обучения учащихся коммуникативной компетенции на иностранном языке во внеклассной работе.

Использованы следующие методы исследования:

теоретические (изучение и анализ научной литературы по исследуемой проблеме).

эмпирические (наблюдение за учебным процессом; беседы с учителями, учащимися, опытное обучение).

изучение и анализ Государственного образовательного стандарта по иностранным языкам для средней общеобразовательной школы, а также современных учебно-методических комплектов по английскому языку для 7-9 классов.

Теоретико-методическая база исследования включает теорию речевой деятельности (А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн), личностная ориентация на иностранном языке (Н.А. Гальскова, Н.И. Халеева), коммуникативная компетенция (Е.И. Пассов, С.Ф. Шатилов, И.Л. Бим), технологии и методики обучения языку за рубежом (K. Johnson, D. Porter, C.Livingsone).

Апробация и внедрение результатов:

Предлагаемые методические разработки по обучению учащихся иноязычной коммуникативной компетенции во внеклассной работе с использованием современных педагогических и информационных технологий в практике работы учителей английского языка в школе-гимназии №46 г. Махачкалы.

Структура и основное содержание дипломной работы: дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.

Во введении обосновывается актуальность темы исследования, указывается её цель, объект, предмет исследования, гипотеза, задачи; указывается методическая база исследования, отмечается её практическая и теоретическая значимость, описывается структура работы.

Первая глава «Психологические и дидактико-методические основы организации коммуникативно-ориентированной внеклассной работы по иностранному языку». В главе излагаются психолого-педагогические и собственно методические основы формирования коммуникативной компетенции учащихся на иностранном языке. Уточняется роль и место внеклассной работы в создании учебной мотивации учащихся к участию в диалоге культур, в развитии их эмоционально-оценочного отношения к содержанию обучения, их активности как в учебном, так и во внеучебном межкультурном речевом взаимодействии.

Вторая глава «Технологии формирования коммуникативной компетенции учащихся 7-9 классов во внеклассной работе по иностранному языку». Во второй главе научно обосновываются задачи, содержание внеклассной работы; рассматриваются методические требования к её организации и проведению в целях формирования у учащихся коммуникативной компетенции.

Рассматриваются возможности использования современных педагогических и информационных технологий в обучении учащихся иноязычному общению на материалах страноведческого и лингвострановедческого содержания во внеклассной работе по английскому языку. Предлагается описание опытного обучения учащихся-подростков осуществлению иноязычного общения в форме беседы на основе учебных материалов страноведческого содержания во внеклассной работе.

В заключении подводятся итоги результатов проведённой работы, делаются выводы.

Список литературы включает научные и научно-методические труды, использованные в ходе проведённого нами исследования.


коммуникативный компетенция иностранный язык внеклассный

Глава 1. Психологические и дидактико-методические основы

организации коммуникативно-ориентированной внеклассной работы по

иностранному языку


.1 Психологические предпосылки организации внеклассной работы по

иностранному языку


Современный урок иностранного языка характеризуется значительной интенсивностью в связи с его коммуникативно-речевой направленностью, что требует от учащихся колоссальной концентрации внимания и активной речевой и мыслительной деятельности. Исходя из этого специфика обучения предмету «Иностранный язык», как отмечает Н.И. Гальскова, предполагает: а) учёт реальных интересов и потребностей учащихся конкретного возраста; б) развитие их эмоционально-оценочного отношения к усваиваемому содержанию обучения, самостоятельности и активности, как в учебном, так и во внеурочном межкультурном взаимодействии; в) повышение мотивации учащегося к овладению чужой лингвокультурой за счёт создания естественных мотивов общения с помощью языкового кода» [Гальскова 2004:7].

Управление мотивацией изучения иностранного языка является одной из центральных проблем методики обучения. Иностранный язык как предмет достаточно специфичен так как основой овладения иностранным языком является обучение умению общения на иностранном языке. В связи с этим перед преподавателем стоит задача создания обстановки иноязычного речевого общения, максимально приближённой к естественным условиям. И здесь огромную роль играет внеклассная работа, как важный компонент системы обучения иностранному языку в условиях современной школы.

Для организации внеклассной работы важно, во-первых, глубокое знание мотивов учения, а во-вторых, умение правильно выявлять их и разумно управлять ими. От уровня владения этими умениями во многом зависит, мне думается, успех профессиональной деятельности. В связи с этим необходимо обратиться к теоретическим исследованиям по проблемам мотивации, а также определить её связь с содержанием обучения иностранному языку.

Для решения вопроса о мотивации изучения необходимо обратиться к психологическим исследованиям этого направления. По словам И.А. Зимней, «мотив - это то, что объясняет характер данного речевого действия, тогда как коммуникативное намерение выражает то, какую коммуникативную цель преследует говорящий планируя ту или иную форму воздействия на слушающего». [Зимняя 1978:290]. В области обучения иностранному языку психологические вопросы мотивации решаются в работах А.А. Алхазишвили, И.А. Зимней, А.А. Леонтьева и др.

Руководствуясь работами вышеперечисленных учёных, под мотивацией, мне думается, следует понимать, систему побуждающих импульсов, направляющих учебную деятельность на углубленное изучение иностранного языка, его совершенствование и стремление развивать навыки речевой деятельности при условии положительной установки преподавателя.

Многочисленные эксперименты показали, что в течение одного учебного года отношение учащихся к различным видам речевой деятельности может резко изменяться в отрицательную или положительную стороны. Это непосредственно зависит от ряда факторов, но первостепенно от стиля и организации внеклассной работы.

Для оптимальной организации иноязычной речевой деятельности учащихся необходимо знать типы мотивации. Как отмечает Н.А. Качалов «мотивация может определяться внешними (узколичными) мотивами и внутренними мотивами» [Качалов 1999:101].

Нужно заметить, что если внешние мотивы не связаны с содержанием учебного материала, то внутренние мотивы, напротив, связаны с содержанием учебного материала: мотивы познавательной деятельности, интереса к содержанию обучения (познавательные мотивы), мотивы овладения общими способами действий, выявление причинно-следственных связей в изучаемом учебном материале (учебно-познавательные мотивы). Как утверждает Г.В. Рогова: «интерес к процессу работы по иностранному языку держится на внутренних мотивах, которые исходят из самой иноязычной деятельности» [Рогова 1991:275].

В настоящее время формирование познавательной мотивации особо необходимо, так как это придаёт деятельности учащихся особый личностный характер, благодаря чему изучение иностранного языка приобретает для них самостоятельную ценность. Нельзя не согласиться с мнением А.Ю. Соколовой, которая отмечает следующее: «От смысла, который имеет для человека данное действие, зависит понимание этого действия. Интеллектуальные процессы напрямую зависят от мотивов деятельности. Лишь при условии возникновения познавательных мотивов возможно действительное, а не формальное овладение материалом.

Конкретные мотивы, побуждающие школьника учиться, определяют то, чем становятся для него полученные знания и как они усваиваются» [Соколова 2005:20].

Удовлетворение познавательных мотивов при изучении иностранного языка формирует устойчивую мотивацию постоянной работы с ним; использование иностранного языка для получения определённой информации делает данный язык незаменимым в познавательной деятельности обучаемого, вместе с тем сам иностранный язык усиливает общую познавательную деятельность обучаемых, а следовательно, повышается и мотивация изучения языка.

Вопрос о роли внеклассной работы в учебном процессе, о влиянии её на мотивацию изучения иностранного языка представляется актуальным в связи с необходимостью поиска современных форм и методов обучения с целью повышения уровня владения учащимися иноязычной речью, а также требованием усилить воспитательное, образовательное и развивающее воздействие предмета «Иностранный язык» на учащихся. В этой связи, большое значение имеет содержание учебного материала, его воспитательная ценность, приёмы и формы работы с ним. Разносторонняя учебно-воспитательная работа на уроках должна находить подкрепление и дальнейшее продолжение во внеклассной работе.

Различные аспекты внеклассной работы достаточно полно освещены в методической литературе (Л.В. Бобкова 2005, О.Ю. Болтнева 2001, Г.И. Гаврилова 2000, А.Л. Димент 1988 и др.). Меньше освещён вопрос о роли и месте внеклассной работы в повышении мотивации изучения иностранных языков. Успешное овладение иноязычными практическими навыками предполагает глубокое осознание учащимися роли иностранного языка в повышении общеобразовательного уровня человека, его социально-экономической значимости, то есть понимание того, для чего необходимо изучать иностранный язык.

На основании полученных данных анкетирования, В.А. Шерстеникина пришла к выводу о том, что «при разработке методики внеклассных мероприятий и подборе необходимого материала для организации внеклассной работы следует учитывать роль последней в повышении мотивации изучения иностранного языка» [Шерстеникина 1993:87].

Тем самым, в целях сохранения интереса к предмету преподаватель иностранного языка должен развивать у обучаемых внутренние мотивы. При этом ключевыми и решающими параметрами считаются те, которые присущи данному индивиду: личный опыт, контекст деятельности, интересы и склонности, эмоции и чувства, мировоззрение, статус в коллективе. Это позволяет вызвать у обучаемых истинную мотивацию.

Согласно психологическим исследованиям вопросов мотивации и интереса при обучении иностранному языку учащихся, внутренняя мотивация определяет отношение школьников и обеспечивает их продвижение в овладении иностранным языком. Если школьника побуждает заниматься сама деятельность, когда ему нравится говорить, читать, воспринимать иностранную речь на слух, узнавать новое, тогда можно сказать, что у него есть интерес к предмету «иностранный язык» и обеспечены условия для достижения определённых успехов.

В общей структуре мотивации доминирующим для внеклассной работы по иностранному языку является основной мотив, определяющий учебную деятельность и формирования отношения к ней. Это познавательный мотив, так как в его основе заложено постоянное стремление к познанию; а также, имеет место связь с содержательной и организационной стороной самой учебной деятельности. В процессе учебной деятельности начинает действовать и возникающие частные мотивы, руководящие постановкой, принятием и решением отдельных задач для достижения конкретных целей обучения иноязычному речевому общению.

Поскольку мотивация - явление многогранное, то внеклассная работа должна включать в себя целый комплекс средств для её поддержания. В системе обучения иностранному языку как иноязычной культуре в первую очередь важны средства поддержания мотивации к познавательной, развивающей и воспитательной деятельности, что в конечном итоге вызывает у изучающего иностранный язык коммуникативную мотивацию.

Тем самым, формирование коммуникативной мотивации является первоочередным условием формирования коммуникативной компетенции и повышения интереса к предмету «Иностранный язык» так как коммуникативность - это первая и естественная потребность изучающих иностранный язык.

Однако, несмотря на явно выраженное стремление к общению со стороны учащихся, именно этот тип мотивации труднее всего сохранить. Дело в том, что при овладении иностранным языком в атмосфере родного языка иностранный предстаёт как искусственное средство общения. И так называемые «естественные ситуации», используемые при общении, носят, в сущности, искусственный характер. То есть коммуникация на иностранном языке на уроках носит условный характер, а это сближает её со сценической коммуникацией. Поэтому важно обращаться к воображению школьников, строить работу в коллективе в условиях положительного эмоционального фона, способствующего желанию участвовать в реальной межкультурной коммуникации. И внеклассная работа обладает значительными возможностями для создания учащимися такого рода иноязычной среды.

Соблюдение принципа положительного эмоционального фона в организации внеклассной работы по иностранному языку является немаловажным. Атмосфера положительных эмоций и переживаний, радости и доброжелательности, сопереживания успеху, создаваемой во внеклассных мероприятиях, имеет большое значение при изучении иностранного языка, так как она придаёт эмоциональную окраску процессу обучения, переключает учащегося с его повседневных забот, снимает напряжение, усталость, стимулирует познавательную деятельность учащегося. Процесс обучения, сопровождаемый отрицательными эмоциями, угнетает учащегося и является неэффективным.

Учёные, исследующие мотивацию усвоения иностранного языка (С.В. Браун 2002, Н.А. Качалов 1999), выделяют целый ряд видов мотивации с учётом индивидуального развития потребностей обучающихся. Для нас представляют интерес виды мотиваций, создаваемые во внеклассной работе:

. коммуникативно-мотивационная, основанная на потребности в общении;

. лингво-познавательная мотивация, основанная на стремлении обучаемого к познанию языка;

. страноведческая мотивация, зависящая от тематики и эмоциональной заинтересованности учащегося [Браун 2002:31].

Внеклассная работа, как подчёркивает Н.А. Качалов, в различных формах её проявления «создавая реальные условия для иноязычного речевого общения учащихся посредством использования аутентичного учебного материала познавательного характере страноведческой и лингвострановедческой направленности, элементов занимательности, обладает значительными возможностями для усиления коммуникативной, лингво-познавательной и страноведческой мотивации школьников» [Качалов 1999:98].

Формирование у учащихся в процессе обучения социальной компетенции, то есть их способности вступать в коммуникативные отношения друг с другом, является немалозначимой целью в организации внеклассной работы. Умение вступать в такие отношения требует от школьника способности ориентироваться в социальной ситуации и управлять ею, что достигается в процессе умелой организации и проведения внеклассной работы по иностранному языку.

Для методической организации различных форм внеклассной работы учителю необходимыми представляются знания о психологической совместимости школьников при их участии во внеклассных мероприятиях и входящих в состав учебной группы; психологические особенности самой группы и присущих учащимся качеств (сплочённость, лидерство, принятие групповых решений, способность к выполнению социальных ролей).

Можно прийти к выводу, что внеклассная работа - это дополнительная возможность для осуществления основной цели обучения иностранному языку. Позволяет создать среду для иноязычного речевого акта между учащимися, повышая тем самым их интерес к изучению иностранного языка.


.2 Коммуникативный подход к организации внеклассной работы по

иностранному языку и его социокультурный компонент


Как было неоднократно нами замечено, основной целью обучения иностранному языку в современной школе является формирование у учащихся коммуникативной компетенции, позволяющей им участвовать в диалоге на изучаемом языке в естественной среде. В связи с этим, следует отметить, что коммуникативный подход является приоритетным в обучении иностранному языку на межкультурном уровне.

В Российской методической науке наиболее известны следующие стратегические положения, характерные для коммуникативного обучения общению на иностранном языке, на которые указывает Е.И. Пассов: «о коммуникативной направленности обучения всем видам речевой деятельности и средствам языка, о стимулировании речемыслительной активности учащихся, об индивидуализации обучения, о функциональной организации речевых средств, о ситуативной организации процесса обучения, о новизне, информативности учебного материала» [Пассов 2000:10].

В подтверждение важности и актуальности коммуникативного подхода, Р.П. Мильруд, И.Р. Максимова уточняют, что «работа с учащимися разных возрастных групп требует учёта соответствующих дидактических принципов доступности, возрастных и индивидуальных особенностей учащихся, последовательности и систематичности в обучении, но концепция коммуникативности сохраняет свою изоморфность на всех возрастных этапах» [Мильруд, Максимова 2000:9].

Науке известны и другие особенности коммуникативного подхода к обучению, которыми следует дополнить данные положения, при которых в центре внимания оказывается содержание и смысл высказывания, особое значение приобретает речевой контекст, развивается грамотность, беглость высказывания, грамотность включает в себя как языковую форму, так и социокультурную адекватность речевого поведения; используются групповые формы учебных заданий; стимулируется непроизвольное запоминание, поощряется личностное содержание учебного общения.

Наиболее важным положением является организация обучения ориентированного на ученика, об обеспечении нравственно-эмоционального интеллектуального развития учащихся, об индивидуальных темпах усвоения языка, об интегрированном уроке с обилием межпредметных связей. В соответствии с чем формируется коммуникативная компетенция, то есть внутренняя готовность и способность учащегося к иноязычному речевому общению. По мнению Н.Л. Бима осуществление коммуникативного подхода возможно лишь с учётом принципа личностно-ориентированного обучения так как «считается необходимым учитывать психологические факторы коммуникативного урока, к которым относятся уважение личности ученика, принятие личностной неповторимости каждого участника работы, защита индивида от психических травм на уроке, сохранении личностной автономии каждого обучаемого, развитие межличностных взаимоотношений» [Бим 2001:12].

В.В. Сафонова отмечает, что коммуникативные задания неотделимы от стимулирования речемыслительной деятельности различными способами, организационными формами и приёмами обучения. Иностранный язык в условиях коммуникативно-ориентированного обучения становится средством социокультурного образования, формируя у обучаемых образ «себя» как носителей национальной культуры [Сафонова 2005:107].

Работа указанных выше исследователей создает базу для более глубокого изучения основных теоретических положений коммуникативно-ориентированного преподавания иностранных языков. Р.П. Мильруд и И.Р. Максимова систематизировали основные концептуальные положения в своей методической литературе: коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам возможно в условиях деятельностного подхода.

Данный принцип основан на теории целенаправленной деятельности теории речевой деятельности, авторами которой являются А.Н. Леонтьев, А.А. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн. Коммуникативное обучение иностранным языкам носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством «речевой деятельности», которая, в свою очередь, служит для решения задач продуктивной человеческой деятельности в условиях «социального взаимодействия» общающихся людей. Участники общения пытаются решить реальные и воображаемые задачи совместной деятельности при помощи иностранного языка [Леонтьев 1997:59].

Деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам осуществляется через «деятельностные задания» (activities), которые реализуются с помощью методических приёмов (techniques) и создают упражнения (exercises).

И.Р. Максимова, Р.П. Мильруд подчёркивают, что деятельностное задание разрабатывается непосредственно учителем и содержит коммуникативную цель и проблемно-познавательную задачу для учащихся, которые они пытаются решить. Методический приём содержит обучающую цель и проблемно-методическую задачу также и для учителя, которая заключается в том, чтобы наиболее эффективно организовать деятельность ученика и помочь ему в ходе решения учебной задачи выйти на познавательный результат, то есть «научиться деятельности». Наличие учебно-познавательной задачи для учащихся в любом виде деятельностного задания означает, что оно является упражнением, в котором обеспечивается предъявление, научение, закрепление, подкрепление, расширение, объединение знаний и представлений, навыков и умений школьников [Мильруд, Максимова 2000:12].

Деятельностные задания для коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам строятся на основе игрового, имитационного и свободного общения.

В методической литературе выделяются задания следующих видов:

коммуникативные игры (communication games)

коммуникативные имитации (communicative simulations in role-plays and problem-solving)

свободное общение (socialisation) [Сафонова 2005:107].

Деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам реализуется в положении «здесь и теперь» («here and now»).

Положение «здесь и теперь»:

создаются условия для речемыслительного творчества учащихся;

процесс иноязычного речемышления осуществляется непосредственно в момент развития речевой ситуации;

иноязычное общение представляет собой спонтанный опыт [Мильруд, Максимова 2000:14].

Однако существует одно условие: деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам повышает важность методической организации процесса обучения (it`s-the-process-that-matters). Дело в том, что коммуникативные задания зачастую выполняются в условиях повышенной речевой и физической активности учащихся, свободного их передвижения по классу и непроизвольного усвоения ими учебного материала. В этих условиях особенно важна тщательно продуманная организация коммуникативно-познавательной деятельности в виде строго определённой обучающей процедуры. На наш взгляд, именно внеклассная работа способна создать такого рода условия для обучения.

По мнению Е.И. Пассова, в настоящее время получает всё большее распространение трёхчастная форма выполнения коммуникативно-ориентированных заданий (three-phase framework), что повышает эффективность работы. Практически любое задание может выполняться в три этапа:

подготовительный (pre-activity)

исполнительный (while-activity)

итоговый (post-activity).

Содержание данных этапов меняется в зависимости от того, какой вид работы используется для обучения на данном уроке или во внеклассных мероприятиях: «основанный на тексте» (text based) или «основанный на задании» (task based), когда, выполняя задание, учащиеся строят собственные высказывания без опоры на заранее данные тексты [Пассов 2000:93].

Необходимо заметить так же следующее преимущество, деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам средствами внеклассной работы реализуется в условиях гуманистического подхода к обучению.

Как отмечает Н.В. Барышников, при таком подходе создаются положительные условия для активного и свободного развития личности в деятельности. Эти условия сводятся к следующему:

учащиеся получают возможность свободного выражения своих мыслей и чувств в процессе общения;

каждый участник группового общения остаётся в фокусе внимания остальных;

самовыражение личности становится важнее демонстрации языковых знаний;

поощряются пусть противоречивые, парадоксальные, даже неправильные суждения, но свидетельствующие о самостоятельности учащихся, об их активной позиции;

участники общения чувствуют себя в безопасности от критики, преследования за ошибки и наказания;

использование языкового материала подчиняется задаче индивидуального речевого замысла;

языковой материал соответствует речемыслительным возможностям говорящего;

отношения строятся на безоценочности, некритичности и эмпатийности;

учебной нормой считаются отдельные нарушения языковых правил (errors) и случайные ошибки (mistakes) [Барышников 2002:30].

Следует заметить, Р.П. Мильруд отмечает, что речевые ошибки в условиях коммуникации не только возможны, но и нормальны. Разговорная грамматика (spoken grammar) допускает определённые отклонения от грамматики письменной речи. В ней наблюдаются эллиптические конструкции, односоставные предложения без подлежащего, неоконченные фразы, неуверенность и колебания, оговорки и др. Особенности разговорной грамматики необходимо учитывать в условиях коммуникативно-ориентированного обучения [Мильруд 2004:14].

При гуманистическом подходе к обучению в ходе внеклассных мероприятий исчезают характерные для учебного процесса познавательные барьеры, снижающие мотивацию учащихся, побуждающие их к раздражительности и даже грубости, вынуждающие переключать внимание на другие, более благополучные и безопасные виды деятельности и выпадать из учебного процесса.

Гуманистический подход предполагает обучение, центрированное на ученике. Это означает, что ученик, а точнее, взаимодействующие между собой учащиеся являются центром познавательной активности, что становится возможным при условии, если ученик выполняет самостоятельные задания индивидуально, в парах или в малых группах. Цель, мотив, содержание и способ работы принадлежат ученику.

При таком подходе, особо при организации внеклассной работы создаются положительные условия для активного и свободного развития личности учащегося в осуществлении речевой деятельности. В общем виде эти условия во внеклассной работе по иностранному языку сводятся к следующему:

учащиеся получают возможность свободного выражения своих мыслей и чувств в процессе вступления в речевое взаимодействие со своими сверстниками;

каждый ученик группового общения остаётся в фокусе внимания остальных;

самовыражение личности становится важнее демонстрации языковых знаний;

поощряются пусть противоречивые, парадоксальные, даже неправильные суждения, но свидетельствующие о самостоятельности учащихся, об их активной позиции;

участники общения чувствуют себя в безопасности от критики, преследования за ошибки и наказания;

использование языкового материала подчиняется задаче индивидуального речевого замысла;

языковой материал соответствует речемыслительным возможностям говорящего;

отношения строятся на безоценочности, некритичности и эмпатийности (сопереживании и понимании переживаний других);

учебной нормой считаются отдельные нарушения языковых правил (errors) и случайные ошибки (mistakes).

Чтобы сформировать коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, недостаточно насытить процесс учения условно-коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи. Важно предоставить учащимся возможность мыслить, решать какие-либо проблемы, которые порождают мысль, рассуждать над возможными путями решения этих проблем, с тем, чтобы учащиеся акцентировали внимание на содержании своего высказывания, чтобы в центре внимания была мысль, а язык выступал лишь средством формирования и высказывания этих мыслей.

Процесс обучения иностранному языку в осуществлении форм внеклассной работы, построенный на коммуникативной основе, расширяет возможность предмета в решении этой задачи. Коммуникативное обучение, ориентировано на личность и строится таким образом, что непосредственная деятельность учеников, их опыт, мировоззрение, учебные и внеучебные интересы и склонности, их чувства не остаются за порогом школы, а учитываются при организации внеклассной работы.

Необходимо помнить, что обучение строится не только на прохождении учебных тем, а в первоочередно на обсуждении актуальных жизненных проблем. При этом ученики получают возможность обсуждать текущие события из жизни, обосновывать и отстаивать собственное мнение, учатся культуре общения, овладевают речевым этикетом, стратегией и тактикой диалогического и группового общения, учатся решать различные коммуникативные задачи, быть речевыми партнёрами.

Целью обучения иностранным языкам в первую очередь является не система языка, а иноязычная речевая деятельность, причём не сама по себе, а как средство межкультурного взаимодействия. Язык - элемент культуры, функционирующий в рамках определённой культуры. Следовательно, учащиеся непременно должны быть знакомы с особенностями данной культуры. В этой связи, значимым представляется формирование у учащихся социокультурной компетенции наряду с языковой, лингвистической и учебно-познавательной на уровне, определённом программой государственным образовательным стандартом по иностранным языкам.

Речь идёт о формировании у учащихся как на уроках, так и во внеклассных мероприятиях социокультурного языкового образования. В данном случае суть социокультурного языкового образования сводится к следующим положениям:

. Путь овладения языком является общеобразовательным процессом, содержание которого - культура страны изучаемого языка. Таким образом, иноязычная культура - это всё то, что является источником иноязычного культурного образования в его четырёх аспектах: познавательном, развивающем, воспитательном и учебном.

. В познавательном плане основой обучения является диалог культур как сопоставление фактов из области нравственных и эстетических ценностей, образа жизни носителей языка.

. В воспитательном плане при социокультурном подходе акцент делается на выявление общих нравственных ориентиров в жизни двух народов и существующих между ними различий.

. Основная задача развивающего аспекта внеклассной работы в тесной связи с поурочной - формирование стойкой мотивации к изучению языка и иноязычной культуры в диалоге с родной.

. Учебная цель обучения при рассматриваемых подходах сводится к формированию коммуникативной и социокультурной компетенции с опорой на родной язык учащихся.

Таким образом, привлечение социокультурных компонентов при обучении иностранному языку во внеклассной работе абсолютно необходимо для достижения основной практической цели - формирование способности к общению на изучаемом языке. По этому поводу совершенно справедливо писал Г.В. Колшанский: «…включение в программу обучения иностранным языкам страноведческих элементов, культурологических сведений, реалий и т.д. связанно не со стремлением придать процессу занимательность, а с внутренней необходимостью самого процесса обучения межкультурному речевому взаимодействию на изучаемом языке» [Колшанский 1985:66].

Коммуникативное обучение во внеклассной работе строится таким образом, что всё его содержание и организация пронизаны новизной, элементами занимательности, аутентичностью используемых учебных материалов. Новизна предписывает использование текстов страноведческого характера и упражнений, содержащих для учащегося нечто новое, отказ от многократного чтения одного и того же материала. Таким образом, новизна обеспечивает отказ от произвольного заучивания (высказываний, диалогов, текстов и т.д.), развивает речепроизводство, продуктивность речевых умений и вызывает интерес к учебной, познавательной деятельности учащихся.



Глава 2. Технологии формирования коммуникативной компетенции

учащихся 7-9 классов во внеклассной работе по иностранному языку


.1 Цели и задачи коммуникативно-ориентированной внеклассной

работы на среднем этапе и методические требования к её проведению


Внеклассная работа - «различные виды деятельности учащихся воспитательного и образовательного характера, организуемые и проводимые во внеурочное время» (Педагогика 1967:323).

Являясь важной составной частью учебно-воспитательного процесса по иностранному языку, внеклассная работа преследует те же коммуникативные, общеобразовательные, развивающие и воспитательные цели. Она способствует развитию и углублению интереса учащихся к иностранному языку, повышению уровня их коммуникативной компетенции, способности участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке, расширению их социокультурного кругозора и общеобразовательного уровня, эстетическому и нравственному воспитанию.

Система внеклассной работы по иностранному языку включает совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих организационных форм, методов и видов внеурочной деятельности, объединённых общими целями. При планировании и осуществлении внеклассной работы педагогический коллектив учителей иностранного языка должен выбрать те формы работы, которые, с одной стороны помогают в решении практических, образовательных и воспитательных задач, а с другой стороны, экономичны по времени, отвечают интересам школьного коллектива и сочетаются со всей системой учебно-воспитательного процесса.

Одним из актуальных вопросов является связь внеклассной (внеурочной) и урочной работы по иностранному языку.

В своей работе «связь урока и внеурочной работы по иностранному языку» Л.З. Якушина отмечает, что достижение практических, образовательных и воспитательных целей обучения иностранному языку возможно лишь при условии максимальной интенсификации речевой деятельности учащихся на иностранном языке. И этому должны быть подчинены различные организационные формы работы: уроки, факультативные занятия, внеклассная работа» [Якушина 1975:32].

В этой связи, целями внеклассной работы по иностранному языку являются:

расширение и углубление знаний, умений и навыков в овладении иноязычной коммуникативной деятельностью;

стимулирование интереса учащихся к изучению предмета «иностранный язык»;

всестороннее развитие личности учащегося, включая интеллектуальную, эмоционально-волевую и духовно-нравственную сферы.

Внеклассная работа по иностранному языку решает следующие задачи:

совершенствование знаний, привычек и умений, приобретённых на уроках иностранного языка;

помощь учащимся в формировании его мировоззрения;

развитие творческих способностей, самостоятельности, эстетичных вкусов учащихся;

воспитание любви и уважения к людям своего родного края и страны, язык которого изучается, расширение знаний в области страноведения.

Осознавая необходимость органической связи урочной и внеурочной работы по иностранному языку, учителя нередко затрудняются в определении тех основных направлений, по которым должна и может проявляться эта связь.

На основе анализа методической литературы по данному вопросу (И.Д. Гальскова 1994, А.А. Гришкина 1999, Л.З. Якушина 1975) определили следующие направления связи урочной и внеурочной работы по иностранному языку:

1. Связь по целям: коммуникативной, воспитательной и общеобразовательной. Эта связь отражена в программе по иностранным языкам.

. Связь по содержанию. Содержание обеих форм работы по иностранному языку составляют: речевые умения и навыки, которыми должны овладеть учащиеся согласно программе; языковой материал, необходимый для формирования речевых умений и навыков; тематика для устной речи и чтения.

. Связь по приёмам работы: игровые - на начальном этапе обучения во время внеурочной и урочной работы; игровые поисковые - на среднем этапе; поисковые - на продвинутом этапе. Уровень самостоятельной деятельности учащихся от этапа к этапу возрастает.

. Связь по организационным формам работы: индивидуальная - на уроке, в индивидуальной внеклассной работе; групповая - на уроке, в кружках; коллективная - на, в кружках, при проведении массовых мероприятий.

Хотя цели и задачи учебной и внеклассной работы почти полностью совпадают, в содержании, организации и формах проведения последней наблюдаются существенные различия.

Т.Н. Калечиц в работе «Внеклассная и внешкольная работа с учащимися» выделяет следующие отличия внеклассной работы от учебной:

. Добровольный характер участия учащихся во внеклассной работе в отличие от обязательности учебной деятельности. Учащиеся решают для себя вопрос об участии в тех или иных видах внеклассной работы, прежде всего в соответствии со своими интересами, желаниями узнать что-то новое, заняться языком дополнительно с какими-то определёнными целями.

Этот ведущий принцип организации внеклассной работы обязывает учителя своевременно обнаружить заинтересованность учеников внеклассной работой и языком, вовлечь их в интересующую их деятельность во внеурочное время и тем самым пробудить в них интерес к ней. Этот принцип определяет содержание и форму внеклассной работы - она должна постоянно поддерживать, углублять и развивать интерес к иностранному языку.

. Внеурочный характер занятий, который выражается, во-первых, в отсутствии строго урочной регламентации, касающийся времени, места, формы их проведения. Местом проведения работы может быть парк, зал музея, школьный сад и т.д. Во-вторых, в отсутствии строгого учёта знаний, навыков и умений, оценок в баллах. Проверка результатов внеклассной работы осуществляется в форме отчётных вечеров, концертов, сборов, выпуска стенгазет на иностранном языке и т.д. При этом зачастую учителя выражают письменную оценку деятельности школьников через благодарственные записи в дневнике или отметкой в журнале, либо тем и другим вместе.

. Большая самостоятельность и инициативность учащихся в выполнении внеурочных поручений [Калечиц 1990:261].

В отличие от учебной работы, где помощь учителя играет ведущую роль, во внеклассной работе учащиеся проявляют больше самостоятельности, изобретательности, творчества, как в выполнении, так и в организации внеурочных мероприятий, в выборе форм работы, отвечающих их интересам, склонностям, речевому опыту в иностранном языке. В связи с тем, что внеклассная работа по иностранному языку имеет свои особенности, необходимо соблюдать ряд требований, определённых в методической литературе (С.Ф. Шатилов 1989, А.А. Гришкина 1999, А.Н. Щукин 2006), к её организации, содержанию и формам проведения в современной школе.

Методические требования к коммуникативно-ориентированной внеклассной работе по иностранному языку сводятся к следующему:

. Органическая связь урочной и внеурочной работы. Эта связь должна проявляться в двух направлениях: внеклассная работа опирается на работу в классе; работа на уроке, практические, воспитательные и общеобразовательные цели урока находят свою дальнейшую реализацию в различных формах внеклассной работы. Эти обе формы имеют единое содержание. Во внеклассной работе учащиеся пользуются умениями и навыками, сформированными на уроке, причём эти навыки во внеклассной работе закрепляются, совершенствуются, применяются в иных обстоятельствах. В самой возможности практического применения учащимися приобретённых умений и навыков заложен один из важных путей повышения мотивации при изучении иностранного языка.

Наиболее полно это требование реализуется при соблюдении ряда условий, на которые указывает Е.Н. Соколова:

) Тематика учебного материала и последовательность его изучения должны обеспечить использование этого материала не только на уроках, но и во внеклассной работе. При этом задача учителя состоит в том, чтобы по-разному комбинировать учебный материал применительно к новым условиям. Новые учебно-методические комплексы дают возможность учителю планировать урочную работу в тесном единстве с внеурочной в пределах тематики, предусмотренной программой.

Языковой минимум, объём которого определён программой, практические умения и навыки, формируемые во время учебных занятий, являются достаточной базой для организации внеклассной работы.

) Вторым условием реализации требования о единстве урочной и внеурочной работы является наличие интересного для учащихся в познавательном отношении материала, высокая информативность его содержания [Соколова 1990:56].

Практика организации внеклассной работы по английскому языку показывает, что обучаемые с неизменным интересом относятся к истории, культуре, искусству, нравам, обычаям, традициям, укладу повседневной жизни народа страны изучаемого языка, увлечениям сверстников.

Эффективность внеклассной работы зависит не только от содержания, но и от форм её проведения. Поэтому важно, чтобы учащиеся принимали активное участие в определении тематики и форм проведения работы, в подборе необходимого материала, в оформлении соответствующей наглядности. Разнообразие форм и приёмов проведения внеклассной работы, учёт возрастных и индивидуальных особенностей являются важным условием повышения интереса учащихся как к участию во внеклассной работе, так и к изучению иностранного языка.

. Обязательность в выполнении учащимися добровольно взятых на себя внеклассных поручений при проведении различных видов работы (кружки, конкурсы, конференции, выпуск стенгазет и др.). Соблюдение этого требования направлено на воспитание у учащихся таких черт характера, как ответственность, обязательность, дисциплинированность, организованность.

. Целенаправленность и регулярность внеклассных занятий в соответствии с особенностями видов внеурочной работы. Так, занятия кружков рекомендуется проводить раз в неделю, тематические вечера, конференции - раз в полугодие.

. Массовый охват учащихся разными видами внеклассной работы. Это требование является важным средством усиления положительного воздействия внеклассной работы на учащихся с целью повышения и углубления интереса к изучению иностранного языка.

. Учёт индивидуальных и возрастных особенностей учащихся.

В основе функционирования системы внеклассной работы по любому предмету лежит ряд принципов и частных требований, определяющих содержание, формы, методы, направление педагогического воздействия на личность, характер связи отдельных элементов системы.

Принципы внеклассной работы по иностранному языку - исходные положения, которые определяют требования к её содержанию, методам и организационным формам. Они отвечают целям и задачам всей внеклассной работы по иностранному языку в школе и иллюстрируют суть педагогической деятельности учителя - организатора внеклассной работы.

В частности, В.И. Шепелева выдвигает следующие принципы, являющиеся исходными положениями в обучении учащихся коммуникативной компетенции средствами внеклассной работы:

. Принцип связи обучения с жизненными обстоятельствами, условиями.

Реализация данного принципа позволяет обеспечить тесную связь внеклассной работы по иностранному языку с условиями жизни и деятельности школьника. Основные условия реализации этого принципа следующие:

систематическое ознакомление подростков и старших школьников с актуальными событиями жизни нашей страны и за рубежом;

широкое использование краеведческого, страноведческого материала;

встречи с людьми, использующими иностранный язык в своей профессиональной деятельности;

включение материалов на иностранном языке в общешкольные мероприятия;

использование на внеклассных занятиях материалов из жизни школы;

привлечение материалов переписки с зарубежными школьниками к работе над избранной тематикой.

. Принцип коммуникативной активности учащихся.

Предпосылкой более высокой коммуникативной активности учащихся во внеклассной работе является возможность выбрать наиболее интересующий и доступный вид деятельности: ведение переписки с зарубежными друзьями, чтение книг на изучаемом языке, развитие умений и навыков устной речи на занятиях страноведческого, драматического кружка, при проведении олимпиады. Большое значение для стимулирования коммуникативной активности имеет не только разнообразие видов деятельности, но и её содержательная сторона. Использование новых, неизвестных учащимся материалов страноведческого и лингвострановедческого содержания, их познавательная ценность и занимательность вызывают потребность в общении, повышают его качественный уровень. Значимым является организация обучения иноязычному общению в сотрудничестве, в группах.

. Принцип учёта уровня языковой подготовки учащихся и преемственности внеклассной работы с уроками иностранного языка.

Во внеклассной работе, так же как и на уроках, необходимо добиваться сознательного применения знаний, умений и навыков. От понимания содержания используемого материала, готовности учащихся включать его в речевую деятельность во многом зависит формирование их интереса к иноязычной деятельности. Преемственность урока иностранного языка и внеклассной работы по предмету ни в коей мере не означает дублирование темы, форм и методов работы. В рамках каждой из изучаемых по программе тем для устной речи и чтения можно выделить подтемы, представляющие наибольший интерес для учащихся. Назначение этих подтем - конкретизировать программную тему, приблизить её к интересам, условиям и обстоятельствам жизни учащихся. Постепенное расширение лексико-тематических связей в тематике внеклассной работы создаёт благоприятные условия для решения практических, общеобразовательных и воспитательных задач.

. Принцип учёта возрастных особенностей учащихся.

Эффективность внеклассной работы по иностранному языку во многом определяется соответствием её содержания, форм и методов этапам изучения иностранного языка и психофизиологическим особенностям учащихся. Знание и учёт типичных возрастных особенностей учащихся дают возможность учителю осуществлять перспективное планирование внеклассной работы по иностранному языку, определять её задачи и способы организации на каждом этапе.

. Принцип сочетания коллективных, групповых и индивидуальных форм работы.

Умелое сочетание коллективной, групповой и индивидуальной форм работы основано на хорошем знании учителем контингента учащихся, их интересов, возможностей, планов. Индивидуальные, групповые и коллективные виды деятельности в сотрудничестве должны органически сочетаться между собой. В этом отношении наиболее благоприятным является включение на определённом этапе индивидуальной и групповой деятельности в деятельность коллективную, в результате чего происходит объединение личных мотивов и переживаний с мотивами и переживаниями коллектива.

. Принцип осуществления межпредметных связей в подготовке и проведении внеклассной работы по иностранному языку (Шепелева 1991:117).

Значение этого принципа обусловлено, во-первых, единством конечной цели всего учебно-воспитательного процесса школы - формирование всесторонне развитой, гармоничной личности, во-вторых, единством духовной сущности человека, которого невозможно воспитывать и обучать по частям. В осуществлении межпредметных связей реализуется одно из требований системного подхода к проводимой работе по обучению и воспитанию подрастающего поколения. С учётом этого требования внеклассная работа по иностранному языку должна проводиться не изолировано, а в тесной взаимосвязи с другими учебными предметами. Использование интересных материалов по географии, истории, литературе и другим предметам в работе кружков, клубов, знатоков страны изучаемого языка обогащает внеклассную работу по иностранному языку, способствует повышению интереса к ней учащихся и качества её проведения.

Организация вышеназванных методических требований и принципов обучения позволит обеспечить целенаправленную, научно-обоснованную ориентацию внеклассной работы, имеющей целью развитие личности учащегося, способной вступать в иноязычное речевое взаимодействие на уровне, приближенном к уровню носителей языка.


.2 Формирование коммуникативной компетенции учащихся

средствами групповых форм внеклассной работы по иностранному

языку


В методической литературе различают индивидуальные, массовые и групповые формы внеклассной работы по иностранному языку. В основу такого распределения возложен признак количественного охвата учащихся. В.И. Шепелева, в свою очередь, предлагает различать формы внеклассной работы по иностранному языку по организационно-структурным признакам. Соответственно, согласно классификации В.И. Шепелевой групповые формы внеклассной работы относятся к организационно-структурным, а индивидуальные и массовые - к неструктурным формам (Шепелева 1991:127).

Кружковая форма работы по иностранному языку в отличие от массовых, характеризуется постоянным составом её участником, наличием плана работы и проведением всей работы в определённой системе. Занятия кружка не регламентированы учебной программой. В связи с этим открываются неограниченные возможности для исследовательской деятельности учителя, совершенствования его методического мастерства.

Кружковые занятия по своему содержанию и структуре ближе к уроку иностранного языка, нежели все остальные виды внеклассной работы по предмету, но не дублируют его. Очень часто они выполняют роль промежуточного звена между уроком и различными формами внеклассной работы. В выборе структуры занятий и их содержания учитывается, что учащиеся пришли на них после напряжённого трудового дня и им необходим отдых, переключение на новые виды деятельности.

В зависимости от основного их назначения различают следующие виды кружков: 1) кружки по совершенствованию практического владения языком; 2) кружки страноведческого и краеведческого характера; 3) кружки занимательные.

Независимо от основного назначения кружка, к их организации предъявляются общие требования:

Актуальность тематики.

Связь с учебной тематикой.

. Доступность языкового материала, положенного в основу занятия, аутентичность учебных материалов.

. Соответствие тематики возрасту учащихся, их интересам и склонностям.

. Познавательная ценность учебных материалов, их страноведческая направленность.

Занятия рекомендуется проводить в соответствии с планом, к составлению которого можно привлекать и учащихся.

Название кружка должно отражать основное направление работы и заинтересовать учащихся. Направление работы кружка определяется с учётом склонностей и пожеланий учащихся, их языковой подготовки и возрастных особенностей. Так, для учащихся 7-8 классов наиболее интересными являются кружки, в которых иноязычное речевое взаимодействие осуществляется в ролево-игровой и проектной деятельности.

Как утверждает С.Н. Савина, выделяются несколько вариантов проведения занятий. Один из них допускает объединение учащихся всех возрастов, увлекающихся различными видами деятельности: чтением, говорением, инсценированием и драматизацией, прослушиванием и разучиванием песен на изучаемом языке, подготовкой наглядных пособий, оформлением стендов, стенгазет, постановкой номеров художественной самодеятельности. К участию на занятиях этого кружка желательно привлекать наиболее подготовленных в языковом отношении учеников. С их помощью учитель осуществляет руководство микрогруппами, входящими в состав кружка.

Другим вариантом проведения занятий кружка является объединение учащихся с более или менее однородной языковой подготовкой для достижения единой цели - совершенствования умений и навыков устной речи или чтения в ходе формирования коммуникативной компетенции школьников. На занятиях этого кружка имеется возможность планировать общие для всех коллективные формы работы в виде проектов. Распространённые кружки данного типа: English poetry, English speaking countries, We speak English, House and Housing [Савина 1991:209].

Структура занятий и содержание работы кружка определяются исходя из его целевых установок, особенностей контингента учащихся с учётом возможностей школы, личности и уровня педагогического мастерства учителя.

В зависимости от этапа изучения иностранного языка изменяется соотношение видов деятельности на занятиях кружка. Так, в 7-9-х классах учащиеся предпочитают различные виды деятельности, в ходе которых они знакомятся со страной изучаемого языка, участвуют в речевом общении, приближённом к реальным условиям их жизни. Процесс овладения иностранным языком на занятиях кружка должен формировать познавательные интересы учащихся, способствовать духовному становлению личности.

Наряду с кружковой работой, организация внеклассных мероприятий по английскому языку в форме клубов по интересам, также представляется весьма значимой для усиления страноведческо-познавательной направленности в обучении учащихся иноязычному речевому общению.

Как отмечает С.Ф. Шатилов клубная работа имеет много общего с кружковой. Её отличие состоит в том, что она как бы интегрирует все виды кружковой, массовой и индивидуальной форм работы в стройную систему внеклассной и внешкольной работы, являясь координирующим её центром [Шатилов 1989:174].

Несомненным достоинством клубов по интересам является формирование личности учащегося в условиях, которые способствуют развитию и удовлетворению его любознательности, проявлению всех его задатков и способностей. Добровольность участия, неформальность общения, самостоятельность в решении организационных вопросов, разнообразие видов деятельности, отличной от той, которой учащиеся занимаются на уроке, делают клубы привлекательной и полезной внеурочной формой работы.

Согласно рекомендациям Н.К. Никоновой организационную работу, как правило, начинают с создания материальной базы клуба на основе выявленных интересов школьников. Её составляющими могут быть: набор аудиоматериалов, книги, фотоматериалы и репродукции, кино и диафильмы, компьютерные обучающие программы. На начальном этапе работы необходимо позаботиться о создании ритуалов и традиций клуба, оформлении помещения, в котором проводятся встречи его членов, в плане работы клуба должны органически сочетаться формы и методы развлекательного характера, снимающие напряжение после учебного дня, с формами и методами, требующими серьёзной и вдумчивой самостоятельной работы [Никонова 1986:45].

Деятельность членов клуба находится в тесной связи со всей системой учебно-воспитательной работы в школе. Они организуют встречи и заседания с приглашением всех желающих, проводят общешкольные вечера, конференции на иностранном языке, оформляют тематические выставки, стенды, альбомы. В качестве примера одним из направлений в деятельности клубов по интересам может быть подготовка заседаний в форме телетурниров знатоков «Что? Где? Когда?». Стремление с помощью эрудированных знатоков расширить свой кругозор, использовать иностранный язык как средство общения, и повысить общий культурный уровень, яркое эстетическое оформление встреч знатоков, занимательность поставленных проблем привлекают широкий контингент школьников к участию в открытых заседаниях клуба. Отсутствие строгой программной регламентации в работе клуба увеличивает возможности установления межпредметных связей использования учебных материалов страноведческого содержания, способствующих систематизации и углублению знаний, умений и навыков учащихся по литературе, истории, географии, изобразительному искусству, музыке.

На английском языке в школе могут быть созданы: «Клуб знатоков страны изучаемого языка», «Клуб любителей литературы страны изучаемого языка», «Клуб знатоков изобразительного искусства страны изучаемого языка».

Организация подобных клубов даёт возможность расширить круг учащихся, вовлечённых во внеклассную работу по иностранному языку. Среди них те, кто проявляет интерес к зарубежной литературе и искусству, различным аспектам жизни и деятельности народа страны изучаемого языка. В работе клубов английский язык выполняет свою естественную функцию - он служит средством общения, средством получения новой, интересной информации. В связи с этим процесс овладения языком приобретает для учащихся личностный смысл. Потребность в речевом общении развивается во время встреч членов клуба одновременно с потребностью в обмене мнениями и впечатлениями на иностранном языке.

Ниже представлена программа клуба по английскому языку, по которой мы руководили внеклассной деятельностью учащихся 6 «а» класса в ходе педагогической практики в МОУ СОШ №46. Данная программа предназначена для учащихся 6-х классов общеобразовательной школы, изучающих английский язык. Занятия кружка проводятся с I по IV четверти (32 занятия) во взаимосвязи с такими учебными предметами как английский язык, литература, история, география. Программа разработана на основе материалов авторских УМК Кузовлева В.П., Клементьевой Т.Б., Афанасьевой О.В. - 6 класс. Данная программа призвана обеспечивать всестороннее и творческое развитие детей, углубление языковых и культуроведческих знаний по английскому языку.

Программа клуба по английскому языку "The Colourful World of English"

Цели работы клуба:

развитие способностей использовать английский язык как инструмент общения в диалоге культур;

развитие речевых умений учащихся на английском языке;

расширение культуроведческих знаний учащихся и способствование формированию межкультурной компетенции учащихся;

ознакомление с культурным многообразием стран изучаемого языка, их вкладом в мировую культуру.

Задачи работы клуба:

культуроведческое обогащение учащихся средствами английского языка, и их социокультурное развитие;

развитие у учащихся языковой культуры, описания реалий жизни стран изучаемого языка;

формирование межкультурной компетенции учащихся с помощью реализации социокультурного компонента во внеучебной деятельности по английскому языку;

развитие навыков индивидуальной, парной и групповой работы при выполнении культуроведческой, познавательно-поисковой работы.

В программе даётся описание основных задач, раскрывается тематика и содержание тем. Все темы включают понятный социокультурный минимум - понятия, реалии, персоналии. Ведущая форма работы групповая.

Тематический план клуба «The Colourful World of English»

Таблица

№ занятияНаименование темФорма проведенияКол-во часовТема 1. 1.Вводное занятиеБеседа со школьниками1,5 ч.«Welcome to the Colourful World of English»Тема 2. «Welcome to the UK» 2.ScotlandЧтение текстов, подвижная игра1,5ч.3.Northern Ireland, WalesРабота в малых группах (скаутская методика)1,5 ч.4.EnglandПроекты1,5 ч.5.Kings and Queens of the UKИгра по станциям1,5 ч.6.Customs and Traditions of the UK SportТест1,5 ч.Подвижная игра7.Game: «Welcome to the Club of Fun»Игра, КВН1,5 ч.8.Holidays in the UKГрупповая работа, творческие конкурсы2 ч.9.Halloween Тема 3. «North America» 10.CanadaПодвижная игра, парная работа1,5 ч.11.USA. Thanksgiving Day - one of the traditionsГрупповая работа2 ч. Alaska Драматизация12. 13.Customs and traditions. SportПроекты, подвижная игра, сравнение культур разных стран1,5 ч.14.Politics. (Terror Attack).Беседа, дискуссия1,5 ч.15.Revision: Everything about the USA and CanadaВикторина1,5 ч.16.Holidays in the USAРолевая игра1,5 ч.17.Christmas Day, New Years DayПроекты, сравнение праздников Великобритании, США и России 1,5 ч.Тема 4. «Australia» 18.Geographical Position. History.Работа с картой1,5 ч.19.Customs and Traditions.Игра по станциям1,5 ч.20.People and Wild Animals.Драматизация1,5ч.21.Revision: Beautiful AustraliaИгра по станциям1,5 ч.Тема 5. «New Zealand» 22.Projects: «New Zealand!?»Проекты1,5 ч.23.Holidays in Australia and New ZealandРабота в малых группах (скаутская методика)2 ч.24.St. Valentine's Day, Mother's DayТема 6. «Commonwealth» 25.IndiaХудожественное оформление стенда (скаутская методика)1,5 ч.26.African CountriesСоставление коллажа1,5 ч.27.IslandПоисковая работа1,5 ч.28.Revision: «What do you know about Commonwealth? »Брейн-ринг1,5 ч.29.Holidays May DayДраматизация1,5 ч.Тема 7. «Famous people of the World» 30.Famous people of the WorldДоклады, беседа1,5 ч.31.Revision: «World of English»Тест1,5 ч.32.Welcome home!Беседа, подведение итогов, развлекательная игра1,5 ч.

Содержание рабочей программы:

Тема 1. Вводное занятие «Welcome to the Colourful World of English»

Задачи учебного общения:

определить цели и задачи кружка;

ознакомить детей с планом работы кружка;

познакомиться с ребятами;

оформить уголок кружка

Дидактический и наглядный материал, ТСО: конверты, мягкая игрушка, журналы, носящие страноведческий характер.

Тема 2. «Welcome to the UK»

Задачи учебного общения:

получение географических и культуроведческих знаний о Шотландии, Северной Ирландии, Англии, Уэльсе; [37, 4-6].

развитие речевых умений учащихся на английском языке;

знакомство с творчеством выдающихся личностей Великобритании;

знакомство с королевскими династиями Великобритании;

знакомство с традициями и обычаями Великобритании и спортивной жизнью страны;

контроль и обобщение знаний в ходе проведения игры «Welcome to the Club of Fun»;

проведение праздника Halloween;

знакомство с реалиями по данной теме.

В ходе занятий ребята оформляют альбом кружка, занося туда интересные факты: изображение о. Великобритания и его основных частей, символы стран, имена и произведения выдающихся людей, известнейших монархов Великобритании, название национальных праздников и названия видов спорта.

На занятиях используются:

тексты: «Royal London», «Scotland the Beautiful», «William Shakespeare», «Everything about Wales»;

стихотворение R. Burns «My Heart is in the Highlands»;

песня «My Bonnie is Over the Ocean»;

репродукции достопримечательностей страны;

оборудование для проведения игр: теннис, регби, футбол;

ТСО и оборудование для проведения КВНа и праздников;

ТСО для просмотра учебных фильмов.


Социокультурный понятийный минимум:

ScotlandWalesthe river ClydeSnowdoniaLoch Ness MonsterdaffodilThe Highland Gameshoff (beautiful)Edinburghlaith (language)Holyrood GateCymru (Wales)Grey friars Bobby«Swallow Falls»Scott MonumentrugbyThe Union JackCrim (1-8)thistle, clanUn (1), dau (2), tri (3), pedwar (4)Kilt, bagpipepump (5), shwech (6), saith (7), with (8)EnglandNorthern IrelandShakespeareOscar WildeRed RoseUlsterThe BeatlesCeltic ArtThe Tower of London Giant's CausewayBig BenThe Belfast FestivalKensington Garden Tube, double-decker Bobby, Oxford Kings and QueensCustoms and TraditionsWilliam the ConquerorYorkshire puddingMary TudorEasterElizabeth I, IIhaggisRoyal LondonWWFBuckingham PalaceBBC - worldThe MallCornish pastesQueen Victoria Royal Albert Hall Sport snooker

Тема 3 «North America» (8 занятий)

Задачи учебного общения:

получение географических и культуроведческих знаний о США (Аляске), Канаде;

развитие речевых умений учащихся на английском языке;

знакомство с выдающимися личностями США;

изучение традиций и обычаев США и Канады, знакомство со спортивной жизнью стран;

приобщение к проблемам мирового масштаба: терроризм;

контроль и обобщение знаний в ходе проведения викторины: «Everything about Canada and the USA»;

проведение праздников Рождество, Новый год;

знакомство с реалиями по данной теме.

На занятиях ребята продолжают оформление альбома, в котором появляются: изображение континента Северная Америка и стран, находящихся на нем, фотографии и информация о Дж. Вашингтоне и Э. Хэмингуэе, названия национальных праздников и спортивных игр.

На занятиях используются:

тексты:

«A trip to the USA»,

«Country and people»,

«The American President»,

стихотворение Woody Guthrie «This Land is your Land»;

репродукции достопримечательностей США, портреты президентов США;

оборудование для проведения игр: бейсбол, хоккей;

ТСО для просмотра учебных фильмов;

ТСО и оборудование для проведения праздников и викторины.


Социокультурный понятийный минимум:

Big AppleThe Civil WarLouis Armstrong Elvis PresleyPilgrimstotem polesChristopher ColumbustripetattooYukonWigwamYuneauMayflowerAlcanSkyscraperMemorial DayBenjamin WestFather's DayGeorge BellowsIndependence DayThanksgiving DayBaseballHalloween Charley Chaplin

Тема 4 «Australia»(4 занятия)

Задачи учебного общения:

получение географических и культуроведческих знаний о материке Австралия;

развитие речевых умений учащихся на английском языке;

знакомство с традициями и обычаями австралийцев;

получение знаний о коренных жителях Австралии (аборигенах) и уникальной флоре и фауне;

контроль и обобщение знаний в ходе проведения игры по станциям «Beautiful Australia»;

знакомство с реалиями по данной теме.

В ходе занятий ребята вносят следующие материалы в альбом кружка: изображение материка Австралия, флага страны, сведения об открытии материка и о его обитателях. На занятиях используются:

тексты

«The Unknown Southern Land»,

«The Most Extraordinary Country to Explore»;

репродукции видов города Сидней, диких животных;

ТСО и оборудование для проведения игры по станциям.


Социокультурный понятийный минимум:

Captain Cook«terra Australis incognito»the Great Sandy desertCanberraduckbillthe Great Victoria desertNew South WalesKangaroo Alice Springseucalyptus Tasmaniacockatoo

Тема 5. «New Zealand» (3 занятия)

Задачи учебного общения:

получение географических и культуроведческих знаний о Новой Зеландии; [36, 14].

развитие речевых умений учащихся на английском языке;

изучение традиций и обычаев народа;

проведение праздников Дня Святого Валентина и Дня матери.

На занятиях в альбом кружка вносятся следующие данные: изображение острова Новая Зеландия и диких животных, описывается один из обычаев жителей Новой Зеландии. На занятиях используются:

ТСО для просмотра учебных фильмов;

энциклопедии, содержащие информацию об острове Новая Зеландия;

оборудование для проведения праздников.

Социокультурный понятийный минимум: Kiwi

Тема 6. «Commonwealth» (5 занятий)

Задачи учебного общения:

получение географических и культуроведческих знаний об Индии, некоторых странах Африки, островах, принадлежащих США и Великобритании;

развитие речевых умений учащихся на английском языке;

изучение традиций и обычаев народов;

контроль и обобщение знаний в ходе проведения игры Брейн-ринг и праздника День Весны;

знакомство с реалиями по данной теме.

На занятиях в альбом вносятся следующие сведения: изображение стран входящих в Commonwealth, описание некоторых традиций Индии. На занятиях используются:

энциклопедии, содержащие информацию о вышеуказанных странах;

материалы, необходимые для разрисовки рук узорами (mekhendi);

ТСО и оборудование для проведения мероприятий.

Социокультурный понятийный минимум:


colonyWaikikiHawaiiMekhendithe Philippines Mauna Loa Honolulu Pearl Harbor

Тема 7. «Famous people of the World» (3 занятия)

Задачи учебного общения:

изучение всемерно известных личностей Абраам Линкольн, Элизабет Тейлор и других по выбору;

развитие речевых умений учащихся на английском языке;

организация чаепития и арбузника по случаю завершения работы кружка;

подведение итогов, оформление газеты на тему «Вокруг света за 32 недели».

На последнем занятии заканчивается работа по ведению альбома кружка. Каждый ребенок на отдельном листе в альбоме пишет свои отзывы и предложения для будущих открывателей «разноцветного мира английского языка».

Всё это способствует развитию личности учащегося, формированию у него коммуникативной компетенции средствами внеклассной работы по иностранному языку.


.3 Массовые формы внеклассной работы, их коммуникативно-

познавательная направленность в обучении учащихся иноязычному

общению


Обучение учащихся коммуникативной компетенции, приобщение их к культурному наследию и духовным ценностям своего и других народов, может успешно решаться в процессе изучения иностранного языка в массовых формах внеклассной работы.

Как свидетельствуют наши наблюдения за учебным процессом, наиболее доступной и популярной формой внеклассной работы по иностранному языку в школе являются утренники и вечера. Данная форма работы осуществляется на основе соблюдения принципа сочетания коллективных, групповых и индивидуальных форм деятельности учащихся. В их подготовке и проведении могут участвовать школьники с разным уровнем владения иностранным языком, выполняя роли сценаристов, режиссёров, артистов, гримёров, декораторов, костюмеров, художников и т.д. При этом их художественная деятельность находится в тесном взаимодействии с деятельностью общения на иностранном языке.

Наиболее интересными видами массовых форм внеклассной работы по иностранным языкам для школьников являются тематические вечера и утренники.

В методической литературе (А.Д. Хотинская 1986, Г.И. Мокроусова 1989) основные цели, задачи и требования, предъявляемые к внеклассной работе вообще, к утренникам и вечерам, в частности.

Для реализации практической цели необходимо в процессе утренника (вечера) активизировать знания, навыки и умения, полученные учащимися на уроках иностранного языка.

С образовательной целью полезно при проведении утренника (вечера) расширять кругозор школьников, давая им информацию о традициях, праздниках, достопримечательностях, прогрессивных политических деятелях, писателях, поэтах, художниках стран изучаемого.

Реализация воспитательной цели при подготовке и проведении внеклассной работы заключается в развитии у школьников чувств интернационализма и патриотизма, в создании возможностей для проявления их индивидуальных художественных способностей.

Названные цели определяют основные методические требования к утренникам и вечерам:

Стимулировать интерес к предмету и данному виду работы. Тематику вечера, утренника целесообразно связать со странами изучаемого языка.

Их содержание должно базироваться на программном материале и подготовке, полученной учащимися на уроке, чтобы давать им возможность применять свои знания, навыки и умения. Для этого необходимо:

активизировать уже усвоенный школьниками словарный запас и грамматические формы во время конкурсных, лексических, грамматических игр, загадок и т.д.;

создавать естественную дополнительную практику для аудирования на иностранном языке во время прослушивания кратких сообщений на иностранном языке и номеров художественной самодеятельности;

давать учащимся возможность получать удовлетворение от подготовки, полученной на уроках, а не заставлять их выучивать всё новое или быть на утреннике (вечере).

давать дополнительную информацию, доступную по языковому уровню и содержанию, т.е. дарить радость познания нового.

быть предельно массовой по участию школьников в подготовке и проведении мероприятия. Для этого целесообразно, чтобы номера программы готовились как минимум 2/3 состава всех учащихся тех классов, на которых ориентирована данная форма работы.

вводить школьников в атмосферу иноязычного общения. Поэтому текстовое оформление, приветствие, приглашения, команды и музыкально-песенное сопровождение должны осуществляться на иностранном языке.

вносить элемент праздничности, радости. Целесообразно проводить все внеклассные мероприятия в зале или специально оформленном помещении.

- воспитывать чувство интернационализма, т.е. интерес и уважение к истории, литературе, искусству стран изучаемого языка и на сравнении с реалиями других стран укреплять чувство патриотизма, любви к своей родине.

развивать художественно-эстетические навыки, т.е. навыки художественного чтения, сценического исполнения стихов и пьес, хорового и сольного пения [Хотинская 1984:85].

Массовые формы внеклассных мероприятий с целью формирования у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции осуществлялись нами в ходе педагогической практики по плану-программе, включающей следующие постоянные компоненты:

. Вступление ведущего.

. Сообщения по теме.

. Викторина (по прослушанному и по данной теме вообще).

. Художественная часть (концерт самодеятельности на изучаемом иностранном языке).

. Конкурсы на иностранном языке.

. Подвижные игры страны изучаемого языка.

. Танцы под музыку композиторов страны изучаемого языка

Приведём фрагменты из сценария вечера, посвящённого празднованию «День Святого Валентина» на английском языке, проведённого нами в 9 «б» классе школы №46 г. Махачкалы.

Ребята готовили открытки в виде сердечек со своими пожеланиями, разучивали стихи, песни, новые слова по теме, знакомились с информацией о празднике, широко отмечаемом в англоговорящих странах. Они вырезали из картона сердечки с пожеланиями, писали приглашения педагогам, учащимся, родителям. Вместе с детьми работали и родители: они пекли пирожные, пироги, печенье в виде сердечек. Было подготовлено музыкальное сопровождение. Зал, в котором проводился праздник, украсили плакатами, картинками, воздушными шарами, игрушками.

На сцене дерево удачи. На нём сердечки из бумаги с надписями и номерами. Перед входом в зал ведущие раздают участникам праздника номера.

В самом начале праздника ведущие называют номера, прочитывают пожелания с этими номерами, размещёнными на дереве удачи, и вручают их ребятам, обладателям этих номеров, с символическими подарками.

. Ведущий: Today we celebrate one of the best holidays, which young and old people love. It is St. Valentines Day.. Valentines Day is a religious holiday, which is celebrated in Great Britain, in many European countries and in the USA. St. Valentines Day has roots in several legends. One of the early symbols of love is Cupid, the Roman God of Love, who is represented by the image of a young boy with bow and arrow. Valentine was a Christian priest in Roman Empire three hundred years after the death of Jesus Christ. He had been thrown in prison for his teaching. On February 14, Valentine was beheaded, not only because he performed a miracle - he cured the jailers daughter from her blindness the night before he was executed - but he wrote a letter to the girl, signing it From your Valentine.friends, what legends about this day do you know? Please, dont be shy, tell them to us. Ребята готовились к празднику. Они рассказывают другие версии легенды о святом Валентине.1: Another legend tells us that this same Valentine, well-lover by all, wrote notes from his jail to children and friends who missed him.2: Another Valentine was an Italian bishop who lived at about the same time. He was imprisoned because he secretly married couples, contrary to laws of the Roman Emperor.3: February 14 was also a Roman holiday, held in honour of the Goddess of Love. Young men by lottery chose the name of a young girl to escort to the festivities. The custom of choosing a sweetheart on this date has continued to our day. People still believe that birds pick their mates (male or female) on February 14.

. Для игры «Валентин и Валентина» ведущий предлагает выбрать пары.

Ведущий (мальчик) обходит девочек. Каждая девочка бросает ему в коробку записку со своим именем. Мальчики опускают ведущей (девочке) записки со своими именами.

Пока ведущие собирают записки, ребята хором исполняют песню Let me call your sweetheart.

После того как песня исполнена и записки собраны, ведущие достают из коробок по одной записке и объявляют имена. Названные девочка и мальчик садятся рядом друг с другом.

В программу вечера-праздника включены конкурсы и викторина. Их достоинством является вовлечение в коллективную деятельность на изучаемом языке менее активных школьников. Условно конкурсы можно поделить на две группы: 1) языковые конкурсы с целью выявления степени освоения предмета; 2) творческие конкурсы с целью развития художественной самодеятельности учащихся на изучаемом языке. В числе языковых конкурсов такие: на лучшего знатока лексики и грамматики, на лучшее понимание прослушанного или прочитанного текста, на лучшее письмо другу, лучшее сообщение по теме и т.д.; творческие - на лучший художественный перевод, на лучшую инсценировку или драматизацию, выразительное чтение стихов и отрывков из прозы, исполнение песен на изучаемом языке.

Конкурсы могут проводиться как серьёзные состязание знатоков языка или быть игровыми, шуточными. Во время конкурсов школьники учатся самостоятельно оценивать работу своих товарищей и свою работу, правильно воспринимать критические замечания.

В описываемом нами сценарии тематического вечера (утренника) St. Valentines Day для конкурса были выбраны пять пар учащихся.

. Девочка и мальчик представляются друг другу:name is …m a pupil of the … grade.hobby is…

Пары под музыку проходят по сцене. Члены жюри (родители и учащиеся) выставляют баллы по пятибалльной системе. Они показывают карточки с баллами ведущим, которые подсчитывают баллы после каждого конкурса.

. Участникам конкурса предлагается прочитать наизусть стихотворение о любви или по теме праздника. Например:


Roses are red, are blue,is sweetso are you.

s a special Valentinelots of love for you.since youre very specialare hugskisses too.


Если участники конкурса испытывают затруднения, прочитать стихотворения могут болельщики.

. Для конкурса открыток с пожеланиями требуются цветная и белая бумага, фломастеры или цветные карандаши, ножницы, клей, кисточки. Каждая пара готовит открытку с пожеланиями на английском языке для другой пары. Пожелания могут быть такими:


For a nice pair.a special friend or for special friends.t let this day go by.a special Valentine Hi.


Пока участники конкурса готовят открытки, проводится викторина для болельщиков.

Викторина, или игра в ответы на вопросы, обычно объединённые какой-либо общей темой, является одной из эффективных форм организации самостоятельной работы учащихся по иностранному языку. С помощью хорошо составленной викторины учитель не только стимулирует интерес учащихся к изучению иностранного языка, но и совершенствует языковые умения и навыки. Занимаясь поисками ответов на вопросы викторины, учащиеся убеждаются в необходимости владения языком, расширяют свой общий кругозор, приобретают знания по другим школьным предметам: истории, географии, литературе.

Так, учащихся привлекают занимательные и игровые викторины, в которых можно проявить свою наблюдательность, быстроту реакции, сообразительность, актёрские и оформительские способности, делать сообщения по фотоматериалам с изображениями достопримечательностей страны изучаемого языка, её выдающихся людей, народных праздников и обрядов.

В разработанном нами сценарии использована викторина What do you know about St. Valentines Day?

Участникам праздника предлагаются следующие вопросы:was the Valentine who lived three hundred years after the death of Jesus Christ in the Roman Empire? (a Christian priest).did he do the night before he was executed? (He wrote the jailers daughter a farewell letter, signing it From your Valentine).holiday did people celebrate in Rome many years ago? (a Roman holiday, held in honour of the Goddess of Love).is St. Valentines Day now? (Its a day for sweethearts).can you do on this day? (send a postcard with the words of love to any person, bake a special cake, make a special present in the form of the heart, send roses, Valentines and greetings).do American children celebrate this holiday at schools? (On February 14 the teacher opens the box and gives the Valentines to each pupil, then they have a small party with refreshments).

За правильные ответы и дополнения болельщики получают жетоны из картона в виде сердечек.

Открытки с пожеланиями готовы. Члены жюри показывают открытку зрителям и прочитывают пожелание. Зрители аплодируют. Побеждает участник конкурса, заслуживший самые энергичные и продолжительные аплодисменты.

В заключении проведённого вечера St. Valentines Day, под музыку школьникам предлагается станцевать разновидность американской кадрили Square dance, который исполняется под мелодию Cindy - популярной старинной классовой и игровой песни.

При отборе содержания национально-культурного компонента из всего многообразия лингвострановедческого материала выделяется то, что имеет педагогическую ценность, что способно содействовать не только обучению общению на иностранном языке, но и приобщению к культуре страны изучаемого языка.

В практике организации массовых форм внеклассной работы по иностранному языку значительный интерес представляют конференции, целью которых являются создание реальных условий для осуществления учащимися иноязычного взаимодействия, вступления их в диалог культур.

Ученическая конференция, как правило, носит тематический характер. В процессе её подготовки учащиеся на основе широкого круга источников, готовят доклады, сообщения, видеофильмы, серии стендов и альбомов по той или иной проблематике.

Ученическая конференция даёт возможность учащимся и учителям погрузиться в атмосферу иностранного языка, почувствовать себя в диалоге с иной культурой. Жёсткие рамки урока и чётко определённое содержание учебных дисциплин не всегда позволяют учащимся познать всё богатство связей между изучаемыми объектами, событиями и явлениями.

В этом случае с целью актуализации, обобщения и систематизации изученного ранее материала, его углубления, расширения и упрочения проводятся ученические конференции. В работе Ученические конференции на иностранных языках Л.А. Коробкова отмечает, что конференция, как никакая другая форма внеклассной учебной работы, формирует личностный аспект восприятия знаний, способствует привитию учащимся умений и навыков, культуры интеллектуального и практического труда, умений самостоятельно добывать и пополнять знания, воспитывает общественную активность школьников [Коробкова 1976:60].

Задача ученической конференции - привлечь внимание как можно большего числа учащихся к изучаемой учебной проблеме, теме. Поэтому тема должна быть не только актуальной, но и интересной в познавательном плане, доступной для большинства учащихся.

Ученические конференции призваны вырабатывать у учащихся мастерство лектора, что связано не только с интеллектуальным, содержательным обеспечением доклада (сообщения), он и с развитием речи учащихся; её правильности, выразительности, естественности, правильной интонации, научности и чёткости.

Из вышеизложенного следует, что массовые формы внеклассной работы по иностранным языкам, обеспечивая гуманизацию образования, способствуют приобщению учащихся к культурному наследию и духовным ценностям своего и других народов, повышению их интереса к изучению иностранного языка, развитию разговорных навыков в условиях речевого общения, приближённых к реальным.


.4 Из опыта формирования коммуникативной компетенции учащихся

во внеклассной работе по английскому языку


Как известно, важным условием, обеспечивающим эффективность формирования у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции, является взаимосвязанная организация урочной и внеурочной (внеклассной) работы по иностранному языку.

В этой связи, предлагается развёрнутый сценарий обобщающего внеклассного мероприятия, проведённого нами в форме вечера на английском языке в школе №46 г. Махачкалы.

Внеклассное мероприятие по английскому языку по теме "Holidays and Traditions. Halloween"

Цели: а) практическая: углубить знания учащихся о праздниках и традициях страны изучаемого языка, развивать навыки устной речи; б) образовательная: расширять кругозор учащихся; в) воспитательная: воспитывать доброжелательность, толерантность, ответственность за порученное задание, умение работать в команде, чувство товарищества и сопереживания; г) развивающая: развивать внимание, языковую догадку, память, мышление.

Оснащение мероприятия: рисунки, свечи и прочие предметы для оформления помещения, музыкальный центр и аудиозаписи для создания звукового фона, инвентарь для проведения конкурсов (чистые листы бумаги, фломастеры, клей, ножницы, цветная бумага, доска, шарфы для завязывания глаз, миски с горохом, конфеты), раздаточный материал с заданиями, стол для жюри, сладкие призы победителям и участникам, приложения 1,2,3,4,5

Участники: по 6 человек из 7, 8, 9, 10 и 11 классов.

Сценарий мероприятия. Introduction.afternoon (evening), children! We`re glad to see you on this special holiday - Halloween. I hope we`ll have fun and get good spirit. Let`s start our Halloween crazy party!. My dear friends, firstly, you should devide into three groups by two persons from each class (pupils from the 7th till 11th forms take part in this competition). And ... let`s begin with a quiz. Answer to the questions and we`ll see what you know about this scary holiday - Halloween. Are you ready to answer our difficult but interesting questions?Halloween Quiz

. When is Halloween celebrated? (on the 31st of October)

. Where did the name Halloween come from?

(It actually comes from two words: Hallow(s) - meaning holy in the old English, and quite contemporary Eve - meaning the evening before certain holiday. The holiday which comes right after is All Saints` Day. So Halloween as we know it today is just the evening before All Saints` Day (which is celebrated on the 1st of November).

. Do you know when and where did the tradition of Halloween begin?

(It began in the 5th century B.C. by the Irish Celts. The Celts, ancient inhabitants of the present-day Irish, Welsh and Scotland people, celebrated their New Year on the 1st of November. It was celebrated every year with a festival that marked the end of the season of the sun (summer) and the beginning of the season of darkness and cold (winter). When millions of Irish people immigrated top the USA in the 1840s the tradition came with them.)

. What traditions of Halloween do you know?

(going for trick or treat, having parties, telling scare stories, making jack-o`- lantern from a pumpkin, dressing up and wearing costumes, playing the games: pin-the-tail-on-the-donkey and bobbing for apples)

. Why do people dress up in costumes on Halloween?

(On the eve before the Celts`new year, October 31st, it was believed that Samhain, who was the Lord of the Death and Prince of Darkness (Самхайн - Повелитель смерти и Принц Темноты), called together all the dead people. The Celts belived that the living and the dead intermixed on this night. The dead wanted to find living bodies to possess for the following year. So the Celts dressed up in ghoulish (омерзительные [gu:li?]) costumes and parade around to frighten them away.)

. What are the colours of Halloween?

(night and orange; black is the colour of night and Halloween is celebrated at night, orange is the colour of pumpkin, one of the symbols of the holiday)

. What are the symbols of Halloween?

(evil spirits like witches on broomsticks, black cats, werewolves, ghosts, goblins, skeletons, ghouls, mummies, spiders with cobwebs, scarecrows, vampires and etc; pumpkins, apples, nuts, scare stories …)

. What do people traditionally bob for at Halloween parties? (apples)

. Who can walk through walls? (ghosts)

. What`s considered if a black cat crosses your path? (bad luck)

. What do you need to keep vampires away? A-garlic B-onion C-pepper (garlic)

. In Scotland, what vegetable was traditionally carved into a jack-o`-lantern? a watermelon B-a turnip C-a pumpkin (a turnip)

. When are werewolves supposed to come out? A-after midnight B-during a full moon C-on a Halloween night (during a full moon)

. What does a witch use for transport? A-a hat B-a broomstick C-a motorbike (a broomstick)

. What do children say when they knock at the door at Halloween? (trick or treat). Next task is also not so difficult for such clever and creative persons like you. You should create the symbol and the title of your team. For it you have glue, paper, felt-tip pens, scissors, colored paper (time 3 min). And now look at the blackboard, please. There you can see the pictures of pumpkins, but they`re not finished. Do you guess what task you will have? Yes, you should finish the pictures drawing the pumpkins`faces - noses, eyes and, of course, mouthes. But your eyes will be closed! (time 2 min). Now it`s time for poetry competition. Choose the best poet between the pupils of the 9, 10 and 11 forms (the pupils are reading the poems about Halloween).. And now let`s listen to the reports about Halloween by your younger partners of the competition - the pupils of the 7th forms (the pupils are reporting about traditions connecting with Halloween).

VII. Have you ever gone through the labyrinth? Now you will have a chance

to go through our labyrinth and to help the witch to find her kitten (2 min) (appendix 1)

VIII. Our witch is very thankful for your help and she wants you to meet her sisters. Their names are Abra, Wabra, Dabra and Cadabra. Guess who is who. Use the clues below (appendix 2).

Here 're four witches: Abra, Wabra, Dabra and Cadabra. Guess who is who. Use the clues below.



1. Dabra hasn't got a broom. 2. Wabra hasn't got a big hat. 3. Dabra and Abra haven't got long noses. 4. The fat witch isn't Cadabra. 5. Abra isn't standing next to Wabra.. And now the task for your lexical knowledge. Find the following words in your word search (appendix 3).

X. Let`s play the game. I need one member of each team with a good memory. You should open all the cards as quick as possible. The cards are faced down. Pick only two cards. If the pictures match, keep them facing up, if not turn back over and try again. Try to match all the cards. (2 min) (appendix 4).


out this page. Cut out and paste on black or orange paper. Place cards face down. Pick two cards, if they match keep them facing up, if not turn back over. Try to match all the cards. Have fun.



XI.After this task you will be a bit dirty. So, who wantsto take part in this competition? Are there any boys willing to take part? Try to get sweets from the bowl with peas without help of your hands.. And now the most difficult task of all - you should write a scary story using the word in the bold into the pot. Try to use as much words as possible. So... start. Good luck! (4 min) (appendix 5)

Write a Halloween poem using the words in the box below. Write your draft on another piece of paper. Write your final copy in the cauldron below.

black cat, cauldron, Halloween, scary, brew, magic, pumpkin, ghosts, costume, dark, night, haunted, house, trick, treat, fun, bats, candy corn, candy, silly, clowns, October


. And now we will tell you the results and announce the winners! you very much for coming and participation in our party! We hope you had a good time ! Good bye!.S. После мероприятия инициативная группа учащихся, посетивших внеклассное занятие, пишет заметку в школьную газету об интересном мероприятии и его результатах, о своих впечатлениях и пожеланиях. (Результат: «пропоганда» иностранного языка среди учащихся, повышение мотивации.)


Литература к мероприятию


. Ощепкова В.В., Шустилова И.И. О Британии вкратце. Москва: «Лист»,1997

. Павлова А. Праздники в США (осень-зима): Материалы к урокам. (Библиотечка «Первого сентября») Москва: Чистые пруды, 2005

. Speak Out. Москва: «Глосса-Пресс», 5/2005

. Speak Out. Москва: «Глосса-Пресс», 5/2003

. www.abcteach.com.


Вывод по главе


Данное мероприятие достигло своей цели, были решены поставленные задачи. Наш опыт организации и проведения коммуникативно-ориентированной внеклассной работы по английскому языку в ходе педагогической практики способствовал:

развитию и поддержанию интереса школьников к изучению иностранного языка;

активному желанию говорить и общаться о прошлом, настоящем; традициях и обычаях, музыке, литературе страны изучаемого языка в соотнесённости со своей страной.

лучшему запоминанию и употреблению языковых средств (лексических, грамматических), лингвострановедческих знаний и реалий в ходе осуществления иноязычного речевого взаимодействия в социокультурной сфере.

овладению общеучебными умениями в ходе подготовки внеклассного мероприятия и участия в нём.



Заключение


Изучение иностранного языка в условиях средней общеобразовательной школы призвано сформировать личность, способную и желающую участвовать в межкультурной коммуникации. В этой связи, целью обучения иностранному языку является формирование у учащихся коммуникативной компетенции, включающей в себя языковую, речевую, учебно-познавательную и социокультурную.

Для создания благоприятных условий, ориентирующих учащихся на участие в иноязычном речевом общении на межкультурном уровне, необходимо использовать также организационные формы обучения, которые будут стимулировать их деятельность в рассматриваемом плане и способствовать усилению их учебной мотивации. Речь идёт о мотивах, связанных с познавательными интересами учащихся, их потребностью в овладении новыми знаниями в области страноведения, лингвострановедения в процессе изучения иностранного языка.

Как свидетельствуют результаты проведённого нами исследования, именно внеклассная работа, являясь неотъемлемой частью учебно-воспитательного процесса, обладает значительными возможностями для усиления его страноведческо-познавательной направленности и повышения интереса школьников к осуществлению межкультурного общения на иностранном языке.

Более того, проведённое нами исследование позволяет утверждать, что иноязычная познавательная направленность внеклассной работы предоставляет учащимся дополнительную возможность (наряду с классной работой) использовать иностранный язык не только как средство общения, но и как средство приобщения к культуре страны изучаемого языка в соотнесённости с культурой своей страны.

Формы внеклассной работы по иностранному языку многообразны, среди которых нами выделены групповые и массовые. Значимость данных форм внеклассной работы можно усилить за счёт ещё более последовательной и целенаправленной реализации познавательного, лингвострановедческого и страноведческого компонентов, которые способны сделать обучение иноязычной коммуникативной компетенции учащихся более информативным и содержательным.

В этой связи, эффективность и результативность обучения иноязычному общению учащихся средствами внеклассной работы по иностранному языку во многом зависят от соблюдения следующих условий:

страноведческо-познавательной направленности содержания всех форм внеклассной работы;

создания положительного эмоционального фона в ходе проведения внеклассных мероприятий;

учёта коммуникативного, личностно-ориентированного и социокультурного подходов в формировании коммуникативной компетенции у школьников во внеклассной работе по иностранному языку;

эстетической выразительности, занимательность и новизна содержания обучения иноязычному общению, организационных форм и методов работы;

широкого применения новых информационных технологий и проектной деятельности учащихся во внеклассной работе по иностранному языку.

В заключение хотелось бы также подчеркнуть, что темы утренников и вечеров целесообразно увязывать с программными темами. Это удобно по ряду причин. Во-первых, подготовку к таким утренникам и вечерам можно проводить частично на уроках, давая в виде домашних и классных заданий некоторый дополнительный материал по теме, циклам пройденных тем, песни, стихи, тематические сценки или диалоги. Оформление также может быть выполнено к завершающему уроку по теме в виде конкурсных заданий по рядам или классам (тематические стенды, газеты, ребусы и т.д.). Его можно использовать затем на утреннике или на вечере. Во-вторых, пройденная тема, как уже говорилось, создаёт базу для аудирования и составления программы утренника и вечера, что даёт возможность учащимся воспринимать иноязычный материал без особых трудностей.

Более того, результаты проведенного нами эксперимента в 9 «б» классе школы №46 г. Махачкалы свидетельствуют о том, что используемые приёмы выполнения действий учащимися по овладению иноязычной речью на материалах страноведческого содержания во внеклассной работе легко переносятся ими на уроки английского языка.

Всё больше проникают на уроки активные формы работы в виде конференций, проектной методики, песен, стихов, театрализации. Учащиеся на более компетентном уровне используют страноведческие и лингвострановедческие знания и умения в осуществлении иноязычного речевого взаимодействия в социокультурной сфере общения.



Список литературы


1.Алхазишвили 1988 - А.А. Алхазишвили. Основы овладения устной иязноычной речью. М., 1988.

2.Барышников 2002 - Н.В. Барышников. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе // ИЯШ. № 2, 2002.

3.Бим 1988 - Н.В. Бим. Теория и методика обучения иностранному языку. М., 1988.

4.Бим 2001 - И.Л. Бим. Интеграция и дифференциация в школьном обучении иностранному языку и подготовка учителей иностранного языка. М., 2001.

.Бим 2002 - И.Л. Бим. Основные направления организации обучения иностранному языку на старшей ступени полной средней школы // ИЯШ. № 5, 2002.

.Бобкова 2005 - Л.В. Бобкова. Декада английского языка и другие виды внеклассной работы // ИЯШ. № 3, 2005.

.Болтнева 2001 - О.Ю. Болтнева. Театральные проекты в преподавании английского языка и англоязычной культуры // ИЯШ. № 4, 2001.

.Браун 2001 - С.В. Браун. Информационные аспекты, способствующие повышению мотивации изучения немецкому языку в школе // ИЯШ. № 2, 2002.

.Гаврилова 2000 - Г.И. Гаврилова. Олимпиада - праздник // ИЯШ. № 4, 2000.

.Гальскова 1994 - И.Д. Гальскова. Условия изучения иностранного языка и их влияние на цели обучения // ИЯШ. №4, 1994.

.Гальскова 2004 - И.Д. Гальскова. Межкультурное обучение; проблема целей и содержания обучения иностранному языку // ИЯШ. № 5, 2004.

.Гришкина 1999 - А.А. Гришкина. Внеклассная работа по иностранным языкам как органическая часть системы обучения // Вестник школы. № 3, 1999.

.Димент 1988 - А.Л. Димент. Тематические вечера на английском языке. М., 1988.

.Зимняя 1985 - И.А. Зимняя. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М., 1985.

.Калечиц 1990 - Т.Н. Калечиц. Внеклассная и внешкольная работа с учащимися. М., 1990.

.Качалов 1999 - Н.А. Качалов. О повышении мотивации обучения иноязычному речевому общению на начальном этапе языкового педагогического вуза. М., 1990.

.Колшанский 1985 - Г.В. Колшанский. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения. М., 1985.

.Коробкова 1976 - Н.А. Коробкова. Ученические конференции на иностранном языке // ИЯШ. № 1, 1976.

.Леонтьев 1972 - А.А. Леонтьев. Теория речевой деятельности. М., 1972.

.Мильруд 2004 - Р.П. Мильруд. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку // ИЯШ. № 4. 2004.

.Мокроусова 1989 - Г.И. Мокроусова. Организация внеклассной работы по немецкому языку. М., 1989.

.Никонова 2001 - З.Н. Никонова. Олимпиада по английскому языку на младшей ступени обучения // ИЯШ. № 4, 2001.

.Никонова 2002 - З.Н. Никонова. Песня на уроках английского языка // ИЯШ. № 1, 2002.

.Пассов 2000 - Е.И. Пассов. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 2000.

.Полат 2000 - Е.С. Полат. Метод проектов на уроках иностранного языка // ИЯШ. № 3, 2000.

.Полат 2001 - Е.С. Полат. Интернет во внеклассной работе по иностранному языку // ИЯШ. № 5, 2001.

.Рогова 1991 - Г.В. Рогова. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М., 1991.

.Савина 1991 - С.Н. Савина. Внеклассная работа по иностранному языку в средней школе. М., 1991.

.Сафонова 2005 - В.В. Сафонова. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому образованию в методических целях // ИЯШ. № 3, 2005.

.Соколова 2005 - А.Ю. Соколова. Сочетание урочных и внеклассных форм работы по английскому языку в 9 классах // ИЯШ. №4, 2005.

.Уляшкина 2001 - Г.В. Уляшкина. Опыт организации внеклассной работы по созданию мультимедиа шоу // ИЯШ. № 4. 2001.

.Халеева 1989 - Н.И. Халеева. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М., 1989.

.Хотинская 1984 - А.Д. Хотинская. О проведении утренников и вечеров на английском языке // ИЯШ. № 2, 1984.

.Шатилов 1989 - С.Ф. Шатилов. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М., 1989.

.Шепелева 1991 - В.И. Шепелева. Принципы организации внеклассной работы. М., 1991.

.Шерстеникина 1993 - В.А. Шерстеникина. Внеклассная работа как средство повышения мотивации изучения учащимися иностранного языка в средней школе. М., 1993.

.Шпак 1992 - И.А. Шпак. Усиление страноведческо-познавательной направленности урока английского языка средствами внеклассной работы // ИЯШ. № 6. 1992.

.Щукин 2006 - А.Н. Щукин. Обучение иностранным языкам. М., 2006.

.Якушина 1975 - Л.З. Якушина. Связь урока и внеурочной работы по иностранному языку // ИЯШ. № 4, 1975.

40.Johnson, Porter 1983 - K. Johnson, D. Porter. Perspectives in Communicative Language Teaching. London, 1983.

.Livingstone 1988 - C. Livingstone. Role Play in Language Learning. M., 1988.

.Piepho 1986 - H.E. Piepho. Some Basic Principles of Communicative Foreign Language Learning. Strasbourg, 1986.


СОДЕРЖАНИЕ Ведение Глава 1. Психологические и дидактико-методические основы организации коммуникативно-ориентированной внеклассной работы по иностранн

Больше работ по теме:

КОНТАКТНЫЙ EMAIL: [email protected]

Скачать реферат © 2017 | Пользовательское соглашение

Скачать      Реферат

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ СТУДЕНТАМ